LG ARUN040LSR0.EWGBLEU Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
31 Des pages
LG ARUN040LSR0.EWGBLEU Manuel du propriétaire | Fixfr
MAGYAR
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
LÉGKONDICIONÁLÓ
Kérjük, a termék használatba vétele előtt gondosan olvassa el ezt a szerelési
útmutatót
A telepítést a helyi/országos vezetékezési előírások betartásával, kizárólag
megfelelő képesítéssel rendelkező személyek végezhetik.
Miután gondosan elolvasta, őrizze meg ezt a felhasználói útmutatót, hogy később
is beletekinthessen.
Az eredeti utasítás fordítása
www.lg.com
2
ENERGIA-TAKARÉKOSSÁGI JAVASLATOK
A következő tanácsok segítenek a légkondicionáló használatával járó
energia-felhasználás csökkentésében. A következő tanácsok alkalmazásával hatékonyabbá válhat a légkondicionáló használata:
! VIGYÁZAT
Az utasítások figyelmen kívül hagyása kisebb
sérülést okozhat, vagy a készülék megsérülhet.
MAGYAR
! FIGYELEM
• A belső teret ne hűtse le túlságosan. Ez káros lehet az egészségre és több áramot fogyaszt.
• A légkondicionáló üzemeltetése közben árnyékolóval vagy függönnyel takarja el a napfényt.
• A légkondicionáló üzemeltetése közben tartsa zárva az ajtókat és
ablakokat.
• A levegőáramlást vízszintesen vagy függőlegesen úgy állítsa be,
hogy a levegő keringjen a helyiségben.
• Gyorsítsa fel a ventilátort, hogy a beltéri levegő gyorsan, rövid idő
alatt lehűljön vagy felmelegedjen.
• Rendszeresen nyissa ki az ablakot és szellőztessen, mert a légkondicionálót több órán keresztül üzemeltetve a belső levegő elhasználódhat.
• Kéthetente tisztítsa meg a levegőszűrőt. A levegőszűrőn felhalmozódott por és szennyeződés gátolhatja a levegő áramlását és
gyengítheti a hűtési/páramentesítési funkciókat.
Feljegyzések
Kapcsolja hozzá ehhez a laphoz az átvételi elismervényt, hogy kéznél legyen, ha igazolni kell a vásárlás időpontját, vagy ha jótállási
problémák merülnének fel. Írja be ide a típusszámot és a gyári számot:
Típus szám :
Gyári szám :
Ezeket a számokat az egyes készülékek oldalán lévő címkén találja
meg.
A forgalmazó neve :
A vásárlás dátuma :
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATBA VÉTELE ELŐTT OLVASSON EL MINDEN
ELŐÍRÁST.
A veszélyes helyzetek megelőzése és a készülék legjobb teljesítménye érdekében tartsa be
az összes következő előírást.
! FIGYELEM
Az előírások figyelmen kívül hagyása súlyos
sérülést vagy halált okozhat.
• A nem szakember által végzett felszerelés
vagy javítás veszélyes lehet Önre és másokra nézve.
• A kézikönyv szakemberek számára készült,
akik tisztában vannak a biztonsági eljárásokkal, valamint rendelkeznek a szükséges
szerszámokkal és vizsgálóeszközökkel.
• A kézikönyv előírásainak figyelmen kívül hagyása személyi sérülést és/vagy halált,
anyagi kárt okozhat, a készülék meghibásodhat.
Telepítés
• Minden elektromos munkát engedéllyel rendelkező szakembernek kell végeznie, az
elektromos létesítmények tervezési szabványainak és a beltéri kábelezési előírásoknak
megfelelően, valamint be kell tartani ennek a
kézikönyvnek az utasításait, illetve mindig
külön áramkört kell használni.
- Ha a tápellátás kapacitása nem elegendő,
vagy az elektromos munka helytelen,
ennek eredménye áramütés vagy tűz lehet.
• A légkondicionáló felszerelését kérje a forgalmazótól vagy erre jogosult szakembertől.
- A felhasználó általi helytelen felszerelés
vízszivárgást, áramütést vagy tüzet okozhat.
• Mindig földelje a készüléket.
- Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye.
• Mindig külön áramkört és kismegszakítót
használjon.
- A helytelen kábelezés vagy felszerelés
tüzet vagy áramütést okozhat.
• Az áthelyezéshez mindig forduljon a márkakereskedőhöz vagy egy hivatalos szervizközponthoz.
- Fennáll a tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés veszélye.
• Ön (a felhasználó) ne szerelje fel, le, vagy
3
ne szerelje át a készüléket.
- Fennáll a tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés veszélye.
• Megfelelően méretezett biztosítót vagy megszakítót használjon.
- Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye.
• A készülék helyét a tájfunok, más erős szélviharok és földrengések figyelembe vételével
válassza meg.
- A helytelen felszerelés miatt a készülék felborulhat és sérülést okozhat.
• Ne szerelje a készüléket hibás állványra.
- Ez személyi sérülést és balesetet okozhat,
vagy a készülék megrongálódhat.
• Szivárgásvizsgálat vagy légtelenítés során
használjon vákuumszivattyút vagy inert gázt
(nitrogént). Ne használjon éghető gázt vagy
sűrített levegőt, illetve oxigént. Ez tüzet vagy
robbanást okozhat.
- Fennáll a tűz, robbanás, halál vagy sérülés
veszélye.
• A légkondicionáló felszerelésekor vagy áthelyezésekor csak a készülékhez megadott hűtőközeggel töltse fel.
- Ha az eredeti hűtőközeghez más hűtőközeg vagy levegő keveredik, a hűtőkör helytelenül működhet és a készülék
meghibásodhat.
• Ha a légkondicionálót kis helyiségben szereli
fel, meg kell tenni a szükséges intézkedéseket ahhoz, hogy a hűtőközeg szivárgása
esetén a koncentrációja ne haladhassa meg
a biztonsági határértéket.
- A biztonsági határérték túllépésének megelőzéséről kérje ki a forgalmazó tanácsát.
Ha a hűtőközeg szivárog és túllépi a biztonsági határértéket, a helyiségben oxigénhiány léphet fel.
Használat
• Ne használjon sérült vagy nem megfelelő
hálózati kábelt.
- Fennáll a tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés veszélye.
• A készüléket mindig külön erre a célra kijelölt
csatlakozóról kell üzemeltetni.
- Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye.
• Ügyeljen arra, hogy ne jusson víz a készülékbe.
- Fennáll a tűz, áramütés, vagy a készülék
megrongálódásának veszélye.
• Nedves kézzel ne érintse meg a hálózati
kapcsolót.
- Fennáll a tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés veszélye.
• Ha a készülékbe nedvesség jut (elárasztás
vagy víz alá merülés), keressen fel egy hivatalos szakszervizt.
- Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye.
• Ne építse át és ne állítsa át a védelmi eszközöket.
- Ha a nyomáskapcsolót, hőkapcsolót vagy
más védelmi eszközt rövidre zárja vagy
erőszakosan működteti, illetve nem az LGE
által megadott alkatrészeket használja, tűz
vagy robbanás lehet a következmény.
• Ügyeljen arra, hogy szerelés közben ne
érintse az éles széleket.
- Ez sérülést okozhat.
• Gázszivárgás esetén a légkondicionáló bekapcsolása előtt szellőztesse ki a helyiséget.
- Ez tüzet vagy robbanást és égést okozhat.
• Üzem közben ne nyissa ki a készülék bemeneti rácsát. (Ha van elektrosztatikus szűrő,
ne érintse meg.)
- Fennáll a fizikai sérülés, áramütés vagy a
készülék tönkremenetelének veszélye.
• Biztonságosan szerelje fel a vezérlődoboz
fedelét és az előlapot.
- Ha a panel és a fedél nincs biztonságosan
rögzítve, por vagy víz juthat a kültéri egy-
• Ügyeljen arra, hogy senki ne léphessen vagy
eshessen rá a kültéri egységre.
- Ez személyi sérülést okozhat vagy a készülék károsodását eredményezheti.
MAGYAR
• Ne tároljon vagy használjon éghető gázt
vagy éghető anyagokat a készülék közelében.
- Fennáll a tűz vagy a készülék károsodásának veszélye.
ségbe, ami tüzet és áramütést okozhat.
4
! VIGYÁZAT
Telepítés
MAGYAR
• A készülék felszerelése vagy javítása után
mindig ellenőrizni kell, nincs-e gáz- (hűtőközeg-) szivárgás.
- Alacsony hűtőközeg-szint a készülék károsodását okozhatja.
- Ez a készülék korrózióját okozhatja. A korrózió, különösen kondenzátoron és a párologtató felületeken hibás vagy nem
hatékony működést eredményezhet.
Használat
• A készüléket ne szerelje fel olyan helyen,
ahol a kültéri egység zaja vagy az általa termelt hő kárt okozhat a szomszédságnak.
- Ez gondot jelenthet a szomszédoknak.
• Speciális környezetben ne használja a légkondicionálót.
- Az olaj, gőz, kénes füst stb. jelentősen
csökkentheti a teljesítményt és megrongálhatja az alkatrészeket.
• A készüléket vízszintezve kell felszerelni.
- A rezgés vagy vízszivárgás megelőzése érdekében.
• Ne torlaszolja el a be- vagy kilépő levegőáramot.
- Ez hibát vagy balesetet okozhat.
• Ne szerelje fel a készüléket olyan helyen,
ahol éghető gáz szivároghat.
- A felgyülemlett szivárgó gáz robbanást
okozhat.
• A csatlakoztatásokat biztonságosan alakítsa
ki úgy, hogy a kábelre ható külső erők ne
hassanak a csatlakozókra.
- A nem megfelelő csatlakoztatás és rögzítés
hőt fejleszthet és tüzet okozhat.
• A hálózati tápellátás kábele legyen megfelelő
kapacitású és terhelhetőségű.
- A túl kis kapacitású kábel szivároghat, túlmelegedhet és tüzet okozhat.
• Ne használja a készüléket speciális célokra,
pl. étel, műalkotások stb. megóvására. Ez
egy fogyasztói klímaberendezés, nem pedig
precíziós hűtőrendszer.
- Fennáll a károsodás vagy vagyontárgyak
elvesztésének veszélye.
• A készüléktől tartsa távol a gyerekeket. A hőcserélő nagyon éles.
- Sérülést okozhat, elvághatja az ujját. A
megrongálódott ventilátorszárny csökkentheti a kapacitást.
• Ha a készüléket kórházban, kommunikációs
állomáson vagy hasonló helyen szereli fel,
gondoskodjon a megfelelő zajvédelemről.
- Az inverter, a saját áramfejlesztő, a nagyfrekvenciás orvosi műszerek vagy rádiófrekvenciás berendezések miatt a
légkondicionáló hibásan működhet, vagy leállhat. Másrészt, a légkondiconáló zaja is
zavarhatja az orvosi berendezéseket vagy
képtovábbítást.
• Ne szerelje a készüléket olyan helyre, ahol
az közvetlenül ki van téve tengeri szélnek
(sós permetnek).
• Ügyeljen arra, hogy a felszerelési hely állapota az idő során ne romoljon.
- Ha a tartó leszakad, a készülék vele együtt
leeshet és anyagi kárt, személyi sérülést
okozhat, illetve a készülék megsérülhet.
• A víz szerelési kézikönyvnek megfelelő elvezetéséhez szerelje fel és szigetelje a leeresztő tömlőt.
- Rossz csatlakozás vízszivárgást okozhat.
• Óvatosan szállítsa a készüléket.
- Ha a készülék tömege 20 kg-nál nagyobb,
akkor a szállításához egynél több személy
szükséges.
- Egyes készülékek csomagolására PP szalagot használnak. Szállítás céljára ne használja a PP szalagot. Ez veszélyes.
- Ne érintse a hőcserélő lemezeit. Ha így
tesz, az ujjai megsérülhetnek.
- A kültéri egységet szállítás közben az alján
megjelölt pontokon kell megtámasztani. A
kültéri egységet négy ponton támassza
meg, hogy ne dőlhessen oldalra.
• A csomagolóanyagokat biztonságos módon
semmisítse meg.
- A csomagolóanyagok, pl. szögek és más
fém- illetve fa-alkatrészek szúrt és más sérüléseket okozhatnak.
5
- A műanyagzacskókat tépje el és dobja ki
úgy, hogy kisgyerekek ne játszhassanak
velük. A műanyagzacskók a gyerekek fulladását okozhatják.
• Üzemelés közben és utána ne érintse meg a
hűtőcsövezést.
- Ez égést vagy fagyási égést okozhat.
• Ne működtesse a készüléket, ha paneleket
vagy védelmi eszközöket kivett belőle.
- A forgó, forró vagy nagyfeszültségű részek
sérülést okozhatnak.
2
ENERGIA-TAKARÉKOSSÁGI JAVASLA-
2
4
4
4
5
5
TOK
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A TELEPÍTÉS ELJÁRÁSA
KÜLTÉRI EGYSÉGEK ADATAI
ALTERNATÍV HŰTŐKÖZEG R410A
A LEGJOBB HELY KIVÁLASZTÁSA
TELEPÍTÉSI TÉRKÖZ
7
Légterelő munka
7
8
FELEMELÉS MÓDJA
TELEPÍTÉS
8
8
8
9
Horgonycsavarok helye
Alapozás a telepítéshez
A csövezés előkészítése
Csővezési anyagok és tárolási módok
10 HŰTŐCSÖVEZÉS
10
• Közvetlenül a készülék leállítása után ne
kapcsolja ki a hálózati feszültséget.
- A hálózati feszültség kikapcsolása előtt várjon legalább 5 percet. Ellenkező esetben
vízszivárgás vagy más probléma léphet fel.
• A tápfeszültség bekapcsolásakor minden
kültéri és beltéri egység automatikus címzését el kell végezni. Az automatikus címzést a
beltéri egység NYÁK-jának cseréje után is el
kell végezni.
• A készülék tisztításakor vagy karbantartásakor használjon biztosan álló széket vagy létrát.
- Legyen óvatos és kerülje el a sérülést.
• A hálózatra csatlakoztatott légkondicionáló
be- és kimeneti nyílásain ne dugja be a
kezét és semmilyen más tárgyat.
- Az éles és mozgó alkatrészek személyi sérülést okozhatnak.
A csőcsatlakozások és szelepkezelés biztonsági előírásai
11 ÖSSZEKÖTŐ CSÖVEZÉS A BELTÉRI EGYSÉG ÉS A KÜLTÉRI EGYSÉG KÖZÖTT
11
11
12
12
14
15
15
16
17
18
Előkészítő munkák
Csőkivezetés egy készülék vagy soros csatlakoztatás esetén
Hűtőcsövezés kiválasztása
Hűtőcsövezési rendszer
Hűtőközeg feltöltése
Elosztási módszer
Elágazó csőszerelvény
Szivárgásvizsgálat és vákuumos szárítás
Leürítés
A hűtőcsövezés hőszigetelése
18 ELEKTROMOS KÁBELEZÉS
18
19
20
20
20
22
22
22
23
23
23
24
24
24
24
25
Vigyázat!
Vezérlődoboz és a kábelcsatlakozások helye
Kommunikációs kábel
A hálózati tápellátás kábelezése és a berendezések kapacitása
Helyszíni vezetékezés
IO-modul szerelése (opcionális)
A kültéri egység beállításának ellenőrzése
Automatikus címzés
Csoportszám beállítása
Hűtés/fűtés választó
Statikus nyomás kompenzálása
Kis zajú éjszakai működés
ODU címének beállítása
Hóeltávolítás és gyors jégtelenítés
Kívánt nyomás beállítása
Öndiagnózis funkció
27 ELŐÍRÁSOK A HŰTŐKÖZEG SZIVÁRGÁSA ESETÉN
27
27
Bevezetés
A koncentráció határértékének ellenőrzése
28 TENGERPARTI TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
28
28
Modell megnevezése
Zajkibocsátás
MAGYAR
• Legalább 6 órával az üzembe helyezés előtt
kapcsolja be a tápfeszültséget.
- Ha közvetlenül a hálózati kapcsoló bekapcsolása után indítja el a készüléket, a belső
részek súlyosan megsérülhetnek. A készülék teljes működési időszaka alatt tartsa bekapcsolva a hálózati kapcsolót.
TARTALOMJEGYZÉK
6
A TELEPÍTÉS ELJÁRÁSA
Munkamegosztás
A csatlakoztatási rajzok elkészítése
MAGYAR
Perselyezés és betétezés
Világosan határozza meg, hogy ki a felelős a kapcsolók
beállításáért.
Világosan adja meg a kültéri és beltéri egységek, a távvezérlő és
a kiegészítő csatlakozások kapcsolatát.
Vegye számításba az
elvezető cső lejtését.
Kültéri egység alapozása
Az alapozásnak vízszintesnek kell lennie.
A beltéri készülék felszerelése
Ellenőrizze a típusszámot
és a szerelvényeket.
Hűtőcsövezés
Ügyeljen arra, hogy a
csövezés száraz, tiszta és
tömített legyen.
A kültéri egység felszerelése
Ügyeljen arra, hogy ne csináljon
rövidzárlatot és hagyjon elegendő
helyet a szervizeléshez.
Tápellátás: 3Ø, 380-415 V3N, 50 Hz / 3Ø, 380 V3N,
60Hz
Rendszer (HP)
Típus
kg
font
Csatlakoztatható beltéri egységek maximális száma
kg
Nettó tömeg
font
mm
Méretek (SZÉL. X MAG. X
MÉLY.)
coll
Csőcsatlako- Folyadékcső mm(coll)
zások
Gázcső
mm(coll)
Hűtőközeg előre betöltött
mennyisége
Lefelé lejtve állítsa be.
System(HP)
Típus
Csatornázás
Ügyeljen a kielégítő levegőáramlásra.
Hőszigetelés
Ügyeljen arra, hogy a szigetelőanyagok
csatlakozásánál ne legyen rés.
kg
font
Csatlakoztatható beltéri egységek maximális száma
kg
Nettó tömeg
font
mm
Méretek (SZÉL. X MAG. X
MÉLY.)
coll
Csőcsatlako- Folyadékcső mm(coll)
zások
Gázcső
mm(coll)
Elvezető csövezés
Elektromos szerelés
(csatlakoztató és meghajtó áramkörök)
Tömítettség vizsgálata
Ne használjon többmagos kábeleket.
(Válassza a megfelelő kábelt.)
A végtesztelés során 24 óra alatt, 3,8 MPa (38,7 kgf/cm2)
nyomáson nem lehet nyomásesés.
Vákuumos szárítás
A vákuumszivattyúnak több mint 1 óráig tartó, legalább
5 torr nyomás létrehozására kell képesnek lennie.
Kiegészítő hűtőközeg betöltése
A feltöltést a kézikönyv szerint számítva végezze, és írja
fel a betöltött mennyiséget.
A borítólapok illesztése
Ügyeljen arra, hogy a mennyezeten használt borítólapok
között ne legyen rés.
Beltéri egység automatikus címzése
Tesztüzem beállítása
Átadás a felhasználónak, magyarázattal
Lásd az automatikus címzés folyamatábráját. Az elektromos
fűtéssel legalább 6 óráig elő kell melegíteni a forgattyúsházat.
Sorban kapcsoljon be minden beltéri egységet, ellenőrizze a
csövezés megfelelő illesztését.
A lehető legvilágosabban magyarázza el a felhasználónak a
rendszer helyes használatát és ellenőrizze minden vonatkozó
dokumentum meglétét.
! VIGYÁZAT
• A fenti lista az egyes munkák elvégzésének normál sorrendjét
tartalmazza, de ez a helyi viszonyok függvényében változhat.
• A csövezés falvastagságának meg kell felelnie a tervezett
3,8 MPa nyomásra vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak.
• Mivel az R410A egy kevert hűtőközeg, a pótlást folyékony állapotban kell elvégezni. (Gáz halmazállapotú hűtőközeg betöltése
esetén az összetétele megváltozik és a rendszer nem fog megfelelően működni.)
KÜLTÉRI EGYSÉGEK ADATAI
Hűtőközeg előre betöltött
mennyisége
4
ARUN040LSR0
3
6.6
6
96
212
950×1380×330
37.4 × 54.3 × 13.0
Ø9.52(3/8)
Ø15.88(5/8)
8
ARUN080LSR0
3.5
7.7
13
115
253
950 x 1,380 x330
37.4 x 54.3 x 13.0
Ø9.52(3/8)
Ø19.05(3/4)
5
ARUN050LSR0
3
6.6
8
96
212
950×1380×330
37.4 × 54.3 × 13.0
Ø9.52(3/8)
Ø15.88(5/8)
6
ARUN060LSR0
3
6.6
9
96
212
950×1380×330
37.4 × 54.3 × 13.0
Ø9.52(3/8)
Ø19.05(3/4)
10
12
ARUN100LSR0
ARUN120LSR0
4.5
6
9.9
13.2
16
20
144
157
317
346
1,090 x 1,625 x 380 1,090 x 1,625 x 380
42.9 x 64.0 x 15.0 42.9 x 64.0 x 15.0
Ø9.52(3/8)
Ø12.7(1/2)
Ø22.2(7/8)
Ø28.58(11/8)
Tápellátás: 1Ø, 220-240 V~, 50Hz / 1Ø, 220V,
60Hz
Rendszer (HP)
Típus
kg
font
Csatlakoztatható beltéri egységek maximális száma
kg
Nettó tömeg
font
mm
Méretek (SZÉL. X MAG. X
MÉLY.)
coll
Csőcsatlako- Folyadékcső mm(coll)
zások
Gázcső
mm(coll)
Hűtőközeg előre betöltött
mennyisége
4
ARUN040GSR0
1.8
4
6
70
154
950×834×330
37.4 × 32.8 × 13.0
Ø9.52(3/8)
Ø15.88(5/8)
5
ARUN050GSR0
3
6.6
8
96
212
950×1380×330
37.4 × 54.3 × 13.0
Ø9.52(3/8)
Ø15.88(5/8)
6
ARUN060GSR0
3
6.6
9
96
212
950×1380×330
37.4 × 54.3 × 13.0
Ø9.52(3/8)
Ø19.05(3/4)
ALTERNATÍV HŰTŐKÖZEG
R410A
Az R410A hűtőközeg az R22-höz képest nagyobb üzemi nyomáson
használható.
Ezért minden anyagnak az R22-höz képest nagyobb nyomást kell bírnia és ezt a szerelés során figyelembe kell venni.
Az R410A az R32 és R125 50:50 arányú azeotróp elegye, ezért az
R410A ózonkárosító potenciálja (ODP) 0.
! VIGYÁZAT
• A csatlakoztatható beltéri egységek kültéri egységhez viszonyított aránya: 50 ~ 130% között
• A működő beltéri egységek kültéri egységhez viszonyított
aránya: 10 ~ 100% között
• A 100% feletti kombinált üzemeltetés esetén minden beltéri
egység kapacitása csökken.
! VIGYÁZAT
• A csövezés falvastagságának meg kell felelnie a tervezett 3,8
MPa nyomásra vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak.
• Mivel az R410A egy kevert hűtőközeg, a pótlást folyékony állapotban kell elvégezni.
Gáz halmazállapotú hűtőközeg betöltése esetén az összetétele
megváltozik és a rendszer nem fog megfelelően működni.
• A hűtőfolyadék tartályát a robbanásveszély miatt ne tárolja közvetlen napsütésnek kitett helyen.
• A nagy nyomású hűtőközeghez ne használjon nem jóváhagyott
csövet.
• A szükségesnél jobban ne hevítse fel a csöveket, mert kilágyulhatnak.
• Kerülje el a helytelen szerelést, mert az R22-höz viszonyítva
drága, és a gazdasági veszteség nagy lehet.
7
A LEGJOBB HELY KIVÁLASZTÁSA
TELEPÍTÉSI TÉRKÖZ
A kültéri egység felszereléséhez olyan helyet válasszon, amely
megfelel a következő feltételeknek:
• A szerelést legalább a következő szabad helyek meghagyásával kell
végezni. Ha a helyszíntől függően bármilyen szervizhozzáférés szükséges, ezt biztosítani kell.
• A mértékegység mm.
1. Önálló telepítés
10
0v
töb agy
b
a
b
10
0
töb vag
y
b
15
0
töb vag
y
b
c
15
0
töb vag
y
b
1,000 vagy
több
y
ag b
0v
50 eseb
v
ke
y
ag b
0v
5 0 eseb
v
ke
c
[Egység: mm]
2. Közös telepítés
y
ag b
0v
50 eseb
kev
1,000 vagy
több
Ha készüléket olyan helyen szereli fel, ahol folyamatosan erős szél van,
pl. tengerparton vagy magas épületen, a ventilátor normál működését cső
vagy szélárnyékoló használatával kell biztosítani.
• A készüléket úgy szerelje fel, hogy a kimeneti nyílásai az épület fala
felé nézzenek. A készülék és a falfelület között hagyjon legalább 500
mm szabad helyet.
• A légkondicionáló működési ideje alatt uralkodó szélirány figyelembe
vételével úgy szerelje fel a készüléket, hogy kimeneti nyílás a szél
irányához képest derékszögben álljon.
Ha a szívó oldalon akadály van
1,000 vagy
több
Ha több jégtelenítésre van szükség, a felszerelési hely kiválasztásakor
a következőket is vegye figyelembe.
• Ha télen nagy a páratartalom (vízpart, tengerpart, tópart stb.), a
kültéri egységet olyan helyen szerelje fel, ahol jó a szellőzés és sok
napsütés éri. (Példa) Háztető, ahol mindig napfény van.
• Ha a felszerelési helyen télen a következő feltételek állnak fenn, a
fűtési teljesítmény csökken és a beltéri egység felfűtési ideje
meghosszabbodhat:
- Szűk, árnyékos hely.
- A környező padlózaton sok a nedvesség.
- Magas páratartalmú környezet.
- Jó szellőzés. Az egységet olyan helyen szerelje fel, ahol a lehető
legtöbb napsütés éri.
- A nem sík padlózaton folyadék gyűlik össze.
MAGYAR
• Nincs más hőforrásból származó közvetlen hősugárzás.
• A készülék zaja nem zavarja a szomszédokat.
• Nem éri erős szél.
• Elég erős ahhoz, hogy elbírja az egység súlyát.
• Ügyeljen arra, hogy fűtéskor folyadék hagyja el az egységet.
• Elegendő hely van a közlekedéshez és szervizhez a következők szerint.
• A tűz keletkezésének lehetősége miatt ne szerelje fel az egységet
olyan helyen, ahol éghető gázok keletkezhetnek, fordulhatnak elő,
halmozódhatnak fel vagy szivároghatnak.
• Ne szerelje fel olyan helyen, ahol gyakran használnak savas oldatokat és spray-t (kén).
• Ne használja az egységet olyan helyen, ahol olaj, gőz vagy kénes
gáz fordulhat elő.
• Javasoljuk a kültéri egység bekerítését azért, hogy emberek vagy állatok ne kerülhessenek a közelébe.
• Ha a felszerelési helyen erős havazás lehetséges, akkor a következő
irányelveket kell figyelembe venni.
- Az alapozást a lehető legmagasabbra készítse.
- Szereljen fel hóvédő tetőt.
1,0
00
v
töb agy
10
b
0v
töb agy
b
20
0v
töb a g y
b
1,0
c
00
v
töb agy
10
b
0v
töb agy
b
20
c
0v
töb agy
b
[Egység: mm]
a
b
c
700
[Mértékegység: mm]
Levegőbemeneti rács
A levegőkimeneti oldalt forgassa a fal, kerítés vagy
szélterelő lemez felé.
! FIGYELEM
A kültéri egységet szilárdan, horgonycsavarral rögzítse, egyébként leeshet és személyi sérülést okozhat.
(Lásd: ’ Alapozás a telepítéshez’)
ARUN040*SR0, ARUN050*SR0
ARUN060*SR0, ARUN080*SR0
ARUN100LSR0
ARUN120LSR0
100 vagy több
100 vagy több
300 vagy több
200 vagy több
300 vagy több
350 vagy több
8
2. Közös telepítés
Ha a kifúvó oldalon akadály van
agy
0 v ebb
50eves
k
H
L
L
100
töbvagy
y
g
va
0 b
35 tö
y
vag
00 b
1,0 töb
100
töbvagy
a
y
H
MAGYAR
1,000 vagy
több
agy
0 v bb
50 vese
ke
L>H
1,000 vagy töb
L>H
1. Önálló telepítés
y
vag
50
1,2 töb
ag
0vb
35 tö
[Egység: mm]
[Egység: mm]
ARUN040*SR0, ARUN050*SR0
ARUN060*SR0, ARUN080*SR0
ARUN100LSR0
ARUN120LSR0
500 vagy több
700 vagy több
a
2. Közös telepítés
agy
0 v bb
50 vese
ke
1,000 vagy
több
A kifúvó oldalon az akadály alacsonyabb, mint az egység felszerelési magassága
100
töb vagy
b
1. Önálló telepítés
L≤H
L≤H
agy
0 v ebb
50eves
k
y
vag
00
1,0 több
H
100
töb vagy
b
bb
y tö
ARUN040*SR0, ARUN050*SR0
ARUN060*SR0, ARUN080*SR0
ARUN100LSR0
ARUN120LSR0
5001000 vagy több
7001000 vagy több
y
ag
0v
35 töb
agy
v
00
1,0 töb
L
0
1,0 [Egység: mm]
L
H
ag
0v
a
1,000 vagy
töb
a
y
vag
50 b
y 3 tö
g
a
v
00
1,0 töb
[Egység: mm]
Ha a beszívó és kifúvó oldalon is akadály van
2. Közös telepítés
L≤H
A kifúvó oldalon az akadály magasabb, mint az egység felszerelési magassága
L≤H
L>H
H
L>H
1,000 vagy töb
agy
0v b
50 eseb
v
ke
1. Önálló telepítés
L
vag
y tö
y
b
1,000 vagy
több
H
L
ag
0v
35 töb
agy
v
0
,50 töb
100
vag
y tö
y
b
ag
0vb
35 tö
agy
v
0
,50 töb
1
1
[Egység: mm]
H
L
a
100
L
agy
0 v bb
50 vese
ke
y
ag
0v b
35 töb
H
L>H
gy
va
50több
3
y
vag
00 bb
1,0 tö
[Egység: mm]
9
FELEMELÉS MÓDJA
• Ha a készüléket függesztve szállítja, a köteleket fűzze át a készülék
alatt, az alaplap lábai között.
• A készüléket mindig négy ponton rögzített hordszíjjal szállítsa úgy,
hogy a készüléket ne érhesse ütés.
• A hordszíjak 40°-os vagy kisebb szögben álljanak a készülékhez
képest.
• A szerelés során csak a megfelelő tartozékokat és alkatelemeket
használja.
Levegőkimeneti rács
Sarok
- A H keret magasságának 2-szer magasabbnak kell lennie a hószintnél, a szélessége nem lehet nagyobb, mint a készüléké.
(Ha a keret szélesebb, mint a készülék, hó halmozódhat fel.)
- A beszívó és kifúvó nyílást ne az uralkodó széliránnyal szemben
alakítsa ki.
Bemeneti nyílás
Fogantyú
Légterelő munka
Ha a kültéri egység a lakosztály vagy lakások kültéri kabinjában található, akkor a hatékonyság csökkenhet, és a rendszer nyomása növekszik, amely egy idő után hőszivattyú rövidzárlattal károsítja a
rendszerben a kompresszort vagy az egyéb részegységeket.
• Ne használjon hajlított légnyílást. Zavarja a levegő keringését.
• A nyitási arány minimum 80%.
• A légnyílás szöge 0-20 fok
• A légnyílás tetőpontja több mint 100mm lesz
• Ha van szúnyoghálója, akkor vegye figyelembe a lefedett területet és
statikus nyomás veszteséget.
• Ellenőrizze a statikus nyomás tartományát a kültéri egység ventilátoránál.
Ezt követően telepítse a légterelőt a statikus nyomás tartományában.
150mm
vagy több
300mm vagy több
350mm
vagy több
A készüléket mindig a sarkainál fogja, mert az
oldalán vagy a bemeneti nyílásoknál fogva
megsérülhet.
Tartókötél
Kevesebb
mint 20 fok
Beszívási
terület
A légnyílás tetőpontja
legalább 100mm
A 40° vagy kevesebb
Légterelő csővezeték
Légterelő
FIGYELEM
Szélsebesség : Vs ≤ 1.5 m/s
! VIGYÁZAT
Biztosítsa a minimális beszívási területet
Ha a beszívási terület nincs biztosítva, akkor a hatékonyság csökkenhet, és lehet, hogy a termékek nem működnek.
• Minimális beszívási terület (Referenciaként)
Modell
Minimális
beszívási terület
(m2)
ARUN080LSR0
ARUN060LSR0
ARUN050LSR0 ARUN120LSR0
ARUN040GSR0
ARUN040LSR0 ARUN100LSR0
ARUN060GSR0
ARUN050GSR0
0.7
1.2
1.5
Óvatosan szállítsa a készüléket.
• Ha a készülék tömege 20 kg-nál nagyobb, akkor a szállításához
egynél több személy szükséges.
• Egyes termékek csomagolásához PP szalagokat alkalmaznak.
Ezeket ne használja a szállításhoz, mert veszélyesek.
• Csupasz kézzel ne érintse meg a hőcserélő ventilátorlapátjait.
Ilyen esetben megvághatja a kezét.
• A műanyagzacskókat tépje el és dobja ki úgy, hogy kisgyerekek
ne játszhassanak velük. A műanyagzacskók a kisgyerekek megfulladását okozhatják.
• A kültéri egységet mindig négy ponton rögzítve szállítsa. 3 ponton felemelve és szállítva a kültéri egység helyzete bizonytalan
lehet és leeshet.
• Két, legalább 8 m hosszú hevedert használjon.
• A sérülés elkerülése érdekében helyezzen rongyot vagy kartonpapírt azokra a pontokra, ahol a hevederek érintkeznek a készülékkel.
• Az emelési pont a készülék súlypontja legyen.
MAGYAR
Időszakos szél és téli időjárás
• Télen havas, vagy nagyon hideg területen a megfelelő működés érdekében megfelelő intézkedésekre van szükség.
• Az időszakos szelekre és a téli hóra más területeken is fel kell készülni.
• A beszívó és kifúvó csövet úgy szerelje fel, hogy hó vagy eső ne juthasson beléjük.
• A kültéri egységet úgy szerelje fel, hogy ne kerülhessen közvetlen érintkezésbe a hóval. Ha a beszívó nyíláson hó halmozódik fel és megfagy,
a rendszer hibásan működhet. Ha a felszerelési helyen sok hó esik,
szerelje fel a hóvédő tetőt.
• A kültéri egységet az átlagos hószintnél (átlagos évi hómennyiség) 50
cm-rel magasabb tartóra szerelje fel.
• Ha a kültéri egység felső részén 10 cm-nél magasabb hó gyűlik fel,
ezt mindig el kell távolítani.
10
TELEPÍTÉS
75
200
200
75
100
MAGYAR
• Olyan helyre telepítse, mely elbírja a kültéri egység súlyát és az általa
keltett rezgéseket/zajt.
• A kültéri egységet alulról tartó elemeknek legalább 100 mm szélesnek
kell lenniük az egység talpai alatt, mielőtt rögzítve lennének.
• A kültéri egység tartóinak legalább 200 mm magasnak kell lenniük.
• Legalább 75 mm-es rögzítőcsavarokat kell behelyezni.
Ⓐ A sarkokat szilárdan rögzíteni kell. Egyébként a tartótámasz elhajolhat.
Ⓑ M10 horgonycsavart használjon.
Ⓒ A lehető legnagyobb felületen tegyen rezgéscsökkentő alátétet a
kültéri egység és a tartóalap közé.
Ⓓ Hely a csövek és a kábelek számára (alsó csövek és kábelek)
Ⓔ H-gerenda tartó
Ⓕ Betonalap
Egység: mm
m
00 m
bb 1
lá
a
Leg
A kültéri egységeket
ne csak a
saroktartók tartsák.
m
0 m mm
b 10
0
aláb lább 10
g
e
L
Lega
mm
100
lább 100 mm
a
g
e
L alább
Leg
! FIGYELEM
Az egység középvonala
m
100 m
lább
a
g
e
L
Az egység középvonala
Horgonycsavarok helye
• Olyan helyre szerelje fel, amely elbírja a kültéri egység súlyát.
Ha a felerősítés nem elég erős, a készülék leeshet és személyi
sérülést okozhat.
• Olyan helyre szerelje fel, hogy erős szél vagy földrengés hatására ne eshessen le.
Ha a felerősítés hibás, a kültéri egység leeshet és személyi sérülést okozhat.
• Kérjük, a tartóalap készítése közben különösen ügyeljen a talaj
teherbírására, a folyadékkimenet kezelésére (a kültéri egység
működése közben kijövő folyadék kezelése), valamint a csövek
és kábelek vezetésére.
• A tartóalapba ne építsen csövet vagy tömlőt a folyadék elvezetésére. A folyadék elvezetésére használjon elvezető csatornát.
A csőben vagy tömlőben megfagyhat a folyadék és a folyadékelvezetés megszűnhet.
a
e
e
b
! VIGYÁZAT
c
d
[Egység: mm]
a
b
c
d
e
ARUN040*SR0 / ARUN050*SR0
ARUN060*SR0 /ARUN080*SR0
ARUN100LSR0
ARUN120LSR0
920
618
330
360
151
1,090
700
380
401
195
• A csavarok rögzítése előtt a kültéri egység aljáról távolítsa
el a raklapot (fa alátétet). Ellenkező esetben a kültéri egység rögzítése bizonytalan lehet, a hőcserélő befagyhat,
emiatt a készülék nem megfelelően működhet.
• A hegesztés előtt a kültéri egység aljáról távolítsa el a raklapot (fa alátétet). Ellenkező esetben a hegesztés során tűzveszély keletkezhet.
Raklap (fa alátétet)
- A felszerelés előtt távolítsa el.
Alapozás a telepítéshez
• A következő ábra szerint csavarokkal erősen rögzítse az egységet az
alapozáshoz úgy, hogy földrengés vagy széllökés hatására se eshessen le.
• Tartóalapnak használja a H-gerendát.
• A talajban vagy falban rezgés keletkezhet, mivel a szerelés állapotától függően a rezgés átadódik a tartószerelvényeken keresztül. Ezért
használjon rezgéscsillapító anyagokat (alátétet). (Az alátét 200 mmnél hosszabb legyen.)
A csövezés előkészítése
A gázszivárgás fő oka a helytelen peremezés. Az alábbi eljárás szerint
megfelelően végezze el a peremezést.
Vágja méretre a csöveket és a kábelt.
- Használja a kiegészítő csövezési készletet, vagy a helyben vásárolt
csöveket.
- Mérje le a beltéri és a kültéri egység közötti távolságot.
- A csöveket a mért távolságnál kissé hosszabbra vágja le.
- A kábelt a cső hosszánál 1,5 m-rel hosszabbra vágja le.
Cső
Tágítószersz
Rézcső
Legalább
200 mm
90°
Ferde Egyenetlen Durva
Mutasson
lefelé
11
A sorja eltávolítása
- Teljesen távolítsa el a cső vágásakor keletkezett sorját.
- A sorja eltávolításakor a rézcső végét tartsa lefelé, hogy az kieshessen a csőből.
Fogantyú
Befogó
"A"
1 Vegye le a kupakot és a hatszögű villáskulccsal fordítsa balra az elzárószelepet.
2 Ütközésig fordítsa el.
Befogó
3 Biztonságosan szorítsa meg a zárókupakot.
Szorítófogantyú
Piros nyíl-jelzés
Az elzárószelep zárása
Peremezés
- A peremezést peremező szerszámmal, az ábrának megfelelően végezze.
Cső
Gáz
1/2"
5/8"
3/4"
Gáz
0.5~0.8
0.8~1.0
1.0~1.3
zárószelepet.
2 Úgy szorítsa meg az elzárószelepet, hogy a szár érintkezzen a szeleptest tömítésével.
"A"
Folyadék
1/4"
3/8"
3/8"
1 Vegye le a kupakot és a hatszögű villáskulccsal fordítsa jobbra az el-
Folyadék
0~0.5
0.5~0.8
0.5~0.8
3 Biztonságosan szorítsa meg a zárókupakot.
* A meghúzási nyomatékot lásd a következő táblázatban.
Meghúzási nyomaték
Meghúzási nyomaték Nm (zárás jobbra forgatva)
A rézcsövet a következő táblázat méreteinek megfelelően csőfogóval
vagy csősatuval erősen fogja meg.
Ellenőrzés
- Az elkészült peremezést hasonlítsa össze a következő ábrával.
- Ha a peremezés hibás, vágja le a peremezett részt és ismételje meg
a peremezést.
Körben sima
Belül fényes és karcmentes
= Helytelen peremezés =
Elzárószelep
mérete
Zárva
Ø6.35
Ø9.52
Körben egyenletes
hossz
Sérült
felület
10.0±1.0
Ø15.88
12.0±1.2
Ø19.05
14.0±1.4
Ø25.4
Repedt Egyenetlen
vastagság
Nyitva
6.0±0.6
Ø12.7
Ø22.2
Ferde
Szár (szeleptest)
Szerviz- HolKupak
landi
Hatszögű (szelepfedél) csatlakozó anya
csavarkulcs
4mm
16±2
17.6±2.0
38±4
20.0±2.0
5.0±0.0
25.0±2.5
30.0±3.0
55±6
12.7±2
5mm
8mm
A készülékhez
csatlakoztatott
gázcsövezés
75±7
-
110±10
-
25±3
Az elzárószelep szigetelése
Peremezés alakja és a hollandi anya meghúzási nyomatéka
Vigyázatek a csövek csatlakoztatásával kapcsolatban
- A peremezési méretekkel kapcsolatban lásd a következő táblázatot.
- A hollandi anyák csatlakoztatásakor a peremezett csővég belsejét és
külsejét kenje be hűtőgépolajjal, és először három-négy fordulattal
csavarja fel az anyát. (Észterolajat vagy éterolajat használjon.)
- A meghúzási nyomatékot lásd a következő táblázatban. (Túl nagy nyomaték
esetén a peremezés megrepedhet.)
- Az összes cső csatlakoztatása után nitrogéngázzal végezzen szivárgás-ellenőrzést.
Cső mérete
Meghúzási
nyomaték (Nm)
A(mm)
Ø9.52
38±4
12.8-13.2
Ø12.7
55±6
16.2-16.6
1
Használja a hűtőcsövezés hőszigetelő anyagát, amelynek kiváló
hőállósága van (120 °C felett).
2
Óvintézkedések erősen párás környezetben:
A légkondicionálót a „ISO standard feltételek párával” előírásai szerint tesztelték és hibátlannak találták. Ha azonban hosszú ideig erősen párás környezetben működik (harmatpont: több mint 23 °C),
akkor vízcseppek hullhatnak belőle. Ilyen esetben a következő eljárással növelje a hőszigetelő anyag mennyiségét:
- A szükséges hőszigetelő anyag... EPDM (etilén-propilén-diénmetilén)-hőellenállás nagyobb mint 120°C.
- Nagyon párás környezetben 10mm-nél vastagabb szigetelést
használjon.
Rögzítő szalag
(tartozék)
Peremezés alakja
90° ±2
45
A
° ±2
R=0.4~0.8
Ø15.88
75±7
19.3-19.7
Beltéri
egység
Hűtőcsövezés
Hőszigetelés
(tartozék)
! VIGYÁZAT
• A szervizcsatlakozóhoz mindig feltöltő tömlőt használjon.
• A kupak megszorítása után ellenőrizze, hogy a hűtőközeg nem szivárog-e.
• A hollandi anya meglazításához két csavarkulcsot használjon.
A csövek csatlakoztatásakor mindig
egy villáskulcsot és egy
nyomatékkulcsot használjon.
Csőcsatlakozó
• Hollandi anya csatlakoztatásakor a
peremezést (kívül és belül) kenje be
R410A (PVE) olajjal, majd 3-4
fordulattal kézzel rögzítse az anyát.
Csővezési anyagok és tárolási módok
A csőnek a megadott falvastagságúnak kell lennie és a lehető legkevésbé legyen szennyezett.
A tárolás során óvatosan kell kezelni a csöveket, hogy ne törhessenek
el, ne deformálódhassanak és ne sérüljenek meg.
Ne érje őket szennyeződés, pl. por, nedvesség.
MAGYAR
Az elzárószelepet ne túl nagy erővel fordítsa el. Ekkor a szeleptest
eltörhet, mert a szelep nem hátsó szelepülésű. Mindig a speciális
szerszámot használja.
Szorítókengy
Csap
Rézcső
Beltéri egység
[kW(Btu/h)]
<5.6(19,100)
<16.0(54,600)
<22.4(76,400)
Az elzárószelep kinyitása
12
Hűtőcsövezés három alapelve
Szárítás
Tisztaság
A belsejében nem
lehet nedvesség.
Hiba
oka
Légzáró
A cső belsejében nem Nem lehet hűtőfolyalehet por.
dék-szivárgás.
Por
Nedvesség
Szivárgás
- Hűtőolaj jelentős
- A hűtőolaj minőséghidrolízise.
romlása.
- A hűtőolaj minőség- - Kompresszor rossz
romlása.
szigetelése.
- Kompresszor rossz
Ne hűtse-meleszigetelése.
gítse. EEV,
- Ne hűtse-melekapilláris eltömőgítse. EEV,
dése.
kapilláris eltömődése.
- Gázkimaradások.
- A hűtőolaj
minőségromlása.
- Kompresszor rossz
szigetelése.
- Ne hűtse-melegítse.
- A csőben nem
lehet por.
- A csatlakoztatás
befejeződéséig szigorúan ellenőrizni
kell a csövezés bemenetét.
- A csőbemenet oldalt vagy alul legyen.
- A csővágás után a
sorja eltávolításakor a csőbemenet
lefelé álljon.
- A falátvezetéskor a
csőbemenetre kupakot kell tenni.
- Légzárónak kell
lennie.
- A szabványoknak
megfelelő forrasztás.
- A szabványoknak
megfelelő peremezés.
- A szabványoknak
megfelelő hollandi
anyás csatlakozások.
- A csőben nem
lehet nedvesség.
- A csatlakoztatás
befejeződéséig szigorúan ellenőrizni
kell a csövezés bemenetét.
- Esőben ne végezze
a csövezést.
intéz- A csőbemenet olkedés
dalt vagy alul legyen.
- A csővágás után a
sorja eltávolításakor a csőbemenet
lefelé álljon.
- A falátvezetéskor a
csőbemenetre kupakot kell tenni.
1 Mindig nitrogént használjon (ne oxigént, széndioxidot vagy
Chevron gázt): A folyékony nitrogén nyomása 0,02 MPa Oxigén – gyorsítja a hűtőolaj oxidatív romlását. Mivel gyúlékony,
a széndioxid használata szigorúan tilos – rontja a gáz szárítási jellemzőit Chevron gáz – közvetlen lánggal érintkezve
mérgező gáz keletkezik.
2 Mindig használjon nyomáscsökkentő szelepet.
3 Ne használjon kereskedelemben kapható antioxidánst.
A visszamaradó anyag az oxidlerakódás. Valóban, az antioxidánsokban található alkohol oxidációja során keletkező szerves savak hangyaboly-korróziót okoznak (okok: szerves
sav ’ alkohol + réz + víz + hőmérséklet).
HŰTŐCSÖVEZÉS
A csőcsatlakozások és szelepkezelés biztonsági előírásai
A csatlakoztatásokat a cső vége és az elágazó cső között kell elvégezni, a kültéri egységből kilépő hűtőcső vége pedig megosztott, hogy
minden beltéri egységre csatlakoztatható legyen. Hollandi anyás csőcsatlakozás a beltéri egységhez és hegesztett csatlakozás a kültéri cső
és az elágazó között.
- A szelep nyitásához/zárásához használjon hatszögletű csavarkulcsot.
Hűtőközeg-feltöltő
csatlakozó
Nitrogén-helyettesítéses módszer
Hegesztés, mert a nitrogénhelyettesítés nélküli hegesztés során nagy
mennyiségű oxidréteg keletkezik a cső belsejében.
Az oxidréteget az EEV, kapilláris eltömődése, az akkumulátor olajzófurata, a kopresszor olajszivattyújának beszívónyílása okozza.
Ez megakadályozza a kompresszor rendes működését.
A probléma megelőzése érdekében a hegesztés előtt a levegőt nitrogéngázzal kell kicserélni.
Erre a vízcsövezés hegesztésekor van szükség.
Folyadékcső
Gázcső
Nyomáscsökkentő
Hegesztési pont
! FIGYELEM
Nitrogénpalack Nyomás
kisebb mint 0,02 MPa
Oxidréteg
Megjegyzés) Ne torlaszolja el a kilépő oldalt.
Ha a cső belsejének nyomása nagyobb a
légköri nyomásnál, akkor tűlyuk keletkezik és
ez szivárgást okozhat.
Segédszelep
Tekercselés (nem
tartalmazhat levegőt)
Nitrogén
MAGYAR
Megnevezés
! VIGYÁZAT
• Ügyeljen arra, hogy hegesztés közben ne szivárogjon a hűtőfolyadék.
• A hűtőfolyadék mérgező gázt termel, amely elégés esetén káros
az egészségre.
• Zárt térben ne hegesszen.
• A gázszivárgás megakadályozása érdekében a munka befejezése után zárja le a bemeneti csatlakozó kupakját.
! VIGYÁZAT
A csövek felszerelése után az elülső és oldalsó paneleken zárja el
a csőkivágásokat.
(Állatok és idegen tárgyak juthatnak be és megrongálhatják a kábeleket.)
13
ÖSSZEKÖTŐ CSÖVEZÉS A BELTÉRI EGYSÉG ÉS A KÜLTÉRI EGYSÉG KÖZÖTT
Szervizcsatlakozó
Hűtőközeg-feltöltő
csatlakozó
Hűtőcső
Nyomáscsökkentő
A nitrogénáramlás
iránya
Tekercselés
Szivárgásgátló kupak
Csőkivezetés egy készülék vagy soros csatlakoztatás esetén
Szelep
Nitrogén
Hátoldali
csőkimenet
Elülső
csőkimenet
Folyadékcső
Gázcső
Csőkivezetés a készülék elülső vagy jobb oldalán
- A készülék előlapján vagy jobb oldalán a következő ábra szerint
vezesse ki a csöveket.
Jobb oldali
csőkimenet
Alsó csőkimenet
Előkészítő munkák
- A jobb-/baloldali vagy alsó csőkimenetekhez használja a kültéri egység alaplemezének nyílásait.
A folyadék-/gázcsövek
kivezető nyílása
Csőkivezetés a készülék alsó felén
- A közös cső kivezetése az alaplapon keresztül
Folyadékcső
Gázcső
Nedves
törölköző
<Folyadékcső> <Gázcső>
Eltávolítható rész a folyadék-/gázcső
alsó csatlakoztatásához.
! VIGYÁZAT
• A nyílásokkal végzett munka közben ne rongálja meg a
csövet/alaplemezt.
• A nyílásokkal végzett munka után távolítsa el a sorját és folytassa
a csövezéssel.
• A kábelek kiüthető nyíláson való átvezetése előtt a rongálódás
megakadályozása érdekében helyezzen védőhüvelyt a kábelekre.
Vegye le a szivárgásgátló kupakot
• A csövek csatlakoztatása előtt vegye le a kültéri egység szervizszelepéről a szivárgásgátló kupakot.
• A szivárgásgátló kupakot a következőképpen lehet levenni:
- Ellenőrizze hogy a folyadék-/gázcsövek le vannak-e zárva.
- A szervízcsatlakozó használatával távolítsa el a maradék hűtőfolyadékot vagy levegőt.
- Vegye le a szivárgásgátló kupakot.
Csak a folyadék-/gázcső
nyílását üsse ki
Csőkivezetés a készülék hátoldalán
- A készülék hátoldalán a következő ábra szerint vezesse ki a
csöveket.
A folyadék-/gázcsövek kivezető nyílása
※Az ábrák a készülék típusától függően változhatnak.
MAGYAR
- A szerelési környezet függvényében a csatlakoztatásokat az elülső oldalon vagy a készülék oldalán lehet végezni.
- Hegesztés közben 0,2 kgf/cm2 nyomású nitrogént áramoltasson a
csőben.
- Ha hegesztés közben nem áramlik nitrogén,a cső belsejében sok oxidált réteg keletkezhet, ami akadályozhatja a szelepek és kondenzátorok működését.
14
Hűtőcsövezés kiválasztása
Hűtőcsövezési rendszer
Y-elágazás módja
Kültéri egység
Folyadékcső
MAGYAR
Fő cső
Elágazó cső
Beltéri egység.
Elágazó cső
l
H
h
Megnevezés
① Fő cső
② Elágazó cső
③ Beltéri egység csatlakozócsöve
l 40m
Teljes csőhosszúság = A+B+C+D+a+b+c+d+e ≤ 300m
L
① Kültéri egység ’ 1. leágazó szakasz
Csövezés ele- ② Leágazó szakasz ’ Leágazó szakasz
mei
③ Leágazó szakasz ’ Beltéri egység
L150m
H 50m
Gázcső
Példa: 5 beltéri egység csatlakozik
Ⓐ : Kültéri egység
Ⓑ : 1. elágazó (Y elágazó)
Ⓒ : Beltéri egységek
Legnagyobb csőhosszúság
Egyenértékű csőhosszúság (*)
A+B+C+D+e ≤ 150m
A+B+C+D+e ≤ 175m
Legnagyobb csőhosszúság az 1. elágazás után
B+C+D+e ≤ 40m
Magasságkülönbség (Kültéri egység ÷ Beltéri egység)
H ≤ 50 m (40 m: a kültéri egység a beltéri egységeknél alacsonyabban van.)
Magasságkülönbség (Beltéri egység ÷ Beltéri egység)
h ≤ 15m
• *: A számítás céljából tételezzük fel, hogy az Y-elágazás
egyenértékű csőhossza 0,5 m, a fejegységé pedig 1 m.
① Fő cső mérete
Kültéri egység ka- Folyadékcső
Gázcső
pacitása [HP]
[mm (coll)]
[mm (coll)]
4
Ø9.52(3/8)
Ø15.88(5/8)
5
Ø9.52(3/8)
Ø15.88(5/8)
6
Ø9.52(3/8)
Ø19.05(3/4)
8
Ø9.52(3/8)
Ø19.05(7/8)
10
Ø9.52(3/8)
Ø22.2(7/8)
12HP
Ø12.7(1/2)
Ø28.58(11/8)
② Az elágazó szakaszok közötti csőméret
Csőméret
Beltéri egység ka- Folyadékcső
Gázcső
megválasztása pacitása [kW(Btu/h)] [mm (coll)] [mm (coll)]
≤ 5.6(19,100)
< 16.0(54,600)
< 22.4(76,400)
< 36.4(124,200)
Ø6.35(1/4)
Ø9.52(3/8)
Ø9.52(3/8)
Ø9.52(3/8)
Ø12.7(1/2)
Ø15.88(5/8)
Ø19.05(3/4)
Ø22.2(7/8)
③ Beltéri egység csatlakozó csövének mérete
Beltéri egység ka- Folyadékcső
pacitása [kW(Btu/h)] [mm (coll)]
≤ 5.6(19,100)
Ø6.35(1/4)
< 16.0(54,600)
Ø9.52(3/8)
≤ 22.4(76,400)
Ø9.52(3/8)
≤ 28.0(95,900)
Ø9.52(3/8)
Gázcső
[mm (coll)]
Ø12.7(1/2)
Ø15.88(5/8)
Ø19.05(3/4)
Ø22.2(7/8)
Hűtőcső átmérője a kültéri egységtől az első elágazásig. (A)
Kültéri egység teljes
kapacitása (HP)
Folyadékcső
[mm (coll)]
Gázcső
[mm (coll)]
4
5
6
8
10
12
Ø9.52(3/8)
Ø9.52(3/8)
Ø9.52(3/8)
Ø9.52(3/8)
Ø9.52(3/8)
Ø12.7(1/2)
Ø15.88(5/8)
Ø15.88(5/8)
Ø19.05(3/4)
Ø19.05(3/4)
Ø22.2(7/8)
Ø28.58(11/8)
Hűtőcső átmérője elágazástól elágazásig (B, C, D)
Beltéri egység teljes
kapacitása lefelé
[kW(Btu/h)]
≤ 5.6(19,100)
< 16.0(54,600)
≤ 22.4(76,400)
< 36.4(124,200)
Folyadékcső
[mm (coll)]
Gázcső
[mm (coll)]
Ø6.35(1/4)
Ø9.52(3/8)
Ø9.52(3/8)
Ø9.52(3/8)
Ø12.7(1/2)
Ø15.88(5/8)
Ø19.05(3/4)
Ø22.2(7/8)
! FIGYELEM
Ha a következő feltételek valamelyik (vagy mindkettő) teljesül, a
fő cső (A) átmérőjét az alábbi táblázat szerint növelni kell.
- A legtávolabbi beltéri egység és a kültéri egység közötti
egyenértékű csőhossz 90 m vagy több (folyadék- és gázcsövek
megnövelve)
- A szintkülönbség (Kültéri egység ÷ Beltéri egység) 50 m vagy
több (csak a folyadékcsövek nőnek)
15
Fejegység-módszer
! FIGYELEM
H 50m
L 150m
40m
Hűtőcső átmérője a kültéri egységtől az első elágazásig. (A)
Teljes csőhosszúság = A+a+b+c+d+e+f ≤ 300m
L
l
H
h
• Javasoljuk, hogy beltéri egységekre csatlakozó csövek hossza
között minimális legyen a különbség. Ellenkező esetben a
beltéri egységek teljesítménye eltérhet.
• Ha a következő feltételek valamelyik (vagy mindkettő) teljesül, a
fő cső (A) átmérőjét az alábbi táblázat szerint növelni kell.
- A legtávolabbi beltéri egység és a kültéri egység közötti
egyenértékű csőhossz 90 m vagy több (folyadék- és gázcsövek megnövelve)
Legnagyobb csőhosszúság
Egyenértékű csőhosszúság (*)
A+f ≤ 150m
A+f ≤ 175m
Legnagyobb csőhosszúság az 1. elágazás után
f ≤ 40m
Magasságkülönbség (Kültéri egység ÷ Beltéri egység)
H ≤ 50 m (40 m: a kültéri egység a beltéri egységeknél alacsonyabban van.)
Kültéri egység teljes kapacitása (HP)
Folyadékcső
[mm (coll)]
Gázcső
[mm (coll)]
4
5
6
8
10
12
Ø9.52(3/8)
Ø9.52(3/8)
Ø9.52(3/8)
Ø9.52(3/8)
Ø9.52(3/8)
Ø12.7(1/2)
Ø15.88(5/8)
Ø15.88(5/8)
Ø19.05(3/4)
Ø19.05(3/4)
Ø22.2(7/8)
Ø28.58(11/8)
Magasságkülönbség (Beltéri egység ÷ Beltéri egység)
h ≤ 15m
Hűtőcső átmérője elágazástól elágazásig (B, C)
Csőhosszúság a fejcső-elágazás után (a~f)
Javasoljuk, hogy beltéri egységekre csatlakozó csövek hossza
között minimális legyen a különbség.
Ellenkező esetben a beltéri egységek teljesítménye eltérhet.
Beltéri egység teljes
kapacitása lefelé
[kW(Btu/h)]
≤ 5.6(19,100)
< 16.0(54,600)
≤ 22.4(76,400)
< 36.4(124,200)
• * : A számítás céljából tételezzük fel, hogy az Y-elágazás
egyenértékű csőhossza 0,5 m, a fejcsőé pedig 1 m.
• A beltéri egységet a fejcsőnél lejjebb kell felszerelni.
Kültéri egység csatlakoztatása
! FIGYELEM
Folyadékcső
[mm (coll)]
Gázcső
[mm (coll)]
Ø6.35(1/4)
Ø9.52(3/8)
Ø9.52(3/8)
Ø9.52(3/8)
Ø12.7(1/2)
Ø15.88(5/8)
Ø19.05(3/4)
Ø22.2(7/8)
! FIGYELEM
• Ha az 1. elágazó után csatlakoztatott cső B átmérője nagyobb,
mint a fő cső A átmérője, akkor a B-nek A-val azonos átmérőjűnek kell lennie.
Példa: 5 beltéri egység csatlakozik
Ⓐ : Kültéri egység
Ⓑ : 1. elágazó (Y elágazó)
Ⓒ : Y elágazó
Ⓓ : Beltéri egység
Ⓔ : Fejegység
Ⓕ : Tömített csövezés
H 50m
Az Y elágazás és a fejcsőmódszer kombinálása
Példa) Ha a beltéri egység kombinációs aránya 120% és
24HP(67,2 kW) kültéri egységre csatlakozik.
1) Kültéri egység fő cső A átmérője: Ø34,9 (gázcső),
Ø15,88 (folyadékcső)
L 150m
40m
A fejcső után elágazó cső nem használható
Teljes csőhosszúság = A+B+C+a+b+c+d+e ≤ 300m
L
l
H
h
Legnagyobb csőhosszúság
Egyenértékű csőhosszúság (*)
A+B+b ≤ 150m
A+B+b ≤ 175m
Legnagyobb csőhosszúság az 1. elágazás után
B+b ≤ 40m
Magasságkülönbség (Kültéri egység ÷ Beltéri egység)
H ≤ 50 m (40 m: a kültéri egység a beltéri egységeknél alacsonyabban van.)
Magasságkülönbség (Beltéri egység ÷ Beltéri egység)
h ≤ 15m
• * : A számítás céljából tételezzük fel, hogy az Y-elágazás
egyenértékű csőhossza 0,5 m, a fejegységé pedig 1 m.
• A beltéri egységet a fejcsőnél lejjebb kell felszerelni.
2) B csőátmérő az 1. elágazó után, a 120% beltéri egységkombinációnak megfelelően (80,6 kW): Ø34,9 (gázcső),
Ø19,05 (folyadékcső)
Ezért az 1. elágazó után csatlakoztatott cső B átmérője
Ø34,9 (gázcső)/Ø15,88 (folyadékcső), ami ugyanaz,
mint a mint a fő cső átmérője.
[Példa]
A fő cső átmérőjének kiválasztásához a beltéri egységek teljes
kapacitása helyett a kültéri egység típusnevét használja.
Az elágazások közötti csövek átmérője ne legyen nagyobb a fő
cső kültéri egység típusneve alapján választott átmérőjénél.
PL.) A beltéri egységek a 22 HP (61,6 kW) kültéri egységhez a
rendszerkapacitás 130% -ával kapcsolódnak (80,1 kW) és az
elágazó 7k (2,2 kW) beltéri egység az 1. elágazásnál.
1) Fő cső átmérője (22 HP kültéri egység): Ø28,58 (gázcső),
Ø15,88 (folyadékcső)
2) Az 1. és 2. leágazás közötti cső átmérője (77,9 kW beltéri
egységek):
Ø34,9 (gázcső), Ø19,05 (folyadékcső) az alacsonyabb
beltéri egységeknek megfelelően.
Mivel a 22HP kültéri egység fő csövének átmérője Ø28,58
(gázcső), ezért az 1. és 2. leágazás közötti fő cső és öszszekötő cső mérete Ø15,88 (folyadékcső).
MAGYAR
Példa: 6 beltéri egység csatlakozik
Ⓐ : Kültéri egység
Ⓑ : 1. elágazó
Ⓒ : Beltéri egységek
Ⓓ : Tömített csövezés
16
Beltéri egység csatlakoztatása
! FIGYELEM
Beltéri egység csatlakoztató csöve az elágazástól (a,b,c,d,e,f)
Beltéri egység kapacitása [kW(Btu/h)]
MAGYAR
≤ 5.6(19,100)
< 16.0(54,600)
< 22.4(76,400)
< 28.0(95,900)
Folyadékcső
[mm (coll)]
Gázcső [mm (coll)]
Ø6.35(1/4)
Ø9.52(3/8)
Ø9.52(3/8)
Ø9.52(3/8)
Ø12.7(1/2)
Ø15.88(5/8)
Ø19.05(3/4)
Ø22.2(7/8)
! VIGYÁZAT
• A hajlítási sugárnak
500 mm vagy több
500 mm vagy több
legalább a csőátmérő
kétszeresének kell lennie.
• A csövet az elágazástól
(vagy fejegységtől) 500 mm,
vagy nagyobb távolságban
hajlítsa meg. Ne végezzen U-alakú
hajlítást. Ez teljesítménycsökkenést
vagy zajt okozhat.
• Ha mégis U-hajlításra van szükség, az R hajlítási sugár
200 mm-nél nagyobb legyen.
• Előírás a hűtőközeg szivárgására vonatkozóan
: a személyi biztonság érdekében a szivárgó hűtőközeg mennyiségének a következő egyenletet kell kielégítenie.
A rendszer teljes hűtőközeg-mennyisége
A szoba térfogata, amelyben a legkisebb
kapacitású beltéri egység van
≤0.44 (kg / m3)
Ha a fenti egyenletet nem lehet teljesíteni, akkor a következőket kell elvégezni.
• Légkondicionáló rendszer választása: válassza a következők valamelyikét
- Effektív nyílás létrehozása.
- A kültéri egység kapacitásának és csőhosszának újraellenőrzése.
- A hűtőközeg mennyiségének csökkentése.
- 2 vagy több biztonsági eszköz felszerelése (gázszivárgás-riasztó).
• Beltéri egység típusának módosítása
: a készüléket a padlótól legalább 2 m méter magasságban kell
felszerelni (falra szerelt típus ’ kazetta típus)
• Szellőztető rendszer használata
: válasszon közönséges szellőztető rendszert vagy épületszellőztető rendszert
• A csövezés korlátozása
: a földrengés és hőterhelés figyelembe vételével kell elkészíteni.
A hűtőközeg mennyisége
A kiegészítő feltöltési mennyiség számításában figyelembe kell venni a
csőhosszat és a beltéri egység CF (korrekciós tényező) értékét is.
Kiegészítő mennyiség =
(kg)
+
Folyadékcső összesen : Ø25.4 mm
x 0.480(kg/m)
Folyadékcső összesen : Ø22.2 mm
x 0.354(kg/m)
+
Folyadékcső összesen : Ø19.05 mm
x 0.266(kg/m)
+
Folyadékcső összesen : Ø15.88 mm
x 0.173(kg/m)
+
Folyadékcső összesen : Ø12.7 mm
x 0.118(kg/m)
+
Folyadékcső összesen : Ø9.52 mm
x 0.061(kg/m)
+
Folyadékcső összesen : Ø6.35 mm
x 0.022(kg/m)
Hűtőközeg feltöltése
Ⓐ Többcsonkos nyomásmérő
Ⓑ Kis nyomású oldal fogantyú
Ⓒ Nagy nyomású oldal fogantyú
A beltéri egység CF értéke
Folyadékcső
Gázcső
A beltéri egységek hűtőközeg-mennyisége
Példa) 4-utas mennyezeti kazetta 14,5 kW -1 db, Álmennyezeti
kürtős 7,3 kW-2 db, Falra szerelt 2,3 kW-4 db
CF = 0.64 × 1 + 0.26 × 2 + 0.24 × 4 = 2.12 kg
Az IDU-ra tegye fel a kiegészítő hűtőközeg tábláját.
! FIGYELEM
• A légmentesítendő csövek: gázcső, folyadékcső
• Ha a hűtőközeg mennyisége nem pontos, akkor a berendezés
nem megfelelően működhet.
• Ha a kiegészítő hűtőközeg mennyisége 10%-nál nagyobb, a kondenzátor kiéghet vagy a beltéri egység teljesítménye csökkenhet.
! VIGYÁZAT
Csak 2-es sorozatú beltéri egységet használjon. Pl.) ARNU***2
A Multi V S típusokhoz ne csatlakoztasson Hydrokit-et.
17
Elosztási módszer
Elágazó csőszerelvény
Vízszintes elosztás
Y elágazó
B
A
3. fő csőelosztás
• Ügyeljen arra, hogy az elágazó csövek vízszintesek vagy függőlegesek legyenek. (Lásd a következő ábrán.)
Felfelé
irányuló
Vízszintes sík
1st
2nd
Lefelé
irányuló
+/- 10° között
3rd
A
A pontból a nyíl
irányában nézve
1st
2nd
3rd
1. fő
csőelosztás
Max. ±3
3. fő
csőelosztás
Max. ±3
• A csatlakozás felszerelési módjára nincs előírás.
• Ha a hűtőcsövezés bemutatott eljárásokkal kiválasztott átmérője eltér
a csatlakozás átmérőjétől, a csatlakozást csővágóval el kell vágni.
• Az elágazó csövet a készletben található szigetelővel szigetelni kell.
Függőleges elosztás
- Ügyeljen arra, hogy az elágazó csövek függőlegesek legyenek.
Szalag (helyben
kell beszerezni)
Folyadék- és gázcsövek
csatlakoztatása
Szigetelő (a
készletben mellékelve)
Szigetelés a helyi
csövezéshez
Fejegység
A
B
C
Ⓐ A kültéri egységhez
Ⓑ Beltéri egységhez
• A nagyobb kapacitású beltéri
egységet Ⓐ-hoz közelebb kell
felszerelni, mint a kisebb kapacitásút.
• Ha a hűtőcsövezés bemutatott
eljárásokkal kiválasztott átmérője eltér a csatlakozás átmérőjétől, a csatlakozást csővágóval
el kell vágni.
ⓒ Csővágó
• Ha a fejcső leágazásainál kevesebb számú csövet kell csatlakoztatni, a szabadon maradt
leágazásokra zárókupakot kell
szerelni.
A többi
• Ha a leágazó csövekre csatlakoztatni kívánt beltéri egységek száma
kisebb, mint a leágazások száma, a szabadon maradt leágazásokat
zárócsővel le kell zárni.
B
Összelapított cső
• A leágazó csövet vízszintes síkban kell csatlakoztatni.
Fejegység
Vízszintes sík
B pontból a nyíl irányában nézve
MAGYAR
2nd
1st
Ⓐ Az elágazó csövezéshez vagy
beltéri egységhez
Ⓑ A kültéri egységhez
18
• A fejegységet a készletben található szigetelővel szigetelni kell.
Fejegység
[egység: mm]
Típusok
A fejegységet az ábra szerint
a csatlakozócső-készletben
található szigetelőanyaggal
szigetelje.
Gázcső
Folyadékcső
360
360
120
120
ID12.7
MAGYAR
4-es elágazó
ARBL054
ID12.7
ID6.35
ID6.35
ID15.88
120
ID15.88
ID9.52
150
ID9.52
ID15.88
ID19.05
ID15.88
ID19.05
• Az elágazás és a cső közötti csatlakozásokat a minden készletben
megtalálható szalaggal kell lezárni.
ID12.7
ID9.52
ID12.7
ID9.52
540
540
7-es elágazó
ARBL057
150
120
120
120
ID12.7
ID6.35
ID12.7
ID15.88
ID15.88
120
ID9.52
150
ID15.88
ID19.05
120 150
ID9.52
ID12.7
Szalag
400
360
160
4-es elágazó
ARBL104
Szigetelő
120
ID15.88
ID12.7
ID6.35
ID19.05
120
ID15.88
Kültéri cső szigetelése
Lezáró cső szigetelése
700
120
[egység: mm]
ID6.35
ID12.7
ID19.05
ID15.88
120
150
ID9.52
ID9.52
ID12.7
ID22.2
760
160
ID15.88
ID12.7
ID19.05
ID15.88
ID25.4
120
150
ID19.05
ID15.88
ID22.2
ID28.58
ID25.4
120
150
ID22.2
Folyadékcső
700
775
I.D12.7
I.D15.88
I.D12.7
I.D6.35
I.D.6.35 I.D9.52
I.D15.88
182
I.D9.52
1
I.D15.88
I.D12.7
74
I.D.6.35
I.D.9.52
74
281
292
281
292
1
I.D19.05
150
120
ID9.52
ID15.88
ID12.7
ID28.58
ARBLN
01621
ID6.35
ID15.88
160
10-es elágazó
ARBL1010
150
ID9.52
ID12.7
760
Y elágazó cső
Gázcső
120
ID9.52
160
Szalag
Típusok
150
580
7-es elágazó
ARBL107
ID28.58 ID25.4
Lezáró cső
ID9.52
ID22.2
ID28.58 ID25.4
• Minden lezárócsövet a készletekben található szigetelővel szigetelni
kell és a fentiek szerint a szalaggal kell lezárni.
ID6.35
O.D15.88
10-es elágazó
ARBL2010
ID12.7
107
60*9=540
ID15.88
ID6.35
ID6.35
ID19.05
ID15.88
ID31.8
ID34.9
120
150
ID9.52
120
ID9.52
ID28.58
ID15.88
150
ID19.05
O.D9.52
I.D12.7
70
70
70
I.D19.05
I.D15.88
I.D19.05 I.D12.7
I.D9.52
I.D9.52
I.D6.35
390
413
Szivárgásvizsgálat és vákuumos szárítás
I.D28.58 O.D25.4
I.D25.4
2
80
11 0
I D1905
I.D19.05
I.D28.58
I.D22.2
1
I.D31.8
I.D19.05
ARBLN
07121
I.D19.05
I.D15.88
2
I.D15.88
I.D12.7
376
404
I.D28.58 I.D31.8
I.D34.9 O.D31. 8
O.D19.0 5 I.D22.2
1
120
I.D38.1
I.D34.9
I.D28.58
471
517
I.D19.05 I.D15.88 O.D38.1 I.D41. 3
2
O.D34.9
I.D15.88
I.D41.3
O.D15.88
I.D12.7
I.D9.52
O.D19.0 5
I.D22.2
I.D9.52
O.D12. 7
I.D6.35
3
11 0
11 0
80
Beltéri egység
I.D25.4
O.D.28.58
3
100
I.D12.7
I.D.19.05
3
O.D.22.2
120
Folyadék-oldal
I.D.25.4
I.D22.2
I.D.22.2
I.D.19.05
2
I.D.25.4
I.D.22.2
I.D.19.05 96
3
I.D.53.98
I.D.34.9 I.D31.8
I.D.28.58
O.D.44.48
O.D.38.1
2 3
X2 2 3
X2
Zárás
Zárás
3
3
I.D.44.48
I.D38.1 134
420
490
Zárás
Nitrogénpalack
2
2
70
Master kültéri egység
Zárás
I.D15.88
I.D19.05
I.D12.7 96
I.D.44.48
I.D41.3
I.D38.1
I.D.44.48
I.D19.05
I.D15.88
2
416
444
I.D19.05
1
3
O.D15.88
I.D22.2
I.D22.2
I.D41.3
2
175
I.D19.05
125
130
I.D22.2
3
I.D.53.98
Slave 1 kültéri egység
70
I.D38.1
3
90
O.D28.58
O.D15.88
I.D9.52
2
3
O.D22.2
I.D12.7
O.D12. 7
1
I.D28.58
I.D34.9
I.D22.2
I.D38.1
120
I.D9.52 I.D6.35
11 0
2
3
O.D1 2.7
120
I.D41.3
ARBLN
23220
I.D28.58
83
3
3
90
I.D12.7
2
I.D12.7
I.D15.88 I.D19.05
I.D19.05
120
I.D34.9
ARBLN
14521
I.D15.88
371
394
3
90
120
96
I.D15.88
3
2
O.D22.2
I.D12.7
Szivárgásvizsgálat
A szivárgásvizsgálatot 3,8 MPa (38,7 kgf/cm²) nyomású nitrogéngázzal
kell végezni. Ha a nyomás 24 óra alatt nem csökken, a teszt eredményes. Ha a nyomás csökken, ellenőrizze, hogy hol szivárog a nitrogén.
A vizsgálat módját lásd a következő ábrán. (A teszt során a szervizszelepek legyenek zárva. A folyadékcsőnek, gázcsőnek és kis/nagy nyomású közös csőnek is nyomás alatt kell lennie.)
A teszt eredménye jó, ha a nitrogéngázas nyomás alá helyezés után
kb. egy nappal a nyomás nem csökken.
Gázcső
70
321
332
I.D22.2
O.D19.0 5
1
74
Folyadékcső
O.D19.0 5 I.D22.2
I.D12.7
3
3
I.D12.7
I.D6.35
I.D9.52
Gázcső
ARBLN
03321
I.D12.7
2
I.D19.05
83
I.D15.88
I.D12.7
Folyadékcső
I.D22.2
1
I.D25.4
346
379
I.D.25.4
I.D.22.2
115
I.D.15.88
3
I.D.15.88
O.D.19.05
I.D.12.7
X2
2 3
110
I.D9.52
O.D12.7
I.D6.35
3
110
Gáz-oldal
19
! FIGYELEM
! FIGYELEM
Szivárgásvizsgálat vagy légtelenítés során használjon vákuumszivattyút vagy inert gázt (nitrogént). Ne használjon éghető gázt
vagy sűrített levegőt, illetve oxigént. Ez tüzet vagy robbanást
okozhat.
- Fennáll a tűz, robbanás, halál vagy sérülés veszélye.
!
MEGJEGYZÉS
Ha a nyomás alá helyezés ideje alatt változik a környezeti hőmérséklet,
a nyomáscsökkenés ellenőrzésekor a következő korrekciós tényezőt
kell használni
1 °C hőmérséklet-változás kb. 0,1 kg/cm² (0,01 MPa) nyomásváltozást
okoz.
Korrekció = (hőmérséklet a nyomás alá helyezéskor – hőmérséklet az
ellenőrzéskor) X 0,1
Például: Hőmérséklet a nyomás alá helyezéskor
(3,8 MPa) 27 °C.
24 órával később: 3,73 MPa, 20 °C
Ebben az esetben a 0,07 nyomáscsökkenést a hőmérséklet-csökkenés okozta, ezért a csőben nincs szivárgás.
MEGJEGYZÉS
Mindig a megfelelő mennyiségű hűtőközeget töltse be.
(A kiegészítő feltöltésre értve.)
Túl sok, vagy túl kevés hűtőközeg hibát okozhat.
A vákuum-mód használata
(A leürítés beállítása esetén a külső és a beltéri egységek minden szelepe kinyit.)
! FIGYELEM
A légkondicionáló felszerelésekor vagy áthelyezésekor mindig végezzen teljes légtelenítést és töltse újra a hűtőközeget.
- Ha az eredeti hűtőközeghez más hűtőközeg vagy levegő keveredik, a
hűtőkör helytelenül működhet és a készülék meghibásodhat.
! VIGYÁZAT
Azért, hogy a folyékony nitrogén ne juthasson a hűtőrendszerbe,
a rendszer nyomás alá helyezésekor a tartály tetejének magasabban kell lennie, mint az aljának.
A tartályt általában álló helyzetben használjuk.
Vákuum
A vákuumos szárítást a kültéri egység szervizszelepének szervizcsatlakozójára
csatlakoztatott, a folyadék-, gáz-és kis/nagy nyomású csövekhez általánosan
használt vákuumszivattyúval kell elvégezni. (A folyadékcsőben, gázcsőben és
kis/nagy nyomású közös csőben (zárt szervizszeleppel) is vákuumot kell létrehozni.)
* A légtelenítéshez ne hűtőközeget használjon.
• Vákuumos szárítás: 100,7 kPa (5 Torr, -755 Hgmm) vákuum létrehozására alkalmas vákuumszivattyút használjon.
- A folyadékcsöveket és a gázcsöveket több mint 2 óráig ürítse le vákuumszivattyúval és a rendszer nyomását állítsa -100,7 kPa értékre.
A rendszert tartsa több mint 1 óráig ebben az állapotban és ellenőrizze, hogy a vákuummérő értéke nő-e. Ha igen, a rendszerben nedvesség vagy szivárgás lehet.
- Ha csőben nedvesség maradhat, a következő eljárást kell végrehajtani. (A munka során vagy hosszú idő alatt esővíz juthat a csőbe.)
A rendszer 2 órás légtelenítése után nitrogéngázzal adjon 0,05 MPa
nyomást a rendszerre (vákuum megszüntetése), majd a vákuumszivattyúval 1 óráig ismét ürítse ki -100,7 kPa értékig (vákuumos szárítás). Ha a rendszert nem lehet 2 óra alatt -100,7 kPa értékre
légteleníteni, ismételje meg az előző vákuumos szárítási lépéseket.
Végül ellenőrizze, hogy a vákuum 1 órás fenntartása alatt nő-e a nyomásmérő értéke.
Leürítés
Ez a funkció a kompresszor, az ODU részeinek cseréje, illetve IDU
hozzáadása/cseréje után vákuumot hoz létre a rendszerben.
Légtelenítés üzemÜzemmód beállításának módszere
DIP-KAPCSOLÓ
7 – szegmenses
SW04C ( X : mégse)
SW03C (ȯ : előre)
SW02C (ȭ: vissza)
SW01C (Ɨ: nyugtázás)
SW01D (visszaállítás)
A fő egység NYÁK DIP-kapcsolója bekapcsolva: 5.
A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki az üzemmódot:
„SVC” Nyomja meg a „●” gombot
A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki a funkciót:
„Se3” Nyomja meg a „●” gombot
Slave 1 kültéri egység
Master kültéri egység
Vákuumszivattyú
Zárás
Zárás
Gázcső
Folyadékcső
Gázcső
Folyadékcső
Vízkő
Használjon gravimétert.
(Ami 0,1 kg-ig képes mérni.)
Ha ilyen nagy pontosságú
graviméter nincs kéznél,
töltőhengert is használhat.
Indítsa a vákuum-módot: „VACC”
ODU V/V nyitva
ODU EEV nyitva
IDU EEV nyitva
Zárás
Zárás
Légtelenítés mód kikapcsolása
Folyadék-oldal
Beltéri egység
DIP-kapcsoló kikapcsolva, a Master egység NYÁK-ján nyomja meg a
reset-gombot.
Gáz-oldal
! VIGYÁZAT
A légtelenítés során az ODU működése leáll.
A kompresszor nem működik.
MAGYAR
!
Szivárgásvizsgálat vagy légtelenítés során használjon vákuumszivattyút vagy inert gázt (nitrogént). Ne használjon éghető gázt
vagy sűrített levegőt, illetve oxigént. Ez tüzet vagy robbanást
okozhat.
- Fennáll a tűz, robbanás, halál vagy sérülés veszélye.
20
A hűtőcsövezés hőszigetelése
A hűtőcsövezést szigetelni kell úgy, hogy a folyadékcsövet és a gázcsövet külön, elegendő vastagságú hőálló polietilénnel kell körbeburkolni oly módon, hogy a beltéri egység csatlakozása és a
szigetelőanyag, illetve maguk a szigetelőanyagok között ne legyen rés.
Ha a szigetelés nem megfelelő, páralecsapódás, csepegés stb. keletkezhet. Különösen ügyeljen a mennyezeti szigetelésre.
MAGYAR
Hőszigetelő
anyag
Ragasztó + hőálló polietilénhab +
ragasztószalag
Beltér
Műanyagszalag
Szabad Folyadékálló kenderszövet
+ bronzaszfalt
Külső burkolás padló
Folyadékálló
kenderszövet
Kültér
+ cinklemez + olajfesték
Ⓐ Hőszigetelő anyag
Ⓑ Cső
Ⓒ Külső burkolás (a szigetelőanyag csatlakozó és levágott végét tekerje körbe
ragasztószalaggal.)
!
MEGJEGYZÉS
Polietilén burkolóanyag használata esetén aszfalt fedőréteg nem
szükséges.
Rossz példa
• A gáz- és kis nyomású csöveket, illetve a folyadék- és nagy nyomású
csöveket ne szigetelje együtt.
Ⓐ Folyadékcső
Ⓑ Gázcső
ⓒ Hálózati kábelek
ⓓ Lezáró szalag
ⓔ Szigetelő anyag
ⓕ Kommunikációs vonal
B
F
A
C
D
E
Átvezetések
Belső fal (rejtett)
Külső fal
C
A
Külső fal (szabad)
D
E
B
A
B
B
I
Padló (tűzzárás)
a tűzzáró és határoló
fal áttörése
D
Mennyezeti csőakna
I
F
J
G
D
B
G
B
H
A
1m
1m
Ⓐ Persely
Ⓑ Hőszigetelő anyag
Ⓒ Hőszigetelő borítás
Ⓓ Tömítőanyag
Ⓔ Szalag
Ⓕ Vízzáró réteg
Ⓖ Peremes persely
Ⓗ Késleltető anyag
Ⓘ Malter vagy más éghetetlen tömítőanyag
Ⓙ Éghetetlen hőszigetelő anyag
Ha egy rést malterrel tölt fel, a kiálló részt vaslemezzel fedje le úgy, hogy a
szigetelőanyag ne szakadjon be. Ezen a részen a szigetelés és a burkolat is
éghetetlen anyag legyen. (Ne használjon műanyag burkolást.)
ELEKTROMOS KÁBELEZÉS
Vigyázat!
- Tartsa be az állami műszaki szabványügyi szervezetek elektromos
berendezésekre vonatkozó rendeleteit, a kábelezési előírásokat és az
egyes áramszolgáltatók útmutatásait.
• Teljesen szigetelje a csatlakozó részt.
A
! FIGYELEM
Az elektromos szerelést erre felhatalmazott mérnököknek kell végezniük, az előírásoknak és ennek a szerelési kézikönyvnek megfelelő speciális áramkörök használatával.
Ha a tápellátó áramkör kapacitása nem megfelelő, vagy a szerelés
hibás, az áramütést vagy tüzet okozhat.
Ⓐ Ezek a részek nincsenek szigetelve.
Jó példa
C
Hálózati kábelek
D
Kommunikációs vonalak
D
A
B
E
Elválasztás
Ⓐ Folyadékcső
Ⓑ Gázcső
ⓒ Hálózati kábelek
ⓓ Szigetelő anyag
ⓔ Kommunikációs
vonalak
- A kültéri egység kommunikációs vonalát az elektromos kábelezéstől
távol vezesse, így a tápellátásból származó elektromos zaj nem befolyásolhatja. (Ne ugyanabban a csatornában vezesse.)
- Ügyeljen arra, hogy a kültéri egységet megfelelően földelni kell.
! VIGYÁZAT
Ügyeljen arra, hogy a kültéri egységet a földelésre csatlakoztassa. A földelést ne csatlakoztassa gázcsőre, folyadékcsőre, villámhárítóra vagy a
telefonvonal földelésére. A nem megfelelő földelés áramütést okozhat.
- A kültéri és beltéri egységek elektromos dobozánál hagyjon tartalékot a
kábelezésben, mert a szervizmunkák során a dobozt esetenként el kell
távolítani.
- A hálózati tápfeszültséget ne csatlakoztassa a kommunikációs vonal
csatlakozóblokkjára. Ilyen esetben az elektromos alkatrészek kiégnek.
- A kommunikációs kábelként 2-magos, árnyékolt kábelt használjon (
jelölés az alábbi ábrán). Ha különböző rendszerek kommunikációs vonalait
ugyanabban a többmagos kábelben vezeti, az adás és a vétel gyenge
lesz, ami hibás működést eredményezhet. (
jelölés a következő ábrán)
- A kültéri egység csatlakozóblokkjára csak a megadott kommunikációs vonalat csatlakoztassa.
21
! VIGYÁZAT
Kültéri egység
Beltéri
egység
Ha a 400 V tápfeszültséget tévedésből az „N” csatlakozóra köti,
akkor a vezérlődobozban ellenőrizni kell, hogy milyen alkatrészek
mentek tönkre, és ezeket ki kell cserélni.
Beltéri
egység
Távvezérlő
Távvezérlő
Beltéri
egység
Beltéri
egység
Távvezérlő
Távvezérlő
2-magos árnyékolt kábel
- Távolítsa el az oldallap minden csavarját, húzza ki és előrehúzva
vegye le az oldallapot.
- A csatlakozóblokkon kösse be a kültéri egység és a beltéri egységek
közötti kommunikációs vonalakat.
- Ha a központi vezérlő egység a kültéri egységre csatlakozik, akkor
külön nyomtatott áramkört kell közéjük csatlakoztatni.
- A kültéri egység és a beltéri egységek közötti árnyékolt kommunikációs kábel árnyékolását a földelőcsavarra kell csatlakoztatni.
Kültéri egység
Beltéri
egység
Beltéri
egység
Távvezérlő
Távvezérlő
Oldallap
Kültéri egység
Beltéri
egység
Beltéri
egység
Távvezérlő
Távvezérlő
2-magos árnyékolt kábel
! FIGYELEM
! VIGYÁZAT
• Kommunikációs vonalként 2-magos árnyékolt kábelt használjon.
Ne vezesse együtt a hálózati kábelekkel.
• A kábel fémes árnyékolását mindkét egység fémrészéhez kell földelni.
• Ne használjon többmagos kábelt.
• Mivel a készülék invertert tartalmaz, fázissiettető kondenzátor alkalmazása nem csak a teljesítménytényező-növelési hatást rontja le,
hanem a kondenzátor rendellenesen melegedhet is. Ezért ne használjon fázissiettető kondenzátort.
• Ügyeljen arra, hogy a hálózati tápfeszültség aszimmetriája ne legyen
2%-nál nagyobb. Ha ez nagyobb, a készülék élettartama csökken.
A külső hőmérséklet-érzékelőt ne érje közvetlen napsugárzás.
- A közvetlen napsütés ellen alkalmazzon megfelelő fedelet.
PI485 NYÁK
(a vezérlődobozban)
Beltéri kommunikáció NYÁK
Fő NYÁK
Csatlakozóblokk
(Ügyeljen a 3-fázisú
4-vezetékes tápellátás
fázissorrendjére.)
A hálózati kábelezés biztonsági előírásai
A hálózati csatlakozóblokkra csatlakoztatáshoz használjon hengeres
sajtolható kábelvégeket.
Hengeres sajtolható kábelvég
(a vezérlődobozban)
Hálózati kábel
Ha ilyen nincs, tartsa be a következő előírásokat.
- A hálózati csatlakozóblokkra ne csatlakoztasson eltérő átmérőjű kábelvégeket. (A hálózati kábelezés meglazulása rendellenes melegedést okozhat.)
- Azonos vastagságú kábelvégek csatlakoztatását a következő ábra
szerint végezze.
- A kábelezéshez használja a megadott hálózati kábelt és szilárdan
csatlakoztassa, majd gondoskodjon arról, hogy a csatlakozóblokkot
ne érhesse külső nyomás.
- A csatlakozóblokk csavarjainak meghúzásához a megfelelő csavarhúzót használja. A kelleténél kisebb fejű csavarhúzó megrongálhatja
a csavarfejet és lehetetlenné teheti a megfelelő meghúzást.
- A csatlakozóblokk túlhúzás esetén eltörhet.
10HP/12HP
4HP/5HP/6HP/8HP
※Az ábrák a készülék típusától függően változhatnak.
MAGYAR
Vezérlődoboz és a kábelcsatlakozások helye
Kültéri egység
22
Kommunikációs kábel
Kommunikációs és tápkábelek
- Típusok: árnyékolt kábel
- Keresztmetszet: 1,0~1,5 mm2
- Legnagyobb megengedett hőmérséklet: 60°C
- Legnagyobb megengedett vonalhosszúság: kisebb mint 300 m
MAGYAR
Távvezérlő kábele
- Típusok: 3-magos kábel
Központi vezérlő kábele
A készülék típusa
ACP
AC Smart
AC Ez
Kábel típusa
2-magos kábel (árnyékolt kábel)
2-magos kábel (árnyékolt kábel)
4-magos kábel (árnyékolt kábel)
Átmérő
1.0~1.5mm2
1.0~1.5mm2
1.0~1.5mm2
A kommunikációs és tápkábelek elválasztása
- Ha a kommunikációs és tápkábelek egymás mellett haladnak, az
elektrosztatikus és elektromágneses csatolás miatti zavarok nagy valószínűséggel működési hibákat okozhatnak.
A következő táblázatok a kommunikációs és tápkábelek közötti ajánlott távolságot adják meg, ha ezeket egymás mellett kell vezetni.
A hálózati kábel maximális árama
10A
50A
100 V vagy több
100A
100 A felett
!
Térköz
300mm
500mm
1000mm
1500mm
MEGJEGYZÉS
• Az adatok max. 100 m párhuzamos kábelezést feltételeznek.
Ha a hossz 100 m-nél nagyobb, az értékeket a többlethosszal
egyenes arányban kell számítani.
• Ha a hálózati feszültség hullámalakja folyamatosan torzulást
mutat, akkor a táblázatban ajánlott távolságot meg kell növelni.
- Ha a kábelek kábelcsatornában haladnak, akkor a következő
pontot szintén figyelembe kell venni, ha különböző kábeleket
összefogva kell a csatornába vezetni.
- A hálózati kábeleket (beleértve a légkondicionáló hálózati kábelét is) és a kommunikációs kábeleket nem szabad ugyanabban a csatornában vezetni.
- A hálózati kábelek és a jelkábelek csoportosítása esetén ezeket sem szabad ugyanabban a csatornában vezetni.
A hálózati tápellátás kábelezése és a berendezések kapacitása
- A kültéri és a beltéri egységek számára külön tápellátást használjon.
- A kábelezés és a csatlakoztatás során tartsa szem előtt a környezeti
feltételeket (környezeti hőmérséklet, közvetlen napsütés, eső stb.).
- A kábel mérete a kábelér átmérőjének a minimális értéke. A hálózati
feszültségesést számításba véve a hálózati kábel mérete 1 kategóriával vastagabb legyen. Ügyeljen arra, hogy a hálózati tápfeszültség
10%-nál nagyobb mértékben ne csökkenjen.
- Be kell tartani a helyi kábelezési előírásokat.
- A kültéri használatú készülékek hálózati kábeleinek legalább polikloroprén köpenyű rugalmas kábeleknek kell lenniük.
- Ne szereljen fel olyan kapcsolókat vagy konnektorokat, amelyekkel a
beltéri egységeket egyedileg le lehet választani a tápellátásról.
! FIGYELEM
• Tartsa be az állami műszaki szabványügyi szervezetek elektromos berendezésekre vonatkozó rendeleteit, a kábelezési előírásokat és az egyes áramszolgáltatók útmutatásait.
• Ügyeljen arra, hogy a csatlakoztatásokhoz a megadott vezetékeket használja, és a csatlakozókra ne hasson külső erő. Ha a
csatlakozások nem szilárdak, akkor melegedhetnek vagy tüzet
okozhatnak.
• Ügyeljen arra, hogy a megfelelő típusú túláramvédő kapcsolót
használja. Megjegyezzük, hogy az esetleges túláram egyenáramú összetevőt is tartalmazhat.
! VIGYÁZAT
• Egyes telepítési helyeken földelőáram-megszakítóra (érintésvédelmi
relére) is szükség lehet. Ennek hiánya áramütést okozhat.
• Csak megfelelő kapacitású kismegszakítót és biztosítót használjon.
Túl nagy terhelhetőségű biztosító vagy rézvezetékkel „megfejelt”
biztosító hibás működést vagy tüzet okozhat.
Helyszíni vezetékezés
Egyes kültéri egység
Frekvencia
Kültéri tápellátás
(3Ø 4-vezeték)
[Kültéri egység]
(főkapcsoló)
60Hz
50Hz
Feszültségtartomány (V)
Kültér
Beltér
380V
220V
380-415V 220-240V
R S T N
Kapcsoló
! VIGYÁZAT
A készülék nem megfelelő földelése esetén fennáll az áramütés veszélye, ezért a készülékek földelését szakembernek kell végeznie.
Beltéri
tápellátás
(1 Ø 2-vezeték)
L
Biztosító
N
Hálózati kábel
(4-vezetékes kábel)
Hálózati kábel
(2-vezetékes kábel)
Kommunikációs kábel
(2-vezetékes kábel)
Átvezető doboz (a szerelő
választása szerint)
Hálózati kábel
(2-vezetékes kábel)
Átvezető doboz (a szerelő
választása szerint)
Hálózati kábel
(2-vezetékes kábel)
Átvezető doboz (a szerelő
választása szerint)
Hálózati kábel
(2-vezetékes kábel)
Kommunikációs kábel
(3-vezetékes kábel)
[Beltéri egységek]
Átvezető doboz (a szerelő
választása szerint)
Hálózati kábel
(2-vezetékes kábel)
23
[Hőszivattyú]
A beltéri egység és a master kültéri egység között
4HP / 5HP / 6HP / 8HP
Jobb oldal
SODU. B SODU. A
4
IDU. A
CEN. B
3
CEN. A
DRY1
DRY2
4
GND
3
12V
4
Elöl
Master
Kültéri egység
A fő nyomtatott áramkör
GND csatlakozója egy „-“
csatlakozó a jelfogó-érintkező számára, a földelést
nem ide kell csatlakoztatni.
Fő sorkapocs
Kommunikációs
kábel rögzítése
Földelővezeték
Erősen rögzítse, hogy
ne mozdulh
-asson el
ODU-IDU
Kommunikációs kábel
Szigetelő
persely
rögzítések
Táp-/
Földelőkábel
! FIGYELEM
• A beltéri egységek földelővezetékei az áramszivárgás, zaj miatti
kommunikációs rendellenesség vagy motor áramszivárgása (csőre
nem kerülő) esetén az áramütés megelőzésére szolgálnak.
• Ne szereljen fel olyan kapcsolókat vagy konnektorokat, amelyekkel
a beltéri egységeket egyedileg le lehet választani a tápellátásról.
• Olyan főkapcsolót szereljen fel, amellyel minden tápfeszültséget
egyszerre lehet lekapcsolni, mert ez a rendszer többféle tápellátást
használó berendezésekből áll.
• Ha fennáll a fázissorrend megváltozásának, a fázis elvesztésének, a
tápfeszültség működés közbeni ki-be kapcsolásának veszélye,
akkor helyileg szereljen fel fázissorrend-védelmi áramkört.
Helytelen fázissorrenddel működtetve a kompresszor és más részek
meghibásodhatnak.
Hálózati
kábel
rögzítése
A
Táp-/
Földelőkábel
Kommunikációs
kábel
Több,
mint 50
mm rés
Példa) az adatátviteli kábel csatlakoztatása
[BUSZ típus]
- A beltéri és a kültéri egység közötti kommunikációs kábelt a következő ábra szerint kell
telepíteni.
MAGYAR
3
IDU. B
[CSILLAG típus]
- A kommunikációs kábel következő ábra (CSILLAG típus) szerinti telepítése esetén
kommunikációs hiba léphet fel,
ami hibás működést eredményez.
Kommunikációs kábel
Táp-/
Földelőkábel
Több,
mint 50 mm rés
Erősen
rögzítse,
hogy ne
mozdulhasson el
Kommunikációs kábel
„A” nézet
4HP
Elölnézet
Jobb oldali nézet
Példa) A hálózati és a kommunikációs kábel csatlakoztatása.
10HP/12HP
Jobb oldal
Szigetelő
persely
rögzítések
Táp-/
Földelőkábel
Elöl
Hálózati
feszültség
csatlakozóblokkja
Fő sorkapocs
Földelővezeték
Erősen
rögzítse, hogy
ne mozdulhasson el
Szigetelő
hüvelyek
ODU-IDU
Kommunikációs
kábel
Hálózati/
földelő
kábel
Hálózati
kábel
rögzítése
Földelővezeték
ODU-IDU
kommunikációs
kábel
Kommunikációs
kábel
rögzítése
Táp-/
Földelőkábel
Kommunikációs kábel
Több, mint
50 mm rés
Kommunikációs kábel
Hálózati/ 50 mm-nél
földelő kábel nagyobb rés Kommunikációs kábel
※Az ábrák a készülék típusától függően változhatnak.
Táp-/
Földelőkábel
Több,
mint 50 mm rés
24
IO-modul szerelése (opcionális)
Automatikus címzés
① Szerelje össze az IO-modult és tartóját.
② Két kábelrögzítővel (105 mm) rögzítse a tartót a kijelölt helyre.
③ Az utasításoknak megfelelően csatlakoztassa kábeleket.
(Lásd a Beállítások és a Használat módja c. részt.)
A beltéri egységek címét az automatikus címzés állítja be
MAGYAR
+
- A tápfeszültség bekapcsolása után várjon 3 percet.
(Master és slave kültéri egységek, beltéri egységek.)
- 5 mp-ig tartsa nyomva a kültéri egységek PIROS kapcsolóját. (SW01C)
- A kültéri egység nyomtatott áramkörének 7-szegmenses LED-kijelzőjén
„88” jelenik meg.
- A címzés befejezéséhez a csatlakoztatott beltéri egységek számától
függően 2~7 perc szükséges.
- A megcímzett beltéri egységek száma 30 mp-ig látható a kültéri egység
NYÁK-jának 7-szegmenses LED-kijelzőjén.
- A címzés befejezése után minden beltéri egység címe megjelenik a vezetékes távvezérlő kijelzőjén. (CH01, CH02, CH03, ……, CH06 : a csatlakoztatott beltéri egységek számai).
[Hőszivattyú (FŐ NYÁK)]
DIP-KAPCSOLÓ 7 – szegmenses
+
SW04C ( X : mégse)
SW03C (ȯ : előre)
※ Az ábrák a készülék típusától függően változhatnak.
SW02C (ȭ: vissza)
SW01C (Ɨ: nyugtázás)
SW01D (visszaállítás)
- Az IO-modullal kapcsolatos további részletek az IO-modul
kézikönyvében találhatók.
! VIGYÁZAT
! VIGYÁZAT
A kültéri egységet a hálózati feszültség kikapcsolása után szerelje fel.
A kültéri egység beállításának ellenőrzése
A DIP-kapcsoló beállításának ellenőrzése
- A fő (master) kültéri egység beállításait a 7-szegmenses LED-kijelzőn
lehet ellenőrizni.
A DIP-kapcsoló beállításait a tápfeszültség kikapcsolt állapotában szabad módosítani.
A kezdeti kijelzés ellenőrzése
A megfelelő számok a tápfeszültség bekapcsolása után 5 másodperc
múlva, egymás után jelennek meg a 7-szegmenses kijelzőn.
A szám a beállítási állapotot jeleníti meg. (Például R410A 10HP)
②
③
④
Szám
4~12
1
2
38
46
22
1
5
6
Megjegyzés
Típus kapacitása
Csak hűtés
Hőszivattyú
380V
460V
220V
Normál
Hideg terület
Trópusi
②
2
Bekapcsolás
3 perc várakozás
5 mp-ig tartsa nyomva a
PIROS gombot. (SW01C)
Automatikus címzés indulása
7 – szegmenses LED
= 88
Kb. 2~7 perc várakozás
7 – szegmenses LED
= 88
IGEN
OK
• Példa) ARUN100LSR0
①
10
Az automatikus címzés folyamata
Ne nyomja meg a
PIROS gombot (SW01C)
• Kezdeti megjelenítési sorrend
Sorszám
①
• A beltéri egység NYÁK-jának cseréje után mindig újra el kell végezni az automatikus címzést (ennek során minden beltéri egységhez független tápegység-modult használjon).
• Ha a beltéri egységnek nincs tápfeszültsége, üzemi hiba léphet fel.
• Az automatikus címzés csak a master egységen lehetséges.
• Az automatikus címzést 3 perc múlva, a kommunikáció létrejötte
után lehet végrehajtani.
③
38
④
1
• Automatikus címzés vége
A megcímzett beltéri egységek száma a címzés
befejeződése után 30 mp-ig látható a 7-szegmenses
LED-kijelzőn.
Ellenőrizze az adatátviteli
vonal csatlakoztatásait
NEM
A beltéri egység száma a vezetékes távvezérlő vagy a beltéri
egység kijelzőjén jelenik meg. Ez nem hibaüzenet, a távvezérlő
be/ki gombjának megnyomásakor eltűnik.
Pl.) 01, 02, ..., 15 kijelzés azt jelenti, hogy 15 beltéri egység van
csatlakoztatva és az automatikus címzés rendben befejeződött.
Funkció beállítása
A „▶”, „◀” gombbal válassza ki a módot/funkciót/opciót/értéket és
nyugtázza a „●” gombbal az 5. DP-kapcsoló bekapcsolása után.
DIP-KAPCSOLÓ 7 – szegmenses
SW04C ( X : mégse)
SW03C (ȯ : előre)
SW02C (ȭ: vissza)
SW01C (Ɨ: nyugtázás)
SW01D (visszaállítás)
25
mód
Funkció
Opció
Érték
Művelet
Magyarázat 1. kijelzés Magyarázat 2. kijelzés Magyarázat 3. kijelzés Magyarázat 4. kijelzés Alkalmaz 5. kijelzés
Választott
oFF op1~
op2
opció
Statikus nyomás kompenzálása
Éjszakai kiszajú üzem
ODU cím
Hóeltávolítás és gyors
jégtelenítés
Kívánt nyomás beállítása
-
-
* Az EEPROM-ban tárolt funkciók tartósan ott maradnak, a rendszer
tápellátásának kikapcsolása után is.
* A 3. DIP-kapcsoló OFF állásban maradhat, kivéve, ha csak 4 beltéri
egység van (ARNU***4 néven).
Csoportszám beállítása
Beltéri egységek csoportszámának beállítása
- Ellenőrizze, hogy a teljes rendszer KI van-e kapcsolva (beltéri és kültéri egység), ha nem, kapcsolja ki őket (OFF).
- A CEN.A és CEN.B csatlakozóra csatlakozó kommunikációs kábeleket polaritáshelyesen (A-A, B-B) kell csatlakoztatni a kültéri egység
központi vezérlőjére.
- Kapcsolja be a teljes rendszert.
- A vezetékes távvezérlővel állítsa be a csoport és a beltéri egység
számát.
- Ha több beltéri készüléket csoportként szeretne vezérelni, állítson be
egy 0 és F közötti csoportazonosítót (ID).
IDU.B
IDU.A
CEN.B
Üzemmód beállításának módszere
A fő egység NYÁK DIP-kapcsolója bekapcsolva: 5.
A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki az üzemmódot: „Func” Nyomja meg a „●” gombot
A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki a funkciót:
„Fn1” Nyomja meg a „●” gombot
A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki az opciót: „oFF”,
„op1”, „op2” Nyomja meg a „●” gombot
Hűtés/fűtés választó mód bekapcsolva
Funkcióbeállítás
Kapcsolás vezérlése
Kapcsoló (fázis) Kapcsoló (alul)
Jobb
Bal
Jobb
Jobb
Bal
-
Funkció
Kikapcsolva (KI) op1 (mód)
op2 (mód)
Nem működik
Hűtés
Hűtés
Nem működik
Fűtés
Fűtés
Nem működik Ventilátor-üzemmód Kikapcsolva
Jobb oldal
Bal oldal
Kapcsoló (fázis)
Kapcsoló (alul)
! VIGYÁZAT
Kültéri egységek (külső NYÁK)
SODU.B SODU.A
Hűtés/fűtés választó
MAGYAR
Tárolás
Beáll.
érték mó- Üres
EEPdosítása
ROM-ban
Tárolás
Beáll.
Választott
érték mó- Üres
oFF op1~
EEPop3
opció
dosítása
ROM-ban
Tárolás
Beáll.
Választott
érték mó- Üres
oFF op1~o
EEPp12
opció
dosítása
ROM-ban
Tárolás
Beáll.
mó- Üres
0~255 Érték
EEPbeáll érték
dosítása
ROM-ban
Tárolás
Beáll.
Választott
érték mó- Üres
oFF op1~
EEPop3
opció
dosítása
ROM-ban
Tárolás
Beáll.
Választott
érték mó- Üres
oFF op1~
EEPop3
opció
dosítása
ROM-ban
Hűtés/fűtés
választó
Telepítés
Megjegyzések
CEN.A
DRY1
DRY2
GND
12V
• A funkció beállítását kérje erre jogosult szerelőtől.
• Ha nem használ egy funkciót, állítsa „off”-ra.
• Ha használja a funkciót, először telepítse a hűtés/fűtés választót.
Statikus nyomás kompenzálása
B(D)
A(C)
Példa) Csoportszám beállítása
1 F
Csoport Beltéri egység
1. szám a csoport száma.
2. szám a beltéri egység száma.
A központi vezérlőt felismerő csoport
Szám: 0 csoport (00~0F)
Szám: 1 csoport (10~1F)
Szám: 2 csoport (20~2F)
Szám: 3 csoport (30~3F)
Szám: 4 csoport (40~4F)
Szám: 5 csoport (50~5F)
Szám: 6 csoport (60~6F)
Szám: 7 csoport (70~7F)
Szám: 8 csoport (80~8F)
Szám:9 csoport (90~9F)
Szám: A csoport (A0~AF)
Szám: B csoport (B0~BF)
Szám: C csoport (C0~CF)
Szám: D csoport (D0~DF)
Szám: E csoport (E0~EF)
Szám: F csoport (F0~FF)
Ez a funkció biztosítja az ODU-n áthaladó levegő mennyiségét statikus
nyomás alkalmazása esetén, mint pl. csatorna használata az ODU
ventilátor-kimeneti oldalán.
Statikus nyomáskiegyenlítés beállítása
A fő egység NYÁK DIP-kapcsolója bekapcsolva: 5.
A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki az üzemmódot: „Func” Nyomja meg a „●” gombot
A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki a funkciót:
„Fn2” Nyomja meg a „●” gombot
A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki az opciót:
„op1~op3” Nyomja meg a „●” gombot
Statikus nyomás kompenzálásának indítása: A
választott opció értékét mentse az EEPROM-ba
Ventilátor max. RPM minden lépésben
Modell
Max. RPM
ARUN04/05/060GSR0
ARUN04/05/060LSR0
ARUN080LSR0 ARUN10/120LSR0
Normál
650
800
650
OP1
800
850
700
OP2
850
850
750
26
Kis zajú éjszakai működés
Hóeltávolítás és gyors jégtelenítés
Hűtés üzemmódban ez a funkció kisebb sebességre állítja az ODU
ventilátorát, ezzel éjszaka, amikor a hűtési terhelés kisebb, csökkenti a
zaját.
Üzemmód beállításának módszere
Éjszakai kiszajú üzem beállítása
A fő egység NYÁK DIP-kapcsolója bekapcsolva: 5.
MAGYAR
A fő egység NYÁK DIP-kapcsolója bekapcsolva: 5.
A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki az üzemmódot: „Func” Nyomja meg a „●” gombot
A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki az üzemmódot: „Func” Nyomja meg a „●” gombot
A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki a funkciót:
„Fn6” Nyomja meg a „●” gombot
A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki a funkciót:
„Fn3” Nyomja meg a „●” gombot
A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki az opciót: „oFF”,
„op1” ~ „op3” Nyomja meg a „●” gombot
A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki az opciót:
„op1~op15” Nyomja meg a „●” gombot
Üzemmódot beállította
Mód beállítása
Éjszakai kiszajú üzem indítása: A választott
opció értékét mentse az EEPROM-ba
Beállítás
mód
Kikapcsolva
Nem lehet beállítani
op1
Hóeltávolító funkció
Időbeállítások
Lépés
op1
op2
op3
op4
op5
op6
op7
op8
op9
op10
op11
op12
op13
op14
op15
Ellenőrzési idő (óra)
Üzemelési idő (óra)
8
9
6.5
10.5
5
12
8
9
6.5
10.5
5
12
8
9
6.5
10.5
5
12
Folyamatos üzem
Folyamatos üzem
Folyamatos üzem
6.5
10.5
6.5
10.5
6.5
10.5
! VIGYÁZAT
• A funkció beállítását kérje a telepítést végzőtől a telepítés során.
• Ha az ODU fordulatszáma (RPM) változik, a hűtési kapacitás csökkenhet.
op2
Gyors jégtelenítés
op3
Hóeltávolítás és gyors jégtelenítés
! VIGYÁZAT
• A funkció beállítását kérje erre jogosult szerelőtől.
• Ha nem használ egy funkciót, állítsa „off”-ra.
Kívánt nyomás beállítása
Üzemmód beállításának módszere
A fő egység NYÁK DIP-kapcsolója bekapcsolva: 5.
A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki az üzemmódot: „Func” Nyomja meg a „●” gombot
A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki a funkciót:
„Fn8” Nyomja meg a „●” gombot
A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki az opciót: „HEAT”
(fűtés), „COOL” (hűtés) Nyomja meg a „●” gombot
ODU címének beállítása
Üzemmód beállításának módszere
A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki az opciót:
„op1” ~ „op4” Nyomja meg a „●” gombot
A fő egység NYÁK DIP-kapcsolója bekapcsolva: 5.
Célnyomás beállítva
A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki az üzemmódot: „Func” Nyomja meg a „●” gombot
Beállítás
mód
A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki a funkciót:
„Fn5” Nyomja meg a „●” gombot
A „▶”, „◀” gombokkal jelölje ki az opciót:
„0” ~ „255” Nyomja meg a „●” gombot
Az ODU címét ezzel beállította
! VIGYÁZAT
• A funkció beállítását kérje erre jogosult szerelőtől.
• Ha használja a funkciót, először telepítse a központi vezérlőt.
Cél
Fűtés
Hűtés
Kondenzációs Párologtatási
hőmérséklet hőmérséklet
változtatása változtatása
op1 Kapacitás növelése Kapacitás növelése
+2 °C
-3 °C
op2
Energiafogyasztás
Kapacitás növelése
csökkentése
-2 °C
-1.5 °C
op3
Energiafogyasztás
csökkentése
Energiafogyasztás
csökkentése
-4 °C
+2.5 °C
op4
Energiafogyasztás
csökkentése
Energiafogyasztás
csökkentése
-6 °C
-4.5 °C
! VIGYÁZAT
• A funkció beállítását kérje erre jogosult szerelőtől.
• Ha nem használ egy funkciót, állítsa „off”-ra.
• Energiafelhasználás vagy kapacitás változtatása.
27
Öndiagnózis funkció
Hiba kijelzése
A 7-szegmenses kijelző 1., 2. és 3. LED-je a hiba száma, a 4. LED az egység száma. (* = 1: Master, 2: Slave 1, 3: Slave 2, 4: Slave 3)
Pl.)
Ismétlés
Hiba sz. egység
Hiba sz. kompresszor
Hiba sz.
* Az egyes hibakódokkal kapcsolatban lásd a beltéri egység használati útmutatóját.
Kültéri egységgel kapcsolatos hiba
Beltéri egységgel kapcsolatos hiba
Kijelző
Megnevezés
0
1
-
0
2
-
0
3
-
0
4
0
Hiba oka
Beltéri egység levegőhőmérséklet-érzékelője
A beltéri egység levegőhőmérséklet-érzékelője szakadt vagy rövidzárlatos
Beltéri egység beáramló csövének hőmérsékletérzékelője
Kommunikációs hiba: vezetékes távvezérlő ÷ Beltéri
egység
A beltéri egység csőbemeneti hőmérséklet-érzékelője szakadt vagy
rövidzárlatos
-
Leeresztő szivattyú
A leeresztő szivattyú hibás
5
-
Kommunikációs hiba: Kültéri egység ÷ Beltéri egység
A beltéri egység NYÁK-ja nem veszi a kültéri egység jelét
0
6
-
A beltéri egység csőkimeneti hőmérséklet-érzékelője
A beltéri egység csőkimeneti hőmérséklet-érzékelője szakadt vagy
rövidzárlatos
0
9
-
Beltéri EEPROM hiba
Ha a beltéri egység EEPROM-jában tárolt gyári szám 0 vagy FFFFFF
1
0
-
A ventilátormotor üzemelési hibája
A ventilátormotor csatlakozója bontva/a beltéri ventilátormotor beszorulási
hibája
2
1
1
Kültéri egység inverter kompresszor IPM hiba
Kültéri egység inverter kompresszor meghajtás IPM hiba
2
2
1
2
3
1
2
4
1
Kültéri egység nagy nyomás kapcsoló
A kültéri egység nagy nyomás kapcsolója kikapcsolta a rendszert.
2
5
1
Kültéri egység bemeneti feszültség nagy/kis feszültség
A kültéri egység bemeneti feszültsége 487 V felett vagy 270 V alatt van.
2
6
1
Kültéri egység inverter kompresszor indítási hiba
Első indítási hiba a kültéri egység inverter kompresszor hibája miatt
2
9
1
Kültéri egység inverter kompresszor túláram
Kültéri egység inverter kompresszor hiba VAGY meghajtó hiba
3
2
1
Kültéri egység inverter kompresszor1 nagy kimeneti
hőmérséklete
Kültéri egység inverter kompresszor1 nagy kimeneti hőmérséklete
3
4
1
Kültéri egység nagy nyomása
Kültéri egység nagy nyomása
3
5
1
Kültéri egység kis nyomása
Kültéri egység kis nyomása
3
6
1
Kültéri egység kis kompressziós aránya korlátozva
Kültéri egység kis kompressziós aránya korlátozva
4
0
1
Kültéri egység inverter kompresszor CT érzékelő hiba
4
1
1
Kültéri egység inverter kompresszor1 levegőkimeneti
hőmérséklet-érzékelő hiba
Kültéri egység inverter kompresszor CT érzékelő szakadt vagy rövidzárlatos
Kültéri egység inverter kompresszor levegőkimeneti hőmérséklet-érzékelő
szakadt vagy rövidzárlatos
4
2
1
Kültéri egység kis nyomásérzékelő-hiba
Kültéri egység kis nyomás-érzékelő szakadt vagy rövidzárlatos
4
3
1
Kültéri egység nagy nyomásérzékelő-hiba
Kültéri egység nagy nyomás-érzékelő szakadt vagy rövidzárlatos
4
4
1
Kültéri egység levegőhőmérséklet-érzékelő hiba
Kültéri egység levegőhőmérséklet-érzékelő szakadt vagy rövidzárlatos
4
5
1
Kültéri egység hőcserélőhőmérséklet-érzékelő (Elöl)
hiba
4
6
1
Kültéri egység beszívási hőmérséklet-érzékelő hiba
Kültéri egység hőcserélőhőmérséklet-érzékelő (Elöl) szakadt vagy
rövidzárlatos
Kültéri egység bemeneti levegőhőmérséklet-érzékelő szakadt vagy
rövidzárlatos
Túláram (RMS) a kültéri egység inverterkártyájának bemenetén
Kültéri egység inverter kompresszor DC link kis feszültség
A beltéri egység NYÁK-ja nem veszi a vezetékes távvezérlő jelét
Túl nagy áram (RMS) a kültéri egység inverterkártyájának bemenetén
Az indítórelé bekapcsolása után a kültéri egységen nincs DC töltés.
MAGYAR
Hibajelző
- Ez a funkció az öndiagnózis hibatípusait és a légkondicionálás hibáit jelzi.
- A hibajelzés a beltéri egységek és a vezetékes távvezérlő kijelzőjén, valamint a kültéri egység vezérlőkártyájának 7-szegmenses LED-kijelzőjén
jelenik meg, a táblázatnak megfelelően.
- Ha egyidejűleg kettőnél több hiba lép fel, akkor a kijelzőn az első helyen a kisebb hibaszámú hiba jelenik meg először.
- A hiba megjelenése után a hiba megszüntetésekor egyidejűleg a hibajelző LED is kialszik.
28
Kijelző
MAGYAR
Kültéri egységgel kapcsolatos hiba
Megnevezés
Hiba oka
5
0
1
Kültéri egység R, S, T tápfeszültség csatlakoztatási
hiba
5
1
1
Beltéri egységek túl nagy kapacitása
A csatlakoztatott beltéri egységek kapacitása túl nagy a kültéri
egység kapacitásához képest
5
2
1
Kommunikációs hiba: inverter NYÁK ’ Fő NYÁK
Kültéri egység NYÁK-ja nem veszi az inverter jelét
5
3
1
Kommunikációs hiba: Beltéri egység ’ Kültéri egység
fő NYÁK
A kültéri egység fő NYÁK-ja nem veszi a beltéri egység jelét
5
7
1
Kommunikációs hiba: Fő NYÁK ’ inverter NYÁK
A kültéri egység inverter NYÁK-ja nem veszi a fő NYÁK jelét
6
0
1
Master kültéri egység inverter NYÁK EEPROM hiba
Kültéri egység inverter NYÁK elérésének hibája
6
2
1
6
5
1
Kültéri egység inverter hűtőborda nagy kimeneti
hőmérséklet
Kültéri egység inverter hűtőborda hőmérséklet-érzékelő
hiba
Kültéri egység inverter hűtőborda nagy kimeneti hőmérséklet miatt
kikapcsolta a rendszert
Kültéri egység inverter hűtőborda hőmérséklet-érzékelő szakadt vagy
rövidzárlatos
6
7
1
Kültéri egység ventilátora beszorult
Kültéri egység letiltása
7
1
1
Kültéri konverter CT érzékelő-hiba
Kültéri egység konverter CT érzékelő szakadt vagy rövidzárlatos
8
6
1
Kültéri egység fő NYÁK EEPROM hiba.
Kültéri egység csatlakoztatási hiba
Kommunikációs hiba a kültéri egység fő MICOM és EEPROM között,
vagy nincs EEPROM
Kültéri egység folyadékcsőhőmérséklet-érzékelője szakadt vagy
rövidzárlatos
1
1
3
1
Kültéri egység folyadékcsőhőmérséklet-érzékelő hiba
1
1
5
1
Kültéri egység kimeneti túlhűtés hőmérséklet-érzékelő
hiba
Kültéri egység kimeneti túlhűtés hőmérséklet-érzékelő hiba
1
5
1
1
Kültéri egység üzemmódváltási hiba Kültéri egység
Kültéri egység üzemmódváltási hiba
Kommunikációs hiba a master kültéri egység és a más
kültéri egységek között
Master kültéri egység ventilátor NYÁK kommunikációs
hiba
1
0
4
*
1
0
5
*
1
0
6
*
1
0
7
*
1
1
3
*
1
1
4
*
1
1
5
*
1
1
6
*
Master kültéri egység olajszint-érzékelő hiba
1
4
5
*
Kommunikációs hiba a master kültéri egység fő kártyája – külső kártya között
A master kültéri egység olajszint-érzékelője szakadt vagy rövidzárlatos
Kommunikációs hiba a master kültéri egység fő kártyája – külső
kártya között
1
5
1
*
Master kültéri egység üzemmódváltási hiba
Master kültéri egység üzemmódváltási hiba
1
5
3
*
1
5
4
*
1
8
2
*
1
9
3
*
1
9
4
*
Master kültéri egység hőcserélőhőmérséklet-érzékelő
(felső rész) hiba
Master kültéri egység hőcserélőhőmérséklet-érzékelő
(alsó rész) hiba
Kommunikációs hiba a master kültéri egység külső
kártya fő- és segéd- MICOM között
Master kültéri egység ventilátor hűtőborda nagy
kimeneti hőmérséklet
Master kültéri egység ventilátor hűtőborda hőmérsékletérzékelő hiba
Master kültéri egység hőcserélőhőmérséklet-érzékelő (felső rész)
hiba
Master kültéri egység hőcserélőhőmérséklet-érzékelő (alsó rész) szakadt vagy rövidzárlatos
Nincs kommunikáció a master kültéri egység fő kártya fő- és segédMICOM között
Master kültéri egység ventilátor hűtőborda nagy kimeneti hőmérséklet
miatt kikapcsolta a rendszert
Master kültéri egység ventilátor hűtőborda hőmérséklet-érzékelő szakadt vagy rövidzárlatos
A master kültéri egység fő NYÁK-ja nem veszi a slave egység jelét
A master egység fő NYÁK-ja nem veszi a ventilátor jelét
Master kültéri egység VENTILÁTOR IPM hiba
Pillanatnyi túláram a master kültéri egység ventilátor IPM-en
Master kültéri egység ventilátor DC link kis feszültség
hiba
Master kültéri egység folyadékcsőhőmérséklet-érzékelő
hiba
Master kültéri egység bemeneti túlhűtés hőmérsékletérzékelő hiba
Master kültéri egység kimeneti túlhűtés hőmérsékletérzékelő hiba
Master kültéri egység ventilátor DC link bemeneti feszültsége 380 V
alatt van
A master kültéri egység folyadékcsőhőmérséklet-érzékelője szakadt
vagy rövidzárlatos
Master kültéri egység bemeneti túlhűtés hőmérséklet-érzékelő hiba
Master kültéri egység kimeneti túlhűtés hőmérséklet-érzékelő hiba
29
ELŐÍRÁSOK A HŰTŐKÖZEG SZIVÁRGÁSA ESETÉN
- Felosztással és a levegő másik helyiségbe való átjutását lehetővé
tévő nyílás nélkül
Kültéri egység
A rendszer telepítőjének és a rendszermérnöknek a helyi előírásoknak
vagy szabványoknak megfelelően gondoskodnia kell a szivárgással
kapcsolatos biztonsági intézkedésekről. Helyi előírások hiányában a
következő előírások alkalmazhatók.
MAGYAR
Beltéri egység
Bevezetés
Bár az R410A hűtőközeg önmagában ártalmatlan és nem éghető, a
légkondicionált helyiségnek elég nagynak kell lennie ahhoz, hogy a hűtőgáz koncentrációja akkor se haladhassa meg a határértéket, ha szivárgás miatt a helyiségbe jut.
Koncentráció határértéke
A koncentráció határértéke a freongáz olyan koncentrációja, amely
esetén a hűtőközeg levegőbe jutásakor azonnali intézkedéseket
lehet tenni az egészség károsítása nélkül. A koncentráció-határérték mértékegysége a számításokhoz kg/m3 (freongáz tömege a levegő térfogatához viszonyítva).
Koncentráció határértéke: 0,44 kg/m (R410A)
3
Kültéri egység
Hűtőközeg
áramlása
(1. rendszer)
Beltéri egység
A helyiség, ahol a hűtőközeg
(1. rendszer teljes mennyiség
A koncentráció határértékének ellenőrzése
Legkisebb
helyiség
Hűtőközeg koncentrációjának számítása
A rendszer teljes hozzáadott hűtőközeg-mennyisége (kg)
Az utántöltött hűtőközeg
mennyisége kültéri
egységenként
A hűtőközeg gyári
mennyisége a leszállításkor
+
A később hozzáadott
= A rendszer teljes hozzáadott
hűtőközeg mennyisége
hűtőközeg-mennyisége (kg)
Ha a koncentráció meghaladja a határértéket
Ha a koncentráció meghaladja a határértéket, módosítsa az eredeti
tervet vagy tegye meg a következő intézkedések valamelyikét:
• 1. intézkedés
Biztosítson szellőzőnyílásokat.
Az ajtó felett és alatt biztosítson a padlófelület 0,15%-ának megfelelő,
vagy annál nagyobb nyílást a folyosó felé, vagy biztosítson ajtó nélküli nyílást.
• 2. intézkedés
Biztosítson mechanikus ventilátorral összekapcsolt szivárgás-riasztást.
Csökkentse a kültéri hűtőközeg mennyiségét
Gázszivárgás-riasztás
Mechanikus ventilátor
Beltéri egység
A helyiség minimális levegőtérfogatának számítása
A térfogatot a helyiségrész vagy kisebb helyiség figyelembe vételével
számítsa.
- Felosztással és a levegő másik
helyiségbe való átjutását lehetővé
tévő nyílással
Kültéri egység
Beltéri egység
2. intézkedés
Megjegyzés: Ha a teljes hűtőrendszer
2 vagy több rendszerre
osztott és ezek függetlenek,
akkor a számítást minden
rendszerre külön el kell végezni.
A később hozzáadott
hűtőközeg mennyisége a
felhasználónál a csövezés
hosszának és átmérőjének
függvényében
- Felosztás nélkül
(R410A)
- Ha a számítás végeredménye meghaladja a koncentráció-határt, a számítást
végezze el a következő legkisebb, harmadik legkisebb stb. helyiségre is,
amíg az eredmény a koncentráció-határnál kisebb lesz.
A következő lépésekkel ellenőrizze a koncentrációt és a helyzetnek
megfelelően tegye meg a szükséges lépéseket.
Minden hűtőrendszerre számítsa ki az utántöltött hűtőközeg teljes
mennyiségét (kg).
= Hűtőközeg koncentrációja (kg/m3)
A beltéri egységet tartalmazó
legkisebb helyiség térfogata (m3)
Kültéri egység
Beltéri egység
Nyílás
Felosztás
Ajtó nélküli nyílás vagy a
padlóterület 0,15 %-ának
megfelelelő vagy nagyobb
nyílás esetén, az ajtó felett
és alatt
1. intézkedés
Szellőzőnyílások létrehozása
Különösen ügyeljen az olyan helyekre (pl. pince stb.), ahol a hűtőközeg megmaradhat, mivel nehezebb a levegőnél.
30
TENGERPARTI TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
2. A normál és a korrózió elleni védelem műszaki
adatainak összehasonlítása
Korrózióálló alkatrészek
Korrózió elleni védelem
MAGYAR
! VIGYÁZAT
• A légkondicionálót ne szerelje fel olyan területen, ahol korrozív
gázok, pl. savas vagy lúgos gázok keletkeznek.
• Ne szerelje a készüléket olyan helyre, ahol az közvetlenül ki
van téve tengeri szélnek (sós permetnek). Ez a készülék
korrózióját okozhatja. A korrózió, különösen kondenzátoron és
a párologtató felületeken hibás vagy nem hatékony működést
eredményezhet.
• Ha a kültéri egység a tengerparthoz közel van, meg kell védeni
a tengeri szél közvetlen hatásától. Egyébként a hőcserélőt
korrózió ellen kezelni kell.
1. Felszerelési környezet
Ha a kültéri egység a tengerparthoz közel van, meg kell védeni a tengeri szél közvetlen hatásától. A kültéri egységet a tengeri széllel ellentétes irányban szerelje fel.
Korrózióálló alkatrészek
Epoxi gyanta + Hidrofil bevonat
A korrozív leveg- Ocean Black Fin hőcserélő
(Ocean Black Fin)
őnek kitett
alkatrészek
Határoló
Epoxi + poliészter : 120µ ± 20µ
Az alkatrészek,
amelyeken áthalad
a korrozív levegő
Elülső/oldalsó/felső/hátsó
Epoxi + poliészter : 120µ ± 20µ
panel és hátsó rács
Alap tálca
Epoxi + poliészter : 120µ ± 20µ
Csavarok
Rozsdamentes acél
A korrózióálló modellre vonatkozó feltétel:
A kültéri egységet a tengertől legalább 300 méteres távolságra javasolt
elhelyezni.
3.Korrózióálló modell neve
Kültéri sorozat
1Ø 220-240V 50Hz
Megjegyzés
ARUN040GSR0
1 egység
ARUN050GSR0
ARUN060GSR0
Tengeri szél
Kültéri sorozat
3Ø 380-415V 50Hz
Megjegyzés
ARUN040LSR0
1 egység
ARUN050LSR0
ARUN060LSR0
• A korrózióálló termékek műszaki adatai egyediek, és a gyárból a
megrendeléstől számított 45 nap elteltével kerülnek szállításra.
* A korrózióálló modellekhez az LG különleges útmutatójának
használata szükséges.
Tengeri szél
Ha a kültéri egységet tengerparton kell felszerelni, állítson fel szélterelőt.
Szélterelő
Tengeri szél
- Ennek erős anyagból, pl. betonból kell lennie.
- A magassága és a szélessége a kültéri egység hasonló méretének
150%-a legyen.
- A megfelelő levegőáramlás érdekében a szélterelő és a kültéri egység között legalább 70 cm távolság legyen.
3) Gondoskodjon arról, hogy a kültéri egység és a tengerpart közötti
távolság legalább 300 méter, illetve maximum 1 km legyen.
4.Felszerelés és karbantartás
Annak ellenére, hogy a korrózióálló modellek megerősített anyagokkal
és bevonatokkal rendelkeznek, nem teljesen korrózióállók.
Ezért a felszerelés megtervezésével és karbantartással/javítással
növelhető a korrózióállóság hatékonysága.
(1) A készüléket olyan helyre szerelje fel, ahol a legkevésbé éri fröccsenő sós víz vagy tengerparti homok.
- A készüléket az épület szélárnyékos oldalára szerelje fel.
- Ha a készüléket elkerülhetetlenül a tengerpartra kell felszerelni,
építsen szélfogó kerítést a tengeri szél közvetlen érintkezésének
megakadályozása érdekében.
- Ügyeljen a felszerelés irányára. (A korrózió mértéke függ attól,
hogy a készülék a partvonalra merőleges vagy azzal párhuzamos.)
(2) A készüléket úgy szerelje fel, hogy a tengerpartról származó külső
panelen lerakódó részecskéket az eső könnyen el tudja távolítani.
(3) Mivel a kültéri egység aljában összegyűlő víz jelentősen felgyorsítja
a korróziót, a készüléket a dőlésszögének stb. figyelembevételével
úgy telepítse, hogy a víz megfelelően el tudjon folyni.
(4) A tengerparton felszerelt készülékek esetén a készülékre lerakódott
só eltávolítása érdekében a készüléket rendszeresen mossa le
tiszta vízzel.
(5) A készüléket olyan helyre szerelje fel, ahol a víz megfelelően el tud
folyni. Különösen figyeljen a készülék aljának lefolyására.
(6) Mindig javítsa ki a felszerelés, javítás stb. okozta horpadásokat.
(7) Rendszeresen ellenőrizze a készülék állapotát (alkalmazzon vízálló
kezelést vagy cserélje az alkatrészeket, ha szükséges.)
(8) Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, mint például szezonon kívül, a kültéri egységet takarja le.
(9) A készüléket mindig megfelelően tartsa karban. (Ha korrózióvédő
bevonatot alkalmaz, mint a vízálló zsír vagy viasz, a bevonatot 3
havonta újra hordja fel.) Ezenfelül, ha a készüléket speciális
környezetben szereli fel, tartsa szem előtt az adott körülmények
igényeit.

Manuels associés