LG L1730BSNH Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
Manuel d'utilisation L1530B H L1730B H N'oubliez pas de lire le chapitre Precautions importantes avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce manuel (CD) a portee de main pour pouvoir le consulter facilement. Reperez l'etiquette situee sur le capot arriere et indiquez les references s'y trouvent a votre revendeur, quand vous l'appelez. qui Precautions importantes Cet appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un mauvais usage peut entrainer des risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes les protections presentes dans ce moniteur, veillez a observer les regles d'installation, d'utilisation et d'entretien enoncees ci-dessous. Securite generale Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez neanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si le cordon d'alimentation presente un defaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de reparation agree le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel. Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de deconnexion. Assurezvous que la prise electrique reste facilement accessible apres l'installation. Ne faites fonctionner le moniteur qu'a partir d'une des sources d'alimentation electrique specifiees dans ce manuel ou affichees sur le moniteur. Si vous n'etes pas certain du type d'installation et d'alimentation electrique dont votre local est equipe, consultez votre distributeur. La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et cables de raccordement est dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel a un technicien de maintenance. N'ouvrez pas le moniteur. Il ne contient aucun element qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur. Il recele des hautes tensions dangereuses, meme lorsque l'alimentation est coupee. S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur. Pour eviter les risques de blessure physique : Ne placez pas le moniteur sur un plan incline, a moins de l'y fixer solidement. Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant. Pour eviter les risques d'incendie ou de sinistre : Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece pour un temps prolonge. Ne le laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous. Veillez a ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'inserent d'objets dans les ouvertures du boitier. Certains composants internes renferment des tensions electriques dangereuses. N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur. En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans surveillance, debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. C1 Precautions importantes Installation Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur de facon a proteger le cordon. N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire, d'un lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine. Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur generee par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obtures, cette chaleur peut nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS : Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les events places sous le moniteur doivent rester libres. Encastrer le moniteur dans un espace clos, a moins qu'une ventilation adaptee soit installee. Couvrir les orifices de ventilation avec des vetements ou autres tissus. Placer le moniteur a proximite d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Ne jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice active avec un objet dur. Vous risquez de rayer ou d'endommager definitivement l'ecran. N'appuyez jamais sur l'ecran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut creer des images remanentes. L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de taches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les performances de l'ecran. Si possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite d'image optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles recommandees, les images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette caracteristique est due a la technologie LCD. Nettoyage Debranchez le moniteur avant de nettoyer l'ecran. Utilisez un linge legerement humide. N'utilisez par d'aerosol directement sur l'ecran : le produit risque de couler dans l'ecran et de provoquer un choc electrique. Reemballage Conservez le carton et le materiel d'emballage. Ils representent le moyen de transport ideal de l'appareil. En cas de demenagement ou d'expedition, reutilisez l'emballage d'origine. C2 Connexion du moniteur Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteints. Installation du socle 1. Placez le moniteur, face vers le haut, sur un coussin ou un chiffon doux. 2. Alignez les crochets du socle avec les logements correspondants a la base du moniteur. 3. Inserez les crochets dans les logements. Crochet Retrait de la base support de l'appareil. 1. Posez le moniteur, face tournee vers le bas, sur un coussin ou une piece de tissu douce. 2. Maintenez le moniteur en position tout en appuyant sur le cliquet inferieur vers le bas et tirez la base support vers l'arriere, comme indique sur la figure. Cliquet inferieur Important Cette illustration presente un modele different de celui presente ici. de connexion general. Votre moniteur peut etre Une fois que le socle est en place, n'essayez pas de l'enlever. Ne transportez pas le moniteur en le maintenant la tete en bas par le socle. tomber et de s'endommager, ou bien de vous blesser le pied. C3 Il risque de Connexion du moniteur Positionnement de votre ecran 1. Ajustez la position de l'ecran selon vos preferences pour une utilisation optimale. Inclinaison du socle : -5˚~20˚ Amplitude verticale: maximum 2,76 pouces (70,0mm) 70.0mm PUSH PUSH Pour regler la hauteur du moniteur Appuyez sur le haut du moniteur tout en maintenant le bouton PUSH (POUSSER) enfonce. Reglez la hauteur. P PUSH PUSH Bouton PUSH (POUSSER) Ergonomie Il est recommande d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui ne doit pas exceder 5 degres afin de garder une position ergonomique et confortable. C4 Connexion du moniteur Connexion a l'ordinateur 1. Faites glisser la porte a coulisse vers le haut et inclinez le moniteur vers l'arriere afin de pouvoir raccorder les cables plus facilement Porte a coulisse PUSH 2. Connectez le cable video. Une fois le cable connecte, serrez les vis papillon pour assurer une bonne connexion. 1 3. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur facilement accessible et proche du moniteur. Signa numerique * 2 Signal analogique Variable suivant le modele. PUSH Type prise secteur* 2 Type alimentation par PC* 1 PC MAC DVI-D cable (non inclus) D-SUB cable Adaptateur pour Macintosh Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est necessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute densite a 15 broches sur 3 rangees du cable fourni au connecteur a 15 broches sur 2 rangees. C5 Connexion du moniteur 4. Faites glisser la porte a coulisse vers le bas. Porte a coulisse PU PUS 5. Appuyez sur le bouton figurant sur le panneau avant pour allumer l'alimentation. Lorsque l'alimentation du moniteur est allumee, la fonction 'Self Image Setting Function' ('Reglage automatique de l'image') est automatiquement executee. REGLAGE DE LA AUTOMATIQUE RESOLUTION REMARQUE 'Self Image Setting Function' ('Reglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit a l'utilisateur des reglages d'ecran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la premiere fois, cette fonction regle automatiquement l'ecran aux reglages optimaux sur des signaux d'entree individuels. Si vous souhaitez regler le moniteur en executer cette fonction encore une fois manuellement, appuyez sur le bouton "AUTO" sur le panneau avant du moniteur. Sinon, vous pouvez executer l'option "Reinitialisation" sur l'ecran de reglage OSD. Soyez cependant prudent : cette option initialise tous les elements de menu, sauf "Langue". cours d'utilisation ou C6 Fonctions du panneau de commande Commandes du panneau MENU LightView SOURCE SET/AUTO + - Bas Commande Bouton MENU Fonction Ce bouton permet de faire apparaitre l'affichage du menu a l'ecran. et disparaitre OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE OSD VERROUILLAGE OSD DEVERROUILLAGEE Boutons Bouton Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies par inadvertance. Appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le enfonce pendant 5 secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaitre. Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a n'importe quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant 5 secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGEE" devrait apparaitre. Utilisez ces boutons pour selectionner fonctions sur l'ecran OSD. ou regler des Touche directe LightView Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous a la page C14 LIGHTVIEW 12 JOUR MENU Bouton - TEXTE - ++ SET Touche directe SOURCE Ce bouton permet d'activer le connecteur Dsub ou DVI. Cette fonction est utilisee lorsque deux ordinateurs sont connectes au moniteur. L'option selectionnee par defaut est Dsub. C7 Fonctions du panneau de commande Commande Bouton SET/ AUTO Fonction a acces direct Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs choisies dans le menu affiche. REGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT Lorsque vous reglez le moniteur, appuyez sur le bouton SET/AUTO pour entrer dans le menu a l'ecran. Cette option permet de regler l'affichage suivant la resolution automatiquement en cours. Le meilleur mode d'ecran est Moniteur 15 pouces : 1024x768 Moniteur 17 pouces : 1280x1024 REGLAGE DE AUTOMATIQUE L'IMAGE Bouton d'alimentati Ce bouton permet d'allumer et d'eteindre le moniteur. Temoin d'alimentation Cette diode luminescente est verte lorsque le moniteur est en mode de fonctionnement normal. Si le moniteur passe en mode DPM (economie d'energie), la diode devient orange. (DPMS) C8 Reglages du menu a l'ecran (OSD) Reglage de l'affichage Grace systeme de menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD. au REMARQUE Avant de proceder au reglage de l'image, laissez le moniteur se stabiliser pendant une trentaine de minutes. Pour effectuer des reglages dans l'OSD, procedez MENU -+ SET/AUTO comme suit : -+ MENU Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal de l'OSD apparait. Pour acceder aux commandes, utilisez les boutons ou . Lorsque l'icone de votre choix apparait en surbrillance, appuyez sur le bouton SET/AUTO. Utilisez les boutons / pour regler l'image au niveau souhaite. Utilisez le bouton SET/AUTO pour selectionner d'autres elements de sous-menu. Appuyez une fois sur le bouton MENU pour revenir au menu principal afin de selectionner une autre fonction. Appuyez deux fois sur le bouton MENU pour sortir de l'ecran OSD. Sauvegarde automatique Une fois que vous avez procede a des reglages avec l'ecran OSD affiche, le moniteur sauvegarde automatiquement tous les reglages, meme si vous sortez du menu ou si vous ouvrez un autre menu. Si vous procedez a un reglage et que vous attendez que l'ecran OSD disparaisse, le reglage sauvegarde. C9 sera egalement Selection et reglage de l'OSD Le tableau ci-dessous detaille les menus de commande, de reglage et de parametrage de l'OSD. Sub-menu Main menu Reference AD LUMINOSITE IMAGE Pour regler la luminosite, le contraste et le gamma de l'ecran. CONTRASTE GAMMA PREDEF COULEUR Personnalisation de la couleur de l'ecran ROUGE VERT BLEU H POSITION Reglage POSITION de la position de l'ecran V POSITION CHEMIN - HORLOGE EMENT PHASE REINITIALIS REINITIALISATION AT-ION BALANCE DES BLANCS Optimisation de la clarte et de la stabilite de l'image Pour retablir les reglages par defaut. LANGUE INSTALLA- TION Personnalisation du statut de l'ecran en fonction de OSD H POSITION l'environnement de l'utilisateur OSD V POSITION JOUR Pour selectionner LIGHTVIEW TEXTE/FILM/PHOTO ou personnaliser des reglages d'image souhaites NUIT TEXTE/FILM/PHOTO USAGE1/2 NORMAL Reglable A : Analog Input D : Digital Input : REMARQUE L'ordre des icones est different suivant le modele (C10~C14). Si vous reglez le menu LIGHTVIEW, les menus IMAGE et COULEUR vont etre desactives et ne peuvent pas subir de modifications. Cependant, si le menu NORMAL est selectionne (reglage par defaut), les menus IMAGE et COULEUR peuvent etre regles. C10 Selection et reglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de reglage des elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones (ainsi que leur nom et description) presents dans le menu OSD. Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparait. Nom de menu IMAGE Icones 50 Sous-ecrans 50 0 MENU - + SET Bouton Tip (Conseil) MENU : Quitter : SET Regler (augmenter/diminuer) : Entree : Selectionner un autre sous-menu REMARQUE Les langues du menu a l'ecran (OSD) peuvent etre differentes de celles du manuel. C11 Selection et reglage de l'OSD Sous-menu Menu principal Description IMAGE LUMINOSITE LUMINOSITE Reglage de la luminosite de l'ecran.. CONTRASTE Reglage du contraste de l'ecran. GAMMA Definition d'une valeur gamma personnalisee. -50/0/50 Sur le moniteur, une valeur gamma elevee donne une image blanchatre et une valeur gamma faible donne une image a contraste eleve. 50 50 0 MENU + - SET MENU : Quitter : Diminuer Augmenter : SET : Selectionner un autre sous-menu COULEUR PREDEF 6500K PREDEF Selection de la couleur de votre choix. ? 9300K Blanc tirant sur le bleu. ? 6500K Blanc tirant sur le rouge. ROUGE Definissez vos propres niveaux de couleur rouge. Definissez vos propres niveaux de couleur verte. Definissez vos propres niveaux de couleur bleue. 9300K 50 50 50 MENU - + SET VERT BLEU MENU : Quitter : Diminuer : Augmenter SET : Selectionner un autre sous-menu POSITION H H POSITION POSITION Positionnement de l'image de droite a gauche. 50 V POSITION Positionnement de l'image de haut en bas. 50 MENU - + SET MENU : Quitter : Diminuer : Augmenter SET : Selectionner un autre sous-menu C12 Selection et reglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description HORLOGE Reduction des barres ou bandes verticales visible a l'arriere-plan. La taille horizontale de l'ecran est egalement modifiee. PHASE Reglage CHEMINEMENT HORLOGE 50 50 MENU SET + - Cet element permet de supprimer tout bruit numerique vertical ainsi que d'ameliorer la nettete des caracteres. MENU : Quitter : Diminuer : de la nettete de l'ecran. Augmenter SET : Selectionner un autre sous-menu REINITIALISATION R E INITIALISATION REINITIALIS- Retablir tous les reglages d'usine par defaut, sauf le reglage "LANGUE". Si vous souhaitez reinitialiser le moniteur, selectionnez OUI et appuyez ensuite sur le bouton ou sur le bouton + pour confirmer ATION OUI - NON PREDEF BALANCE DES BLANCS MODE ANALOGIQUE 1024 x 768 MENU 60Hz SET + - Si la sortie de la carte video diverge des specifications requises, le niveau des couleurs en raison d'une distorsion peut etre degenere du signal video. A l'aide de cette fonction, le niveau du signal est regle pour adapter le niveau de sortie standard de la carte video afin de fournir l'image optimale. Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc et noir sont presentes sur l'ecran. MENU : Quitter Regler : Regler : SET : Selectionner un autre sous- menu Par exemple Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages d'usine par defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des blancs. Cette fonction sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal analogique. Si vous souhaitez proceder a un reglage, selectionnez OUI et appuyez ensuite sur le bouton ou sur le bouton + pour confirmer. - INSTALLATION LANGUE Choix de la langue d'affichage des noms LANGUE des commandes. FRANC AIS Pour regler OSD H POSITION fenetre la position horizontale de la OSD sur l'ecran. 50 50 MENU - + SET Pour regler OSD V POSITION fenetre MENU : Quitter : Diminuer : Augmenter SET : Selectionner un autre sous-menu C13 la position verticale de la OSD sur l'ecran. Selection et reglage de l'OSD Press the LIGHTVIEW( Nom de menu ) Button, then the main menu of the OSD appears. LIGHTVIEW Icones 12 Sous-ecrans JOUR MENU Menu principal LIGHTVIEW LIGHTVIEW - TEXTE - ++ SET Sous-menu Description JOUR NUIT Cette option vous permet de choisir le reglage de l'image le plus approprie a l'environnement (luminosite ambiante, type d'image, etc.). 12 JOUR : forte luminosite ambiante ? NUIT : faible luminosite ambiante ? JOUR TEXTE ? MENU - : SET ++ - Selectionner TEXTE : pour l'affichage de textes (traitement de texte, etc.) un autre sous-menu ? FILM : pour les images animees (video ou cinema) ? LIGHTVIEW 12 Un utilisateur peut predefinir USAGE 1 USAGE 2 les valeurs de LUMINOSITE, CONTRASTE, GAMMA ainsi que les niveaux de PREDEF, et les USAGE1 sauvegarder pour un usage ulterieur. Selectionnez le sous-menu a l'aide du bouton SET (DEF) et sauvegarder la valeur OUI en appuyant sur les boutons /+. Pour regler la fonction de sous menu PHOTO : pour les images fixes ou les dessins USAGE1/USAGE2, - appuyez sur le bouton SET. LUMINOSITE 50 50 0 6500K 9300K NON USAGE1 MENU - SET ++ - MENU : Quitter : Diminuer : Augmenter SET : Selectionner un autre sous-menu NORMAL LIGHTVIEW fonctionnement. 12 NORMAL MENU - - ++ Ce sont des conditions normales de SET C14 Resolution des problemes Avant de demander une intervention, verifiez les points suivants. Absence d'image Le cordon d'alimentation du Verifiez le branchement du cordon moniteur est-il branche ? d'alimentation a la prise secteur. La diode temoin Appuyez sur le bouton de mise sous tension. d'alimentation est-elle allumee ? L'appareil est-il sous Reglez la luminosite et le contraste. tension et la diode temoin d'alimentation est-elle verte ? La diode temoin Si le moniteur est en mode d'economie d'alimentation est-elle d'energie, bougez la souris ou appuyez sur une touche du clavier. L'image doit alors reapparaitre. Assurez-vous que l'appareil est sous tension. orange ? Allumez le PC. L'ecran affiche-t-il le message "COUPURE"? Ce message apparait lorsque le signal du PC (emis par la carte video) est dephase par rapport a la frequence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous a la section 'Specifications' du manuel pour reconfigurer le moniteur. L'ecran affiche-t-il le message "VERIF SIGNAL"? Ce message apparait lorsque le cable video reliant votre PC au moniteur est debranche. Verifiez le cable et essayez a nouveau. L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"? Le message "OSD Vous pouvez proteger les parametres de VERROUILLAGE" commande actuels afin qu'ils ne soient pas s'affiche-t-il lorsque modifies par inadvertance. Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a n'importe vous appuyez sur le bouton MENU ? quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant 5 secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGEE" devrait apparaitre. C15 Resolution des problemes L'image ne s'affiche pas correctement Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le resultat ne vous convient pas, reglez la position de l'image a l'aide des icones H Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans le menu OSD. Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Parametres, verifiez si la frequence ou la resolution a change. Si tel est le cas, reglez a L'image est mal positionnee nouveau la carte video sur la resolution recommandee. Des barres ou des bandes verticales Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le resultat apparaissent en arriere-plan. ne vous convient pas, utilisez l'icone HORLOGE dans le menu OSD pour resoudre le probleme. horizontal est visible, Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler automatiquement l'image de facon ideale. ou les caracteres Si le resultat Un bruit numerique ne ne vous convient pas, utilisez l'icone PHASE dans le menu OSD pour sont pas clairs. resoudre le probleme. Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Parametres, conseillee choisissez la resolution d'ecran reglez l'image de facon appropriee. Parametrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur. ou Il n'y a qu'une seule Verifiez la connexion du cable de signal. Utilisez un couleur a l'ecran tournevis pour le serrer si necessaire. ou les couleurs ne sont pas Assurez-vous que la carte video est correctement normales. installee dans son emplacement. Parametrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur dans Panneau de configuration Parametres. -- L'ecran clignote. Verifiez si l'ecran est en mode entrelace. Si tel est le cas, passez a la resolution recommandee. Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle doit etre superieure a 100-240 V 50/60Hz CA. C16 Resolution des problemes Avez-vous installe le pilote d'affichage ? Avez-vous installe le Assurez-vous d'installer les pilotes pilote d'affichage ? d'affichage a partir de la disquette ou du CD fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi telecharger le pilote a partir de notre site Web : http://www.lge.com. L'ecran affiche-t-il le message "Moniteur non reconnu, moniteur Verifiez que la carte video la fonction Plug&Play. prend en charge Plug&Play (VESA DDC)" trouve ? Les menus IMAGE et COULEUR ne peuvent pas etre actives a partir du menu OSD. Vous ne pouvez pas Assurez-vous que le parametre NORMAL est ouvrir les menus selectionne IMAGE ou COULEUR a est regle partir du menu OSD ? NUIT TEXTE/FILM/PHOTO, ou pour LIGHTVIEW. Si LIGHTVIEW sur JOUR TEXTE/FILM/PHOTO, USAGE1/USAGE2, les menus IMAGE et COULEUR ne peuvent pas fonctionner. Pour proceder a un reglage, definissez LIGHTVIEW sur NORMAL. C17 L1530B Specifications Ecran H Ecran plat LCD TFT a matrice active de 15 pouces (38,1 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 15 pouces Pas de masque 0,3 mm Entree sync Entree video horiz. 63 kHz (automatique) Frequence Frequence vertic. 30 Forme TTL separe, Entree - 56 -75 Hz (automatique) positif/negatif TTL composite positif/negatif SOG (Synchro. sur le vert) Numerique Connecteur D-Sub a 15 broches Connecteur DVI D signa - Resolution Forme RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm),Numerique Maxi VESA1024x768@75Hz Recommandee VESA 1024 x 768 @ 60 Hz Plug & Play DDC 2B Consommation Normal : Veille/economie ≤2W DPMS Off ≤2W Dimensions et poids Largeur (Avec socle pivotant) Hauteur Net 36,75 cm / 14,47 pouces 39,89 cm / 15,70 pouces(Min) 46,89 cm / 18,46 pouces(Max) 21,00 cm / 8,27 pouces 4,6 kg (10,14 livres) Horizontale -5˚~20˚ Hauteur 2,76 pouces(70,0mm) Profondeur Inclinaison du socle 25W Alimentation CA 100-240 V~50/60 Hz 0,6 A Environnement Conditions de fonctionnement Temperature 10° C a 35° C Humidite 10 % a 80% sans condensation Conditions de stockage Temperature -20°Ca60°C Humidite 5 % a 95 % sans condensation Socle pivotant Fixe( ),mobile(O) Cable video Fixe( ),mobile(O) Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC REMARQUE Les informations du present document sont passibles de modification sans preavis. C18 L1730B Specifications Ecran Ecran plat LCD TFT a matrice active de 17 pouces (43,2 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 17 pouces Pas de masque 0,26 mm Entree sync Entree video horiz. 83 kHz (automatique) Frequence Frequence vertic. 30 Forme TTL separe, - 56 -75 Hz (automatique) Entree positif/negatif TTL composite positif/negatif SOG (Synchro. sur le vert) Numerique Connecteur D-Sub a 15 broches Connecteur DVI D signa - Resolution Forme RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm),Numerique Maxi VESA 1280 x 1024@75 Hz Recommandee VESA 1280 x 1024@60Hz Plug & Play DDC 2B Consommation Normal : Veille/economie ≤2W DPMS Off ≤2W Dimensions et poids Largeur (Avec socle pivotant) Hauteur Net 39,80 cm / 15,67 pouces 41,84 cm / 16,47 pouces(Min) 48,84 cm / 19,23 pouces(Max) 21,00 cm / 8,27 pouces 6,10 kg (13,45 livres) Inclinaison -5˚~20˚ Hauteur 2,76pouces (70,0mm) Profondeur Inclinaison du socle Alimentation Environnement 43W CA 100-240 V~50/60 Hz 1,0 A Conditions de fonctionnement Temperature 10° C a 35° C Humidite 10 % a 80% sans condensation Conditions de stockage Temperature -20°Ca60°C Humidite 5 % a 95 % sans condensation Socle pivotant Fixe( ),mobile(O) Cable video Fixe( ),mobile(O) Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC REMARQUE Les informations du present document sont passibles de modification sans preavis. C19 H Modes predefinis (resolution) Moniteur 15 pouces * VGA 640 x 350 VGA 720 x 400 123456789 VGA 640 x 480 VESA 640 x 480 VESA 640 x 480 VESA 640 x 480 VESA 800 x 600 VESA 800 x 600 VESA 800 x 600 10 VESA 800 x 600 11 MAC 832 x 624 *12 VESA 1024 x 768 13 VESA 1024 x 768 14 VESA 1024 x 768 31,468 31,468 31,469 35,000 37,861 37,500 35,156 37,879 48,077 46,875 49,725 48,363 56,476 60,023 70 70 60 66,67 72,8 75 56,25 60 72 75 75 60 70 75 Recommande Contrairement aux moniteurs CRT qui necessitent frequence d'actualisation elevee pour minimiser le scintillement, la technologie TFT assure un affichage sans scintillement. Si possible, configurez votre ordinateur pour une adressabilite de 1024 x 768 avec une frequence d'actualisation verticale de 60 Hz. une Moniteur 17 pouces VGA 640 x 350 VGA 720 x 400 123456789 VGA 640 x 480 VESA 640 x 480 VESA 800 x 600 VESA 800 x 600 MAC 832 x 624 VESA 1024 x 768 VESA 1024 x 768 10 MAC 1152 x 870 11 VESA 1152 x 900 12 VESA 1280 x 1024 13 VESA 1280 x 1024 31,469 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 49,725 48,363 60,123 68,681 61,805 63,981 79,976 70 70 60 75 60 75 75 60 75 75 65 60 75 Specifications voyant MODE Normal Veille/economie DPMS Off Couleur LED Vert Orange Orange C21 Installation de la fixation murale standard VESA Ce moniteur est conforme aux normes VESA en matiere de montage et de surete. 1. Retirez la porte a coulisse PUSH 2. Posez le moniteur sur une piece de tissu ou une surface douce, face avant tournee 3. Separer le bas. la base du socle avec un tournevis, comme indique. vers 4. Installer la fixation murale standard VESA. Support mural VESA Connecte a un autre objet (montage sur socle et montage mural. ce moniteur accepte les supports compatibles VESA.) Pour plus de renseignements, reportezvous au manuel de montage mural VESA. Fixation de securite Kensington Relie a un - option de blocage en cable vendu separement dans tout magasin informatique. C22 Utilisation du bus USB (Universal Serial Bus) - en option La technologie USB (Universal Serial Bus) est une innovation dans le domaine de la connectique informatique. Grace a cette technologie, vous pouvez connecter rapidement et en toute simplicite une souris, un clavier ou tout autre peripherique a votre moniteur sans passer par l'ordinateur. Votre systeme gagne ainsi en flexibilite. Sous USB, vous pouvez connecter « a chaud » (lorsque l'ordinateur fonctionne) jusqu'a 120 peripheriques a partir d'un seul port sans perdre aucune configuration ni gener le processus de detection automatique. Ce moniteur dispose d'un concentrateur USB alimente, permettant la connexion de deux peripheriques USB. Connexion USB 1. Raccordez le kit USB comme indique sur la figure. Kit USB 1. Connectez le port USB ascendant du moniteur sur le port descendant d'un PC compatible USB ou sur un autre concentrateur a l'aide du cable. (L'ordinateur doit disposer d'un port USB) 2. Connectez les peripheriques compatibles USB sur les ports descendants du moniteur. Port USB descendant connectez les cables peripheriques de USB (clavier, souris, etc.). Port amont USB La vue arriere de l'appareil est volontairement simplifiee. Vers le port USB descendant du PC ou vers un autre concentrateur C23 Utilisation du bus USB (Universal Serial Bus) - en option Retrait du kit USB Retirez le kit USB comme indique sur la figure. REMARQUE Pour activer le concentrateur USB, le moniteur doit etre connecte a un PC compatible USB (le systeme d'exploitation doit etre compatible) ou a un autre concentrateur a l'aide du cable USB livre. Lorsque vous connectez le cable USB, verifiez que la forme du connecteur a l'extremite du cable correspond bien a la forme de la prise. Meme si le moniteur est en mode d'economie d'energie, les peripheriques compatibles USB fonctionnent (ports descendant et ascendant) lorsqu'ils sont connectes au concentrateur integre. Specifications USB Norme USB Concentrateur USB rev 1,1 alimente Alimentation du port descendant 100 mA chacun (MAX) Vitesse de communication 12 Mbps Ports USB 1 port ascendant 2 ports descendants IMPORTANT :Ces connecteurs USB ne sont pas concus pour etre utilises avec des peripheriques USB reclamant beaucoup d'electricite, comme les cameras video, les scanners, etc. LGE vous recommande de connecter ce type de peripherique directement sur votre ordinateur. C24 Digitally yours ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.