- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- LG
- LG KF300
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
122
KF300 FRANÇAIS G U I D E D E L’ U T I L I S AT E U R KF300 G U I D E D E L’ U T I L I S AT E U R KF300 GUIDE DE L’ UTILISATEUR www.lgmobile.com 5_KF300_France cover_1.2_1121.in1 P/N : MMBB0222260(1.2) H 1 2008.11.21 10:23:0 AM Bluetooth QD ID B013568 5_KF300_France cover_1.0_0715.in2 2 2008.11.7 9:6:4 PM KF300 Guide de l’utilisateur Le contenu de ce manuel peut présenter quelques différences avec celui de votre téléphone selon l’opérateur et la version logiciel que vous utilisez. - Français A pleine puissance, l’écoute prolongée du haut-parleur ou de l’oreillette peut endommager l’oreille de l’utilisateur Ce produit est conforme à : - l’arrêté du 8 novembre 2005 portant application de l’article L. 5232-1 du code de la santé publique relatif aux baladeurs musicaux, - à la norme NF EN 50332-1:2000, - à la norme NF EN 50332-2:2003 Recyclage de votre ancien téléphone 1 Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifi e que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2 Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité ou être rapportés dans un magasin de téléphonie mobile. 3 Le recyclage de votre téléphone dans une poubelle appropriée ou dans un magasin de téléphonie mobile aidera à réduire les risques pour l’environnement et votre santé. 4 Pour plus d’informations concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce produit. F300_France_0715_1.0_양산용_1 1 2008.11.7 9:3:5 Sommaire Sommaire Introduction 6 Pour votre sécurité 7 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace 9 Caractéristiques du KF300 16 Présentation du téléphone Informations à l’écran Icônes affichées à l’écran 20 Mise en route 22 Installation de la carte SIM et de la batterie Chargement de la batterie 24 Débranchement du chargeur 25 Utilisation d’une carte mémoire microSD 26 Fonctions générales 30 Appels et réception des appels Saisie de texte 32 Sélection de fonctions et d’options Menu Appel en cours Arborescence des menus 37 38 42 Jeux et appl. 44 Jeux Applications Profils réseau 45 Journal appels 46 Tous les appels Appels en absence Numéros composés Appels reçus Durée appel Coût de l’appel Informations données 47 48 Agenda 49 Calendrier Mémos Tâches 50 Multimédia 51 Lecteur MP3 Toutes les chansons Ma liste d’écoute Paramètres 52 F300_France_0715_1.0_양산용_2 2 2008.11.7 9:3:5 Messagerie 53 55 57 58 Messages de service Message d’information 73 Perso 74 Images Sons Vidéos Autres 75 77 78 63 64 Profils 79 65 Répertoire 59 Nouveau message Message E-mail 61 Boîte de réception Boîte e-mail Brouillons Boîte d’envoi Envoyés Messagerie vocale Message d’information 66 Lire Rubriques Modèles 67 Modèles SMS Modèles MMS 68 Paramètres Activer Personnaliser Rechercher Ajouter nouveau N° abrégés Groupes Copier tout Tout supprimer Paramètres 81 82 83 84 Affichage SMS MMS E-mail Numéro messagerie vocale F300_France_1121_1.1_양산용_3 Sommaire Photo Caméra vidéo Radio FM Enregistreur voix 69 71 72 3 2008.11.21 10:21: Sommaire Sommaire Sauvegarder les contacts Restaurer les contacts 85 Informations SDN N° personnel Ma carte de visite Mode de rendu Cache Cookies Certificats de sécurité Afficher images Java Script 93 94 Informations Outils 86 Alarme Calculatrice Chronomètre Convertisseur Horloge mondiale Services SIM 88 Navigateur 89 Accueil Yahoo! Favoris Entrez adresse Historique Pages enregistrées Paramètres 90 87 Connectivité 95 Bluetooth Réseau 97 Sélection du réseau Connexion GPRS Point d’accès 98 99 Mode USB 100 91 92 Profils réseau F300_France_0715_1.0_양산용_4 4 2008.11.7 9:3:5 Paramètres 102 Data Format de date Définir heure Format horaire Mise à jour automatique Demander code PIN Verrouillage téléphone Modifier les codes 103 Raccourcis Taille de la police Thème Style de menu Numérotation Message d’accueil Nom de l’opérateur Raccourcis Appels Renvoi d’appel Interdiction d’appels Appels restreints Mode de réponse F300_France_0715_1.0_양산용_5 107 108 Sécurité Langues Affichage Fond d’écran Horloge Durée rétroéclairage Luminosité Envoyer mon numéro Appel en attente Bip minute Rappel auto Envoyer tonalités DTMF Sommaire Date et heure 109 Mode Avion Économie d’énergie Réinit Etat mémoire 110 Accessoires 111 Données techniques 112 104 105 106 5 2008.11.7 9:3:5 Introduction Introduction Félicitations! Vous venez de faire l’acquisition du KF300, un téléphone portable compact et performant, conçu pour vous permettre de profiter pleinement de toutes les dernières technologies utilisées en matière de communication mobile numérique. Ce guide contient des informations importantes relatives à l’utilisation et au fonctionnement du téléphone. Lisez attentivement toutes les informations afin d’optimiser l’utilisation de votre téléphone et éviter ainsi de l’endommager. Tout changement ou toute modification non approuvé expressément dans ce guide de l’utilisateur peut annuler la garantie de votre téléphone. F300_France_0715_1.0_양산용_6 6 2008.11.7 9:3:5 Pour votre sécurité AVERTISSEMENT : • À bord d’un avion, les téléphones portables doivent toujours être éteints. • Vous devez utiliser un kit mains libres lorsque vous conduisez. • N’utilisez pas votre téléphone à proximité d’une station-service, d’un dépôt de carburant, d’une usine chimique ou lorsque des opérations de déminage sont en cours. • Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT la batterie et le chargeur d’ORIGINE. • Si vos mains sont mouillées, évitez tout contact avec le téléphone lorsqu’il est en charge. Cela pourrait provoquer une électrocution ou endommager votre téléphone. • Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, un enfant risquerait de s’étouffer avec des petites pièces si elles venaient à se détacher. • Ne mettez pas un téléphone en charge à proximité de matières inflammables, car il pourrait chauffer et prendre feu. • Ne rechargez pas votre téléphone lorsqu’il est posé sur du tissu. Rechargez votre téléphone dans une zone bien ventilée. F300_France_0715_1.0_양산용_7 Pour votre sécurité AVERTISSEMENT ATTENTION ! • Éteignez votre téléphone dans toute zone où des règlements spéciaux l’exigent. Par exemple, n’utilisez pas votre téléphone dans les hôpitaux, car celui-ci pourrait perturber le bon fonctionnement des équipements médicaux sensibles. • Il est possible que les numéros d’urgence ne soient pas disponibles sur tous les réseaux de téléphonie mobile. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence. 7 2008.11.7 9:3:5 Pour votre sécurité ATTENTION ! Pour votre sécurité • Utilisez uniquement les accessoires d’ORIGINE afin d’éviter d’endommager votre téléphone. • Tous les émetteurs radio peuvent provoquer des interférences si des appareils électroniques se trouvent à proximité. Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc. • Pour savoir ce que vous devez faire de votre batterie usagée, référez-vous à la législation correspondante. • N’essayez pas de démonter votre téléphone ni sa batterie. • La batterie risque d’exploser si vous la remplacez par un modèle inadéquat. F300_France_0715_1.0_양산용_8 8 2008.11.7 9:3:5 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Exposition aux radiofréquences vM ême si tous les modèles de Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le débit d’absorption spécifique (SAR, Specific Absorption Rate). Le téléphone portable KF300 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifi ques qui comprennent des marges de sécurité destinées à assurer la sécurité des personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé. vL es recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifi que ou DAS (Specifi c Absorption Rate ou SAR). F300_France_0715_1.0_양산용_9 Les tests de SAR sont effectués via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifi é le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées. téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de SAR, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio. vL a limite de SAR recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/Kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissus. vL a valeur de SAR la plus élevée pour ce modèle a été mesurée par DASY4 (pour une utilisation à l’oreille) à 0.833 W/Kg (10g) et à 0.594 W/Kg (10g) quand il est porté au niveau du corps. Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Veuillez lire ces recommandations. Leur non respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. 9 2008.11.7 9:3:5 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace vL a valeur du SAR applicable Recommandations pour une utilisation sûre et efficace aux habitants de pays/régions ayant adopté la limite du SAR recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est de 1.6 W/Kg en moyenne pour un (1) gramme de tissu humain. (États-Unis, Canada, Australie et Taiwan). Entretien et réparation AVERTISSEMENT • Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone spécifi que. L’utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone. v Ne démontez pas votre téléphone. Si une réparation s’avère nécessaire, confi ez-le à un technicien qualifi é. v Tenez votre téléphone éloigné des appareils électriques, tels que téléviseur, ordinateur, radio, etc. v Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière. Ne placez pas votre téléphone dans un four à microondes, auquel cas la batterie exploserait. v Ne le faites pas tomber. v Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs. v Éteignez votre téléphone dans les zones où des règlements spéciaux l’ exigent. Par exemple, n’utilisez pas votre téléphone dans les hôpitaux, car celui-ci pourrait perturber le bon fonctionnement des équipements médicaux sensibles. 10 F300_France_0715_1.0_양산용_10 10 2008.11.7 9:3:5 v Ne placez votre téléphone à v Ne mettez pas un téléphone en v N’appuyez pas sur l’écran avec un tout contact avec le téléphone lorsqu’il est en charge. Ceci peut provoquer un choc électrique et endommager votre téléphone. charge à proximité de matières infl ammables, car il pourrait chauffer et prendre feu. v Le revêtement de votre téléphone risque d’être endommagé si vous le recouvrez d’un emballage en vinyle. v Ne rechargez pas votre téléphone lorsqu’il est posé sur du tissu. v Rechargez votre téléphone dans une zone bien ventilée. v Pour nettoyer l’extérieur du téléphone, utilisez un chiffon sec. (N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l’alcool.) v N’exposez pas le téléphone à de la fumée ou de la poussière en quantité excessive. F300_France_0715_1.0_양산용_11 proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait altérer les données des bandes magnétiques. objet pointu, vous risqueriez d’ endommager votre téléphone. v Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des liquides ou des éléments humides. v Utilisez les accessoires tels que l’ oreillette avec la plus grande précaution. Ne manipulez pas l’ antenne inutilement. Retirez le câble de données avant de mettre le téléphone sous tension. Recommandations pour une utilisation sûre et efficace v Si vos mains sont mouillées, évitez 11 11 2008.11.7 9:3:5 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Fonctionnement optimal du téléphone Appareils électroniques Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques. vN ’utilisez pas votre téléphone à proximité d’équipements médicaux sans autorisation. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche de poitrine). vL es téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives. vD es interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc. Sécurité au volant Vérifi ez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans les zones où vous conduisez. vN e tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez. vC oncentrez toute votre attention sur la conduite. vU tilisez un kit mains libres, si disponible. vS i les conditions de conduite le permettent, quittez la route et garezvous avant d’émettre ou de recevoir un appel. vL es radiofréquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité. 12 F300_France_0715_1.0_양산용_12 12 2008.11.7 9:3:5 vL orsque votre véhicule est équipé Si vous écoutez de la musique en extérieur, assurez-vous que le volume soit réglé à un niveau raisonnable afi n que vous restiez avertis de ce qu’il se passe autour de vous. Cela est particulièrement recommandé lorsque vous vous apprêtez à traverser la rue. Eviter toute nuisance à votre ouïe Vous exposer à un volume sonore très élevé pendant longtemps peut nuire à votre ouïe. C’est pour cela que nous vous recommandons de ne pas allumer ou éteindre votre téléphone trop près de votre oreille et de régler le volume de la musique et des sonneries à un niveau raisonnable. F300_France_0715_1.0_양산용_13 Zone de dynamitage N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois. Zones à atmosphère explosive vN ’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques. vN e transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz infl ammables dans le coffre de votre voiture, à proximité de votre téléphone portable et de ses accessoires. Dans un avion Recommandations pour une utilisation sûre et efficace d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fi l portable ou fi xe. Il pourrait en effet provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates. Les appareils sans fi l peuvent générer des interférences dans les avions. vÉ teignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion. 13 13 2008.11.7 9:3:5 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace vN e l’utilisez pas sur la piste sans Recommandations pour une utilisation sûre et efficace autorisation de l’équipage. Enfants Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, un enfant risquerait de s’étouffer avec les petites pièces. Appels d’urgence Il est possible que les numéros d’urgence ne soient pas disponibles sur tous les réseaux de téléphonie mobile. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre opérateur local. Informations sur la batterie et précautions d’usage v Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances. vU tilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. vN e démontez pas et ne court- circuitez pas la batterie. vL es contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester propres. vP rocédez au remplacement de la batterie lorsque celle-ci n’offre plus des performances acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la remplacer. 14 F300_France_0715_1.0_양산용_14 14 2008.11.7 9:3:5 vR echargez la batterie en cas de vL orsque la batterie de votre vN ’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain. vN e placez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou froids, cela pourrait affecter les performances de la batterie. vL e remplacement de la batterie par un modèle inadapté risque d’entraîner une explosion de cette dernière. vR espectez les instructions du fabricant relatives au recyclage des batteries usagées. Recyclez-les si possible. Ne vous en débarrassez pas avec les déchets ménagers. F300_France_0715_1.0_양산용_15 téléphone doit être changée, merci de l’apporter au centre d’assistance clientèle ou au revendeur agréé LG Electronics le plus proche de chez vous pour obtenir de l’aide. vN ’oubliez pas de débrancher le chargeur de la prise murale dès que la batterie de votre téléphone est rechargée. Ainsi, vous éviterez de gaspiller de l’énergie. Recommandations pour une utilisation sûre et efficace non utilisation prolongée afi n d’optimiser sa durée d’utilisation. 15 15 2008.11.7 9:3:5 Caractéristiques du KF300 Caractéristiques du KF300 Présentation du téléphone v Permet de mettre fin à un appel ou de le rejeter. 7. Microphone 1. Écouteur 2. Écran LCD principal 3. Touche Décrocher v Permet de composer un numéro de téléphone et de répondre à un appel. vE n mode Veille: permet d’afficher l’historique des appels. 4. Touches alphanumériques vE n mode Veille: Permet de saisir des chiffres pour composer un numéro. Touche maintenue enfoncée 0 – Appels internationaux 1 – Permet d’activer le menu Centre messagerie vocale 2 à 9 – N° abrégés vE n mode Édition: Permet d’entrer des chiffres et des caractères. 5. Touche Effacer vP ermet de supprimer un caractère à chaque pression. Pour effacer tous les caractères saisis, maintenez cette touche enfoncée. 6. Touche Fin v Permet d’allumer ou d’éteindre votre téléphone (touche enfoncée) 1 2 5 3 6 4 7 16 F300_France_0715_1.0_양산용_16 16 2008.11.7 9:3:5 2 3 5. Touche de navigation v En mode Veille: UPression brève: écrire un SMS DPression brève: aller à la liste Contacts L Pression brève: aller au menu Profils R Pression rève: aller au menu Lecteur MP3 v Dans le menu: faites défiler l’écran vers le haut ou vers le bas 4 1. Touche Alarme v Aller au menu Alarme 2. Touche Calendrier v Aller au menu Calendrier 3. Touche Image v Aller au menu Image 4. Touche Favoris v Aller au menu Favoris Caractéristiques du KF300 1 6. Touches de fonction (gauche et droite) v Ces touches exécutent la fonction indiquée en bas de l’écran. 6 7. Touche de l’appareil photo v Lance l’appareil photo. 5 7 8. Touche de confirmation / touche OK v Permet de sélectionner les options des menus et de confirmer des actions. 8 F300_France_0715_1.0_양산용_17 17 17 2008.11.7 9:3:5 Caractéristiques du KF300 Caractéristiques du KF300 1. Touches latérales vE n mode Veille (ouvert): permet de régler le volume des touches vE n mode Veille (fermé): 1 Permet d’afficher, tour à tour, la date et l’heure vP endant un appel: permet de régler le volume des écouteurs 2 vL orsque vous écoutez un enregistrement MP3: permet de régler le volume audio 2. P rise du casque/du chargeur/du câble USB 3 Remarque Assurez-vous que votre téléphone est sous tension et en mode Veille, avant de connecter le câble USB. 4 3. Objectif de l’appareil photo 4. 2e écran 18 F300_France_0715_1.0_양산용_18 18 2008.11.7 9:3:5 Caractéristiques du KF300 Batterie Couvercle de la batterie Logement carte SIM Pôles carte SIM Emplacement pour carte microSD Pôles de la batterie F300_France_0715_1.0_양산용_19 19 19 2008.11.7 9:3:5 Caractéristiques du KF300 Caractéristiques du KF300 Informations à l’écran Zone de l’icône Zone de texte et graphique Indications relatives aux touches de fonction Zone Description Première ligne Affichage de plusieurs icônes. Lignes du milieu Affichage des messages, des instructions ainsi que des informations que vous entrez comme, par exemple, un numéro à composer. Dernière ligne Affichage des fonctions assignées aux touches de fonction. Icônes affichées à l’écran Plusieurs icônes s’affichent à l’écran. En voici la description. Icône Description Indique la puissance du signal réseau.* Remarque * La qualité de la conversation peut varier en fonction de la couverture réseau. Lorsque la force du signal est inférieure à 2 barres, vous pouvez constater une baisse du niveau sonore, une déconnexion de l’appel ou un son de mauvaise qualité. Servez-vous des barres de réseau comme indicateurs pour vos appels. Lorsqu’aucune barre n’est affichée, la couverture réseau est nulle, ce qui signifie que vous ne pourrez accéder à aucun service (appel, messages, etc.). 20 F300_France_0715_1.0_양산용_20 20 2008.11.7 9:3:5 Description Icône Description Indique que le service GPRS est disponible. Indique qu’une mémoire externe est installée. Indique que le mode Avion a été activé. Indique que vous avez reçu un message. Indique qu’un appel est en cours. Indique que vous avez reçu un message vocal. Tous les appels sont transférés. Menu Général activé dans le profil. Indique que le téléphone accède au WAP. Menu Silencieux activé dans le profil. Indique que vous utilisez la technologie GPRS. Menu Vibreur seul activé dans le profil. Indique que vous utilisez un service d’itinérance. Menu Extérieur activé dans le profil. Indique que l’alarme a été paramétrée et est activée. Menu Casque activé dans le profil. Indique que vous avez un rendez-vous inscrit dans votre agenda. Indique l’état de la batterie. F300_France_0715_1.0_양산용_21 Caractéristiques du KF300 Icône Indique que la mémoire externe n’est pas formatée ou qu’elle n’est pas prise en charge par le téléphone. 21 21 2008.11.7 9:3:5 Mise en route Mise en route Installation de la carte SIM et de la batterie Avant de retirer la batterie, assurezvous que le téléphone est éteint. 2. Retirez la batterie. Saisissez la partie supérieure de la batterie et soulevez-la de son emplacement. 1. R etirez le couvercle de la batterie. Appuyez sur le bouton d’ouverture/fermeture de la batterie et faites glisser le couvercle de la batterie vers le bas du téléphone. Puis, retirez le couvercle de la batterie. Remarque Retirer la batterie alors que le téléphone est en marche risque de provoquer des dysfonctionnements. Insérez la carte SIM dans son logement. Faites glisser la carte SIM dans le logement approprié. Assurez-vous qu’elle est insérée correctement et que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. Pour retirer la carte SIM, appuyez légèrement dessus et tirez-la dans la direction opposée. Installation de la carte SIM Retrait de la carte SIM 22 F300_France_0715_1.0_양산용_22 3. Installez la carte SIM. 22 2008.11.7 9:3:5 Attention ! 4. Installez la batterie. Placez tout d’abord la base de la batterie dans la partie inférieure de son compartiment. Poussez la partie supérieure de la batterie vers le bas jusqu’à ce qu’elle s’enclenche dans l’emplacement prévu. F300_France_0715_1.0_양산용_23 5. Remettez en place le couvercle de la batterie. Mise en route Le contact métallique de la carte SIM peut facilement être endommagé par des rayures. Manipulez donc la carte SIM avec précaution. Suivez les instructions fournies avec la carte SIM. Placez le couvercle de la batterie à l’emplacement prévu et faites glisser jusqu’au déclic. 23 23 2008.11.7 9:3:5 Mise en route Mise en route Chargement de la batterie Pour raccorder le chargeur au téléphone, vous devez avoir installé la batterie au préalable. 2. B ranchez l’autre extrémité du chargeur sur la prise secteur. Utilisez uniquement le chargeur livré avec votre téléphone. 3. L ’indicateur de chargement de la batterie s’arrête dès la fin du chargement. Attention! 1. Une fois la batterie en place, branchez l’adaptateur de voyage dans l’emplacement prévu à cet effet, sur le côté gauche du téléphone. Assurez-vous que la flèche apparaissant sur la prise du chargeur soit orientée vers le dessus du téléphone. • Veillez à ne pas forcer le connecteur car cela peut endommager le téléphone et/ou l’adaptateur de voyage. • Branchez le chargeur de la batterie verticalement à la prise murale. • S i vous utilisez le chargeur de la batterie à l’étranger, veillez à utiliser un adaptateur approprié. •N e retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement. 24 F300_France_0715_1.0_양산용_24 24 2008.11.7 9:4: AVERTISSEMENT Remarque Débranchement du chargeur v Avant d’utiliser votre téléphone 1. Lorsque le chargement est terminé, l’indicateur de chargement de la batterie s’arrête et le message «La batterie est pleine; veuillez débrancher le chargeur» s’affiche à l’écran. F300_France_0715_1.0_양산용_25 2. D ébranchez le chargeur de la prise murale. Débranchez le chargeur du téléphone en exerçant une pression sur les encoches situées de part et d’autre de la prise et en la retirant. Mise en route • Par temps d’orage, débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie. • Mettez la batterie à l’abri d’objets pointus tels que les crocs ou les griffes d’un animal. Ceci peut provoquer un incendie. • Lorsque le téléphone est en charge, ne l’utilisez pas pour appeler ou pour répondre aux appels. Ceci peut provoquer un court-circuit et/ou entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie. 25 pour la première fois, assurezvous que la batterie est complètement chargée. v Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement. v Si la batterie n’est pas rechargée correctement, éteignez, puis rallumez votre téléphone à l’aide de la touche d’activation du téléphone, puis essayez de charger à nouveau la batterie. Après avoir retiré la batterie, remettez-la en place, puis rechargez-la. 25 2008.11.7 9:4: Mise en route Mise en route Utilisation d’une carte mémoire microSD carte mémoire microSD I nsertion d’une carte mémoire microSD 3. Insérez la carte mémoire dans l’emplacement. Les contacts dorés doivent se trouver sous la carte mémoire microSD. Si la carte mémoire ne s’insère pas facilement dans son emplacement, il se peut qu’elle soit dans le mauvais sens ou un qu’un corps étranger encombre l’emplacement. 1. Éteignez le téléphone. Si vous insérez ou retirez la carte mémoire lorsque votre téléphone est activé, les fichiers stockés sur la carte mémoire risquent d’être endommagés. 2. Soulevez le taquet protégeant l’emplacement d’insertion. 4. A baissez le taquet de protection. 5. P our retirer la carte mémoire, éteignez le téléphone. Soulevez le taquet de protection et retirez la carte mémoire avec précaution. 26 F300_France_0715_1.0_양산용_26 26 2008.11.7 9:4: v Dans ce cas, essayez de formater votre carte mémoire. v Évitez d’utiliser la carte mémoire si la batterie est faible. v Si l’icône Erreur mémoire est toujours affichée, contactez votre service clientèle. v Pendant l’écriture, attendez que l’opération soit terminée avant de retirer la carte. v La carte est conçue pour s’insérer facilement dans le système. v Ne pliez pas la carte et ne forcez pas pour l’insérer dans son emplacement. Pour plus d’informations sur la carte microSD, reportez-vous au manuel d’instructions de la carte mémoire. Formatage de la carte mémoire v Insérez uniquement des cartes mémoire microSD. v Si la carte microSD a été formatée au format FAT32, formatez-la à nouveau en utilisant le format FAT16. v Une fois la carte microSD insérée dans votre téléphone, consultez la zone de l’icône sur votre écran. v Si l’icône Erreur mémoire s’affiche, cela signifie que votre carte mémoire n’est pas formatée ou qu’elle n’est pas prise en charge par le téléphone. F300_France_0715_1.0_양산용_27 Mise en route Remarque Vous devez formater la carte mémoire, avant de pouvoir l’utiliser. Après avoir inséré la carte mémoire, sélectionnez Menu o Paramètres o État de la mémoire o Mémoire externe, puis appuyez sur la touche OK. Cette opération est requise uniquement la première fois que vous insérez la carte mémoire. Au cours du formatage, plusieurs dossiers sont créés, pour les différents types de données. 27 27 2008.11.7 9:4: Mise en route Mise en route Activation du téléphone Codes d’accès Assurez-vous que la carte SIM est installée sur votre téléphone et que la batterie est chargée. Maintenez la touche Fin enfoncée jusqu’à ce que le téléphone s’allume. Si l’option Demander code PIN est réglée sur Activer, saisissez le code PIN SIM fourni avec votre carte SIM. La connexion au réseau s’effectue au bout de quelques secondes. Pour éviter toute utilisation frauduleuse du téléphone, vous pouvez utiliser un code d’accès. Les codes d’accès (sauf les codes PUK et PUK2) peuvent être modifiés en utilisant la fonction Changer codes du menu Paramètres. Désactivation du téléphone Maintenez la touche Fin enfoncée jusqu’à ce que le téléphone s’allume. La désactivation du téléphone peut prendre quelques secondes. Ne remettez pas le téléphone en marche pendant ce temps. Code PIN (4 à 8 chiffres) Le code PIN (Personal Identification Number, numéro d’identification personnel) protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM. Si l’option Demander code PIN est activée, vous devez saisir ce code à chaque fois que vous mettez votre téléphone en marche. Si elle est désactivée, vous pouvez accéder au réseau sans entrer votre code PIN. 28 F300_France_0715_1.0_양산용_28 28 2008.11.7 9:4: Code PUK2 (4 à 8 chiffres) Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour accéder à certaines fonctions: Coûts de l’appel et Appels restreints. Ces fonctions ne sont disponibles que si votre carte SIM les prend en charge. Pour plus d’informations, contactez votre opérateur. Le code PUK2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour modifier un code PIN2 bloqué. Si vous perdez ce code, contactez également votre opérateur. Code PUK (4 à 8 chiffres) Le code de sécurité empêche toute utilisation non autorisée de votre téléphone. Le code de sécurité par défaut est «0000». Vous devez entrer ce code avant de supprimer l’ensemble des entrées du téléphone et avant d’activer le menu Réinitialiser réglages. Le code de sécurité est également nécessaire pour activer ou désactiver la fonction de verrouillage du téléphone, afin d’empêcher toute utilisation frauduleuse de votre téléphone. Le code de sécurité par défaut peut être modifié dans le menu Sécurité. Le code PUK (PIN Unblocking Key, clé de déblocage personnelle) est nécessaire pour modifier un code PIN bloqué. Le code PUK est parfois fourni avec la carte SIM. Dans le cas contraire, contactez votre opérateur réseau pour l’obtenir. Si vous perdez ce code, contactez également votre opérateur. F300_France_0715_1.0_양산용_29 Mise en route Code PIN2 (4 à 8 chiffres) Code de sécurité (4 à 8 chiffres) 29 29 2008.11.7 9:4: Fonctions générales Fonctions générales Appels et réception des appels 2. S électionnez le numéro souhaité à l’aide des touches de navigation haut/bas. 3. Appuyez sur la touche s. Appels 1. Assurez-vous que votre téléphone est sous tension. 2. Saisissez un numéro de téléphone ainsi que son indicatif. v Pour effacer l’intégralité du numéro, maintenez la touche c enfoncée. 3. Appuyez sur la touche s pour émettre l’appel. 4. Appuyez sur la touche e pour mettre fin à la conversation. Émission d’un appel depuis la liste Appels 1. En mode Veille, appuyez sur la touche spour afficher le dernier numéro d’appel entrant, d’appel sortant ou d’appel en absence. Émission d’un appel international 1. P our obtenir l’indicatif international, maintenez la touche 0 enfoncée. Le caractère «+» sélectionne automatiquement le code d’accès international. 2. S aisissez l’indicatif du pays, l’indicatif régional et le numéro de téléphone. 3. Appuyez sur la touche s. Fin d’un appel Une fois la conversation terminée, appuyez sur la touche e. 30 F300_France_0715_1.0_양산용_30 30 2008.11.7 9:4: Vous pouvez enregistrer les noms et les numéros de téléphone des personnes que vous appelez fréquemment sur la carte SIM et sur la mémoire du téléphone. Vous disposez ainsi d’une liste de contacts. Pour composer un numéro, il vous suffit ensuite de rechercher le nom souhaité dans votre liste de contacts. Réception d’un appel Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et l’icône représentant un téléphone clignotant s’affiche à l’écran. Si l’appelant peut être identifié, son numéro de téléphone (ou son nom, s’il figure parmi les contacts) s’affiche. mode de réponse, vous pouvez répondre aux appels en appuyant sur n’importe quelle touche, à l’exception de la touche e ou de la touche de fonction droite. v En mode Silencieux, pour rejeter un appel entrant sans ouvrir le clapet, maintenez la touche de navigation bas située sur le côté gauche du téléphone enfoncée. Dans les autres modes de profil, vous devez procéder en deux étapes pour rejeter un appel entrant sans ouvrir le clapet. Lorsque vous maintenez enfoncée la touche latérale bas lors d’un appel entrant, le profil en cours passe en mode Silencieux. 1. Pour répondre à un appel entrant, ouvrez le téléphone si l’option Ouverture clapet a été définie comme mode de réponse. La fonction mode de réponse vous permet de changer ce mode. F300_France_0715_1.0_양산용_31 Remarque Si l’option N’importe quelle touche a été définie comme Fonctions générales Émission d’un appel depuis les Contacts Maintenez à nouveau la touche latérale bas enfoncée; l’appel entrant est alors rejeté. 31 31 2008.11.7 9:4: Fonctions générales Fonctions générales v Il est possible de répondre à un Saisie de texte 2. Pour mettre fin à la conversation, refermez le clapet ou appuyez sur la touche e. Le clavier de votre téléphone permet d’entrer des caractères alphanumériques. Vous pouvez vous en servir, par exemple, pour enregistrer des noms dans les contacts, pour écrire un message ou créer un message d’accueil personnalisé. Différentes méthodes de saisie sont disponibles. appel pendant que vous utilisez le répertoire ou d’autres fonctions du menu. Force du signal L’indicateur de signal ( ) qui s’affiche sur l’écran LCD de votre téléphone vous permet de vérifier la force du signal. Celle-ci peut varier, surtout à l’intérieur des bâtiments. Pour essayer d’améliorer la réception, approchez-vous d’une fenêtre. Mode T9 (T9 Abc) Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour entrer une lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres. Le modeT9 compare automatiquement les touches enfoncées aux termes du dictionnaire interne, afin de déterminer le mot juste. Ce mode de saisie nécessite donc beaucoup moins de frappes que le mode ABC classique. Il est également connu sous le nom de saisie textuelle intuitive. 32 F300_France_0715_1.0_양산용_32 32 2008.11.7 9:4: Ce mode vous permet d’entrer des lettres en appuyant une, deux, trois ou quatre fois sur la touche correspondant à la lettre désirée, jusqu’à ce que celle-ci apparaisse. Utilisation du mode T9 Mode 123 (chiffres) Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante. Pour accéder au mode123 dans un champ de texte, appuyez sur la touche # jusqu’à ce que le mode 123 s’affiche. Modification du mode de saisie de texte 1. Lorsque le curseur se trouve dans un champ qui autorise la saisie de caractères, un indicateur de mode de saisie s’affiche en haut, à droite de l’écran. F300_France_0715_1.0_양산용_33 Le mode de saisie textuelle intuitive T9 vous permet de saisir facilement des mots en utilisant au minimum les touches du téléphone. À chaque touche enfoncée, le téléphone affiche les caractères susceptibles d’être entrés, en se basant sur son dictionnaire intégré. Vous pouvez également ajouter de nouveaux mots au dictionnaire. À mesure que de nouveaux mots sont ajoutés, le mot est modifié pour afficher le mot du dictionnaire le plus proche. Fonctions générales 2. Vous pouvez modifier le mode de saisie en appuyant sur la touche #. Le mode de saisie en cours s’affiche alors en bas, à droite de l’écran. Mode ABC 1. L orsque vous êtes en mode de saisie textuelle intuitive T9, commencez par taper un mot en utilisant les touches 2 à 9. Pour chaque lettre à saisir, appuyez sur l’une de ces touches. 33 33 2008.11.7 9:4: Fonctions générales v Le mot se modifie à mesure que Fonctions générales vous saisissez des lettres. Ne tenez pas compte du texte qui s’affiche à l’écran tant que le mot n’est pas entièrement saisi. v Si le mot affiché n’est pas correct lorsque vous avez terminé la saisie, appuyez à nouveau sur les touches, une ou plusieurs fois, pour consulter les autres mots proposés. 3. S éparez chaque mot d’une espace en appuyant sur la touche correspondante. Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche c. Pour supprimer tous les mots, maintenez la touche c enfoncée. Utilisation du mode ABC Pour entrer du texte, utilisez les touches 2 à 9. Appuyez sur 4663 pour entrer Bien. 1. A ppuyez sur la touche correspondant à la lettre souhaitée: v Si le mot souhaité ne figure pas v Une fois, pour la première lettre de Exemple dans la liste de mots proposés, ajoutez-le en utilisant le mode ABC. v Vous pouvez également désactiver le mode T9 en sélectionnant T9Désactivé. Par défaut, le mode T9 est activé sur votre téléphone. 2. Entrez le mot complet avant de modifier ou de supprimer des caractères. la touche; v Deux fois, pour la deuxième lettre de la touche; v Etc. 2. P our insérer un espace, appuyez une fois sur la touche de navigation droite R. Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche c. Pour effacer l’ensemble du texte entré, maintenez la touche c enfoncée. 34 F300_France_0715_1.0_양산용_34 34 2008.11.7 9:4: Remarque Pour plus d’informations sur les caractères disponibles via les touches alphanumériques, reportez-vous au tableau cidessous. Les caractères affectés aux touches et leur ordre d’apparition dépendent de la langue sélectionnée dans l’option de méthode de saisie. Le tableau ci-dessus indique les caractères correspondant à l’anglais. Touche Caractères dans l’ordre d’affichage Majuscules 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Minuscules .,?!’”1-()@/:_ .,?!’”1-()@/:_ ABC2ÀÂÆÇ abc2àâæç DEF3ÉÈÊË def3èéêë GHI4ÎÏ ghi4îï JKL5 jkl5 MNO6ÑÔÖŒ mno6ñôöœ PQRS7 pqrs7 TUV8 tuv8û WXYZ9ŴŶ wxyz9ŵŷ Espace, 0 Espace, 0 F300_France_0715_1.0_양산용_35 Fonctions générales Remarque Utilisation du mode 123 (chiffres) Le mode 123 vous permet de saisir des chiffres dans un SMS (par exemple, un numéro de téléphone). Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres souhaités avant de revenir manuellement au mode de saisie de texte approprié. 35 35 2008.11.7 9:4: Fonctions générales Fonctions générales Utilisation du mode Symboles Le mode Symbole permet d’insérer différents symboles ou des caractères spéciaux. Pour saisir un symbole, sélectionnez [Options] o [Insérer] o [Symbole]. Sélectionnez le symbole à insérer à l’aide des touches de navigation et des touches numériques, puis appuyez sur la touche OK. 36 F300_France_0715_1.0_양산용_36 36 2008.11.7 9:4: Sélection de fonctions et d’options Les rôles des touches de fonction varient selon le contexte. Le texte indiqué sur la dernière ligne de l’écran, juste au-dessus de ces touches, indique sa fonction actuelle. F300_France_0715_1.0_양산용_37 Menu Pour accéder au menu disponible, appuyez sur la touche de fonction gauche. Contacts Sélection de fonctions et d’options Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont classées dans des menus et sous-menus, accessibles via les deux touches de fonction. Chaque menu et sous-menu vous permet de consulter et de modifier les paramètres d’une fonction spécifique. Pour accéder au menu Contacts, appuyez sur la touche de fonction droite. 37 37 2008.11.7 9:4: Menu Appel en cours Menu Appel en cours Votre téléphone comprend des fonctions de réglage que vous pouvez utiliser au cours d’une communication. Pour accéder à ces fonctions au cours d’une communication, appuyez sur la touche de fonction gauche [Option]. Permutation entre deux appels Pendant un appel Réception d’un appel entrant Le menu affiché à l’écran pendant un appel est différent du menu principal qui apparaît par défaut en mode Veille. Émission d’un second appel (Selon réseau) Vous avez la possibilité de rechercher un numéro dans la liste Contacts et de composer ce numéro pour passer un deuxième appel. Pour passer d’un appel à un autre, appuyez sur la touche s ou sur la touche de fonction gauche, puis sélectionnez Échanger appel. Pour répondre à un appel entrant lorsque le téléphone sonne, appuyez simplement sur la touche s. Le téléphone peut également vous prévenir lorsque vous recevez un appel entrant pendant une communication. Un son se fait entendre dans l’écouteur et l’écran indique qu’un second appel est en attente. 38 F300_France_0715_1.0_양산용_38 38 2008.11.7 9:4: Si l’option Appel en attente est activée, vous pouvez mettre en attente le premier appel et répondre au second, en appuyant sur la touche de fonction gauche ou sur la touche d’envoi. Rejet d’un appel entrant Vous pouvez rejeter un appel entrant sans avoir à y répondre. Il vous suffit pour cela d’appuyer sur la touche e. Lorsque vous êtes en communication, vous pouvez refuser un appel entrant en appuyant sur la touche e. F300_France_0715_1.0_양산용_39 Désactivation du son du microphone Vous pouvez désactiver le son du microphone pendant un appel en appuyant sur la touche de fonction droite [Silence]. Vous pouvez le réactiver en appuyant sur la touche de fonction gauche [Retour]. Lorsque votre téléphone est sur Silence, vous pouvez encore entendre votre correspondant, mais, lui, en revanche ne le peut plus. Menu Appel en cours Cette fonction Appel en attente, n’est disponible que si votre réseau la prend en charge. Pour plus d’informations sur l’activation et la désactivation de cette fonction, reportez-vous à la rubrique Appel en attente. Tonalités DTMF pendant un appel Pour activer les tonalités DTMF en cours d’appel (pour utiliser le téléphone avec un standard automatisé, par exemple), appuyez sur la touche de fonction gauche [Options], puis sur Activer DTMF. Pour désactiver les tonalités DTMF, sélectionnez Désactiver DTMF. Les tonalités DTMF sont normalement activées. 39 39 2008.11.7 9:4: Menu Appel en cours Menu Appel en cours Conférences téléphoniques Émission d’un second appel Le service de conférence vous permet d’avoir une conversation simultanée avec plusieurs appelants, si votre opérateur prend en charge cette fonction. Il est possible d’organiser une conférence uniquement si vous avez répondu à deux appels (un actif, l’autre en attente). Dès qu’une conférence téléphonique est configurée, la personne qui a configuré cet appel peut ajouter, déconnecter ou séparer les appels (c’est-à-dire, retirer un appel de la conférence tout en y restant connecté). Toutes ces options sont disponibles à partir du menu Appel en cours. Le nombre d’appelants par conférence téléphonique est limité à cinq. Dès le départ, vous contrôlez la conférence téléphonique et vous êtes le seul à pouvoir y ajouter des appels. Vous pouvez émettre un second appel alors que vous êtes déjà en communication. Entrez le second numéro et appuyez sur la touche s. Lorsque le second appel est connecté, le premier est automatiquement mis en attente. Vous pouvez passer d’un appel à l’autre en appuyant sur la touche s. Configuration d’une conférence téléphonique Pour organiser une conférence téléphonique, mettez un appel en attente, puis lorsque l’appel en cours est activé, appuyez sur la touche de fonction gauche. Ensuite, sélectionnez le menu Rejoindre dans Conférence téléphonique. 40 F300_France_0715_1.0_양산용_40 40 2008.11.7 9:4: Appel privé au cours d’une conférence téléphonique Pour activer une conférence téléphonique en attente, appuyez sur la touche s. Vous pouvez également appuyer sur la touche de fonction gauche [Options] et sélectionner Joindre tout/Mettre appel en attente. Les autres appelants en attente resteront connectés. Pour revenir au mode Conférence téléphonique, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options] puis sélectionnez Conférence téléphonique. Pour avoir une conversation privée avec l’un des appelants de la conférence, affichez à l’écran le numéro de l’appelant avec qui vous souhaitez parler, puis appuyez sur la touche de fonction gauche. Sélectionnez Privé pour mettre en attente tous les autres appelants. Ajout d’appels à la conférence téléphonique Menu Appel en cours Activation d’une conférence téléphonique en attente Fin d’une conférence téléphonique Vous pouvez déconnecter l’appelant d’une conférence dont le nom est actuellement affiché, en appuyant sur la touche e. Pour ajouter un appel à une conférence téléphonique en cours, appuyez sur la touche de fonction gauche et sélectionnez le menu Rejoindre dans Conférence téléphonique. F300_France_0715_1.0_양산용_41 41 41 2008.11.7 9:4: Arborescence des menus Arborescence des menus Sur ce téléphone, vous disposez de deux modes d’affichage du menu. Un affichage par grille et un second par liste. Vous remarquerez que les options de numérotation du menu diffèrent d’un affichage à l’autre. Par défaut, votre téléphone est réglé pour afficher le menu en mode grille. C’est pourquoi dans ce manuel toutes les références à des éléments de menu numérotés correspondent à ce mode d’affichage. Vous pouvez accéder au menu souhaité à l’aide de la touche de fonction gauche [Menu], des touches de navigation haut/bas ou de la touche OK. Vous pouvez également utiliser le raccourci, en appuyant sur la touche numérique correspondant au menu souhaité, après avoir appuyé sur la touche de fonction gauche [Menu]. 1. J eux et appl. 2. Journal appels 3. Agenda 1.1 Jeux 2.1 Tous les appels 3.1 Calendrier 1.2 Applications 2.2 Appels en absence 3.2 Mémos 1.3 Profils réseau 2.3 Numéros composés 3.3 Tâches 2.4 Appels reçus 2.5 Durée appel 4. Multimédia 2.6 Coût de l’appel 4.1 Lecteur MP3 2.7 Informations données 4.2 Photo 4.3 Caméra vidéo 4.4 Radio FM 4.5 Enregistreur voix 42 F300_France_0715_1.0_양산용_42 42 2008.11.7 9:4: 8. Répertoire *. Navigateur 5.1 Nouveau message 8.1 Rechercher *.1 Accueil 5.2 Boîte de réception 8.2 Ajouter nouveau *.2 Yahoo! 5.3 Boîte e-mail 8.3 N° abrégés *.3 Favoris 5.4 Brouillons 8.4 Groupes *.4 Entrez adresse 5.5 Boîte d’envoi 8.5 Copier tout *.5 Historique 5.6 Envoyés 8.6 Tout supprimer 5.7 Messagerie vocale 8.7 Paramètres 5.8 Message d’information 8.8 Informations *.6 Pages enregistrées *.7 Paramètres *.8 Informations 0. Connectivité 5.9 Modèles 0.1 Bluetooth 5.0 Paramètres 0.2 Réseau 6. Perso 9. Outils 6.1 Images 9.1 Alarme 6.2 Sons 9.2 Calculatrice 6.3 Vidéos 9.3 Chronomètre 6.4 Autres 9.4 Convertisseur 7. Profils 9.5 Horloge mondiale 7.1 Général 9.6 Services SIM 7.2 Silencieux 0.3 Mode USB #. Paramètres #.1 Date et heure #.2 Langues #.3 Affichage #.4 Raccourcis #.5 Appels #.6 Sécurité #.7 Mode Avion 7.3 Vibreur seul #.8 Économie d’énergie 7.4 Extérieur #.9 Réinit 7.5 Casque F300_France_1121_1.1_양산용_43 Arborescence des menus 5. Messagerie #.0 Etat mémoire 43 43 2008.11.21 10:20: Jeux et appl. Jeux et appl. Jeux Menu 1.1 Vous pouvez accéder à une grande sélection de jeux depuis votre téléphone. Remarque Java™ est une technologie développée par Sun Microsystems. Il existe deux méthodes d’installation des applets Java. La première méthode consiste à télécharger le MIDI et Java à l’aide d’un téléphone WAP, comme vous le feriez pour télécharger un applet Java à l’aide des navigateurs standard Netscape ou MS Internet Explorer. Selon votre opérateur, tous les programmes basés sur Java, tels que les jeux Java, peuvent être téléchargés et exécutés sur un téléphone. Une fois téléchargés, les programmes Java apparaissent dans le menu Jeux ou le menu Applications, à partir desquels vous pouvez les sélectionner, les exécuter ou les supprimer. Les fichiers de programme Java sont enregistrés dans votre téléphone au format .JAD ou .JAR. Remarque Les fichiers JAR sont des programmes Java au format compressé et les fichiers JAD sont des fichiers de description contenant toutes les informations nécessaires. À partir du réseau, il vous est possible d’afficher toutes les informations du fichier JAD avant de télécharger le programme. L’autre méthode consiste à utiliser l’applet Java existant dans la mémoire externe. Allez à Perso -> Mémoire externe-> Autres, puis sélectionnez le fichier .jad ou .jar de l’applet Java que vous souhaitez installer sur votre téléphone. 44 F300_France_0715_1.0_양산용_44 44 2008.11.7 9:4: Seuls les programmes J2ME (Java2 Micro Edition) peuvent être exécutés sur un téléphone. Les programmes J2SE (Java 2 Standard Edition) ne fonctionnent que sur PC. Applications Menu 1.3 Le menu des profils réseau vous permet de voir les informations réseau qui sont utilisées pour la connexion à Internet. Vous pouvez activer ou ajouter de nouveaux profils. Jeux et appl. Profils réseau Attention Menu 1.2 Lorsque vous sélectionnez le menu Applications, l’écran de chargement de Java s’affiche. Ce menu permet aussi d’accéder facilement à d’autres applications. Pour plus d’informations, contactez votre opérateur. F300_France_0715_1.0_양산용_45 45 45 2008.11.7 9:4: Journal appels Journal appels Vous pouvez consulter la liste des appels en absence, des appels reçus et des derniers numéros composés uniquement si le réseau prend en charge le service CLI (Calling Line Identification, identification de la ligne appelante) dans la zone de service. Le numéro et le nom (si disponibles) s’affichent tous deux avec la date et l’heure de l’appel. Vous voyez également le nombre d’appels que vous avez émis. Tous les appels Menu 2.1 Permet d’afficher la liste de l’ensemble des appels entrants et sortants. Appels en absence Menu 2.2 Permet d’afficher l’historique des appels en absence, d’appeler, d’envoyer un message et d’enregistrer le numéro dans vos contacts. Numéros composés Menu 2.3 Permet d’afficher l’historique des appels émis, d’appeler, d’envoyer un message et d’enregistrer le numéro dans vos contacts. Appels reçus Menu 2.4 Permet d’afficher l’historique des appels reçus, d’appeler, d’envoyer un message et d’enregistrer le numéro dans vos contacts. 46 F300_France_0715_1.0_양산용_46 46 2008.11.7 9:4: Menu 2.5 Coût de l’appel Menu 2.6 Permet de consulter la durée des appels entrants et sortants et de réinitialiser les compteurs d’appel. Permet de vérifier le coût de votre dernier appel et de tous vos appels. Les options suivantes sont disponibles: vD ernier appel: ce service réseau Pour vérifier les paramètres de coût, consultez les menus suivants. vD ernier appel: durée du dernier appel. vT ous les appels: durée totale de tous les appels entrants ou sortants depuis la dernière réinitialisation du compteur d’appels. permet de limiter le coût de vos appels aux unités de facturation sélectionnées. Si vous sélectionnez Lire, le nombre d’unités restantes s’affiche. Si vous sélectionnez Modifier, vous pouvez modifier votre limite de facturation. vT ous les appels: permet de définir la devise utilisée et le prix unitaire. Contactez votre opérateur pour connaître le coût d’une unité de facturation. Pour sélectionner une devise ou une unité dans ce menu, vous avez besoin du code PIN2. vN uméros composés: durée des appels émis. vA ppels reçus: durée des appels reçus. F300_France_0715_1.0_양산용_47 Journal appels Durée appel 47 47 2008.11.7 9:4: Journal appels vR églages: ce service réseau Journal appels permet de voir automatiquement le coût de vos derniers appels. S’il est activé, vous pouvez voir le coût de votre dernier appel dès que vous raccrochez. Informations données Menu 2.7 Vous pouvez vérifier la quantité de données transférées via le réseau grâce à l’option Info GPRS. Vous pouvez également afficher le temps passé en ligne. 48 F300_France_0715_1.0_양산용_48 48 2008.11.7 9:4: Agenda Menu 3.1 Vous pouvez consulter votre agenda par mois. Le curseur est positionné sur la date du jour et la date enregistrée est soulignée. pour passer à l’année précédente. pour passer à l’année 3 suivante. pour aller à la date du Appuyez 5 sur jour. pour passer au mois * précédent. pour passer au mois # suivant. ou le mémo correspondant au jour sélectionné. vN ouvel événement: permet d’ajouter une entrée au calendrier ou un mémo. vS onnerie d’alarme: permet 1 de définir une tonalité pour le calendrier. vT ous les agendas: permet d’afficher tous les agendas. vA ller à date: permet d’aller directement à la date souhaitée. vS upprimer anciens: permet de supprimer les anciennes notes dont la date est échue et pour lesquelles vous avez déjà reçu une notification. Vous pouvez afficher la note ou le mémo correspondant au jour sélectionné en appuyant sur la touche OK. F300_France_0715_1.0_양산용_49 vA fficher: permet d’afficher la note Agenda Calendrier vT out supprimer: permet de supprimer toutes les notes et tous les mémos. 49 49 2008.11.7 9:4: Agenda Agenda Mémos Menu 3.2 Ce menu vous permet d’ajouter un nouveau mémo, de visualiser et de gérer ceux que vous avez déjà enregistrés. 1. Si cette entrée est vide, appuyez sur la touche de fonction gauche [Nouv.] et saisissez le contenu du mémo. Vous pouvez enregistrer ce mémo dans la liste en appuyant sur la touche de fonction gauche [Options], puis en sélectionnant [Enreg.]. 2. Si vous avez déjà enregistré des mémos, vous pouvez accéder aux options suivantes en appuyant sur la touche de fonction gauche [Options]: Afficher, Effacer, Ajouter, Envoyer via, Éditer, Suppression multiple, Tout supprimer. Tâches Menu 3.3 Permet de consulter, modifier et ajouter des tâches. Les tâches sont affichées par ordre chronologique. Les tâches effectuées ou en attente sont affichées de manière différente. 1. S i cette entrée est vide, appuyez sur la touche de fonction gauche [Nouv.]. 2. R enseignez les rubriques Date d’échéance, Remarque, Priorité et État. 3. U ne fois ces informations saisies, appuyez sur la touche de fonction gauche [Enreg.]. 4. Vous pouvez gérer les remarques que vous avez enregistrées sur les tâches en appuyant sur la touche de fonction gauche [Options]. Remarque Appuyez sur la touche # pour modifier le mode de saisie du texte. 50 F300_France_0715_1.0_양산용_50 50 2008.11.7 9:4: Multimédia Menu 4.1 Le KF300 est équipé d’un lecteur MP3 intégré. Vous pouvez écouter de la musique enregistrée au format MP3 sur votre téléphone, en utilisant un casque compatible ou le hautparleur interne. Remarque En raison de la petite taille du haut-parleur, dans certains cas, des distorsions peuvent se produire, notamment lorsque le volume est au niveau maximum et lorsque les basses sont très présentes. Nous vous recommandons d’utiliser le casque stéréo pour profiter pleinement de votre musique. Le lecteur audio prend en charge les formats suivants: •M PEG-2 Layer III, MPEG-2.5 Layer III: fréquence d’échantillonnage comprise entre 8KHz et 48KHz. Débit binaire jusqu’à 320Kbit/s en stéréo. F300_France_0715_1.0_양산용_51 •A AC: formats ADIF, ADTS (fréquence d’échantillonnage de 8KHz à 48KHz) •A AC+: V1: (débit binaire de 16 à 128Kbit/s) V2: (débit binaire de 16 à 48Kbit/s) (Fréquence d’échantillonnage comprise entre 8KHz et 48KHz) Multimédia Lecteur MP3 Remarque Le modèle KF300 ne prend pas en charge le débit variable des types de fichiers mentionnés. En conséquence, le format de fichier MP3 ne peut être converti en AAC. Vous pouvez transférer des fichiers MP3 d’un ordinateur compatible vers la mémoire de votre téléphone portable à l’aide de la fonction Stockage de masse. 51 51 2008.11.7 9:4: Multimédia Multimédia Lorsque vous connectez le téléphone à un ordinateur via le câble USB, votre appareil s’affiche en tant que disque amovible dans l’explorateur Windows. Une fois les fichiers MP3 copiés sur le disque amovible, vous pouvez retirer le périphérique en suivant la procédure de retrait sécurisée. Remarque v Nous vous conseillons de copier les fichiersMP3 dans le dossier Sons/MP3. Si vous les copiez dans un autre dossier, vous ne pourrez pas voir les fichiers MP3. v Le PC utilisé doit fonctionner sous Windows98Second Edition, Windows2000, WindowsME ou WindowsXP. Toutes les chansons (Menu 4.1.1) Ma liste d’écoute (Menu 4.1.2) Permet de définir les fichiers de musique à votre convenance. Paramètres (Menu 4.1.3) vL ecture aléatoire: si vous choisissez l’option Activé pour cette fonction, vous pourrez écouter de la musique en mode aléatoire. vR épéter: permet de définir le mode de lecture: Désactivé, Répéter une fois et Tout répéter. v Egaliseur: permet de régler les paramètres de l’égaliseur lorsque vous écoutez de la musique. v Apparence du lecteur: permet de modifier le fond d’écran principal tout en écoutant un fichier MP3. Permet d’afficher tous les fichiers de musique enregistrés sur votre téléphone. 52 F300_France_0715_1.0_양산용_52 52 2008.11.7 9:4: Les contenus musicaux sont protégés par des traités internationaux, ainsi que par les législations nationales en vigueur en matière de copyright. La copie ou la reproduction d’un contenu musical peut donc être soumise à l’obtention d’autorisations ou de licences particulières. Dans certains pays, la législation en vigueur interdit la copie à usage privé de tout contenu protégé par un copyright. Veuillez vous conformer à la législation de votre pays de résidence avant d’utiliser d’un tel contenu. F300_France_0715_1.0_양산용_53 Menu 4.2 L’appareil photo intégré vous permet de prendre des photos. Il permet également d’envoyer des photos ou de les définir comme fond d’écran. Multimédia Photo Remarque Remarque L’utilisation de l’appareil photo entraîne une surconsommation d’énergie. Si la batterie est trop faible, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser la fonction Photo, c’est pourquoi il est vivement conseillé de recharger la batterie avant usage. • Pour prendre une photo - Pour que vos photos soient nettes, maintenez l’appareil immobile lorsque vous appuyez sur la touche photo C. - Réglez la distance entre l’objectif et votre sujet (supérieure à 50cm). - Veillez à manipuler l’appareil avec précaution: évitez les chocs et utilisez un chiffon doux pour nettoyer la lentille. 53 53 2008.11.7 9:4: Multimédia Multimédia - Ne démontez pas l’appareil photo et n’y apportez aucune modification afin d’éviter tout risque d’incendie ou de dysfonctionnement. 1. Appuyez sur la touche photo C lorsque vous êtes en mode Veille. 2. Effectuez la mise au point sur l’élément à photographier, puis appuyez sur la touche photo C ou sur la touche OK. 3. La photo que vous avez prise est automatiquement enregistrée dans le dossier Images de Perso. Après avoir pris une photo, vous pouvez sélectionner les sousmenus en appuyant sur la touche de fonction gauche [Options]. Avant de prendre une photo, vous pouvez sélectionner les options suivantes en appuyant sur la touche de fonction gauche [Options]. vR ésolution: permet de définir la taille de l’image. (320*240/640*480 /1280*1024/1600*1200) vQ ualité: permet de définir la qualité de l’image: Normal, Avancé ou Super avancé. vM inuterie: permet de sélectionner le délai d’attente (Désactivé/3s/5s/ 10s). Le téléphone prend la photo au terme du délai spécifié. vM ode d'affichage: permet de définir le mode d’affichage (Image entière/Plein écran) vE nregistrer dans: permet d’enregistrer cette option pour une photo spécifique. (Téléphone/ Externe) vR afale: permet de prendre de 1 à 6 photos en rafale photos en rafale. vE ffet: 4paramètres sont disponibles. (Désactivé, Sépia, Mono et Négatif) vB alance des blancs: permet de modifier les paramètres en fonction de l’environnement. (Auto, Lumière du jour, Incandescent, Nuageux, Fluorescent ou Mode nuit). 54 F300_France_0715_1.0_양산용_54 54 2008.11.7 9:4: vD éfinir comme: permet de vR éinitialiser réglages: permet de vE nvoyer via: permet d’envoyer définir le son que vous entendez lorsque vous prenez une photo. réinitialiser tous les paramètres. Remarque v Pour régler la luminosité, utilisez les touches L et R. v La fonction zoom varie selon la photo par Message, Bluetooth ou e-mail. vA lbum: permet d’accéder au dossier Images de Perso. Caméra vidéo la résolution de l’appareil photo. Par exemple, si vous avez sélectionné la plus forte résolution, vous ne pouvez pas utiliser le zoom. Menu 4.3 Permet d’enregistrer une vidéo. 3. La photo que vous avez prise est automatiquement enregistrée dans le dossier Images de Perso. Après avoir pris une photo, vous pouvez sélectionner les sousmenus en appuyant sur la touche de fonction gauche [Options]. vN ouvelle photo: permet de prendre une nouvelle photo. F300_France_0715_1.0_양산용_55 configurer la photo en Fond d’écran ou ID image. Multimédia vT onalité prise de vue: permet de 1. P our démarrer l’enregistrement, appuyez sur la touche OK. Lorsque l’enregistrement démarre, une minuterie s’affiche à l’écran. Avant d’enregistrer une vidéo, vous pouvez sélectionner les options suivantes en appuyant sur la touche de fonction gauche [Options]. vM ode Vidéo: vous permet d’envoyer un fichier vidéo à l’aide de l’option MMS ou Général. vR ésolution: permet de définir la taille. 176x144 ou 320x240 55 55 2008.11.7 9:4: Multimédia vQ ualité: permet de définir la Multimédia vE nregistrer dans: permet 3. L a vidéo que vous avez filmée est automatiquement enregistrée dans le dossier Vidéos de Perso. Après avoir filmé une vidéo, vous pouvez sélectionner les sousmenus en appuyant sur la touche de fonction gauche [Options]. vE ffet: 4paramètres sont v Nouvelle vidéo: permet de filmer qualité de l’image: Normal, Avancé ou Super avancé. d’enregistrer vos vidéos dans les dossiers souhaités. (Téléphone/ Externe) disponibles. (Désactivé, Sépia, Mono et Négatif) vB alance des blancs: permet de modifier les paramètres en fonction de l’environnement. (Auto/Lumière du jour/ Incandescent/Nuageux/ Fluorescent) vR éinitialiser réglages: permet de une nouvelle vidéo. vL ire: permet de lire les fichiers vidéo enregistrés. vE nvoyer via: permet d’envoyer la vidéo par MMS, Bluetooth ou e-mail. vA lbum: permet d’accéder au dossier Vidéos de Perso. réinitialiser tous les paramètres. 2. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Arrêter], la touche de confirmation ou la touche de raccourci photo pour mettre fin à l’enregistrement. 56 F300_France_0715_1.0_양산용_56 56 2008.11.7 9:4: Menu 4.4 1. Connectez le casque à votre téléphone. 2. Une fois les stations présélectionnées, vous pouvez changer de station en appuyant sur la touche correspondante (pression courte). vous activez l’option «Lancer la recherche automatique ?», le canal radio est défini automatiquement. Lorsque le message «Enregistrer cette station?» s’affiche, sélectionnez Oui pour mémoriser la fréquence sélectionnée. vR éinitialiser les canaux: permet 3. Vous pouvez accéder aux menus suivants en appuyant sur la touche de fonction gauche [Options]. vM odifier station: permet de modifier la fréquence et de changer la station de radio en fonction du canal sélectionné. Vous pouvez modifier la fréquence à l’aide des touches de navigation gauche/droite et des touches numériques. F300_France_0715_1.0_양산용_57 vR echerche automatique: si Multimédia Radio FM de supprimer tous les canaux mémorisés. vÉ couter via: permet de sélectionner le mode d’écoute de la radio (haut-parleur, casque avec fil ou Bluetooth) à l’aide de la touche [Options]. 57 57 2008.11.7 9:4: Multimédia Multimédia Enregistreur voix Menu 4.5 Permet d’enregistrer un mémo vocal. 1. Appuyez sur la touche OK pour démarrer l’enregistrement. Une fois l’enregistrement démarré, le message «REC» et le temps restant s’affichent; vous pouvez alors parler dans le micro. 2. Pour terminer l’enregistrement, appuyez sur la touche de fonction droite [Arrêter]. Le fichier que vous avez enregistré est automatiquement conservé dans le dossier Sons de Perso. vN ouvel enregistrement Voix: permet de démarrer un nouvel enregistrement vocal. vL ire: permet d’écouter le mémo vocal enregistré. vE nvoyer via: permet d’envoyer le mémo vocal par MMS, Bluetooth ou E-mail. vA lbum: permet d’accéder au dossier Sons de Perso. 3. En appuyant sur la touche de fonction gauche [Options], vous pouvez sélectionner les sousmenus suivants: 58 F300_France_0715_1.0_양산용_58 58 2008.11.7 9:4: Messagerie Nouveau message Options Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Short Message Service, Service de messages courts), les MMS (Multimedia Message Service, Service de messagerie multimédia), les e-mails, ainsi que les messages de service du réseau. Message (Menu 5.1.1) Permet de rédiger et de modifier un Message. 1. Accédez au menu Nouveau message en appuyant sur la touche de fonction gauche [OK]. 2. Si vous souhaitez rédiger un nouveau message, sélectionnez Message. vE nvoyer à: permet d’envoyer des SMS. 1. E ntrez les numéros des destinataires. Messagerie Menu 5.1 2. A ppuyez sur la touche de navigation bas pour ajouter d’autres destinataires. 3. Vous pouvez ajouter des numéros de téléphone aux contacts. 4. A ppuyez sur la touche de fonction gauche [Options], puis sélectionnez Envoyer après avoir saisi les numéros. Le message sera automatiquement enregistré dans le dossier Envoyés. Si le message n’est pas envoyé, il reste dans la Boîte d’envoi et son état indique que l’envoi a échoué. 3. Pour faciliter la saisie du texte, utilisez le mode T9. 4. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options] pour accéder aux fonctions suivantes. F300_France_0715_1.0_양산용_59 59 59 2008.11.7 9:4: Messagerie v I nsérer vQ uitter: si vous sélectionnez Messagerie -p ermet d’ajouter les elements suivants: Image, Son, Video, Symbole, Modele de texte, Emoticone, Nom & numero, Nouvelle diapositive, Objet, MORE (contact, ma carte de visite, agenda, memo). vS auvegarder dans brouillons: permet d’enregistrer des messages dans Brouillons. vD éfinir T9: permet d’activer ou de désactiver le mode de saisie T9 en sélectionnant Activé/Désactivé. vL angue d’écriture: permet de sélectionner la langue du mode T9. Quitter pendant la rédaction d’un message, vous pouvez stopper l’écriture du message et revenir au menu Nouveau message. Le message que vous avez rédigé n’est pas enregistré. Remarque Si vous sélectionnez une image de 200Ko lors de la rédaction d’un MMS, le chargement durera au moins 3secondes. En outre, vous ne pourrez activer aucune touche pendant le chargement. Au terme des 3secondes, vous pourrez rédiger votre MMS. vN ouveau mot T9: permet d’ajouter un nouveau mot au dictionnaire en utilisant la fonction Nouveau mot T9. vE ffacer le texte: permet d’effacer du texte pendant la rédaction d’un SMS. 60 F300_France_0715_1.0_양산용_60 60 2008.11.7 9:4: vS auvegarder dans brouillons: Pour envoyer et recevoir des e-mails, vous devez configurer un compte de messagerie. vM odifier objet: permet de 1. Tapez l’objet de votre message et appuyez sur la touche OK. vA perçu: permet d’avoir un aperçu 2. Après avoir rédigé votre message, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options]. Vous pouvez accéder aux options de menu suivantes: modifier l’objet de votre message. du message que vous avez rédigé. vD éfinir T9: permet d’activer ou de désactiver le mode de saisie T9 en sélectionnant Activé/Désactivé. vL angue d’écriture: permet de sélectionner la langue du mode T9. vE nvoyer à: saisissez l’adresse e-mail ou sélectionnez l’adresse e-mail voulue dans la liste de contacts. vN ouveau mot T9: permet d’ajouter un nouveau mot au dictionnaire en utilisant la fonction Nouveau mot T9. v I nsérer: permet d’ajouter les éléments suivants: Symbole, Modèle de texte, Nom & Numéro vP ièces jointes: permet d’ajouter les éléments suivants: Image, Vidéo, Son, MORE, Nouvelle photo, Nouvelle vidéo, Nouvel enregistrement voix, Contact, Ma carte de visite, Agenda, Mémos, Tâches et Autres. F300_France_0715_1.0_양산용_61 permet d’enregistrer le message dans les brouillons. Messagerie E-mail (Menu 5.1.2) vE ffacer le texte: permet d’effacer la totalité du texte de l’e-mail. vQ uitter: si vous appuyez sur Quitter pendant la rédaction d’un message, vous pouvez stopper l’écriture du message et revenir au menu Messagerie. Le message que vous avez rédigé n’est pas enregistré. 61 61 2008.11.7 9:4: Messagerie Messagerie 3. Lorsque vous avez terminé de rédiger un e-mail, appuyez sur la touche de fonction gauche et sélectionnez Envoyer à. 4. Saisissez les adresses e-mail des destinataires dans les champs À, Cc et Cci. Vous pouvez rechercher des noms dans la liste de vos contacts en appuyant sur la touche de fonction gauche [Options]. 5. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options], puis sélectionnez Envoyer pour envoyer votre e-mail. Remarque v Pour transférer l’e-mail, saisissez l’adresse e-mail de référence dans le champ Cc (Copie carbone). v Pour transférer l’e-mail sans indiquer les détails du contact, saisissez dans le champ Cci (Copie carbone invisible) une adresse e-mail de référence cachée. v Les adresses e-mail indiquées dans les champs À, Cc (adresse de référence) et Cci (adresse de référence cachée) doivent absolument être valides. Lorsque vous avez spécifié une première adresse électronique, un champ permettant de spécifier une autre adresse s’affiche. Vous pouvez spécifier jusqu’à 20 destinataires dans les champs d’adresse À, Cc et Cci. 62 F300_France_0715_1.0_양산용_62 62 2008.11.7 9:4: Menu 5.2 Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils sont stockés dans la Boîte de réception. Si votre téléphone affiche «Pas d’espace pour message SIM», vous devez supprimer les messages stockés sur la SIM de votre boîte de réception. ❈Message SIM «Message SIM» signifie que le message a été exceptionnellement stocké sur la carte SIM. Les options suivantes vous sont proposées. vA fficher: permet d’afficher les messages reçus. vR épondre: permet de répondre à l’expéditeur. vE ffacer: permet de supprimer le message en cours. vT ransférer: permet de transférer le message sélectionné à une tierce personne. vA ppeler: permet de rappeler l’expéditeur. vN uméro: permet d’ajouter un nouveau contact ou de mettre à jour les informations de l’un de vos contacts. Pour les MMS notifiés, vous devez attendre le téléchargement et le traitement des messages. v I nformations: permet d’afficher Pour lire un message, sélectionnezle en appuyant sur la touche de fonction gauche [Options]. vS uppression multiple: permet F300_France_0715_1.0_양산용_63 Messagerie Boîte de réception des informations sur les messages reçus. de supprimer plusieurs messages sélectionnés à la fois. 63 63 2008.11.7 9:4: Messagerie vS upprimer messages lus: permet Messagerie de supprimer tous les messages lus. vT out supprimer: permet de supprimer tous les messages. Boîte e-mail Menu 5.3 Ce menu permet soit de vous connecter à votre messagerie électronique distante, soit d’afficher les messages déjà téléchargés, et ce, sans connexion au serveur de messagerie. Brouillons Boîte d’envoi Menu 5.5 Ce menu vous permet de consulter la liste et le contenu des messages en cours d’envoi, de renvoi, en attente et en échec d’envoi et de vérifier que la transmission s’est déroulée avec succès. Une fois envoyé, le message est sauvegardé dans la boîte des messages Envoyés Les options suivantes vous sont proposées. vA fficher: permet d’afficher le message sélectionné. Menu 5.4 Permet d’enregistrer les messages qui n’ont pas encore été envoyés. vS upprimer: permet de supprimer le message en cours. vE nvoyer à nouveau: permet d’envoyer une nouvelle fois le message sélectionné. vÉ diter: permet de modifier le message de votre choix. 64 F300_France_0715_1.0_양산용_64 64 2008.11.7 9:4: Messagerie vocale vS uppression multiple: permet de Ce menu permet d’accéder rapidement à votre messagerie vocale (si disponible sur votre réseau). Avant d’utiliser cette fonction, vous devez entrer le numéro du serveur vocal que vous a communiqué votre opérateur réseau. les informations relatives à chaque message. sélectionner plusieurs messages et de les supprimer. vT out supprimer: permet de supprimer tous les messages du dossier en cours. Envoyés Menu 5.6 Ce menu permet de visualiser les messages déjà envoyés. Vous pouvez ainsi vérifier l’heure d’envoi et le contenu d’un message. F300_France_1121_1.1_양산용_65 Menu 5.7 Messagerie v I nformations: permet de vérifier Une fois ce menu sélectionné, il vous suffit d’appuyer sur la touche de fonction gauche [OK] pour écouter vos messages vocaux. Pour écouter vos messages, vous pouvez également maintenir enfoncée la touche 1 lorsque le téléphone est en mode veille. Remarque Lorsque vous recevez un message vocal, une icône s’affiche et une alerte sonore est émise. Contactez votre fournisseur afin d’obtenir de plus amples informations à ce sujet et pouvoir ainsi configurer correctement votre téléphone. 65 65 2008.11.21 10:20: Messagerie Messagerie Message d’information Lire (Menu 5.8.1) Menu 5.8 (Selon réseau et abonnement) Les messages du service d’information sont des SMS fournis par le réseau GSM. Ils fournissent des informations générales comme des rapports météorologiques, des informations sur la circulation routière, les taxis, les pharmacies et le prix des actions. À chaque type d’informations correspond un numéro; il vous suffit donc de saisir ce numéro pour contacter le fournisseur de services concerné et ainsi obtenir les informations souhaitées. Lorsque vous recevez un message du service d’informations, une notification vous indiquant que vous avez reçu un message ou le message lui-même peuvent s’afficher. 1. L orsque vous recevez un message de service, il vous suffit de sélectionner l’option Lire pour qu’il s’affiche à l’écran. Vous pouvez en lire un autre en faisant défiler les messages à l’aide des touches de navigation gauche ou droite. 2. L e message reste affiché jusqu’au moment où un autre message est atteint. Rubriques (Menu 5.8.2) (Selon réseau et abonnement) Ce menu vous permet d’afficher les numéros de message du service d’information que vous avez ajoutés. Si vous appuyez sur la touche de fonction gauche [Options], vous pouvez modifier et supprimer la catégorie de message d’information que vous avez ajoutée. Pour afficher à nouveau le message ou non en mode Veille, suivez la procédure indiquée ci-dessous. 66 F300_France_0715_1.0_양산용_66 66 2008.11.7 9:4: Modèles Menu 5.9 Modèles SMS (Menu 5.9.1) vA fficher: permet d’afficher les modèles sélectionnés. vÉ diter: permet d’écrire un nouveau message ou de modifier un modèle figurant dans la liste des modèles SMS. Messagerie Vous pouvez sélectionner les numéros de message du service d’information dans la liste active. Si vous activez un numéro de service d’information, vous pouvez recevoir les messages envoyés depuis ce numéro. vE nvoyer via -M essage: permet d’envoyer par SMS le modèle de message sélectionné. - E-mail: permet d’envoyer par e-mail le modèle de message sélectionné. Six modèles SMS sont disponibles. • Urgent! Appelez-moi. vE ffacer: permet de supprimer le • Je suis en retard, J’arriverai à modèle. • Où êtes-vous? vN ouveau modèle: permet de • Je suis en route. créer un nouveau modèle. • Urgent. Appelez-moi. vT out supprimer: permet de supprimer tous les modèles. • Je t’aime Les options suivantes vous sont proposées. F300_France_0715_1.0_양산용_67 67 67 2008.11.7 9:4: Messagerie Modèles MMS (Menu 5.9.2) Messagerie Ce menu vous permet d’enregistrer un nouveau modèle MMS et de modifier les modèles MMS enregistrés. Après avoir enregistré un nouveau modèle, vous pouvez utiliser les options suivantes. vA fficher: permet d’afficher les modèles MMS. vÉ diter: permet de rédiger un nouveau message ou de modifier un modèle de la liste des modèles MMS. vE nvoyer: permet d’envoyer le modèle sélectionné par MMS. vS upprimer: permet de supprimer le modèle MMS. vN ouveau modèle: permet de créer un nouveau modèle. vT out supprimer: permet de Paramètres Menu 5.0 SMS (Menu 5.0.1) vT ypes de messages: Texte, Voix, Fax, Paging, X.400, E-mail, ERMES Généralement, le type de message est défini sur Texte. Vous pouvez convertir votre texte dans d’autres formats. Contactez votre fournisseur de services pour savoir si cette fonction est disponible. vD urée de validité: ce service réseau vous permet de définir la durée de stockage de vos messages dans le centre de messagerie. vA ccusé de réception: si vous avez réglé cette fonction sur Activé, vous pouvez vérifier que votre message a été correctement envoyé. supprimer tous les MMS. 68 F300_France_0715_1.0_양산용_68 68 2008.11.7 9:4: vR éponse en cours de vC entre SMS: si vous voulez envoyer et recevoir des SMS, vous devez spécifier l’adresse du centre SMS. En principe, cette adresse est lue automatiquement sur la carte SIM. vC odage caractère: Prise en charge totale/Prise en charge réduite MMS (Menu 5.0.2) vO bjet: permet de saisir l’objet des MMS lorsque ce menu est activé. vD urée de la diapositive: permet d’afficher la durée de chaque page lors de la rédaction d’un message. - Prise en charge totale: les messages composés de caractères à simple octet sont normalement codés en Alphabet par défaut (GSM7). Les messages contenant des caractères à double octet sont automatiquement codés en Unicode (UCS2). F300_France_1121_1.1_양산용_69 - Prise en charge réduite: les messages contenant des caractères à double octet régulier sont codés en simple octet. Notez que les caractères à double octet avec des accents peuvent éventuellement être convertis en caractères à simple octet sans accent. Messagerie chargement: lorsqu’un message est envoyé, cette fonction permet aux destinataires de répondre et de reporter le coût de la réponse sur votre facture téléphonique. vD ate de réception: permet d’envoyer votre message à une date et heure spécifiques. vP riorité: permet de définir la priorité du message sélectionné. vD urée de validité: ce service du réseau vous permet de définir la durée de stockage de vos SMS dans le centre de messagerie. 69 69 2008.11.21 12:1:1 Messagerie vA ccusé réception: ces menus Messagerie permettent d’activer ou de désactiver les rapports. - Demander rapport: permet de demander des rapports pour vérifier si les messages sont correctement envoyés aux destinataires. - Autoriser rapport: permet d’autoriser ou non l’envoi du rapport lorsqu’un rapport est demandé par l’expéditeur. vA ccusé de lecture: ces menus permettent d’activer ou de désactiver les accusés de lecture. - Demander rapport: permet de demander des rapports pour vérifier si les messages sont effectivement lus par leurs destinataires. - Autoriser rapport: permet d’autoriser ou non l’envoi du rapport de lecture lorsqu’un tel rapport est demandé par l’expéditeur. vT éléchargement automatique: si vous sélectionnez l’option «Automatique» dans ce menu, vous pouvez recevoir automatiquement des MMS à partir de Réseau local ou Depuis l’étranger. En revanche, si vous sélectionnez l’option «Manuel», vous ne recevez que des messages de notification dans la boîte de réception. Si vous souhaitez ensuite recevoir des MMS, utilisez le menu d’options de Notifications. vP rofils réseau: si vous sélectionnez un serveur de MMS, vous pouvez définir l’URL pour le serveur de MMS. vT ypes de message autorisés -P ersonnel: message personnel. -P ublicités: message commercial. - I nformations: informations nécessaires. 70 F300_France_0715_1.0_양산용_70 70 2008.11.7 9:4: E-mail (Menu 5.0.3) Messagerie électr. (Menu 5.0.3.1) 1. Dans les options de menu du compte de messagerie, sélectionnez Nouveau. 2. Les éléments suivants doivent être configurés. - Nom de compte: permet de modifier le nom du compte de messagerie. - Adresse e-mail: entrez l’adresse email indiquée par votre fournisseur de services. - Mon nom: entrez un nom d’utilisateur. - Serveur entrant: entrez l’adresse POP3 ou IMAP4 qui reçoit vos e-mails. - Nom d’utilisateur: permet d’entrer l’identifiant du serveur POP3 ou IMAP4. F300_France_0715_1.0_양산용_71 -M ot de passe: permet d’entrer le mot de passe du serveur POP3 ou IMAP4. - Serveur mail envoyés: permet d’entrer l’adresse SMTP. - Authentification courrier sortant: lorsque vous envoyez un message, vous pouvez activer ou désactiver l’authentification. Messagerie Permet de configurer les paramètres de réception et d’envoi des messages. - Identifiant serveur sortant: permet d’entrer l’identifiant du serveur SMTP. - Mot de passe serveur sortant: permet d’entrer le mot de passe du serveur SMTP. Vous pouvez définir les paramètres avancés à l’aide de la touche de fonction gauche [Options]. -A dresse e-mail de réponse: permet de configurer l’adresse e-mail de réponse. - Numéro de port entrant: permet d’indiquer le numéro de port POP3 ou IMAP4 qui reçoit vos e-mails. 71 71 2008.11.7 9:4: Messagerie Messagerie -N uméro de port sortant: permet d’indiquer le numéro de port de l’ordinateur qui envoie vos e-mails. - Type de protocole: permet de sélectionner votre type de protocole (POP3/IMAP4). - Conn. sécur. APOP: permet d’activer ou non la connexion sécurisée APOP. Lorsque le type de messagerie est IMAP4, la connexion sécurisée APOP est toujours désactivée. - Taille de réc. max.: permet de définir la taille maximale des fichiers reçus. (50Ko/100Ko/200Ko/300Ko). - Enregistrer sur serveur: sélectionnez Activé pour enregistrer l’e-mail sur le serveur. - Insérer signature: sélectionnez Activé pour ajouter une signature à vos e-mails. - Téléch. récup.: permet de sélectionner l’option de téléchargement (Tout/En-têtes uniqt). -R écup. auto: permet de configurer la récupération automatique. Point d’accès (Menu 5.0.3.2) Permet de choisir un point d’accès préconfiguré pour se connecter à Internet. Intervalle de récupération (Menu 5.0.3.3) Permet de sélectionner l’intervalle de récupération automatique. Signature (Menu 5.0.3.4) Cette option vous permet de créer votre signature. Numéro messagerie vocale (Menu 5.0.4) Vous ne pouvez disposer d’une messagerie vocale qu’à condition qu’une telle messagerie soit prise en charge par votre fournisseur de services. 72 F300_France_0715_1.0_양산용_72 72 2008.11.7 9:4: Messages de service vA lertes -A ctivé: votre téléphone émettra un bip à la réception des numéros de message du service d’information. - Désactivé: votre téléphone n’émettra pas de bip à la réception des messages du service d’information. Messagerie Lorsqu’un nouveau message arrive dans la messagerie vocale, le symbole correspondant apparaît à l’écran. Veuillez demander à votre fournisseur de services réseau plus d’informations sur ses services afin de configurer le téléphone en conséquence. vL angues (Menu 5.0.5) Permet d’activer ou de désactiver la réception des messages de service. Message d’information (Menu 5.0.6) Permet de sélectionner une langue en appuyant sur la touche OK. Les messages du service info s’affichent désormais dans la langue que vous avez sélectionnée. vR ecevoir -A ctivé: si vous choisissez cette option, votre téléphone recevra les messages de service d’information. - Désactivé: si vous choisissez cette option, votre téléphone ne recevra plus les messages de service d’information. F300_France_0715_1.0_양산용_73 73 73 2008.11.7 9:4: Perso Perso Images Menu 6.1 Le dossier Images comporte des liens intégrés permettant le téléchargement d’images à partir d’Internet, ainsi que des images par défaut. Pour voir les détails de l’image souhaitée, appuyez sur la touche de confirmation. Lorsqu’un fichier est sélectionné, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options] pour afficher les options suivantes. vA fficher: permet d’afficher le fichier sélectionné. vE ffacer: permet de supprimer un fichier sélectionné. vD éfinir comme - F ond d’écran: permet de définir l’image sélectionnée comme fond d’écran. vE nvoyer via: permet d’envoyer le fichier sélectionné à un autre périphérique par MMS, Bluetooth ou E-mail. vF ichier -R enommer: permet de renommer le fichier sélectionné. En revanche, il est impossible de modifier l’extension du fichier. - Déplacer vers dossier: permet de déplacer le fichier sélectionné vers le dossier choisi. - Déplacer vers mémoire externe / Déplacer vers mémoire téléphone: permet de déplacer le fichier sélectionné vers la mémoire externe (si celle-ci est insérée) ou vers la mémoire multimédia de votre téléphone. - Image contact: permet de définir l’image sélectionnée comme image d’identification. 74 F300_France_0715_1.0_양산용_74 74 2008.11.7 9:4: - Informations: permet d’afficher les informations relatives au fichier. v I mprimer via Bluetooth: la plupart des photos prises en mode Appareil photo et téléchargées en WAP peuvent être transmises via Bluetooth à une imprimante. vD iaporama: permet d’afficher un diaporama des fichiers stockés. vN ouveau dossier: permet de créer un nouveau dossier. vS uppression multiple: permet de supprimer les fichiers sélectionnés. vT rier par: permet de trier les fichiers date, type ou nom. vV ue miniature/Vue liste: permet Perso -C opier sur mémoire externe / Copier sur mémoire téléphone: permet de copier le fichier sélectionné sur la mémoire externe ou sur la mémoire multimédia de votre téléphone. de sélectionner le type de vue. Sons Menu 6.2 Le dossier Sons contient les liens intégrés pour le téléchargement de sonneries et de musique, ainsi que des sous-dossiers contenant les Sons par défaut et les Mémos vocaux. Lorsqu’un fichier est sélectionné, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options] pour afficher les options suivantes. vL ire: permet de lire le fichier sélectionné. vE ffacer: permet de supprimer un fichier sélectionné. vT out supprimer: permet de supprimer tous les fichiers de la liste. F300_France_0715_1.0_양산용_75 75 75 2008.11.7 9:4: Perso vD éfinir comme: permet de définir Perso les sons sélectionnés comme Sonnerie, Mélodie contact ou Sonnerie message. v I nfo fichier: permet d’afficher l’ensemble des informations concernant le fichier sélectionné vE nvoyer via: permet d’envoyer le fichier sélectionné à un autre périphérique par MMS, Bluetooth ou E-mail. vF ichier -R enommer: permet de renommer le fichier sélectionné. - Déplacer vers dossier: permet de déplacer le fichier sélectionné vers le dossier. - Mover a teléfono: permet de déplacer le fichier sélectionné vers la mémoire externe (si celleci est insérée) ou vers la mémoire multimédia de votre téléphone. -C opier sur mémoire externe / Copier sur mémoire téléphone: permet de copier le fichier sélectionné sur la mémoire externe (si celle-ci est insérée) ou sur la mémoire multimédia de votre téléphone. - Informations: permet d’afficher les informations relatives au fichier sélectionné. vN ouveau dossier: permet de créer un nouveau dossier. vS uppression multiple: permet de supprimer les fichiers sélectionnés. vT out supprimer: permet de supprimer tous les fichiers de la liste. vT rier par: permet de trier les fichiers par date, par type ou par nom. 76 F300_France_0715_1.0_양산용_76 76 2008.11.7 9:4: Menu 6.3 Ce menu permet d’afficher la liste de fichiers 3GP, 3G2 dans le dossier Mes supports\Vidéos de la mémoire multimédia. Seuls les fichiers .3gp codés en MPEG4, les codecs vidéo h.263 et les codecs audio AMR sont pris en charge. Cette fonction permet de gérer ou d’envoyer des vidéos enregistrées. Lorsqu’un fichier est sélectionné, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options] pour afficher les options suivantes. -R enommer: permet de renommer le fichier sélectionné. Le nom des fichiers ne peut pas comporter plus de 59caractères. Avertissement Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants: \ / : * ? < > | \ -D éplacer vers dossier: permet de déplacer le fichier sélectionné vers le dossier. vO uvrir: permet d’ouvrir le fichier sélectionné. vE ffacer: permet de supprimer un fichier sélectionné. vE nvoyer via: permet d’envoyer le fichier sélectionné à un autre périphérique par MMS, Bluetooth ou E-mail. F300_France_0715_1.0_양산용_77 vF ichier Perso Vidéos - Déplacer vers mémoire externe / Déplacer vers mémoire téléphone: permet de déplacer le fichier sélectionné vers la mémoire externe (si celle-ci est insérée) ou vers la mémoire multimédia de votre téléphone. - Copier sur mémoire externe / Copier sur mémoire téléphone: permet de copier le fichier sélectionné sur la mémoire externe (si celle-ci est insérée) ou sur la mémoire multimédia de votre téléphone. 77 77 2008.11.7 9:4: Perso Perso - I nformations: permet d’afficher les informations relatives au fichier. vN ouveau dossier: permet de créer un nouveau dossier. vS uppression multiple: permet de supprimer les fichiers sélectionnés. vT out supprimer: permet de supprimer tous les fichiers de la liste. vT rier par: permet de trier les fichiers date, type ou nom. Autres Menu 6.4 Les fichiers de type autre qu’image, son ou vidéo sont conservés dans ce dossier. 78 F300_France_0715_1.0_양산용_78 78 2008.11.7 9:4: Profils Personnaliser (Menu 7.X.2) Il existe 5 profils prédéfinis: Général, Silencieux, Vibreur seul, Extérieur et Casque. Chaque profil peut être personnalisé. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Menu] et sélectionnez Profils à l’aide des touches de navigation haut/bas. L’option des paramètres du profil s’ouvre. Vous pouvez définir les options suivantes. vT ype d’alerte appel: permet de définir le type d’alerte pour les appels entrants. vS onnerie: permet de sélectionner dans une liste la tonalité de sonnerie souhaitée. Activer (Menu 7.X.1) 1. La liste des profils s’affiche. 2. Dans la liste des profils, faites défiler l’affichage pour sélectionner le profil à activer, puis appuyez sur la touche de fonction gauche [OK] ou sur la touche OK. 3. Sélectionnez ensuite Activer. F300_France_0715_1.0_양산용_79 Accédez au profil de votre choix dans la liste. Après avoir appuyé sur la touche de fonction gauche ou sur la touche OK, sélectionnez l’option Personnaliser. Profils Dans Profils, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone selon différents événements, environnements ou groupes d’appelants. vV olume sonnerie: permet de régler le volume de la sonnerie. vT ype d’alerte du message: permet de sélectionner le type de signal souhaité pour les messages. vS onnerie message: permet de sélectionner la sonnerie d’alerte des messages. 79 79 2008.11.7 9:4: Profils vV olume de la messagerie: permet Profils de régler le volume de la sonnerie du message. vT onalité touche: permet de sélectionner le son du clavier. vV olume clavier: permet de régler le volume du son du clavier. vB ips clapet: permet de définir le bip du clapet en fonction de l’environnement. vV ol. effets sonores: permet de régler le volume des effets sonores. vV olume marche/arrêt: permet de régler le volume de la sonnerie émise lorsque vous allumez ou éteignez le téléphone. Remarque Certains profils ne peuvent pas être renommés. 80 F300_France_0715_1.0_양산용_80 80 2008.11.7 9:4: Répertoire Menu 8.1 1. Sélectionnez Rechercher et saisissez le nom à rechercher. vA fficher: permet d’afficher les détails de chaque entrée. vÉ diter: permet de modifier le Remarque contact sélectionné. v Vous pouvez accéder vN ouveau message: permet directement au répertoire en appuyant sur la touche de fonction droite [Contacts] lorsque votre téléphone est en mode Veille. d’envoyer un SMS/MMS/E-mail, une fois que vous avez trouvé le numéro recherché. vE nvoyer via: permet d’envoyer les données relatives aux contacts par SMS/MMS/Bluetooth/Email. v Pour lancer une recherche instantanée, entrez le premier caractère du nom. vE ffacer: permet de supprimer une 2. Une fois que vous avez trouvé le contact recherché, vous pouvez composer le numéro correspondant en appuyant sur la touche d’envoi. 3. Pour modifier, supprimer ou copier une entrée ou associer une fonction vocale à une entrée, sélectionnez la touche de fonction gauche [Options]. F300_France_0715_1.0_양산용_81 Les menus suivants apparaissent. Réper toire Rechercher entrée. vA jouter nouveau: après avoir sélectionné la carte SIM ou le téléphone, permet d’ajouter une nouvelle entrée. vA jouter aux numéros abrégés: permet d’ajouter le numéro sélectionné à une liste de numéros abrégés. 81 81 2008.11.7 9:4: Répertoire vS uppression multiple: permet Réper toire de supprimer plusieurs fichiers sélectionnés. vC opier sur SIM / Copier sur tél.: permet de copier une entrée du téléphone sur la carte SIM et inversement. Ajouter nouveau Menu8.2 Permet d’enregistrer une nouvelle adresse de contact. Vous pouvez saisir le nom et les différents numéros de téléphone et adresses électroniques de ce nouveau contact. Vous pouvez également affecter ce contact à des groupes, inclure sa photo, lui attribuer une sonnerie particulière et enregistrer la date de son anniversaire. Vous pouvez saisir et gérer des adresses de contacts selon l’utilisation de la mémoire. Remarque v Les champs de saisie du contact peuvent être différents lorsque vous enregistrez l’adresse d’un contact sur la carte SIM. v Le nombre maximum de noms et de numéros qu’il est possible de stocker dépend du type de carteSIM utilisé. N° abrégés Menu 8.3 Permet de gérer les numéros abrégés. Vous pouvez associer n’importe quelle touche de 2 à 9 à une entrée de la liste de noms. Vous pouvez appeler directement une personne en appuyant sur cette touche. 1. O uvrez d’abord le répertoire en appuyant sur la touche de fonction droite [Contacts] en mode Veille. 82 F300_France_0715_1.0_양산용_82 82 2008.11.7 9:4: 3. Pour ajouter un numéro abrégé, appuyez sur la touche de fonction gauche [Affecter] pour sélectionner <Vide>. Recherchez ensuite le nom dans les contacts. 4. Après avoir défini le numéro comme numéro abrégé, vous pouvez modifier ou supprimer l’entrée. Vous pouvez également appeler ou envoyer un message avec ce numéro. F300_France_0715_1.0_양산용_83 Groupes Menu 8.4 Vous pouvez établir des listes de membres pour chaque groupe. Sept groupes par défaut sont enregistrés dans la mémoire de votre téléphone: Famille, Amis, Collègues, VIP, Groupe 1, Groupe 2 et Groupe 3. Réper toire 2. Faites défiler l’affichage pour sélectionner N° abrégés, puis appuyez sur la touche de fonction gauche [OK]. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Option] pour sélectionner le nom du groupe que vous souhaitez gérer. Les sous-menus suivants s’affichent. vV oir membres: permet d’afficher les membres qui composent le groupe sélectionné. vM élodie: permet de spécifier la sonnerie à utiliser pour les appels des membres du groupe. v I cône: permet de sélectionner l’icône du groupe. vA jouter membre: permet d’ajouter des membres au groupe. 83 83 2008.11.7 9:4: Répertoire vE ffacer: permet de supprimer un Réper toire membre du groupe. Toutefois le nom et le numéro seront conservés dans les Contacts. vR enommer: permet de modifier le nom d’un groupe. vR éinitialiser: permet de réinitialiser tous les contacts. Copier tout Menu 8.5 Cette fonction permet de copier des entrées enregistrées dans la mémoire de la carte SIM vers la mémoire du téléphone et vice versa. vS IM vers téléphone: permet de copier l’entrée de la carte SIM vers la mémoire du téléphone. vT éléphone vers SIM: permet de copier l’entrée de la mémoire du téléphone vers la carte SIM. Tout supprimer Menu 8.6 Cette fonction permet de supprimer toutes les entrées de la carte SIM ou de la mémoire du téléphone. Cette fonction requiert le code de sécurité. Paramètres Menu 8.7 Affichage (Menu 8.7.1) Permet de configurer l’affichage des contacts. vN om uniquement: permet d’afficher uniquement le nom dans les informations du contact. vN om et numéro: permet d’afficher le nom et le numéro dans les informations du contact. vA vec image: permet d’afficher la photo dans les informations du contact. 84 F300_France_0715_1.0_양산용_84 84 2008.11.7 9:4: N° personnel (Menu 8.8.2) (Menu 8.7.2) (Selon carte SIM) (Selon mémoire externe) Permet d’enregistrer et de consulter votre numéro personnel sur votre carte SIM. Permet de sauvegarder les données du répertoire dans d’autres dossiers de la mémoire externe. Restaurer les contacts (Menu 8.7.3) (Selon mémoire externe) Permet d’enregistrer sur le téléphone les fichiers au format Vcard (*.vcf) existants dans le dossier Perso ->Mémoire externe -> Autres. Informations Menu 8.8 SDN (Menu 8.8.1) Réper toire Sauvegarder les contacts Ma carte de visite (Menu 8.8.3) Cette option vous permet de créer votre propre carte de visite avec votre nom, vos numéros de téléphone et vos adresses e-mail. Pour créer une carte de visite, appuyez sur la touche de fonction gauche [Nouv.], puis renseignez les champs. Pour modifier, supprimer ou envoyer une carte de visite, appuyez sur la touche de fonction gauche [Option]. Permet d’afficher la liste des numéros d’appel des services téléphoniques (Service Dialling Numbers, SDN) fournis par votre opérateur réseau (si cette fonction est prise en charge par votre carte SIM). F300_France_0715_1.0_양산용_85 85 85 2008.11.7 9:4: Outils Outils Alarme Menu 9.1 Vous pouvez régler l’alarme afin qu’elle se déclenche à une heure précise. 1. Si aucune alarme n’est répertoriée, appuyez sur la touche de fonction gauche [Nouv.] pour ajouter une nouvelle alarme. 2. Programmez ou annulez l’alarme à l’aide des options d’activation ou en indiquant son heure de déclenchement. 3. Sélectionnez ensuite sa périodicité: Une fois, Chaque jour, Lun~Ven, Lun~Sam, Sam~Dim. Calculatrice Menu 9.2 La calculatrice permet d’effectuer des calculs mathématiques simples: addition, soustraction, multiplication et division ainsi que quelques opérations scientifiques 1. S aisissez les chiffres à l’aide des touches numériques et les opérateurs à l’aide des touches de navigation. Remarque v Pour supprimer les fautes de frappe ou effacer les données à l’écran, appuyez sur la touche c. 4. Sélectionnez la sonnerie de l’alarme à l’aide de Options o Sons. Pour ce faire, appuyez sur les touches de navigation haut/bas et sélectionnez le son souhaité, puis appuyez sur la touche de fonction gauche [OK]. 2. P our obtenir le résultat, appuyez sur la touche OK. 5. Modifiez le titre, puis appuyez sur la touche de fonction gauche [Enreg.]. 3. U ne fois le calcul terminé, appuyez sur la touche de navigation droite pour revenir à l’état initial. v Pour entrer une virgule, appuyez sur la touche *. v Pour entrer des parenthèses, appuyez sur la touche #. 86 F300_France_0715_1.0_양산용_86 86 2008.11.7 9:4: Menu 9.3 Ce menu vous permet d’enregistrer la durée d’un événement. 1. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Démarrer] pour enregistrer l’heure de départ et sur la touche de fonction droite [Tour] pour enregistrer la durée du tour. 2. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Arrêter] pour valider l’enregistrement de la durée du tour. 3. Appuyez sur la touche de fonction droite [Réinit.] pour réinitialiser les compteurs. Convertisseur Menu9.4 Permet de convertir une mesure dans l’unité de votre choix. Vous pouvez convertir les 7 types de données suivants: Devise, Surface, Longueur, Poids, Température, Volume et Vitesse. F300_France_0715_1.0_양산용_87 Horloge mondiale Menu 9.5 La fonction Horloge mondiale indique les informations de date et heure pour les plus grandes villes du monde. Outils Chronomètre Vous pouvez sélectionner les options suivantes en appuyant sur la touche de fonction gauche [Options]. vM odifier fuseau horaire: permet de changer de fuseau horaire en sélectionnant une ville. vN ouvelle ville: permet d’ajouter une ville. vH eure d’été: permet d’appliquer l’heure d’été. vT out supprimer: permet de supprimer tous les Horloge mondiale 87 87 2008.11.7 9:4: Outils Outils Services SIM Menu 9.6 (Selon carte SIM) Grâce au menu des services SIM votre téléphone ne deviendra pas obsolète et sera capable de prendre en charge les nouveaux services de votre fournisseur de services. Pour obtenir des informations supplémentaires, contactez votre fournisseur de services. 88 F300_France_0715_1.0_양산용_88 88 2008.11.7 9:4: Navigateur Consultez votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services pour plus d’informations sur la disponibilité et les tarifs des services WAP proposés. Vous obtiendrez également les instructions nécessaires à l’utilisation de ces services. Une fois la connexion établie, la page d’accueil s’affiche. Son contenu dépend du fournisseur de services. Pour quitter le navigateur à tout moment, appuyez sur la touchee. Le téléphone retourne alors en mode Veille. F300_France_0715_1.0_양산용_89 Utilisation du navigateur WAP Vous pouvez surfer sur Internet à l’aide des touches du téléphone ou du menu du navigateur WAP. Utilisation des touches du téléphone Navigateur Vous avez accès à différents services WAP (Wireless Application Protocol: protocole d’application sans fil), tels que les services bancaires en ligne, les actualités, la météo et les informations sur le trafic aérien. Tous ces services ont été spécialement conçus pour les téléphones portables et sont gérés par des fournisseurs de services WAP. Lorsque vous surfez sur Internet, les touches du téléphone ont d’autres propriétés qu’en mode Téléphone. Icône Description Permettent de faire UD défiler chaque ligne de la zone de contenu c Permet de revenir à la page précédente O Permet de sélectionner des options et de confirmer des actions 89 89 2008.11.7 9:4: Navigateur Navigateur Utilisation du menu du navigateur WAP Yahoo! De nombreuses options sont disponibles lorsque vous naviguez sur Internet à l’aide d’Internet mobile. vY ahoo! Recherche: cette fonction Remarque Les menus de votre navigateurWAP peuvent varier en fonction de la version de votre navigateur. Accueil Menu *.2 Vous pouvez accéder au service Internet Yahoo Mobile. permet d’obtenir des informations instantanées. Remarque Certains pays n’ont pas accès au service Yahoo! en fonction des opérateurs. Menu *.1 Permet d’accéder à la page d’accueil. La page d’accueil correspond au site qui se trouve dans le profil activé. Elle est définie par le fournisseur de services si vous ne l’avez pas fait dans le profil activé. 90 F300_France_0715_1.0_양산용_90 90 2008.11.7 9:4: Menu *.3 Permet de stocker l’URL de vos pages Web préférées pour y accéder facilement ultérieurement. Pour créer un favori 1. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options]. 2. Sélectionnez Nouveau signet, puis appuyez sur la touche OK. 3. Après avoir saisi le nom et l’URL souhaités, appuyez sur la touche OK. Une fois le favori souhaité sélectionné, vous avez accès aux options suivantes. vE ffacer: permet de supprimer le favori sélectionné. vN ouveau signet: permet de créer un nouveau favori. vN ouveau dossier: permet de créer un nouveau dossier. Navigateur Favoris vD éplacer: permet de déplacer le favori sélectionné vers le sousdossier. vC opier: permet de copier le favori sélectionné. vE nvoyer URL via: permet d’envoyer le favori sélectionné par SMS, MMS ou e-mail. vS uppression multiple: permet de sélectionner et de supprimer les favoris enregistrés. vS e connecter: permet de vous connecter au favori sélectionné. vT out supprimer: permet de vA fficher: permet d’afficher le supprimer tous les favoris. favori sélectionné. vÉ diter: permet de modifier le favori sélectionné. F300_France_0715_1.0_양산용_91 91 91 2008.11.7 9:4: Navigateur Navigateur Entrez adresse Menu *.4 Permet de se connecter directement au site de votre choix. Pour ce faire, il vous suffit d’entrer l’URL souhaitée, d’appuyer sur la touche de fonction gauche [Options], puis de sélectionner Se Connecter. Historique Menu *.5 Ce menu affiche les pages que vous avez consultées dernièrement. Pages enregistrées Menu *.6 Le téléphone peut enregistrer la page affichée comme un fichier hors ligne. Paramètres Menu *.7 Permet de définir le profil, le cache et les informations de sécurité liés au service Internet. Profils réseau (Menu *.7.1) Un profil est constitué des informations réseau requises pour se connecter à Internet. Des profils par défaut pour différents opérateurs sont enregistrés dans la mémoire du téléphone. Il est impossible de renommer les profils par défaut. Chaque profil comporte les sousmenus suivants: 92 F300_France_0715_1.0_양산용_92 92 2008.11.7 9:4: vA ctiver: permet d’activer le profil vA fficher: permet d’afficher le profil sélectionné. Remarque La mémoire cache est une mémoire tampon utilisée pour enregistrer des données de façon temporaire. vÉ diter: permet de modifier le profil sélectionné. vN ouveau profil: permet d’ajouter un nouveau profil. vE ffacer: permet de supprimer de la liste le profil sélectionné. Mode de rendu (Menu *.7.2) Permet de modifier la taille de la page URL si celle-ci est plus grande que l’écran du téléphone. Cache (Menu *.7.3) Les informations et les services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache du téléphone. F300_France_0715_1.0_양산용_93 Navigateur sélectionné. Cookies (Menu *.7.4) L’activation des cookies permet de stocker les cookies envoyés par le serveur. La désactivation de cette fonction empêche le stockage des cookies sur votre téléphone. Certificats de sécurité (Menu *.7.5) Vous pouvez consulter la liste des certificats personnels stockés dans votre téléphone. Afficher images (Menu *.7.6) Lors de la navigation Web, vous pouvez choisir d’afficher ou non les images du site. 93 93 2008.11.7 9:4: Navigateur Java Script (Menu *.7.7) Navigateur Permet d’activer ou de désactiver le script Java. Informations Menu *.8 Permet d’afficher les informations relatives à la version du navigateur WAP. 94 F300_France_0715_1.0_양산용_94 94 2008.11.7 9:4: Connectivité Menu 0.1 La technologie Bluetooth permet aux dispositifs, périphériques et ordinateurs compatibles qui se trouvent à proximité les uns des autres de communiquer entre eux, sans fil. Ce téléphone dispose d’une connectivité Bluetooth intégrée qui vous permet de le connecter à des dispositifs Bluetooth compatibles. Remarque v En fonction de son type, le fichier sera stocké dans l’un des dossiers suivants: - Vidéo (.3gp, mp4): dossier contenant les vidéos - Image (.bmp, gif, jpg, png): dossier contenant les images - Son (.amr, wav, aac): dossier contenant les sons - MP3 (.mp3): dossier contenant les sons/fichiers MP3 - Autres fichiers (.txt, html): dossier contenant les autres types de fichiers v Si vous utilisez LG PC Sync via une connexion Bluetooth, vous ne pourrez échanger des données qu’au sein du répertoire. vB luetooth activé/désactivé Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Bluetooth. v Lorsque vous recevez des données d’un autre périphérique Bluetooth, votre téléphone demande confirmation. Après confirmation du transfert, le fichier est copié sur votre téléphone. F300_France_0715_1.0_양산용_95 Remarque Connectivité Bluetooth vL iste périphériques Cette fonction permet d’afficher tous les périphériques auquel votre KF300 est associé Le menu Périphériques associés donne accès aux options suivantes: 95 95 2008.11.7 9:4: Connectivité Connectivité - S e connecter/Déconnecter: une fois l’association avec un casque classique ou stéréo effectuée, vous devez établir une connexion avec ces périphériques. Vous pouvez alors les utiliser. - Nouveau: permet de rechercher de nouveaux périphériques Bluetooth et de les ajouter à la liste des périphériques associés au téléphone. Dès que vous sélectionnez Nouveau, le téléphone recherche les périphériques Bluetooth accessibles. Lorsque le périphérique recherché apparaît dans la liste, appuyez sur la touche de fonction droite [Arrêter]. Faites défiler jusqu’au périphérique recherché, puis appuyez sur la touche de fonction gauche [OK]. Vous êtes ensuite invité à saisir un mot de passe. Vous êtes libre de choisir le mot de passe que vous voulez (vous devez utiliser le même pour les deux périphériques) ou d’utiliser le mot de passe déjà défini par le fabricant du périphérique auquel vous associez le téléphone. Consultez le manuel de l’utilisateur du périphérique à associer pour vérifier si un mot de passe a déjà été défini. -R égler sur autorisé / Régler sur non autorisé: permet d’autoriser ou non une connexion entre chaque périphérique Bluetooth. Par exemple, si vous utilisez régulièrement un casque Bluetooth avec votre téléphone, vous pouvez définir la connexion comme non autorisée pour que votre téléphone établisse automatiquement la connexion avec le casque dès que celui-ci est activé. 96 F300_France_0715_1.0_양산용_96 96 2008.11.7 9:4: - Supprimer: permet de supprimer un périphérique Bluetooth associé au téléphone. - Renommer: permet de renommer le périphérique Bluetooth associé et de modifier la manière dont il s’affiche sur le téléphone. - Tout supprimer: permet de supprimer tous les périphériques Bluetooth. vP aramètres -M a visibilité: permet de rendre ou non votre casque visible aux autres périphériques Bluetooth. Réseau Menu 0.2 Permet de sélectionner un réseau, qui sera enregistré automatiquement ou manuellement. Sélection du réseau (Menu0.2.1) Connectivité - T ous services: permet d’afficher tous les services pris en charge par le périphérique Bluetooth. La sélection du réseau est généralement définie sur Automatique. vA utomatique: si vous sélectionnez le mode Automatique, le téléphone recherche et sélectionne automatiquement un réseau à votre place. Une fois le mode automatique sélectionné, le téléphone, qu’il soit éteint ou allumé, est défini sur Automatique. - Mon nom: permet de définir le nom du périphérique Bluetooth. Le nom par défaut est LGKF300. - Mon adresse: permet d’afficher l’adresse de votre périphérique Bluetooth. F300_France_0715_1.0_양산용_97 97 97 2008.11.7 9:4: Connectivité vM anuel: le téléphone recherche Connectivité la liste des réseaux disponibles, puis affiche cette liste. Vous pouvez alors sélectionner le réseau de votre choix, dans la mesure où ce dernier dispose d’une clause d’itinérance avec l’opérateur réseau de votre pays d’origine. Le téléphone vous invite à sélectionner un autre réseau s’il n’arrive pas à accéder au réseau sélectionné. vP référé: permet d’établir la liste de vos réseaux préférés. Le téléphone essaie alors de vous enregistrer auprès des réseaux de la liste avant de vous proposer d’autres réseaux. Vous créez cette liste à partir de la liste prédéfinie des réseaux connus de votre téléphone. Connexion GPRS (Menu 0.2.2) Permet de définir les différents modes d’utilisation du service GPRS. v À l’allumage. Si vous sélectionnez cette option, le téléphone s’abonne automatiquement à un réseau GPRS lorsque vous l’allumez. Le lancement d’une application WAP ou PC établit la connexion entre le téléphone et le réseau et rend le transfert de données possible. Lorsque vous fermez l’application, la connexion GPRS est interrompue, mais l’abonnement au réseau GPRS reste valable. v Si nécessaire. Si vous sélectionnez cette option, la connexion GPRS est établie dès que vous vous connectez à un service WAP ou à une application et est interrompue lorsque vous fermez ce service ou cette application. 98 F300_France_0715_1.0_양산용_98 98 2008.11.7 9:4: Point d’accès (Menu 0.2.3) sélectionné. vÉ diter: permet de modifier le profil sélectionné. vN ouveau point d’accès - Mot de passe: mot de passe requis par votre serveur de composition (et NON par la passerelle WAP) afin de vous identifier. - Type d’appel: sélectionnez le type d’appel de données: Analogique ou Numérique (RNIS). •N om: permet de saisir le nom du réseau. - Temps d’attente: vous devez entrer un délai d’attente. • Support: permet de définir le service de données du réseau. Données/GPRS <Paramètres de données> Le service de navigation WAP devient indisponible si aucune donnée n’est entrée ou transférée au cours de la période définie. Cette option n’apparaît que si vous sélectionnez Paramètres de données comme support/service. - Serveur principal: permet d’entrer l’adresse IP du serveur DNS principal auquel vous accédez. - Numéro d’appel: entrez le numéro de téléphone à composer pour accéder à la passerelle WAP. - Serveur secondaire: permet d’entrer l’adresseIP du serveur DNS secondaire auquel vous accédez. - ID utilisateur: identité des utilisateurs pour votre serveur de composition (et NON pour la passerelle WAP). Les paramètres de ce service sont disponibles uniquement si vous avez sélectionné GPRS comme service de support. F300_France_0715_1.0_양산용_99 Connectivité vA fficher: permet d’afficher le profil 99 99 2008.11.7 9:4: Connectivité Connectivité -A PN: permet d’entrer l’APN du service GPRS. - ID utilisateur: identité des utilisateurs utilisée sur votre serveur APN. - Mot de passe: mot de passe requis par votre serveur APN. - Serveur principal: permet d’entrer l’adresse IP du serveur DNS principal auquel vous accédez. - Serveur secondaire: permet d’entrer l’adresseIP du serveur DNS secondaire auquel vous accédez. Mode USB Menu 0.3 Permet de choisir un mode de service de données et de stockage de masse USB. vS tockage de masse Permet de connecter votre téléphone à votre ordinateur comme tout périphérique de stockage USB, à l’aide du câble prévu à cet effet. Pour ce faire, vous pouvez procéder de trois façons différentes: 1. C onnecter le téléphone au PC lorsque l’écran de veille est affiché. 2. C onnecter le téléphone pendant qu’il exécute une opération ou une fonction du menu et passer ensuite à l’écran de veille. 3. C onnecter le téléphone pendant qu’il exécute une opération ou une fonction du menu, puis sélectionner le menu Stockage de masse USB. 100 F300_France_0715_1.0_양산용_100 100 2008.11.7 9:4: vS ervice données Le menu Service données vous permet d’accéder au programme LG Mobile Sync. Attention! Avant de retirer le câble, sélectionnez systématiquement Quitter afin de garantir l’intégrité des données transférées. Connectivité Lorsque vous avez fini d’utiliser la mémoire microSD, appuyez sur QUITTER et suivez les étapes indiquées ci-dessous: 1. Cliquez sur la zone de notification. [Débrancher ou éjecter matériel]. 2. Sélectionnez Périphérique de stockage de masse USB et cliquez sur Arrêter. Le message suivant apparaît: «Le Périphérique de stockage de masse USB peut maintenant être retiré du système en toute sécurité». 3. Vous pouvez ensuite retirer le câble. F300_France_0715_1.0_양산용_101 101 101 2008.11.7 9:4: Paramètres Paramètres Date et heure Menu #.1 Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure. Data (Menu #.1.1) Vous pouvez entrer la date du jour. Format de date (Menu #.1.2) Langues Menu #.2 Permet de modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone. Ce changement affecte également le mode de saisie de la langue. Affichage Menu #.3 Permet de définir le format de date, par exemple AAAA/MM/JJ, JJ/MM/ AAAA, MM/JJ/AAAA. (J: Jour/M: Mois/A: Année) Fond d’écran (Menu #.3.1) Définir heure (Menu #.1.3) Horloge (Menu #.3.2) Permet d’entrer l’heure actuelle. Permet de sélectionner le format dans lequel s’affichera l’horloge sur l’écran interne ou externe du téléphone. Format horaire (Menu #.1.4) Permet de définir le format horaire sur 24heures ou 12heures. Mise à jour automatique (Menu #.1.5) Sélectionnez Activé pour que le téléphone mette automatiquement à jour la date et l’heure. Permet de sélectionner les images d’arrière-plan qui s’afficheront en mode Veille. Durée rétroéclairage (Menu #.3.3) Permet de définir la durée de fonctionnement de l’affichage. 102 F300_France_0715_1.0_양산용_102 102 2008.11.7 9:4:1 Style de menu (Menu #.3.8) Permet de régler la luminosité de l’écran LCD. Votre téléphone est doté de deux thèmes de menu qui correspondent respectivement à Vue grille et Vue liste. Sélectionnez le style du menu en faisant défiler l’affichage, puis en appuyant sur la touche de fonction gauche [OK]. Raccourcis (Menu #.3.5) Permet de définir la fonction des 4touches de navigation et ainsi pouvoir utiliser des raccourcis en mode Veille. Numérotation (Menu #.3.9) Taille de la police (Menu #.3.6) Permet de modifier la taille de la police des textes affichés sur votre téléphone. Permet de définir le style et la taille de police utilisés pour les chiffres qui apparaissent sur l’écran d’accueil lorsque vous émettez un appel. Thème (Menu#.3.7) Message d’accueil (Menu #.3.0) Permet de définir le thème de l’écran à afficher sur l’écran principal. F300_France_0715_1.0_양산용_103 Paramètres Luminosité (Menu #.3.4) Si vous sélectionnez Activé, vous pouvez modifier le texte affiché en mode Veille. Nom de l’opérateur (Menu #.3.*) Lorsque cette fonction est activée, le nom du réseau opérateur apparaît à l’écran. 103 103 2008.11.7 9:4:1 Paramètres Paramètres Raccourcis Menu #.4 Si vous sélectionnez Activer, vous pouvez modifier le texte affiché en mode Veille. Appels Menu #.5 Vous pouvez définir le menu correspondant à un appel en appuyant sur la touche de fonction gauche [OK] dans le menu Paramètre. Renvoi d’appel (Menu #.5.1) Le service Renvoi d’appel vous permet de transférer des appels vocaux, des appels de fax et des appels de données entrants vers un autre numéro. Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services. vT ous les appels vocaux: permet de transférer sans condition tous les appels vocaux. vS i occupé: permet de renvoyer les appels vocaux lorsque le téléphone est en cours d’utilisation. vS i pas de réponse: permet de renvoyer les appels auxquels vous ne répondez pas. vS i non disponible: permet de transférer les appels vocaux lorsque le téléphone est éteint ou hors de la zone de couverture. vA ppels données: renvoi sans condition des appels vers un téléphone connecté à un ordinateur. vA ppels fax: renvoi sans condition des appels vers un téléphone connecté à un télécopieur. vT out annuler: permet d’annuler tout service de renvoi d’appel. 104 F300_France_0715_1.0_양산용_104 104 2008.11.7 9:4:1 Interdiction d’appels Les menus de transfert d’appel disposent des sous-menus suivants. (Menu #.5.2) -A ctiver: active le service correspondant. Vers numéro boîte vocale: permet de transférer l’appel vers le centre de messagerie. Cette fonction n’apparaît pas dans les menus Appels données et Appels fax. Le service d’interdiction d’appels empêche votre téléphone d’effectuer ou de recevoir certaines catégories d’appels. Ce service requiert l’utilisation d’un mot de passe d’interdiction d’appels. Le menu de ce service comporte les sous-menus suivants. Nouveau numéro: permet de saisir le numéro pour le renvoi d’appel. vT ous les appels sortants Vers numéro favori: permet de consulter les cinq derniers numéros transférés. vV ers l’international - Annuler: permet de désactiver le service correspondant. Exclut tous les appels sortants. Exclut tous les appels internationaux. vV ers l’international sauf pays d’origine - Afficher l’état: permet d’afficher l’état du service correspondant. F300_France_0715_1.0_양산용_105 Paramètres Sous-menus Exclut tous les appels internationaux sortants en mode itinérant vT ous appels entrants Exclut tous les appels entrants. 105 105 2008.11.7 9:4:1 Paramètres vE ntrants quand à l’étranger Paramètres Exclut tous les appels entrants lorsque le mode itinérant est activé. vA nnuler toutes interdictions Ce sous-menu permet d’annuler tous les services d’interdiction. Appels restreints (Menu #.5.3) (Selon carte SIM) v Vous pouvez limiter les appels sortants vers des numéros de téléphone sélectionnés. Ces numéros sont protégés par votre code PIN2. vA ctivé vM odifier le mot de passe Ce sous-menu permet de modifier le mot de passe du service d’interdiction d’appels. Vous pouvez limiter les appels sortants vers des numéros de téléphone sélectionnés. vD ésactivé Sous-menus: - Activer Ce sous-menu permet de demander au réseau d’activer la restriction d’appels. - Annuler Ce sous-menu permet de désactiver la restriction d’appels sélectionnée. - Afficher l’état Ce sous-menu permet de vérifier si les appels sont interdits ou non. Vous pouvez annuler la fonction de numéro fixe. vL iste de numéros Permet d’afficher la liste des numéros enregistrés dans les Appels restreints. Mode de réponse (Menu #.5.4) vO uverture du clapet: si vous sélectionnez cette option, vous pourrez prendre un appel entrant en relevant le clapet. 106 F300_France_0715_1.0_양산용_106 106 2008.11.7 9:4:1 vN ’importe quelle touche: si vD ésactivé: votre numéro n’apparaîtra pas sur le téléphone du correspondant. Appel en attente (Menu #.5.6) (Selon réseau) vT ouche Décrocher uniquement: si vous sélectionnez cette option, vous pourrez recevoir un appel en appuyant simplement sur la touche d’envoi. Paramètres vous sélectionnez cette option, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur n’importe quelle touche du clavier, sauf la touche Fin et la touche de fonction gauche. vA ctiver: si vous sélectionnez Activer, vous pourrez accepter un appel en attente (reçu). vA nnuler: si vous sélectionnez Envoyer mon numéro (Menu #.5.5) (Selon réseau et abonnement) Annuler, vous ne pouvez pas reconnaître l’appel en attente (reçu). vA fficher l’état: affiche l’état de l’appel en attente. vD éfinir par réseau: si vous sélectionnez cette option, vous pourrez envoyer votre numéro de téléphone à l’une des deux lignes d’un correspondant disposant d’un abonnement à une ou deux lignes. Bip minute (Menu #.5.7) Si vous sélectionnez Activer, vous pourrez contrôler la durée de l’appel via un bip émis toutes les minutes. vA ctivé: permet d’envoyer votre numéro de téléphone à votre correspondant, si vous le souhaitez. Votre numéro apparaît alors sur le téléphone du correspondant. F300_France_0715_1.0_양산용_107 107 107 2008.11.7 9:4:1 Paramètres Rappel auto (Menu #.5.8) Paramètres vA ctivé: lorsque cette fonction est activée, le téléphone essaie automatiquement de recomposer le numéro en cas d’échec de la connexion d’un appel. vD ésactivé: lorsque cette fonction est désactivée, votre téléphone n’effectue aucune tentative de recomposition si l’appel d’origine n’a pas été connecté. Envoyer tonalités DTMF (Menu #.5.9) Permet d’envoyer des tonalités de touche au cours d’un appel afin de contrôler votre messagerie vocale ou tout autre service automatisé du téléphone. Sécurité Menu #.6 Demander code PIN (Menu #.6.1) Dans ce menu, vous pouvez paramétrer le téléphone afin qu’il demande le code PIN de votre carte SIM lorsque le téléphone est allumé. Lorsque cette fonction est activée, vous êtes invité à entrer le code PIN. 1. S électionnez Demander code PIN dans le menu des paramètres de sécurité, puis appuyez sur la touche de fonction gauche [OK]. 2. Sélectionnez Activé/Désactivé. 3. P our modifier ce paramètre, vous devez entrer votre code PIN lorsque vous allumez le téléphone. 4. L orsque vous entrez un code PIN erroné plus de 3fois de suite, le téléphone se verrouille. Dans ce cas, vous devez entrer votre code PUK. 108 F300_France_0715_1.0_양산용_108 108 2008.11.7 9:4:1 Verrouillage téléphone (Menu #.6.2) Modifier les codes (Menu #.6.3) PIN est l’abréviation de Personal Identification Number (numéro d’identification personnel); ce numéro permet d’empêcher l’utilisation du téléphone par une personne non autorisée. Paramètres 5. Vous avez droit à 10essais maximum pour entrer votre code PUK. Lorsque vous entrez un code PUK erroné plus de 10fois de suite, votre téléphone ne peut plus être déverrouillé. Vous devez alors contacter votre fournisseur de services. Permet de modifier les codes d’accès suivants: code de sécurité et codePIN2. 1. P our modifier le code de sécurité/code PIN2, entrez votre code d’origine, puis appuyez sur la touche de fonction gauche [OK]. Pour éviter toute utilisation non autorisée du téléphone, vous pouvez utiliser un code de sécurité. Lorsque l’option de verrouillage est définie sur À l’allumage, vous êtes invité à entrer le code de sécurité à chaque fois que vous allumez votre téléphone. 2. E ntrez votre nouveau code de sécurité ou votre nouveau code PIN2, puis confirmez leur saisie. Si vous sélectionnez l’option de verrouillage Quand SIM changée, le code de sécurité ne vous est demandé qu’en cas de changement de carte SIM. F300_France_0715_1.0_양산용_109 109 109 2008.11.7 9:4:1 Paramètres Paramètres Mode Avion Menu #.7 Lorsque vous vous trouvez dans un avion ou dans un espace où l’usage du réseau sans fil est interdit, ce menu permet d’utiliser uniquement les fonctionnalités du téléphone n’exigeant pas le recours au réseau sans fil. Lorsque le mode Avion est activé, l’icône correspondante s’affiche sur l’écran à la place de l’icône du signal réseau. vA ctivé: vous ne pouvez ni recevoir ni émettre d’appels, y compris des appels d’urgence; les autres fonctionnalités requérant une couverture réseau sont également désactivées. vD ésactivé: permet de désactiver le mode Avion et de redémarrer le téléphone pour accéder au réseau. Économie d’énergie Menu #.8 Permet d’activer ou de désactiver les paramètres d’usine du mode Économie énergie. Réinit Menu #.9 Permet d’initialiser tous les paramètres d’usine par défaut. Pour activer cette fonction, le code de sécurité est nécessaire. Etat mémoire Menu #.0 Permet de vérifier la quantité d’espace disponible ainsi que l’utilisation des mémoires interne, externe et SIM (si la carte SIM est insérée). 110 F300_France_0715_1.0_양산용_110 110 2008.11.7 9:4:1 Accessoires Batterie standard Kit piéton Adaptateur de voyage Remarque Ce chargeur vous permet de recharger la batterie alors que vous êtes en déplacement. F300_France_0715_1.0_양산용_111 Accessoires Il existe un grand nombre d’accessoires spécialement conçus pour votre téléphone portable. Vous pouvez les sélectionner selon vos besoins personnels en matière de communication. v Utilisez uniquement des accessoires fabriqués par LG. v Tout manquement à cette consigne peut entraîner l’annulation de votre garantie. v Les accessoires fournis peuvent varier selon les zones géographiques. Merci de contacter nos services ou agents locaux pour plus d’informations. 111 111 2008.11.7 9:4:1 Données techniques Général Données techniques Nom du produit: KF300 Système: E-GSM 900/DCS 1800/PCS 1900 Températures de fonctionnement Max.: +55°C (en décharge) +45°C (en charge) Min.: -10°C 112 F300_France_0715_1.0_양산용_112 112 2008.11.7 9:4:1 F300_France_0715_1.0_양산용_113 113 2008.11.7 9:4:1 Memo 00-120 memo.indd 2 2007.6.14 6:17:30 PM CONDITIONS GENERALES DE GARANTIE LG Electronics FRANCE BENEFICE DE GARANTIE Nous vous remercions d’avoir acheté un produit LG et sommes confiants dans la satisfaction que vous apportera ce dernier au quotidien. L’appareil que vous venez d’acquérir bénéficie d’une garantie constructeur pour pallier aux problèmes que vous pourriez rencontrer si le produit s’avérait défectueux, malgré une installation et une utilisation conformes au manuel d’installation et d’utilisation du produit. En cas de problème, veuillez prendre contact avec le revendeur auprès duquel vous l’ avez acheté ou avec le service clients LG au 3260 dites « LG » ou 0825 825 592 (0.15 € TTC/MN). La période de garantie commence au moment de l’achat du produit par son premier utilisateur final. Le produit peut se composer de plusieurs parties, lesquelles peuvent faire l’objet de périodes de garantie distinctes. Les différentes périodes de garantie sont les suivantes : a.Douze (12) mois pour l’appareil mobile et pour les accessoires (kit piéton, chargeur …) autres que les consommables et les accessoires énumérés aux points (b) et (c) cidessous ; b. Six (6) mois pour les batteries; c.Les autres accessoires non mentionnés ci-dessus aux a) et b), tels que notamment les câbles data USB, ne sont pas couverts par la garantie. Cette période pourra être proportionnellement réduite si l’usage quotidien du produit excède celui qui est convenu, en cas notamment d’utilisation à des fins professionnelles (hormis le cas où la documentation commerciale prévoit expressément une utilisation professionnelle ou semi-professionnelle). Cette garantie « Fabricant » doit être au minimum appliquée par votre revendeur ou à défaut par chacune de nos Stations Techniques Agréées. En cas de difficultés, les coordonnées de nos Stations Techniques Agréées peuvent être obtenues auprès du service clients LG, qui est aussi à votre disposition pour répondre aux questions concernant la garantie ou l’utilisation du produit. C_France(100_120)_MCDF0010001_11 1 2008.11.7 4:26:1 PM TERMES ET CONDITIONS DE LA GARANTIE Cette garantie donne droit à la réparation ou à l’échange gratuit du produit, des composants ou des pièces reconnus défectueux en France métropolitaine. Elle s’ applique uniquement si le produit défectueux est présenté durant la période de garantie, accompagné de la facture ou du reçu d’origine. LG se réserve le droit de refuser l’application gratuite de la garantie si ces documents ne sont pas présentés ou s’ils sont incomplets ou illisibles. La garantie est liée au produit et ne peut être transférée qu’entre utilisateurs finaux, sans que la date d’échéance en soit modifiée. La facture d’achat du client final sera exigée avec les mentions suivantes: ype d’appareil vT ° de série vN d’achat v Date et adresse du revendeur et du client final v Nom commercial du revendeur v Cachet RESTRICTIONS DE GARANTIE La garantie LG ne couvre que les défauts de fabrication. Les défauts de fabrication sont définis au regard des prescriptions en vigueur relatives à la sécurité et à la santé des personnes, et par priorité, aux normes de construction obligatoires ou retenues par LG pour la fabrication de ses produits. La garantie ne s’applique pas aux produits consommables tels que les piles, les ampoules, les cartouches d’encre, etc. La responsabilité de LG se limite au coût de la réparation et/ou du remplacement du produit sous garantie. Les frais de transport, d’installation ou d’enlèvement du produit ne sont pas couverts par la garantie. De même, les frais liés aux contrôles techniques périodiques, maintenance, réparation ou remplacement de pièces du fait d’une usure normale du produit ne sont pas couverts par la garantie. Sauf disposition légale d’ordre public contraire, LG ne pourra être tenu responsable des préjudices causés aux, logiciels, disques, CD, bandes, cassettes ou tout autre équipement ou document associé au produit. De même, LG ne pourra être tenu responsable des dommages indirects ou immatériels. C_France(100_120)_MCDF0010001_12 2 2008.11.7 4:26:1 PM LG n’offre aucune garantie (explicite ou implicite) notamment concernant la qualité, le fonctionnement, l’exactitude, la fiabilité, l’adéquation du produit à une fin particulière. LG n’est aucunement responsable d’une quelconque perte ou détérioration liée aux produits, au service, y compris les pertes financières, les pertes de bénéfices, de données, de jouissance ou d’utilisation du produit ou de tout produit associé. Les coûts de réparation effectuée par une personne autre que le revendeur du produit ou la Station Technique Agréée ne seront pas remboursés, sauf autorisation préalable accordée par le service après-vente LG. EXCLUSION DE GARANTIE Le bénéfice de la garantie est supprimé dans les cas suivants : -si l’appareil a été endommagé lors du transport, ou accidenté ; -si l’appareil n’est pas installé ou utilisé en conformité avec le manuel d’installation et d’ utilisation, ou dans un environnement normal (tels que notamment les cas d’exposition à la poussière, à l’humidité, à une chaleur excessive…) ; -si le numéro de série ou numéro IMEI de l’appareil est effacé, manquant ou illisible ; -si le produit ou un équipement auxiliaire (accessoires…) n’est pas fourni, homologué ou recommandé par LG ou comporte des pièces qui ne satisfont pas ces conditions ; - si l’appareil a été réparé par une personne non autorisée ou agréée par LG ; - si l’appareil est en location ou en leasing avec option d’achat ; - si les défauts ou les pannes apparaissent en-dehors de la période de garantie ; -les remplacements ou les réparations qui résulteraient de l’usure normale du matériel, de détériorations ou d’accidents provenant de négligence (tels que notamment choc, rayures…), défaut d’installation, de surveillance ou d’entretien et d’utilisation anormale ou non conforme aux prescriptions du vendeur de ce matériel (ex : si son utilisation excède ce qui a été convenu) ; -si l’appareil est endommagé du fait d’un évènement naturel imprévisible et irrésistible, d’ une surtension ou sous tension du réseau d’alimentation ou de toute autre cause qui ne serait pas sous le contrôle de LG. Toute garantie est généralement exclue pour des incidents tenant à des causes extérieures à LG, à des cas fortuits ou de force majeure. RAPPEL DES DISPOSITIONS LEGALES Aucune des dispositions énumérées ci-dessus, n’exclue le bénéfice de la garantie légale, concernant les vices cachés, conformément aux dispositions du code de la consommation et de l’article 1641 et suivants du Code Civil : C_France(100_120)_MCDF0010001_13 3 2008.11.7 4:26:1 PM Article. L.211-4. « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ». Article. L.211-5. « Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1. Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant : -correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ; -présenter les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ; 2. Ou présenter les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ». Article L.211-12. « L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ». Article 1641. « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus ». Article 1648. « L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice ». LG Electronics France Service Clients Paris Nord II - 117 avenue des Nations BP 59372 Villepinte 95942 Roissy CDG cedex Tél : 3260 dites LG ou 0825 825 592 (0.15 € TTC/MN) Les heures d’ouverture : du lundi au vendredi de 8h à 20h sauf jours fériés Avant d’envoyer votre téléphone en réparation, n’hésitez pas à consulter la rubrique FAQ sur notre site LG MOBILE, qui contient de nombreuses informations susceptibles de répondre à vos questions : http://fr.lgmobile.com Pour plus d’informations sur la marque : www.lge.com/fr C_France(100_120)_MCDF0010001_14 4 2008.11.7 4:26:1 PM 00-120 memo.indd 3 Memo 2007.6.14 6:17:30 PM Memo 00-120 memo.indd 2 2007.6.14 6:17:30 PM