- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteur CD
- LG
- LAC-M8600R
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
28
LAC-M8600R_FRE FRENCH CD/MP3/WMA pour voiture Recepteur MANUEL DE L'UTILISATEUR MODELE : LAC-M8600R Veuillez lire attentivement et connecter, d'utiliser ou de en regler entier ce ce mode produit. d'emploi avant de de securite Consignes ATTENTION RISQUE DE CHOC PAS OUVRIR ELECTRIQUENE ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, N'ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE). IL N'Y A PAS DE COMPOSANTS SUSCEPTIBLES D'ETRE REPARES PAR L'UTILISATEUR A L'INTERIEUR DE CETTE UNITE. CONFIEZ LE SERVICE TECHNIQUE A DU PERSONNEL QUALIFIE. Ce message lumineux ayant un symbole en pointe de fleche a l'interieur d'un triangle equilateral est destine a avertir l'utilisateur sur la presence d'une tension dangereuse non isolee a l'interieur du boitier du produit pouvant etre suffisamment importante pour constituer un danger de choc electrique pour les personnes. Le point d'exclamation a l'interieur d'un triangle equilateral est destine a avertir l'utilisateur sur la presence d'importantes instructions concernant le fonctionnement ou la maintenance (service technique) dans la litterature cet accompagnant appareil. Utilisez toujours le vehicule de maniere prudente. Ne vous laissez pas distraire par le vehicule en soit pendant que vous conduisez, et pretez toujours attention aux conditions de circulation. Ne pas modifier les reglages ou autres fonctions. Garez-vous au bon endroit et avec precaution avant de modifier les reglages. Ne pas utiliser pendant (entre -10°C et +60°C). plusieurs heures a des extremes temperatures Pour reduire le risque de choc electrique, ne pas retirer le couvercle ou le dos du produit. Aucun composant ne peut etre repare par l'utilisateur. Contactez un technicien qualifie pour reparation. Pour reduire ce produit le aux risque d'incendie ou de choc electrique, ne pas exposer eclaboussures, fuites d'eau, a la pluie ou a l'humidite. Du fait de la temperature elevee autour de l'utiliser installe dans une voiture. AVERTISSEMENT ouvert ou que le : l'appareil, Radiations Laser visibles et invisibles systeme de verrouillage veuillez lorsque le toujours produit est est defectueux. ATTENTION: Cette unite Systeme Laser. appropriee de ce produit, veuillez lire soigneusement ce manuel du proprietaire et le conserver pour consultation ulterieure. Si l'unite a besoin d'entretien, contactez un centre de service technique agree (voir la section de service aux clients) L'utilisation de commandes, ainsi que l'execution de reglages ou procedures autres que ceux specifies ci-dessus peuvent etre a l'origine d'une exposition au rayonnement dangereuse. Pour eviter l'exposition directe au rayon laser, n'essayez pas d'ouvrir le boitier. Pour utilise garantir une un utilisation Radiation laser visible en cas d'ouverture. NE REGARDEZ PAS FIXEMENT LE FAISCEAU LASER. 2 de securite Consignes ? Un defectueux disque lation du ou le disque sale insere dans l'unite le saisissant par ? Manipulez ? Ne touchez pas la surface de la face Ne pas coller de N'exposez le en ni de ruban papier disque peut provoquer l'annu- de la lecture. son au cours ni a la lumiere ses non bords internes et externes. etiquetee adhesif, etc., du sur sa directe du soleil ni a disque. surface. une chaleur excessive. 8cm Cette unite des En disques cas marche pas ne de 12 ? ? des disques de 8 cm. d'un disque de 8cm, appuyez avoir ouvert le panneau avant. erreur apres Nettoyez le disque avant de le lire. Essuyez le disque peripherie a l'aide d'un chiffon propre. N'employez jamais des dissolvants tels que l'essence nettoyer le disque. Nettoyez periodiquement l'aide d'un chiffon La technologie (N'employez que cm.) d'insertion par le bouton EJECT avec en sans en continu du centre ou sur vers la l'alcool pour les contacts a l'envers du panneau avant a avec de l'alcool. coton humidifie est un systeme qui permet d'etablir un dispositifs electroniques dans un rayon maximal fil Bluetooth contact radio entre des de 10 metres. La connexion de fil Bluetooth portable dispositifs individuels au moyen de la technologie sans n'engendre aucun frais supplementaires. Un telephone Bluetooth etablie via la peut etre utilise via Cascade si la connexion technologie sans 3 fil Bluetooth . a ete Table des Matieres Consignesdesecurite....................................2-3 TabledesMatieres........................................4 Avantutilisation..........................................5 Faceavant..............................................6 Telecommande..........................................7 Installation..............................................8 Schemadebranchement...................................9 Branchement...........................................10 Fonctionnementdebase................................11-14 UtilisationdeBluetooth.................................15-19 Fonctionnementradio.....................................20 FonctionnementRDS..................................21-22 FonctionnementCD/MP3/WMA...........................23-24 Reparation............................................25 Specificationstechniques.................................26 Elimination de votre ancien appareil 1. Ce symbole, representant une poubelle sur roulettes barree d'une croix, signifie produit est couvert par la directive europeenne 2002/96/EC. Les elements electriques et electroniques doivent etre jetes separement, dans les vide-ordures prevus a cet effet par votre municipalite. Une elimination conforme aux instructions aidera a reduire les consequences negatives et risques eventuels pour l'environnement et la sante humaine. Pour plus d'information concernant l'elimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures menageres ou encore la magasin ou vous avez achete ce produit. que le 2. 3. 4. Ce produit est fabrique conformement aux exigences en matiere de brouillage radioelectrique des DIRECTIVES de la CEE 89/336/CEE, 93/68/CEE et 73/23/CEE. 4 Avant utilisation Pour detacher le panneau avant Le panneau avant de cette unite qu'elle soit volee. 1 Appuyez neau 2 3 4 sur le bouton peut etre detache (RELEASE) pour eviter 2 pour ouvrir le pan- avant. Maintenez la partie gauche du panneau avant. Tirez du panneau avant. Placez le panneau avant dans l'etui de protection fourni. 3 4 Panneau avant Etui de protection Pour attacher le panneau avant Le panneau avant de cette unite qu'elle soit volee. 1 2 peut etre detache pour eviter le cote droit du panneau avec la butee. poussez le cote gauche du panneau dans l'unite ce que vous entendiez un declic. Alignez jusqu'a Remarques ? Lorsque vous detachez ou attachez le panneau avant, n'appuyez pas sur l'ecran d'affichage ou sur les boutons de commande. ? Les boutons de commande pourraient ne pas marcher correctement si le panneau avant n'est pas correctement 1 fixe. Si cela ? arrive, appuyez doucement sur le panneau avant. Ne laissez pas le panneau avant dans un endroit ou il serait expose a de hautes temperatures ou a la lumiere directe du soleil. ? Ne laissez pas tomber le panneau avant et choc. ne lui faites subir aucun ? Ne permettez pas que des substances volatiles telles que l'essence, le diluant ou les insecticides entrent en contact avec ? la surface du panneau avant. pas de demonter le panneau avant. N'essayez 5 2 Face avant 12 3 18 4 5 17 6 16 15 7 8 14131211 10 1 MARCHE/ARRET 2 ? VOLUME ? SELECT ? MENU ? SKIP ?m M? / RECHERCHE mM 12 prereglees [1~6] MELANGER [SHF] REPETER [RPT] RECHERCHE/TUNER 13 INTRO SCAN PROGRAM TYPE 14 LECTURE/PAUSE B/X ? ? (Type [VOL. / [PWR / 10 (Selection) 11 (Menu) [PTY] de programme PTY) PISTE MP3 +10/-10 ? DOSSIER HAUT/BAS MP3 ? SAUVEGARDE AUTO [AS] ? BALAYAGE MICROPHONE 4 SOURCE 5 CAPTEUR 6 EGALISEUR 7 FENETRE 8 ? EJECTER MP3 PREREGLE 3 WMA / WOW / [BAND/END] ? 18 [SRC] A DISTANCE XDSS] D'AFFICHAGE Z [TILT] 6 Stations 16 17 [PS] VISUALISATION Affichage [DISP] 15 WMA [MIC] [EQ [IMAGE] ? ? ? 9? MUTE] MULTI] 9 [SCAN] ANNONCE TRAFFIC ? FREQUENCES ? REGION [SEND] RELACHER [REG] [TA] ALTERNATIVES [AF] Telecommande 2 MARCHE [PWR]/SILENCE SELECTION [MENU/SEL] 1 3 SOURCE [SRC] 2 4 LECTURE/PAUSE B/X 5 INTRO SCAN 6 MELANGER 7 ? 1 8 9 [SCAN] 11 4 [SHF] PISTE MP3 +10 MP3 U 6 SKIP/RECHERCHE CD ?m m 7 ? RECHERCHE/TUNER ?m m 8 14 9 15 NUMERO MP3 WMA / BAS 16 [#] 12 REPETER [RPT] 13 NUMERO [0 -9] ? SKIP/RECHERCHE CD M M? ? RECHERCHE/TUNER M M? 15 AFFICHAGE [DISP.] 16 ? PISTE MP3 --10 ? DOSSIER BAS MP3 u WMA MP3 Installation de la 1 WMA pile piles avec un crayon a papier ou un a bille. Installez la pile dans le support destine a cette fin Installez le support de la pile a sa place dans la position Retirez le cache des stylo 2 3 originale. Remarques ? N'employez qu'une pile ? Enlevez la pile au lithium CR2025 de la telecommande (3 V). si celle-ci reste longtemps hors usage. ? 13 DOSSIER HAUT ? [BAND] 14 12 5 WMA ? 10 VOLUME HAUT 11 10 3 Ne pas placer recharger, sur demonter ou rechauffer la pile, et ne pas la le feu. Ne ? N'emmagasinez ? S'il y a une fuite dans la pile, essuyez telecommande et installez une pile neuve. manipulez pas la a l'aide d'outils ? pile pas la pile avec metalliques. metalliques. completement la des materiaux 7 Installation Installation de base Avant d'effectuer Pliez les en pattes sur fonction de l'epaisseur la position l'installation, verifiez que le OFF (desactive) contacteur est et enlevez la borne de la batterie de l'automobile afin d'eviter des courts-circuits. du tableau de bord. 1 Retirez le 2 Effectuez les branchements necessaires. poste radio existant. 3 Inserez le boitier d'installation. 4 Inserez l'unite dans le boitier d'installation. Panneau avant Enlever le existant recepteur S'il y a deja un manchon d'installation pour le recepteur le tableau de bord, ce manchon doit etre enleve. A 1 Retirez le support arriere de l'unite. 2 Retirez la facade 3 Inserer A le levier dans avant et les accessoires de l'unite. A dans le trou Effectuez les memes operations sur un cote de l'unite. de l'autre cote et retirez l'unite du boitier de montage. Installation du cadre ISO-DIN 1 Glissez l'unite dans le cadre ISO-DIN. de l'ancienne unite. 2 Installez les vis 3 Glissez l'unite et le cadre dans l'ouverture du tableau. 4 Installez le panneau Installez la garniture 5 6 recuperees ou Installez la face avant correctement Panneau avant 8 puis en le sur en plateau adaptateur. l'unite. positionnant refermant le cote le cote droit gauche. Schema Avant de connecter, veuillez verifier que la batterie afin d'eviter des cours de branchement l'interrupteur soit sur OFF, et retirez le cable de la borne de circuits. B A Masse (-) (Noir) Gradateur Vers Vers (Rose) COMMUTATEUR GRADATEUR Allumage (Rouge) CONTACTEUR piles (+) ( Jaune) AMPLIFICATEUR C BATTERIE (En option) RELAIS DE COMMANDE 1. BLANC FL + 2. BANDE BLANCHE/ NOIRE FL - 3. 4. 5. 6. 7. VIOLET RR + 8. BANDE VIOLETTE/ NOIRE RR 9 - Branchement C Connexions A B aux enceintes A partir Vers le de l'antenne cablage du vehicule Couleurs des - cables 8 7 6 5 4 3 2 1 ? NOIR Ce cable : sert a effectuer la connexion de mise a la terre. ? ORANGE ? ROSE ? ROUGE L : : : Ce cable est a Ce cable sert a raccorder la Ce cable sert a faire partir AVANT Impedance de raccorder a la une ligne telephonique. ligne du gradateur. connexion a la borne a laquelle l'alimentation regle sur ACC. est fournie si le contacteur est ? JAUNE : Ce cable sert a raccorder la borne de la batterie (alimentation R de l'alimentation est ? BLEUE : Ce cable secours) toujours ? BLEU/BLANC : ARRIERE Impedance partir de laquelle fournie. sert a effectuer la connexion a l'antenne a commande L a Ce cable electrique. sert a effectuer la connexion a l'amplificateur. R Connexion des equipements auxiliaires (En option) ? Connectez l'entree audio de l'unite a la sortie audio de l'amplificateur. ? AUDIO IN RR RL FR AUX FL Connectez l'entree de l'equipement RL Dispositif auxiliaire Amplificateur 10 auxiliaire de l'unite auxiliaire. a la sortie auxiliaire Fonctionnement de base Allumer l'unite Appuyez PWR/MUTE sur (POWER/MUTE sur la telecommande) ou sur n'importe quelle autre touche. Remarque Lorsque vous Eteindre Appuyez 2 CD, l'unite s'allume. CD dans la fente pour PWR/MUTE pendant plus Inserez 1 un l'unite sur enfoncee inserez un (POWER/MUTE sur la telecommande) maintenant la touche en d'1.2 seconde. disque Pressez la touche Z/TILT pour ouvrir le panneau avant. Le disque est entraine, et la lecture commence automatiquement. Ejecter disque un Pressez la touche Z/TILT pour ouvrir le panneau avant. Le ejecte de la trappe de chargement. disque est automatiquement Lorsque vous ejectez le disque en pressant la touche Z/TILT pendant la lecture, il sera automatiquement charge au bout de 10 secondes a moins que vous ne retiriez le disque de l'unite. Selection d'une source sur SRC pour selectionner la source. L'indicateur s'allume dans l'ordre suivant. TUNER → CD → AUX Appuyez plusieurs Reglage fois → TUNER... du volume Faites tourner le bouton VOL./MULTI pour regler le niveau sonore. (Appuyez sur VOLUME sur la telecommande) Remarque Lorsque vous eteignez l'unite, celle-ci memorise automatiquement le niveau du volume regle Chaque fois que vous allumez l'unite, celle-ci marche au niveau de vol- avant de l'eteindre. ume memorise. Sourdine 1 Appuyez 2 Pour retablir sur Verification PWR/MUTE (POWER/MUTE le son, appuyez de de Vous pouvez voir sur la telecommande) pour couper le nouveau l'horloge l'horloge en appuyant sur IMAGE/DISP 11 (DISP. sur la telecommande). son. Fonctionnement de base Modification de l'angle du moniteur Pressez et maintenez la touche Z/TILT pour de vue. regler le panneau avant sur un meilleur angle L'angle du panneau avant peut etre regle jusqu'a 3 positions. le reglage de l'angle du panneau LCD est memorise et le panneau du moniteur retourne automatiquement dans cette position la prochaine fois que ce dernier est ouvert. ? ? du menu Appuyez sur VOL./MULTI (MENU/SEL sur la telecommande) en maintenant la touche enfoncee pendant environ une seconde. L'ecran de menu apparait. BeepyEONTAyDPI yTA yECMySRSfocus Appuyez sur VOL./MULTI vers le haut ou vers le bas pour faire defiler les menus. (appuyez sur les Uu de la telecommande) Appuyez sur VOL./MULTI vers la droite ou vers la gauche pour selectionner les reglages Reglage 1 2 3 de votre choix. (Appuyez sur les ?m m/M M? de Appuyez brievement sur VOL./MULTI 4 la telecommande). quitter l'ecran principal pour SRS focus Regle la qualite (HIGH/LOW) Beep Active le bip sonore chaque fois qu'une touche est pressee. ? 2ND mode : le bip est produit uniquement lorsque une touche est pressee plus d'1 seconde. EON TA du reglage SRS. ? ALL mode : le ? DISTANCE : Le commutateur EON/TA essaie de ? LOCAL : bip est produit lorsque une touche est se pressee. regler en fonction de l'information relative a la station en cours. quand l'intensite du signal EON correspondant est inferieure au seuil limite, la radio ne commute pas la peut a peine ecouter les et l'utilisateur station, perturbations. DPI SOUND ? : d'une station de PI different est entendu par son apres une seconde. si la situation decrite plus haut se repete, le recepteur si le son intermittence, le recepteur coupe le ? MUTE : ? ALARM : station nouvellement accordee n'a pas lorsque d'informations TP pendant 5 secondes, un double son bip est entendu. ? SEEK : lorsque une station nouvellement accordee ne recoit pas d'informations TP pendant 5 secondes, le recepteur se coupe immediatement TA le son. une sur la prochaine station qui possede un PI idena celui de la derniere station, laquelle renvoie les informations TP. regle tique ECM L'ECM sert a reduire (Echo Cancellation Mode) le phenomene d'echo de la voix du telephone Bluetooth des autres personnes lorsque Bluetooth est utilise. Reglez le mode (1-3) sur la position appropriee lorsque vous telephonez. 12 Fonctionnement de base Utilisation de l'egaliseur (EQ) L'egaliseur vous permet de regler le niveau d'egalisation tiques acoustiques de l'habitacle comme desire. Appuyez plusieurs fois sur EQ/WOW/XDSS. L'indicateur POP t t Classic t ROCK t JAZZ t VOCAL t pour faire coincider les caracteris- s'allume dans l'ordre suivant. SALSA SAMBA t t USER1 t USER2 OFF ? POP : ? Classic : ? ROCK : ? JAZZ : un son VOCAL : pour le R&B, Soul et la musique Country. pour la musique orchestrale. pour le Hard Rock et le Heavy Metal. Optimise Optimise Optimise et une sensation douce. Realisme puissant avec une grande qualite sonore. SALSA : Reproduit l'acoustique de la musique salsa. SAMBA : Reproduit l'acoustique de la samba. USER1 : Utilisez le menu pour regler le niveau sonore desire. USER2 : Utilisez le menu pour regler le niveau sonore desire. Vous pouvez corriger chaque niveau acoustique en fonction de vos preferences. Une fois que vous avez selectionne le mode USER et procede aux corrections, celles-ci sont conservees automatiquement pour le mode USER courant. Reportez-vous a la rubrique Correction du niveau acoustique en page 13. ? ? ? ? ? « » the sound level Adjusting 1 Appuyez sur VOL./MULTI selectionner le mode dont et Le l'equilibreur. (MENU/SEL vous la telecommande) corriger le volume, sur souhaitez a plusieurs reprises pour reponse, la balance la courbe de voyant du mode s'allume dans l'ordre suivant. VOLtEQtBALtFADtMIC 2 Faites tourner le bouton VOL./MULTI pour regler la du qualite (Appuyez sur VOLUME sur la telecommande) son. Faites-le tourner a droite Faites-le tourner a VOL Sert a Sert a diminuer le niveau du volume. EQ Augmentez augmenter le niveau du volume. Sert a diminuer le niveau de l'enceinte avant. FAD enceintes) MIC Augmente suivante. Diminuez le niveau de l'egaliseur. Sert a augmenter le niveau de l'enceinte des enceintes) gauche. BAL Appuyez le niveau de sur le niveau du VOL./MULTI (appuyez sur vers (ou (ou des (ou des Sert a diminuer le niveau de l'enceinte arriere. (ou des Diminue le niveau du ou vers l'egaliseur. Sert a diminuer le niveau de l'enceinte enceintes) droite. enceintes) microphone. la droite gauche la les ?m m/M M? de la gauche pour telecommande) microphone. passer a : l'etape Reglage EQ Remarque cette fonction sert a controler EQ pour corriger le niveau EQ VOCAL, SALSA, SAMBA) est utilise. Normalement, selectionner le niveau lorsque 13 acoustique, ainsi vous ne pouvez pas (POP, Classic, ROCK JAZZ, le mode EQ Fonctionnement de base XDSS/XDSS+ Appuyez ou sur (Systeme de EQ/WOW/XDSS en dynamique extreme) son maintenant la touche enfoncee pour activer le systeme XDSS XDSS+. XDSS t XDSS+ XDSS/XDSS+ : t Sert a SRS (FOCUS t TRU BASS t 3D-STEREO t WOW) t By pass augmenter le niveau des aigus, graves. SRS (Sound Retrieval System) 1 Appuyez sur EQ/WOW/XDSS en maintenant la touche enfoncee pour activer 2 Appuyez sur EQ/WOW/XDSS plusieurs fois pour activer le sous systeme FOCUS : Improve the resolution sound. TRUBASS : Improve the bass sound to make spectacular. 3D-STEREO : Enjoy the 3D surround effect. WOW : Enjoy the SRS and TruBass simultaneously. le systeme SRS. SRS. ? ? ? ? Remarques est ? ? La ? Vous une technologie ne marque de SRS Labs, Inc. WOW est incorporee sous licence de SRS pouvez pas utiliser la fonction EQ Labs, Inc. [egaliseur] lorsque la fonction SRS est active. Utilisation de la touche IMAGE Appuyez plusieurs fois pour selectionner l'arriere plan que vous apparaitre d'affichage. Vous pouvez choisir parmi 10 modes. Cela visualiser graphiquement les variations sonores pendant la lecture. sur la touche IMAGE/DISP souhaitez voir permet de dans la fenetre 14 Utilisation de Bluetooth Utilisation d'une connexion Votre unite supporte les connexions pouvez etablir une Demarrage de Bluetooth liaison Les fonctionnalites desactivee fil sans sans avec fil Bluetooth sans fil Bluetooth. Vous votre Bluetooth de votre telephone Bluetooth. peuvent etre telephone par defaut. Pour utiliser les fonctionnalites Bluetooth doit etre active sur Blutooth de votre votre vehicule, telephone. Remarque Reportez-vous au mode d'emploi de l'unite et du Couplage de votre telephone. Bluetooth telephone couplage relie l'unite au telephone Bluetooth, il est necessaire une fois seulement lors de configuration initiale. Avant de debuter la procedure de couplage, assurez-vous que les fonctionnalites Bluetooth du telephone sont activees. Reportez-vous au mode d'emploi de votre telephone. Le la 1 Pressez et maintenez la touche SEND pour connecter votre telephone Bluetooth. Si connectez via un telephone Bluetooth, la connexion mains-libres ou connexion vous vous ecouteurs possible suivant le modele de votre telephone. OFF (affichage desactive) Casque telephone Bluetooth ne prend pas en charge la connexion mains-libres, est Mains-libres 2 Si votre une 3 4 5 t t Le temoin lumineux clignote. Configurez votre telephone Bluetooth pour qu'il recherche votre unite. Lorsque le telephone Bluetooth affiche le nom du dispositif, selectionnez ce dernier. Le telephone Bluetooth affiche l'ecran de saisie du code PIN, entrez le code PIN. LG CAR AUDIO PIN CODE 6 initiez connexion casque. Le succes du couplage : 1234 des deux appareils met fin au clignotement du temoin lumineux. Remarques ? ? Votre unite conserve sauvegarde. Le telephone deroulee la liste des derniers Bluetooth dont avec succes couplages. Un maximum de 4 couplages peut etre l'enregistrement precedent indique que la connexion s'est automatiquement le processus de connexion au demarrage lancera du vehicule. ? Contrairement a la fonctionnalite deux fonctions de l'appelant Telephone Si le telephone "repondeur" n'est pas affiche Bluetooth mains-libres, la connexion casque autorisera uniquement et "numerotation lorsque non le a partir du repondeur est dernier appel". De plus, le numero actif. connecte Bluetooth n'est pas encore connecte en cours" apparait a l'ecran. message "Connexion 15 lorsque vous composez un appel, le Utilisation de Bluetooth et mettre fin a un Repondre Votre le unite, telephone Bluetooth, appel les deux ou peuvent sonner a la reception d'un dispositif ne appel, pressez la touche SEND pour repondre a un appel. Pour terminer un appel, pressez la touche BAND/END. Refuser appel un votre unite sonne, pressez la touche BAND/END. Lorsque Si la fonction "Refuser" ne fonctionne pas, le telephone connecte en au prend pas cette fonctionnalite. charge Notification d'appel manquant Lorsqu'un appel entrant n'est pas receptionne, une notification d'appel manquant apparait a l'ecran. 2 Le message "Appel manquant" apparait Pressez la touche SEND pour repondre 3 Pour terminer 1 Reglage du l'appel et raccroche a l'ecran. a l'appel. telephone, pressez le la touche BAND/END. menu Une fois le couplage des deux appareils termine, votre telephone se connecte automatiquement a l'unite a la prochaine activation. Pour verifier que le telephone et l'unite sont correctement couples, effectuez un appel. 1 Si votre telephone Bluetooth est deja connecte a l'unite, pressez la touche SEND. L'ecran de menu apparait. Composer un numero programme? Composer le dernier appel pris en charge? Composer dernier appel? t t 2 Poussez la touche VOL./MULTI 3 Pressez la touche SEND pour valider votre choix. Effectuer un Votre telephone appels n'ont pas appel a partir vers le haut ou vers du dernier appel le bas pour selectionner : le composer dernier menu. appel? recus composes recemment meme si les abouti. Les listes sont triees de la plus recente a la plus vieille entree. conserve une liste des appels ou Votre unite conserve en memoire l'historique des derniers appels recus ou composes. Pressez la touche SEND pour placer un appel dans la liste des numeros composes. En fonction du type de telephone mobile, il y a des cas ou l'envoi se fait en appuyant tinu sur en con- le bouton SEND. (Normalement, appuyez brievement sur le bouton SEND). Le message "Composition du dernier appel" apparait a l'ecran. Remarque Pour passer un appel ajouter le symbole +. international, poussez la commande VOL./MULTI vers le haut pour Poussez la commande VOL./MULTI Le peut etre vers le bas pour supprimer le symbole +. seulement lors de la selection de la liste detaillee symbole ajoute manques, appels passes ou appels + recus. 16 d'appels Utilisation de Bluetooth Composition charge? d'un numero de la liste : Composer le dernier appel pris en Votre unite 1 2 le dernier "Composer liste des derniers le haut vers appel pris appel pris recus. le bas pour selectionner ou vers l'option de charge?". en Pressez la touche VOL./MULTI charge" en suivi du numero le haut vers pressez un des chiffres de 1 6.) Pressez la touche SEND pour placer un (Ou 5 appels Pressez la touche SEND. Le message "Dernier l'ecran. 4 une Poussez la touche VOL./MULTI menu 3 et affiche conserve Pressez la touche SEND. ou vers correspondant apparait le bas pour faire defiler a les numeros. ~ appel dans la liste des numeros composes. Remarque Pour passer un appel ajouter le symbole +. international, poussez la commande VOL./MULTI Poussez la commande VOL./MULTI vers Memorisation : d'un numero le bas pour Composer supprimer un 1 le haut pour +. programme? pour effectuer des appels Pressez la touche SEND. Poussez la touche VOL./MULTI menu 3 symbole numero Vous pouvez sans probleme programmer jusqu'a 6 numeros ulterieurs d'une simple pression sur une touche du clavier. 2 le vers "composer dernier numero le haut vers pris en ou vers le bas pour selectionner l'option de charge?". Pressez la touche SEND. Le message "Dernier appel pris en l'ecran. Pour garder en memoire un numero charge" le haut pour ajouter le symbole Poussez la commande VOL./MULTI vers suivi du numero correspondant apparait a international, poussez la commande VOL./MULTI +. vers le bas pour supprimer le symbole +. 4 Pressez et maintenez la touche SEND. 5 vers le haut ou vers le bas pour faire defiler les numeros pressez un des chiffres de 1 6.) Pressez la touche SEND. Le numero selectionne a ete memorise. (Ou pressez et maintenez l'un des chiffres 1 6.) Repetez les etapes 1 et 4 pour programmer d'autres numeros. La prochaine fois que vous presserez le meme chiffre 1 6, le numero sera directement compose de la memoire. Poussez la touche VOL./MULTI (Ou 6 ~ ~ 7 ~ Annulation de l'echo Dans le et reduction peut que des communications utilisant la du bruit mains libres dans le vehicule, il se echo indesirable. Cette fonction permet de reduire l'echo et les bruits indesirables lors des communications en utilisant le dispositif mains libres, et d'assurer une certaine qualite de son. Vous trouverez des informations en detail a la page 12. cas vous entendiez telephonie un Remarque Apres reglage de la fonction ECM assurent le voiture et remontage. son demontage 17 du panneau avant audio de la Utilisation de Bluetooth de l'unite Couplage telephone Lorsque MP3 vous des MP3 au dispositif avec un Bluetooth (lecteur MP3, ...) activez la liaison entre le travers d'une connexion dispositif Bluetooth et l'unite, vous pouvez ecouter fil. sans Pressez et maintenez la touche SEND pour connecter votre telephone Bluetooth. Si connectez via un telephone Bluetooth, la connexion mains-libres ou connexion 1 vous vous ecouteurs est possible suivant le modele de votre telephone. Mains-libres t Casque t OFF (affichage desactive) Si votre 2 une Le telephone Bluetooth prend ne pas en charge la connexion mains-libres, initiez connexion casque. temoin lumineux clignote. Configurez votre telephone Bluetooth pour qu'il recherche votre unite. Lorsque le telephone Bluetooth affiche le nom du dispositif, selectionnez ce dernier. Le telephone Bluetooth affiche l'ecran de saisie du code PIN, entrez le code PIN. LG 3 4 5 AUDIO PIN CODE Le succes 6 du : CAR 1234 couplage des deux appareils met fin au clignotement du temoin lumineux. Lecture des fichiers MP3 Lorsque Bluetooth est active, votre dispositif Bluetooth affiche "Bluetooth" dans l'ecran d'accueil. La connexion Bluetooth reste active que vous eteigniez le dispositif. pour choisir un dispositif Bluetooth. Les voyants lumineux s'allument dans cet ordre. TUNER CD AUX BLUETOOTH TUNER... Pressez la touche SRC a → → jusqu'a plusieurs reprises → Pour lire des fichiers MP3 stockes votre telephone de votre dispositif ce → sur le dispositif Bluetooth, Reportez-vous au mode d'emploi de Bluetooth. Remarques ? Cette fonction n'est ? L'utilisation de la disponible que sur les peripheriques compatibles. technologie Bluetooth exige que les dispositifs soient capables preter certains profils. Cet appareil est compatible avec les profils suivants : GAP (Generic Access Profile [Profil d'acces generique]) HSP (Hands Set Profile) HFP (Hands Free Profile) GAVDP (Generic Audio/Video Distribution Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVDTP (Audio/Video Distribution Transport Profile) AVRCP (Audio/Video Distribution Remote Control Profile) Lors de l'enregistrement des mots-cles et du mot magique, garez votre vehicule endroit tranquille, fermez les vitres et arretez la climatisation/le chauffage. Ceci est necessaire pour obtenir un taux de reconnaissance plus eleve. d'inter- - - - - ? 18 dans un Utilisation de Bluetooth GAP GAP est un acronyme pour Generic Access Profile de base de la technologie sans fil Bluetooth. [Profil d'acces generique]. C'est un profil HFP HFP est un technologie acronyme pour Hands-Free Profile [Profil mains mains libres avec des appareils disposant de la libres]. Ce profil est utilise pour technologie sans fil Bluetooth. la HSP HSP est un connecter acronyme pour Head Set Profile [Profil casque]. Ce profil est utilise pour casque et un terminal de communication avec la technologie sans fil Bluetooth. un GAVDP profil utilise un initiateur (INT), c'est-a-dire, un dispositif (tel qu'un lecteur portable) qui demarre une procedure de signalisation pour envoyer une demande a un accepteur (ACP), comme les ecouteurs, etc... Bien que ce profil determine les procedures de transaction de signalisation entre deux dispositifs pour l'installation, raccordement et reconfiguration des canaux en transit, en utilisant le profil GAVDP tout seul, il est necessaire d'utiliser ce dernier en combinaison avec les profils dependant de celui-ci AVRCP et VDP. Ce - - A2DP Telephones mobiles et dispositifs utilisant un profil A2DP stereo Bluetooth de haute qualite. Ce profil est base sur le GAVDP, et permet la transmission audio avancee (lecture audio en transit) d'une source (SRK) (un lecteur de CD par exemple), a un bloc recepteur (SNK) (des ecouteurs, par exemple). -- AVRCP Base profil GAP, il utilise un controleur (CT) PDA, un telephone mobile pour ordinateur, etc., qui envoie une commande a une cible (TG) TV, baladeur CD, ecouteur etc. En fonction du type de dispositifs et du scenario, il sera possible de commander la lecture, l'enregistrement, la couleur, le volume, etc.. Les commandes sont transportees par un nouveau protocole supplementaire, appele 'Audio/Video Control Transport Protocol (AVCTP)' [protocole de transport des commandes Audio/Video]. Certaines caracteristiques des scenarios sont la commande a distance depuis une telecommande separee, la commande a distance et le flux audio entre deux dispositifs et la commande a distance avec ecran LCD. sur le - - 19 Fonctionnement radio Ecoute des stations radio SRC pour selectionner 1 Appuyez 2 Appuyez plusieurs sur fois sur la radio. BAND/END pour selectionner L'indicateur s'allume dans l'ordre suivant. FM1 FM2 une bande. FM3 MW(AM) automatique des stations : Appuyez sur VOL./MULTI vers la gauche ou vers la droite (appuyez sur les ?m m M M? de la telecommande). Le syntoniseur balayera les frequences jusqu'a ce qu'une station avec un signal suffisamt t t Recherche 3 ment fort soit trouvee. Recherche manuelle Appuyez sur VOL./MULTI vers la gauche ou vers la droite en jusqu'a ce que MANUAL commence a clignoter dans la fenetre d'affichage, pressez alors plusieurs fois sur la touche (appuyer en maintenant enfoncee les touches ?m m/M M? de la telecommande, pressez alors plusieurs fois sur ces touches). Les frequences sont incrementees ou decrementees pas a pas. : maintenant la touche enfoncee Memorisation par recherche automatique Cette fonction vous permet de stocker automatiquement les six frequences d'emission les plus sous chacune des touches. 1 Appuyez Appuyez sur Le balayage frequences superieures et il s'arretera lorsque 6 stations les frequences recues auront ete balayees une fois. 2 fortes sur SRC pour selectionner le recepteur. le bouton VOL./MULTI du panneau avant pendant environ 1 seconde. commencera a partir de la frequence actuellement affichee vers les Memorisation et rappel des frequences auront ete 1 Selectionnez Appuyez frequence lorsque de diffusion pour les retrou- desiree. de 1 a 6 pendant plus de 1 seconde. prereglees lequel vous avez appuye va clignoter dans l'indicateur du numero preregle restera fixe. La frequence radio selectionnee a ete sauvegardee en memoire. Repetez les etapes 1 et 2 pour preregler d'autres stations. La prochaine fois que vous appuyez sur la meme station prereglee de 1 a 6, la frequence radio est rappelee. Le numero 3 la ou d'emission Vous pouvez facilement sauvegarder jusqu'a 6 frequences ver ulterieurement en appuyant sur une touche. 2 prereglees sur une des stations sur puis Remarques ? Comme F1, F2 stations en et F3 ont la meme gamme de frequence, vous pouvez preregler jusqu'a FM. sur un numero sur lequel une autre station de Lorsqu'une station est prereglee deja reglee, la station la plus ancienne est automatiquement effacee. Pour balayer les stations prereglees. ? la meme bande est Appuyez sur VOL./MULTI. Pour mettre fin au balayage, Pour lancer les stations prereglees. Appuyez (1-6). sur Le numero BAND/END pour selectionner de la stations prereglees appuyez la bande desiree sur et appuyez de 1 a 6 s'affiche et la station 20 VOL./MULTI. sur le numero prereglee desire est recue. 18 Fonctionnement RDS Options d'affichage du RDS Lors du fonctionnement normal du sur de RDS, l'ecran d'affichage IMAGE/DISP dans le panneau avant, vous montrera le pourrez faire defiler nom de la station En appuyant types les divers sequentiellement renseignements. (CTtFREQUENCYtPTYtRTtPS) ? ? ? ? ? ? ? ? CT (Heure reglee par la chaine) (identification du type de programme) RT (identification de radiotexte) PS (nom de la station) PI (Identification du programme) AF (Frequences alternatives pour l'emission actuelle) TP (Identification de station de radioguidage) TA (Identification d'annonce routiere) PTY FONCTION TYPE DE PROGRAMME Pour selectionner un certain type de programme suivre la procedure ci-dessus. depit de la bande de reception, BAND/END pour selectionner le mode FM. sur VOL./MULTI plusieurs fois vers le bas pour selectionner music grouptspeech grouptsearch off 1 Appuyez 2 Ensuite, appuyez 3 en Appuyez vous No 1. 2. sur brievement appuyez sur ce Music group sur l'un des boutons stations (groupe musique) Pop M, Rock M Easy M, Light M. No 1. 2. 3. 5. 6. Folk M 6. 4. prereglees bouton, les programmes changent Classics, Other M Jazz, Country Nation M, Oldies 3. il faut 4. 5. Speech de 1 a 6. comme group suit. (groupe voix) News, Affairs, Info Sport, Educate, Drama Culture, Science, Varied Weather, Finance, Children Social, Religion, Phone In Travel, Leisure, Document Remarque La fonction RDS ne peut etre utilisee que pour la reception d'emissions 21 FM. chaque Chaque mode. fois que Fonctionnement RDS Fonction TA RDS Pour activer appuyez ou desactiver plusieurs fois sur la fonction TA (reception automatique des informations routieres) TA/AF/REG. ?TAON Les informations de trafic peuvent etre recues automatiquement en utilisant les fonctions TP/TA. ?TAOFF Les informations de trafic ne peuvent etre recues automatiquement en utilisant les fonctions TP/TA. Fonction RDS AF/REG Pour activer (Regional ou desactiver Network la fonction AF Tracking), appuyez (Alternative Frequencies) ou la fonction REG plusieurs fois sur TA/AF/REG plus de 2 secondes. ?AF:ON/REG:ON Network Tracking est active. Le mode regional est stations diffusant le meme uniquement si vous engage (la fonction AF permute entre regional doit etre selectionne les programme a la fois). Le mode conduisez dans certaines localites. ?AF:ON/REG:OFF Network-Tracking est meme reseau capte. desactive. La fonction AF permute entre les stations appartenant au ?AF:OFF/REG:OFF Network-Tracking faible, aucune est desactive. station alternative Seul le ne nom des stations peut etre utilisee. 22 sera affiche. En cas de signal Fonctionnement CD/MP3/WMA Lecture d'un CD Audio et d'un disque Cet format appareil peut CD-ROM, CD-R lire des fichiers au MP3/WMA MP3/WMA, enregistres CD-RW. Avant de lancer la lecture des ou des disques enregistrements MP3/WMA, sur lisez enregistrements MP3/WMA a la page 26. la derniere piste du dernier disque lu. La piste reste dans la memoire meme si le disque est enleve de l'appareil ou si ce dernier est debranche. Si vous inserez un disque ayant une piste memorisee, celle-ci est lue automatiquement. les remarques sur les Cet appareil memorise Pour lancer directement la lecture d'un la touche puis CD Pause 0-9 numerique MP3 fichier, appuyez correspondant au sur numero NUMBER de la (#) de la telecommande piste. WMA sur B /X en cours de lecture. 1 Appuyez 2 Pour revenir au mode de lecture, appuyez de nouveau sur B/X. CD MP3 WMA Aller vers une autre piste Appuyez sur VOL./MULTI vers la gauche ou vers la droite pendant la lecture pour selectionner la piste suivante ou pour retourner au debut de la piste en cours de lecture. (Appuyez sur les ?m m/M M? de la telecommande.) Appuyez sur VOL./MULTI vers la gauche pour selectionner la piste precedente. (Appuyez sur les ?m m de la inferieur a 4 telecommande.) (Cette fonction ne marche pas si le temps de lecture est secondes) CD MP3 WMA Rechercher Appuyez en maintenant la touche enfoncee sur VOL./MULTI vers la gauche ou vers la droite pendant environ 1 seconde pendant la lecture puis relachez au moment voulu. (Appuyez sur la ?m m/M M? de la telecommande) Balayage de l'intro 1 sur Appuyez CD MP3 WMA SCAN. Le "FOLDER SCAN" (lecture automatique du debut de chaque piste dans apparait dans la fenetre d'affichage. MP3 WMA (Les 10 premieres secondes de chaque fichier compris dans le dossier en CD "SCAN ALL" apparait dans la fenetre d'affichage. (Les 10 premieres secondes de tous les fichiers du disque sont lues). Pendant la lecture, appuyez sur la touche SCAN sans la relacher le repertoire courant) cours pendant sont lues). environ 1 seconde. "SCAN ALL" (Les 2 10 apparait dans la fenetre d'affichage. MP3 WMA premieres secondes de tous les fichiers du disque sont lues). Appuyez de nouveau sur Le "SCAN OFF" Repeter 1 Appuyez CD apparait MP3 RPT sur SCAN. dans la fenetre pendant MP3 apparait dans la fenetre d'affichage. CD (La musique actuellement selectionnee sur le disque est lecture, appuyez sur la touche RPT "FOLDER RPT" (Le 2 de sans apparait dans la fenetre d'affichage. musique actuellement selectionne est dossier de Appuyez nouveau sur Le "RPT OFF" apparait annule.) la lecture. "1 RPT" Pendant la SCAN est d'affichage. (l'INTRO WMA WMA lue MP3 lu plusieurs fois). la relacher pendant environ 1 seconde. WMA plusieurs fois). RPT. dans la fenetre d'affichage. (Le 23 mode repetition est annule). Fonctionnement CD/MP3/WMA CD Aleatoire 1 Appuyez MP3 SHF sur WMA pendant la lecture. "FOLDER SHF" apparait dans la fenetre d'affichage. MP3 (Le dossier de musique actuellement selectionne est lu de CD "SHF ALL" apparait dans la fenetre d'affichage. (Toute la musique du disque est lue de maniere aleatoire). Pendant la lecture, appuyez sur la touche SHF sans WMA maniere aleatoire). la relacher pendant environ 1 seconde. "SHF ALL" la (Toute 2 apparait dans la fenetre d'affichage. MP3 WMA musique du disque est lue de maniere aleatoire) Appuyez de nouveau sur The "SHF OFF" apparait SHF. dans la fenetre lecture aleatoire d'affichage. (La est annulee). Remarque Pendant la lecture telecommande) aleatoire, si vous appuyez sur VOL./MULTI (appuyez sur la la gauche, vous ne retournerez pas a la piste precedente. CD CD TEXT / Balises ID3 Lorsque vous ?m m de la vers lisez un disque MP3 contenant des WMA informations, vous pouvez voir les informations CD TEXT et les balises ID3. TEXT, certaines informations (titre, artiste nom des chansons) sont codees. ID3, certaines informations (titre de l'album, nom de l'artiste, titres des chansons, annee, genre musical et bref commentaire) sont codees. S'il n'y a pas d'informations, "Informations non disponibles" apparaitra a l'ecran. Dans un Dans une CD balise Pressez la touche IMAGE/DISP plusieurs fois durant la lecture de fichiers MP3/WMA/CD TEXT. MP3/WMA PISTE -10/+10 MP3 WMA (S'il n'y a pas de dossier ou s'il n'y en a qu'1). lecture, poussez VOL./MULTI vers le bas (ou appuyez sur u de la telecommande) pour aller d'un saut 10 pistes en arriere, et poussez VOL./MULTI vers le haut (ou En cours de sur U appuyez de la telecommande) pour aller d'un saut 10 MP3/WMA DOSSIER HAUT/BAS En mande) WMA (S'il y a plus en avant. de 2 dossiers.) lecture, poussez VOL./MULTI vers le bas (ou appuyez sur u de la telecomet poussez VOL./MULTI vers le haut (ou appuyez pour aller au dossier precedent, cours sur U MP3 pistes de de la telecommande) pour aller au dossier suivant. Remarque La duree affichee ferences avec lors de la lecture d'un fichier VBR la duree lors de la lecture d'un reelle (la duree de peut varier, progression fichier). 24 et il peut y avoir des difen meme temps et VBR sont affichees Reparation Cause Symptome L'unite ne s'al- Les cables Correction et le connecteur ne sont pas correctement relies. lume pas. L'unite ne Confirmez encore une fois que toutes les connexions sont cor- rectes. Le fusible marche pas. a saute. Corrigez les causes pour lesquelles le fusible a saute, puis remplacez le fusible. Assurez-vous d'installer le fusible correct avec la meme valeur nominale. Eteignez puis rallumez l'unite. Le bruit et d'autres facteurs provoquent le dysfonctionnement du microprocesseur incorpore. La lecture est Le disque impossible. Le type de disque insere pas etre Aucun son n'est est sale. ne peut lu par cette unite. Les cables ne sont pas correcte- Nettoyez le disque. quel type de disque Verifiez est celui-la. Reliez correctement les cables. ment relies. entendu. Le niveau du volume n'aug- mente pas. Il n'y a pas d'im- Le niveau du volume est bas. Reglez le volume. saute. Cette unite Attachez fermement cette unite. age. Le son n'est pas fermement attachee. L'unite La pile a peu de charge. Certaines operations sont inter- Inserez une Utilisez un rectement dites cation. meme certains ne marche pas si cor- vous avec disques. appuyez sur les boutons appro- pries dans la telecommande. 25 pile neuve. autre disque pour verifi- Specifications techniques compatibilite 1. Frequence d'echantillonage / 8 48kHz (MP3), 22.05 48kHz (WMA) Debit binaire / entre 8 320kbps (VBR y compris) (MP3), 32 320kbps (WMA) Le systeme de fichiers CD-R/CD-RW devrait etre "ISO 9660" Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA a l'aide d'un logiciel incapable de creer un SYSTEME FICHIERS, par exemple "Direct-CD", etc., il sera impossible de lire ces fichiers MP3/WMA. Nous conseillons d'utiliser "Easy-CD Creator", lequel cree un systeme de fichiers ISO9660. 2. 3. 4. des disques MP3 / WMA cette unite La avec - est restreinte comme suit : - - - DE vous Veuillez noter aussi que les clients doivent avoir une permission pour telecharger des fichiers MP3 / musique a partir de l'Internet. Notre societe n'a pas le droit d'accorder une telle permis- WMA et de la sion. Cette permission doit toujours etre obtenue du aupres proprietaire des droits d'auteur. Generale Puissancedesortie........................................50Wx4CH(Max.) Alimentation......................................................12VCC Impedance des enceintes. ..............................................4Ω Systemedemisealaterre.......................................Typenegatif Dimensions(LxHxP). .180x51x171mm(WithoutFrontPanel) Poidsnet(environ)..................................................2.0kg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CD ReponsedeFrequence........................................20Hz-20kHz Rapportsignal/bruit..................................................95dB Distorsion..........................................................0.1% Separationdescanaux(1kHz).........................................70dB RADIO FM Bandedefrequences...............................87.5-107.9ou87.5-108MHz Rapportsignal/bruit..................................................55dB Distortion..........................................................0.7% Sensibiliteutilisable...............................................12dBμV AM (MW) Bandedefrequences................................520-1720ou522-1620kHz Rapportsignal/bruit..................................................45dB Distortion..........................................................1.0% Sensibiliteutilisable...............................................28dBμV 26 La liste des telephones mobiles et la compagnie de fabrication applicable Nokia 8910i LG LG KG800 Nokia 6021 LG LG KU730 Nokia 3230 LG U8210 Nokia 3650 LG KP-4000 Nokia 6210i Motorola E1000 Nokia 6310i Motorola V600 Nokia 6230 Motorola V3 Nokia 6230i Motorola L6 Nokia 6260 Motorola E1 Nokia 6600 Motorola A1000 Nokia 9500 6630 Nokia 6680 Nokia 6681 Nokia N70-1 Nokia 8800 Nokia 8801 Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung SGH-D500 SGH-D600 Sony-Ericsson Sony-Ericsson Sony-Ericsson Sony-Ericsson Sony-Ericsson Sony-Ericsson Sony-Ericsson Sony-Ericsson Sony-Ericsson Sony-Ericsson T68i Nokia SGH-Z500 QteK 9090 SGH-Z500V QteK 9100 SGH-E770 QteK imate 8100 SCH-V720 imate K2 SPH-E3700 QteK imate 8020 SCH-A900 QteK imate JASJAR SPH-V6900 HP 6515 SPH-V7450 Siemens S55 SPH-V7400 Siemens SL75 SPH-X7700 Siemens M75 SPH-M600 Panasonic X70 SGH-E730 O2 XDA2 Mini SGH-E720 O2 XDA2 I LG KF-1000 Palmone Treo 650 LG LP-3900 Blackberry 7290 LG P7200 Toshiba A5504T LG S5200 SAZEM myX6-2 LG U8290 SGH-D508 27 razor T610 K600i K700i S700i V600 K750i W550i W800i P910i P/NO : 3834RR0047Y