LG KP110 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
58 Des pages
LG KP110 Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
KP110
MMBB0273219 (1.0)
www.lgmobile.com
KP110_Morroco Cover_1.0_0410.ind1-2
1-2
FRANÇAIS
KP110 Guide de l’utilisateur
MMBB0273219 (1.0)
www.lgmobile.com
2009.4.10
5:39:18 PM
KP110_Morroco Cover_1.0_0410.ind3-4
3-4
2009.4.10
5:39:19 PM
KP110 G
uide De
L’ u t i l i s a t e u r
Il est possible que ce manuel présente des différences par rapport à votre
téléphone en fonction de la version du micrologiciel ou de votre opérateur.
P110_Morroco_F_0318_안.indd
1
2009.4.10
4:44:
Inst
Contents
Installation de la carte SIM et chargement
de la batterie
3
Installation de la carte SIM
Illustrations
Antivol - Téléphone égaré
8
Insta
Menu tree
9
Manuel de référence
9
Lorsq
de tél
carte
d’abo
PIN, e
optio
Imp
Navigateur
Présentation du téléphone
4
Mise en marche/Arrêt du téléphone
5
Émission d’un appel
Émission d’un appel international
Réception d’un appel
Menus et options
6
Saisie de texte
7
Mode T9
Mode ABC
Mode 123 (chiffres)
Mode Symbole
Appels 11
Outils 12
Multimedya Messagerie
13
Öğelerim
14
Profiles Contacts
15
Réglages
16
› La
pe
;v
av
ou
1
Recommandations pour une utilisation
sûre et efficace
18
Données techniques
24
4
P110_Morroco_F_0318_안.indd
2
2009.4.10
4:44:
on
Installation de la carte SIM et chargement de la batterie
8
Installation de la carte SIM
9
Lorsque vous vous abonnez à un réseau
de téléphonie mobile, vous recevez une
carte SIM contenant vos informations
d’abonnement telles que votre code
PIN, et vous permettant d’accéder aux
options que vous avez souscrites.
Important!
9
11
12
13
› La carte SIM et ses points de contact
14
peuvent être facilement rayés ou tordus
; veillez donc à manipuler la carte SIM
avec précaution lorsque vous l’insérez
ou la retirez. Conservez les cartes SIM
15
16
hors de la portée des enfants.
› USIM n'est pas prise en charge par le
téléphone.
Illustrations
R etirez le couvercle de la batterie
et la batterie
2
O
uvrez la batterie
3
Insérez la carte SIM
4 Replacez la batterie, puis le
couvercle de la batterie
5
Chargez la batterie
1
1
2
3
4
5
6
18
24
P110_Morroco_F_0318_안.indd
Avant d’utiliser
le téléphone pour la première
fois, chargez complètement la
batterie.
3
2009.4.10
4:44:
Présentation du téléphone
Mis
1. Pou
2. Pou
l'im
Émi
Écouteur
Écran
Touche Envoyer
Cette touche permet de
d’émettre et de répondre à
un appel.
Touche OK
Cette touche permet de se
connecter au navigateur
(pression longue).
Touches de fonction
Ces touches exécutent chacune la
fonction indiquée par le texte qui
s’affiche juste au-dessus à l’écran.
Touches de permettent
Ces touches permettent d’accéder
rapidement aux fonctions de
votre téléphone.
Touche Fin
Permettent d’allumer ou éteindre
le téléphone, et recevoir des
appels, ou retourner au mode
veille.
1. Ent
2. Pou
3. Pou
Émi
1. Ma
car
2. Sai
3. Pou
Réc
1. Lor
app
rép
2. Si l
app
ou
3. Pou
Att
P110_Morroco_F_0318_안.indd
4
2009.4.10
4:44:1
une la
te qui
écran.
ccéder
e
eindre
s
de
Mise en marche/Arrêt du téléphone
1. Pour mettre le téléphone sous tension, maintenez la touche
[FIN] enfoncée.
2. Pour éteindre le téléphone, maintenez la touche
[FIN] enfoncée jusqu'à ce que
l'image d'arrêt s'affiche.
Émission d’un appel
1. Entrez un numéro de téléphone, précédé de l’indicatif de zone si nécessaire.
2. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche
[ENVOYER].
3. Pour raccrocher, appuyez sur la touche
[FIN].
Émission d’un appel international
1. Maintenez la touche
enfoncée pour obtenir l'indicatif international. Le
caractère ‘+’ sélectionne automatiquement le code d’accès international.
2. Saisissez l’indicatif du pays, l’indicatif régional et le numéro de téléphone.
3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche
[ENVOYER].
Réception d’un appel
1. Lorsque le téléphone sonne et que l'icône du téléphone clignote à l'écran,
appuyez sur la touche
[ENVOYER] ou sur la touche de fonction gauche pour
répondre.
2. Si l'option App. touche (Menu 6.5.2.2) a été définie, vous pouvez répondre aux
appels en appuyant sur n'importe quelle touche, à l'exception de la touche [FIN]
ou de la touche de fonction droite.
3. Pour raccrocher, appuyez sur la touche
[FIN].
Attention: À la fin de l'appel, le mode Veille est de nouveau activé.
P110_Morroco_F_0318_안.indd
5
2009.4.10
4:44:1
Menus et options
Sais
Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le
personnaliser. Ces fonctions sont regroupées en menus et en sous-menus,
accessibles via les touches de fonction droite et gauche.
Dans la partie inférieure de l'écran s'affiche la fonction actuelle de ces deux touches.
Vous
alpha
la tou
Mod
Ce m
pour
Le mo
dictio
donc
Menu Répertoire
Mod
Ce m
fois o
appar
Mod
Pour
“Pour accéder au menu
disponible, appuyez sur
la touche de fonction
gauche.”
Mod
Pour accéder aux
Contacts disponibles,
appuyez sur la touche de
fonction droite.
Pour
P110_Morroco_F_0318_안.indd
6
2009.4.10
4:44:1
Saisie de texte
e
Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier
alphanumérique de votre téléphone. Pour passer d'un mode à un autre, appuyez sur
la touche
.
hes.
Mode T9
Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche
pour entrer une lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres.
Le mode T9 compare automatiquement les touches enfoncées aux termes du
dictionnaire interne, afin de déterminer le mot juste. Ce mode de saisie nécessite
donc beaucoup moins de frappes que le mode ABC classique.
Mode ABC
Ce mode vous permet d’entrer des lettres en appuyant une fois, deux fois, trois
fois ou plus sur la touche correspondant à la lettre désirée, jusqu’à ce que celle-ci
apparaisse.
Mode 123 (chiffres)
Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante.
Mode Symbole
Pour saisir des caractères spéciaux, appuyez sur la touche
P110_Morroco_F_0318_안.indd
.
7
2009.4.10
4:44:1
Antivol - Téléphone égaré (ATMT)
Nav
1. En cas de perte ou de vol de votre mobile, celui-ci est équipé d’un système de
traque, la fonction ATMT.
2. A l’instant où une personne non autorisée utilise votre téléphone, un SMS est
généré à partir de votre mobile et envoyé vers votre numéro prédéfini, sans que
l’utilisateur non autorisé en soit averti.
› Activation de la fonction ATMT
› Menu 9.6.4
› Une liste d’outils s’affiche.
› Sélectionnez Téléphone égaré
› Sélectionnez Définir ATMT
› Sélectionnez Activé, appuyez sur OK
Remarque
› Si vous souhaitez utiliser votre téléphone avec une autre carte SIM, assurez-vous que la
fonction ATMT est désactivée.
› Il est recommandé de saisir le numéro prédéfini précédé du préfixe du pays (ex. pour la
FRANCE : +33 suivi du numéro de téléphone mobile).
› le code ATMT par défaut est “0000”.
P110_Morroco_F_0318_안.indd
8
2009.4.10
4:44:1
e
ue
a
a
Navigation dans les menus
1. Navigateur
1.1 Page d'accueil
1.2 Favoris
1.3 Entrez adresse
1.4 Historique
1.5 Page enregistrée
1.6 Paramètres
1.7 Informations
2. Appels
4. Multimédia
3.1 Alarme
3.2 Calendrier
3.3 Calculatrice
3.4 Mémos
3.5 Tâches
3.6 Chronomètre
P110_Morroco_F_0318_안.indd
3.7 Convertisseur
3.8 H
orloge mondiale
3.9 Services SIM
3.0 Téléphone égaré
4.1 Lecteur MP3
4.2 Radio FM
4.3 Enregistreur voix
5. Messagerie
2.1 Tous appels
2.2 Appels
2.3 Appels emis
2.4 Appels reçus
2.5 Durée appel
2.6 Coût d’appel
2.7 Informations
données
3. Outils
5.1 Nouveau message
5.2 Boîte de réception
5.3 Brouillons
5.4 Boîte d'envoi
5.5 Envoyés
5.6 Messagerie vocale
5.7 Messages d'info
5.8 Modèles
5.9 Paramètres
6. Perso
6.1 Images
6.2 Sons
6.3 Autres
6.4 Jeux
6.5 Mémoire externe
7. Profils
8. Contacts
8.1 Liste
8.2 Ajouter
8.3 N°abrégés
8.4 Groupes d'appel
8.5 Copier tout
8.6 Tout supprimer
8.7 Réglages
8.8 Informations
9. Réglages
9.1 Date et heure
9.2 Langues
9.3 Afficher
9.4 Réseau
9.5 Appeler
9.6 Sécurité
9.7 Mode avion
9.8 Économie d'énergie
9.9 Réinitialiser
9.0 É tat de la mémoire
9
2009.4.10
4:44:1
Manuel de référence
App
Cette section propose une rapide présentation des différentes fonctionnalités du
téléphone.
Vous
comp
Ident
numé
l’appe
Navigateur Menu 1
Page d’accueil
Favoris
Entrez adresse
Historique
Page enregistrée
Paramètres
Informations
Vous pouvez lancer le navigateur Web et accéder à la page
d’accueil du service proposé par votre opérateur.
Vous pouvez enregistrer les URL ou pages que vous consultez
régulièrement ou vos URL ou pages préférées. Plusieurs URL
préconfigurées sont enregistrées dans les signets.
Vous pouvez saisir manuellement une URL pour accéder à la
page Web associée.
Ce menu permet d’afficher la liste des noms des dernières
pages Web visitées. Vous pouvez ainsi y accéder plus facilement.
Le téléphone peut enregistrer la page affichée en tant que
fichier hors ligne.
Permet de modifier les réglages d’affichage, de sécurité et de
certificats du navigateur.
Vous pouvez contrôler la version de votre navigateur.
Tous
Appe
Appe
Appe
Duré
Coût
Infor
donn
10
P110_Morroco_F_0409_안.indd
10
2009.4.10
5:37:
u
tez
L
a
ment.
de
Appels Menu 2
Vous pouvez consulter la liste des appels manqués, des appels reçus et des numéros
composés uniquement si le réseau prend en charge le service CLI (Calling Line
Identification, identification de la ligne appelante) dans la zone de couverture. Le
numéro et le nom (si disponibles) s’affichent tous deux avec la date et l’heure de
l’appel. Vous pouvez également consulter la durée des appels.
Tous appels
Appels
Appels emis
Appels reçus
Durée appel
Coût d’appel
Informations
données
Cette fonction permet d’afficher toutes les listes correspondant
à trois types d’appels (Appels reçus/Numéros composés/Appels
en absence), dans l’ordre chronologique.
Cette option permet de consulter les 10 derniers appels en
absence
Cette option permet de consulter les 10 derniers appels émis
(numéros que vous avez appelés ou essayé d’appeler).
Cette option permet de consulter les 10 derniers appels
entrants.
Cette fonction vous permet de consulter la durée des appels
entrants et sortants.
Cette option permet d’afficher le coût des appels que vous avez
émis, ainsi que la durée de tous vos appels émis ou reçus.
Vous pouvez contrôler la date et le volume.
P110_Morroco_F_0318_안.indd
11
11
2009.4.10
4:44:1
Outils Menu 3
Alarme
Calendrier
Calculatrice
Mémo
Mul
Ce menu permet de configurer l’une des trois alarmes
disponibles. L’heure actuelle s’affiche en haut de l’écran lorsque
vous sélectionnez une alarme à configurer. À l’heure définie,
l’icone de l’alarme s’affiche à l’écran LCD et l’alarme retentit.
Cette fonction vous permet de consulter votre agenda par jour
ou par mois.
Ce menu permet d’exécuter des fonctions standard, telles que
des additions, des soustractions, des multiplications et des
divisions (+, –, x, ÷).
Cette fonction permet de créer une liste de tâches.
Tâches
Vous pouvez consulter, modifier et ajouter des tâches. Les tâches
sont affichées par ordre chronologique. Les tâches effectuées ou
en attente sont affichées de manière différente.
Chronomètre
Le chronomètre fonctionne comme les chronomètres
classiques.
Ce menu permet de convertir une mesure en l’unité de votre
choix.
Cette fonction permet de connaître l’heure d’un autre fuseau
horaire ou d’un autre pays.
Il s’agit d’un menu de services SIM. Il dépend du SIM et des
services du réseau.
En cas de perte ou de vol de votre mobile, celui-ci est équipé
d’un système de suivi, la fonction ATMT.
Convertisseur
Horloge
mondiale
Services SIM
Téléphone égaré
Lecte
FM ra
Ses ka
Mes
Nouv
Boîte
Brou
Boîte
Envo
Mess
vocal
Mess
Modè
Param
12
P110_Morroco_F_0318_안.indd
12
2009.4.10
4:44:1
sque
e,
.
r jour
que
âches
es ou
re
au
pé
Multimedia Menu 4
Lecteur MP3
FM radyo
Ses kaydedici
Le fonction Lecteur MP3 de votre téléphone vous permet de
profiter facilement de différentes musiques.
Radyo dinlemenizi ve ayarlarını yapmanızı sağlar.
Ses kaydedebilirsiniz.
Messagerie Menu 5
Nouveau message
Boîte de réception
Brouillons
Vous permet de saisir le texte de votre SMS
Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages.
Ce menu présente les messages enregistrés de manière
temporaire.
Boîte d'envoi
Ce menu vous permet d'afficher le message que vous êtes sur le
point d'envoyer ou dont l'envoi a échoué.
Ce menu permet de visualiser les messages déjà envoyés, en
indiquant notamment leur heure d'envoi et leur contenu.
Ce menu permet d'accéder rapidement à votre messagerie
vocale (si disponible sur votre réseau).
Les messages du service info sont des messages texte envoyés
au téléphone par le réseau.
La liste comprend des messages prédéfinis. Vous pouvez
consulter et modifier les modèles ou en créer de nouveaux.
Ce menu permet de définir les paramètres de votre opérateur.
Envoyés
Messagerie
vocale
Messages d'info
Modèles
Paramètres
P110_Morroco_F_0318_안.indd
13
13
2009.4.10
4:44:1
Perso Menu 6
Con
Images
Sons
Liste
Shows the list of image files such as JPG, GIF, BMP, etc.
Dispalys the list of MP3, MP4, AAC, M4A files in Multimedia
memory.
Autres
Other files except images, sounds, videos are stored in this folder.
Jeux
Bu menude, telefonunuzda kurulu olan Oyunları yonetebilirsiniz.
Mémoire externe When you insert the memory card, you can view Image, Sounds
and Other menu in memory card.
Remarque:
Ajout
N°ab
Grou
Seule la carte mémoire externe au format FAT16 est
disponible.
Copie
Profiles Menu 7
Tout
You can adjust and customize the phone tones.
Régla
Infor
14
P110_Morroco_F_0318_안.indd
14
2009.4.10
4:44:1
older.
rsiniz.
unds
Contacts Menu 8
Liste
Cette fonction permet de rechercher des contacts dans le
répertoire.
Remarque: Pour lancer une recherche instantanée, entrez le
premier caractère du nom à rechercher.
Ajouter
N°abrégés
Groupes d'appel
Copier tout
Tout supprimer
Réglages
Informations
Cette fonction vous permet d'ajouter une entrée à l'annuaire.
Cette fonction permet d'attribuer les numéros de certains
contacts aux touches
à
.
Ce menu permet de gérer les contacts en regroupant les
contacts stockés sur le téléphone.
Vous pouvez copier l’entrée de la carte SIM vers la mémoire du
téléphone.
Cette fonction permet de supprimer toutes les entrées de la
carte SIM ou de la mémoire du téléphone.
Cette fonction permet de vérifier l'espace libre et le niveau
d'utilisation de la mémoire.
› Numéros d'accès aux services: permet d'accéder à la liste
des numéros de service attribués de façon sécurisée par
l'opérateur.
› Mes numéros: Vous pouvez enregistrer et consulter votre
numéro personnel sur votre carte SIM.
› Carte de visite: Cette option vous permet de créer votre
propre carte de visite avec votre nom, un numéro de
téléphone portable, etc.
P110_Morroco_F_0318_안.indd
15
15
2009.4.10
4:44:1
Réglages Menu 9
Rég
Ce menu permet de définir les fonctions suivantes selon vos désirs.
Sécu
Date et heure
Langues
Afficher
Réseau
Appeler
Sécurité
Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure.
Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur votre
téléphone. Ce changement affecte également le mode Entrée
langue.
Cette fonction permet de modifier les paramètres d’affichage
du téléphone.
Vous pouvez sélectionner un réseau qui sera enregistré
automatiquement ou manuellement. Généralement, la
sélection du réseau est définie sur Automatique.
Cette fonction permet de définir les paramètres d’un appel.
Ce menu permet de sécuriser le téléphone.
› Demander code PIN: Permet de paramétrer le téléphone afin
qu’il demande le code PIN de la carte SIM lors de sa mise sous
tension.
› Verrouillage clavier automatique: Si vous activez cette
fonction, le clavier sera automatiquement verrouillé après le
délai prédéfini.
› Verrouillage téléphone: Permet de définir un code sécurité
afin d’éviter toute utilisation non autorisée du téléphone.
Mode
Écon
d’éne
Réini
État d
mém
16
P110_Morroco_F_0318_안.indd
16
2009.4.10
4:44:1
Réglages Menu 9 (suite)
Sécurité
e.
e
rée
ge
Mode avion
.
afin
sous
le
Économie
d’énergie
Réinitialiser
État de la
mémoire
› Antivol - Téléphone égaré: en cas de perte ou de vol de votre
mobile, celui-ci est équipé d’un système de suivi, la fonction
Antivol - Téléphone égaré (ATMT).
› Modifier les codes: PIN est l’abréviation de Personal
Identification Number (numéro d’identification personnel)
ce numéro permet d’empêcher l’utilisation du téléphone par
une personne non autorisée. Vous pouvez modifier les codes
d’accès: Code de sécurité, Code PIN, Code PIN2.
Si vous activez le mode Avion, vous pouvez utiliser le téléphone
sans vous connecter au réseau 2G sans fil. Le téléphone 2G
sans fil et les signaux radio FM du téléphone ou les connexions
Bluetooth sont neutralisés.
Cette fonction permet de passer en mode d’économie d’énergie
lorsque vous n’utilisez pas le téléphone.
Vous pouvez initialiser tous les paramètres d’usine par défaut.
Pour activer cette fonction, le code de sécurité est nécessaire.
Cette fonction permet de vérifier l’espace libre et le niveau
d’utilisation de la mémoire de chaque dossier.
té
P110_Morroco_F_0318_안.indd
17
17
2009.4.10
4:44:1
❏ Recommandations pour une utilisation sûre et
efficace
❏ R
e
Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire
illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel.
App
Avertissement
› P our votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D’ORIGINE
indiqués.
› É teignez votre téléphone dans les endroits où cela est prescrit. Ne l’utilisez pas
dans les hôpitaux: cela risquerait d’affecter le fonctionnement de certains appareils
médicaux électroniques tels que les stimulateurs et les prothèses auditives.
› L es batteries usées doivent être recyclées conformément à la législation en vigueur.
Précautions d’usage de l’appareil
Avertissement! Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés
pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de produit peut
s’avérer dangereuse et annuler les accords ou garanties applicables au téléphone.
› N e placez pas votre téléphone près d’appareils électriques, tels qu’un téléviseur,
une radio ou un ordinateur.
› N e placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un
radiateur ou une cuisinière.
› P our nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. (N’utilisez pas de
solvants.)
› N e placez pas votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de
transport,car il pourrait altérer données présentes sur les bandes magnétiques.
Tous
d’affe
› N ’ut
Évite
exem
Sécu
Vérif
télép
› Ne t
› Si vo
› Quit
18
P110_Morroco_F_0318_안.indd
18
2009.4.10
4:44:1
oire
NE
areils
ueur.
és
e.
r,
❏ Recommandations pour une utilisation sûre et
efficace (suite)
Appareils électroniques
Tous les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences risquant
d’affecter les performances des appareils électroniques.
› N ’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission.
Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par
exemple, dans la poche située sur votre poitrine).
Sécurité au volant
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des
téléphones portables dans les zones où vous conduisez.
› Ne tenez pas le téléphone dans votre main lorsque vous êtes entrain de conduire.
› Si vous disposez d’un kit mains libres, utilisez-le.
› Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel.
.
P110_Morroco_F_0318_안.indd
19
19
2009.4.10
4:44:1
❏ Recommandations pour une utilisation sûre et
efficace (suite)
❏ R
e
Zone de dynamitage
App
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours.
Respectez les restrictions, les règlements et les lois en vigueur dans les endroits où
vous vous trouvez.
Les n
cellul
porta
opéra
Sites potentiellement dangereux
Infor
N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez pas votre
téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques.
› Il n’e
Dans un avion
Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions.
› É teignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion.
Avec les enfants
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En
effet, votre téléphone est composé de petites pièces qui peuvent présenter un risque
d’étouffement.
rech
com
› Utili
pou
› Ne d
› Proc
acce
néce
› N’ex
l’uti
› Le re
d’ex
› Resp
20
P110_Morroco_F_0318_안.indd
20
2009.4.10
4:44:1
urs.
où
s.
n
isque
❏ Recommandations pour une utilisation sûre et
efficace (suite)
Appels d’urgence
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux
cellulaires. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone
portable pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre
opérateur local.
Informations sur la batterie et précautions d’usage
› Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la
recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant
compromettre ses performances.
› Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus
pour optimiser la durée de vie de votre batterie.
› Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
› Procédez au remplacement de la batterie lorsque ses performances ne sont plus
acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit
nécessaire de la remplacer.
› N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne
l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain.
› Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté présente un risque
d’explosion.
› Respectez les instructions du fabricant relatives au recyclage des batteries usagées.
P110_Morroco_F_0318_안.indd
21
21
2009.4.10
4:44:1
❏ Recommandations pour une utilisation sûre et
efficace (suite)
❏ R
e
Exposition aux radiofréquences
› L a li
Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le DAS (Débit d’Absorption
Spécifique)
Le téléphone portable KP110 est conforme aux exigences de sécurité relatives à
l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations
scientifiques qui comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité
de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique.
› L es recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité
de mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS). Les tests
de DAS sont effectués via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de
puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence
utilisées.
›M
ême si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux
de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière
d’exposition aux ondes radio.
prot
dix (
› L a v
une
nive
› L a v
limit
Élec
22
P110_Morroco_F_0318_안.indd
22
2009.4.10
4:44:1
on
ns
curité
té
ts
❏ Recommandations pour une utilisation sûre et
efficace (suite)
› L a limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de
protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur
dix (10) grammes de tissu humain.
› L a valeur de DAS la plus élévée pour ce modèle a été mesurée par DASY4 (pour
une utilisation à l’oreille) 0.997 W/kg (10g) et 0.831W/kg (10g) quand il est porté au
niveau du corps.
› L a valeur de DAS applicable aux habitants de pays/régions ayant adopté la
limite de DAS recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et
Électroniciens) est de 1.6 W/kg en moyenne pour un (1) gramme de tissu humain.
nce
ux
P110_Morroco_F_0318_안.indd
23
23
2009.4.10
4:44:1
❏ Données techniques
Généralités
› Code de produit : KP110
› Système : GSM 900 / DCS 1800
Températures de
fonctionnement
› Max. : +55°C Chargement
+45°C
› Min : -10°C
24
P110_Morroco_F_0318_안.indd
24
2009.4.10
4:44:4
00-100 memo _Gray.indd 3
Memo
2007.10.22 9:45:28 PM
Memo
00-100 memo _Gray.indd 2
2007.10.22 9:42:52 PM
(1.0)
WC_Moloco_(100-100)_MCDF000112211
1
2009.4.10
3:18:
WC_Moloco_(100-100)_MCDF000112212
2
2009.4.10
3:18:
WC_Moloco_(100-100)_MCDF000112213
3
2009.4.10
3:18:
WC_Moloco_(100-100)_MCDF000112214
4
2009.4.10
3:18:
WC_Moloco_(100-100)_MCDF000112215
5
2009.4.10
3:18:1
WC_Moloco_(100-100)_MCDF000112216
6
2009.4.10
3:18:1
‫❏ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﻓﻨﻴﺔ‬
‫ﻋﺎﻣﺔ‬
‫‹‬
‫‹‬
‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪KP110 :‬‬
‫ﺍﻟﻨﻈﺎ ﻡ‪GSM 900 / DCS 1800 :‬‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺍﶈﻴﻄﺔ‬
‫‹ ﻋﺎﺩﻳﺔ‪, +55°C :‬ﺟﺎﺭﻱ ﺍﻟﺸﺤﻦ )‪(+45°C‬‬
‫‹ ﺟﺎﺭﻱ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪-10°C :‬‬
‫‪24‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:18 PM‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 24‬‬
‫❏ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻵﻣﻦ ﻭﺍﻟﻔﻌﺎﻝ )ﺗﺘﻤﻪ(‬
‫ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻮﺟﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻤﻮﺟﺎﺕ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ )ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ( ﻭﻣﻌﺪﻝ ﺍﻻﻣﺘﺼﺎﺹ ﺍﻟﻨﻮﻋﻲ )‪(SAR‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻮﺩﻳﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﺠﻮﺍﻝ ‪ KP110‬ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺷﺮﻭﻁ ﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﺴﺎﺭﻳﺔ ﻭﺍﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻠﻤﻮﺟﺎﺕ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪ .‬ﻭﺗﻌﺘﻤﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺸﺮﻭﻁ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﺍﻟﻌﻠﻤﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻬﺪﻑ ﺇﻟﻰ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺳﻼﻣﺔ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﺑﻐﺾ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ﺃﻋﻤﺎﺭﻫﻢ ﺃﻭﻣﺴﺘﻮﻯ ﺻﺤﺘﻬﻢ‪.‬‬
‫‹ ﻭﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻠﻤﻮﺟﺎﺕ ‪ x‬ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻭﺣﺪﺓ ﻗﻴﺎﺱ ﺗﻌﺮﻑ ﺑﺎﺳﻢ ‪) SAR‬ﻣﻌﺪﻝ‬
‫ﺍﻻﻣﺘﺼﺎﺹ ﺍﻟﻨﻮﻋﻲ ( ﻳﺘﻢ ﺍﺟﺮﺍﺀ ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﻮﻋﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﺳﻠﻮﺏ ﻣﻌﻴﺎﺭﻱ ﻣﻊ ﺍﺭﺳﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﻨﺪ‬
‫ﺍﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﻄﺎﻗﻪ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪﻩ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ ﺣﺰﻡ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ‪.‬‬
‫‹ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺑﻴﻦ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ‪)( SAR‬ﻣﻌﺪﻝ ﺍﻻﻣﺘﺼﺎﺹ ﺍﻟﻨﻮﻋﻲ( ﻟﻤﻮﺩﻳﻼﺕ‬
‫ﻫﺎﺗﻒ ‪ LG‬ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪ .‬ﺇﻻ ﺃﻥ ﺟﻤﻴﻌﻬﺎ ﻣﺼﻤﻤﺔ ﻟﺘﻔﻲ ﺑﺎﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻠﻤﻮﺟﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫‹ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﻟﻤﻌﺪﻝ ﺍﻻﻣﺘﺼﺎﺹ ﺍﻟﻨﻮﻋﻲ ‪ SAR‬ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ ﻟﻠﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻹﺷﻌﺎﻉ ﻏﻴﺮ‬
‫ﺍﻷﻳﻮﻧﻲ )‪ (ICNIPR‬ﻳﺒﻠﻎ ﻣﻌﺪﻟﻪ ‪ ٢‬ﻭﺍﺕ‪/‬ﻛﻴﻠﻮ ﺟﺮﺍﻡ ﻓﻮﻕ ﻋﺸﺮﺓ )‪ (10‬ﺟﺮﺍﻣﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺴﻴﺞ ﺍﻟﺒﺸﺮﻱ‪.‬‬
‫‹ ﻗﻴﻤﺔ ‪ SAR‬ﺍﻷﻋﻠﻰ ﻟﻄﺮﺍﺯ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻢ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭﻩ ﻣﻦ ‪ DASY4‬ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺫﻥ ﺗﻌﺎﺩﻝ‬
‫‪ 0.997‬ﻭﺍﻁ‪/‬ﻛﻴﻠﻮﺟﺮﺍﻡ ) ‪ 10‬ﻏﺮﺍﻡ( ﻭﻋﻨﺪ ﺣﻤﻠﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺗﻜﻮﻥ ‪ 0.831‬ﻭﺍﻁ‪ /‬ﻛﻴﻠﻮﺟﺮﺍﻡ ) ‪10‬‬
‫ﻏﺮﺍﻡ(‪.‬‬
‫‹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻣﻌﺪﻝ ﺍﻻﻣﺘﺼﺎﺹ ﺍﻟﻨﻮﻋﻲ )‪ (SAR‬ﻟﻠﻤﻘﻴﻤﻴﻦ ﺑﺎﻟﺪﻭﻝ‪/‬ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺣﺪ ‪ SAR‬ﺍﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﻌﻬﺪ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ‬
‫)‪ ،(IEEE‬ﻭﻫﻮ ‪ 1.6‬ﻭﺍﺕ‪/‬ﻛﺠﻢ ﻟﻜﻞ ﺟﺮﺍﻡ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺴﻴﺞ ﺍﻟﺒﺸﺮﻱ‪.‬‬
‫‪23‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:20 PM‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 23‬‬
‫❏ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻵﻣﻦ ﻭﺍﻟﻔﻌﺎﻝ )ﺗﺘﻤﻪ(‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﻬﺎ‬
‫‹‬
‫‹‬
‫‹‬
‫‹‬
‫‹‬
‫‹‬
‫‹‬
‫ﻻ ﻳﻠﺰﻣﻚ ﺇﻓﺮﺍﻍ ﺷﺤﻨﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻗﺒﻞ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪ .‬ﻓﺒﺨﻼﻑ ﺑﻘﻴﺔ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪ ،‬ﻻ‬
‫ﻳﻮﺟﺪ ﺃﻱ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻟﻠﺬﺍﻛﺮﺓ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻪ ﺃﻥ ﻳﻀﻌﻒ ﻣﻦ ﺃﺩﺍﺀ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺳﻮﻯ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻭﺷﺎﺣﻦ ‪ LG‬ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺷﺎﺣﻦ ‪ LG‬ﻟﻴﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﻋﻤﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻔﻚ ﺣﺰﻣﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﻗﺼﺮ ﺩﺍﺋﺮﺗﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻋﻨﺪ ﻋﺪﻡ ﺗﻮﻓﻴﺮﻫﺎ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻷﺩﺍﺀ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ .‬ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺷﺤﻦ ﺣﺰﻣﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﺌﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﺍﺕ ﺣﺘﻰ ﻳﺤﻴﻦ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻠﺰﻡ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻬﺎ ﻓﻴﻪ‪.‬‬
‫ﺃﻋﺪ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻟﺰﻳﺎﺩﺓ ﻓﺘﺮﺓ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﻴﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪.‬‬
‫ﻫﻨﺎﻙ ﺧﻄﺮ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ‪ ،‬ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻭﻓﻖ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺍﻟﻤﺼﻨﹼﻌﺔ‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:20 PM‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 22‬‬
‫❏ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻵﻣﻦ ﻭﺍﻟﻔﻌﺎﻝ )ﺗﺘﻤﻪ(‬
‫ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﺘﺰﻭﺩ ﺑﺎﻟﻮﻗﻮﺩ‪ .‬ﻭﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﻮﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﱳ ﺍﻟﻄﺎﺋﺮﺓ‬
‫ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﺪﺍﺧﻞ )ﺗﺸﻮﺵ( ﻓﻲ ﺍﻟﻄﺎﺋﺮﺍﺕ‪.‬‬
‫‹ ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻼﻕ )ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﻫﺎﺗﻔﻚ ﺍﻟﺠﻮﺍﻝ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺼﻌﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ ﺍﻟﻄﺎﺋﺮﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻻﻃﻔﺎﻝ‬
‫ﺍﺑﻖ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺁﻣﻦ ﺑﻌﻴﺪ ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎﻭﻝ ﺍﻻﻃﻔﺎﻝ‪ .‬ﻓﺎﻟﻘﻄﻊ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺆﻟﻔﻪ ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﺑﺨﻄﺮ‬
‫ﺍﺧﺘﻨﺎﻕ‪ ،‬ﻋﻨﺪ ﺗﻔﻜﻴﻜﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻜﺎﳌﺎﺕ ﺍﻟﻄﻮﺍﺭﺉ‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﺍﻟﻄﻮﺍﺭﺉ ﻣﺘﻮﻓﺮﺓ ﺿﻤﻦ ﻛﺎﻓﺔ ﺷﺒﻜﺎﺕ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﺨﻠﻮﻱ‪ .‬ﻭﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻻ ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻌﺘﻤﺪ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻘﻂ ﻹﺟﺮﺍﺀ ﻣﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﺍﻟﻄﻮﺍﺭﺉ‪ .‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺫﻟﻚ ﻣﻊ ﻣﻮﻓﺮ ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫‪21‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:20 PM‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 21‬‬
‫❏ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻵﻣﻦ ﻭﺍﻟﻔﻌﺎﻝ )ﺗﺘﻤﻪ(‬
‫ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻻﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ‬
‫ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻬﻮﺍﺗﻒ ﺍﻟﺠﻮﺍﻟﺔ ﻗﺪ ﺗﺘﻌﺮﺽ ﻟﻠﺘﺪﺍﺧﻞ )ﺍﻟﺘﺸﻮﺵ( ﻣﻤﺎ ﻗﺪ ﻳﺆﺛﺮ ﻓﻲ ﺍﻷﺩﺍﺀ‪.‬‬
‫‹ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﺍﻟﺠﻮﺍﻝ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻄﺒﻴﺔ ﺩﻭﻥ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﺍﻓﻘﺔ ﺑﺬﻟﻚ‪ .‬ﺗﺠﻨﺐ ﻭﺿﻊ‬
‫ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺿﺮﺑﺎﺕ ﺍﻟﻘﻠﺐ‪ ،‬ﻛﻮﺿﻌﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻴﺐ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻣﺜﻼﹰ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻘﻴﺎﺩﺓ‬
‫ﺍﻃﻠﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭﺍﻟﻠﻮﺍﺋﺢ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻬﻮﺍﺗﻒ ﺍﻟﺠﻮﺍﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮﺩ ﻓﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫‹ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻬﻮﺍﺗﻒ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ ﻳﺪﻭﻳﹰﺎ ﹰ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﻗﻴﺎﺩﺓ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ‪.‬‬
‫‹ ﺍﺳﺘﻌﻤﻞ ﻃﻘﻢ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ )ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﻴﺪﻳﻦ(‪ ،‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺫﻟﻚ ﻣﺘﻮﺍﻓﺮﺍ ﹰ‪.‬‬
‫‹ ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﻄﺮﻳﻖ ﻭﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﻗﺒﻞ ﺇﺟﺮﺍﺀ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺗﻔﺠﻴﺮ ﺍﻷﻟﻐﺎﻡ‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻔﺠﻴﺮ‪ .‬ﺍﻧﺘﺒﻪ ﻟﻠﺤﺪﻭﺩ ﺍﻟﻤﺴﻤﻮﺡ ﺑﻬﺎ‪ .‬ﻭﻗﻢ ﺑﺎﺗﺒﺎﻉ ﺃﻱ ﻟﻮﺍﺋﺢ ﺃﻭ‬
‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‪.‬‬
‫‪20‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:21 PM‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 20‬‬
‫❏ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻵﻣﻦ ﻭﺍﻟﻔﻌﺎﻝ‬
‫ﺍﻟﺮﺟﺎﺀ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﺍﻟﺒﺴﻴﻄﺔ‪ .‬ﻳﻌﺪ ﺍﻧﺘﻬﺎﻙ ﺍﻟﻘﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻦ ﺍﻷﻣﻮﺭ ﺍﻟﺨﻄﻴﺮﺓ ﺃﻭ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﺸﺮﻋﻴﺔ‪ .‬ﻳﻤﺪﻙ‬
‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﺎﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻔﺼﻠﺔ‪.‬‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫‹ ﻟﺴﻼﻣﺘﻚ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻭﺍﻟﺸﻮﺍﺣﻦ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫‹ ﺃﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻲ ﺃﻳﺔ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺗﺸﺘﺮﻁ ﻓﻴﻬﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺧﺎﺻﺔ ﺫﻟﻚ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻴﺎﺕ ﻭﺇﻻ ﻓﻘﺪ ﻳﺆﺛﺮ ﺫﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻄﺒﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﺴﻢ ﺑﺎﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ‪.‬‬
‫‹ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻭﻓﻘﹰﺎ ﻟﻠﺘﺸﺮﻳﻊ ﺫﻱ ﺍﻟﺼﻠﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺎﯾﺔ ﺑﺎﻟﻬﺎﺗﻒ ﻭﺻﻴﺎﻧﺘﻪ‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ! ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺳﻮﻯ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻭﺍﻟﺸﺎﺣﻦ ﻭﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪﺓ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻊ ﻣﻮﺩﻳﻞ ﻫﺬﺍ‬
‫ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻱ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺃﺧﺮﻯ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪﺓ ﺇﻟﻰ ﺇﺑﻄﺎﻝ ﺃﻱ ﺗﺼﺪﻳﻖ ﺃﻭ ﺿﻤﺎﻥ ﻳﻨﻄﺒﻖ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪ .‬ﻭﻗﺪ ﻳﺸﻜﻞ ﺫﻟﻚ ﺧﻄﺮﺍ ﹰ‪.‬‬
‫‹ ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻔﻚ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺼﺒﺢ ﻣﻦ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻱ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺄﻋﻤﺎﻝ ﺍﻹﺻﻼﺡ‪ ،‬ﻋﻠﻴﻚ ﺍﻟﺬﻫﺎﺏ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺃﺣﺪ ﻓﻨﻴﻲ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﻤﺆﻫﻠﻴﻦ ﻟﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫‹ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺑﻌﻴﺪﺍ ﹰ ﻋﻦ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻣﺜﻞ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﺪﻓﺌﺔ ﺃﻭ ﺃﻓﺮﺍﻥ ﺍﻟﻄﺒﺦ‪.‬‬
‫‹ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﺟﺎﻓﺔ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﺎﺭﺝ‪) .‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﻳﺔ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺬﻳﺒﺔ(‬
‫‹ ﻻ ﺗﻀﻊ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻻﺋﺘﻤﺎﻥ ﺃﻭ ﺗﺬﺍﻛﺮ ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻼﺕ‪ .‬ﻓﻤﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﻤﻤﻐﻨﻄﺔ‪.‬‬
‫‪19‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:21 PM‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 19‬‬
‫ﺍﻻﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪) 9‬ﺗﺘﻤﻪ(‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻄﺎﺋﺮﺓ‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻨﺎ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﺪﻣﻪ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﺘﺼﻞ‬
‫ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﻜﻮﻥ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻄﺎﺋﺮﻩ ﺍﻭ ﻓﻲ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﻣﺤﻈﻮﺭ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‪.‬‬
‫ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺍﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﻪ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﻪ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ‬
‫ﻟﺒﺪﺀ ﻛﻞ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ‪ ،‬ﺳﺘﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ﻫﺬﻩ‬
‫ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺔ ﺍﻟﺤﺮﺓ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻟﻜﻞ ﻣﻮﻗﻊ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫‪18‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:21 PM‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 18‬‬
‫ﺍﻻﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪9‬‬
‫ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻐﺔ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪ ،‬ﺳﻴﺆﺛﺮ ﻫﺬﺍ‬
‫ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺃﻳﻀﺎ ﹰ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻠﻐﻪ‪.‬‬
‫ﺍﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ ﺇﻣﺎ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﹰ ﺃﻭ ﻳﺪﻭﻳﺎ ﹰ‪.‬‬
‫ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻤﻮﺍﻓﻘﺔ ﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‪.‬‬
‫‹ ﺣﻈﺮ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ‪ :‬ﺗﻤﻨﻊ ﺧﺪﻣﺔ ﺣﻈﺮ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻣﻦ ﺇﺟﺮﺍﺀ ﺃﻭ ﺗﻠﻘﻲ‬
‫ﻓﺌﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ‪ .‬ﺗﺘﻄﻠﺐ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﺑﺤﻈﺮ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫‹ ﻃﻠﺐ ﺭﻣﺰ ‪ :PIN‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻟﻄﻠﺐ ﺭﻣﺰ ‪ PIN‬ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ ‪SIM‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫(‪ :‬ﺇﻥ ﻣﻴﺰﺓ ‪ ATMT‬ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫‪:(ATMT‬‬
‫‹ ﺗﺘﺒﻊ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺴﺮﻗﻪ ))‪ATMT‬‬
‫ﺗﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺗﻌﻘﺐ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻘﺪﺍﻧﻪ ﺃﻭ ﺗﺮﻛﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺤﻞ ﻏﻴﺮ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫‹ ﻗﻔﻞ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻻﻟﻲ‪ :‬ﺗﺘﻴﺢ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺿﺒﻂ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﻘﻔﻞ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﻟﻠﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺑﻀﻐﻂ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﻣﺴﺘﻮﻯ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﺔ ﻣﺮﺗﻴﻦ‪.‬‬
‫‹ ﻗﻔﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪ :‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺭﻣﺰ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺴﻤﻮﺡ‬
‫ﺑﻪ ﻟﻠﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫‹ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺮﻣﺰ ‪ :‬ﻫﻲ ﺍﺧﺘﺼﺎﺭ ﻟﻌﺒﺎﺭﺓ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻘﻂ ﻟﻤﻨﻊ‬
‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺮﺧﺺ ﺑﻪ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻣﻮﺯ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ‪ :‬ﺭﻣﺰ ‪ PIN‬ﻭ ﺭﻣﺰ ‪PIN2‬‬
‫ﻭﺭﻣﺰ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫‪17‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:21 PM‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 17‬‬
‫ﺟﻬﺎﺕ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪8‬‬
‫ﺑﺤﺚ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺟﻬﺎﺕ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻓﻲ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻭﺗﺘﻮﺍﻓﺮ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﺍﻟﻔﻮﺭﻱ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺤﺮﻑ ﺍﻷﻭﻝ ﻟﻼﺳﻢ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﻗﻢ‬
‫ﺍﻷﻭﻟﻲ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻮﺩ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻨﻪ‪.‬‬
‫ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺟﺪﻳﺪ‬
‫ﺳﺘﻄﻴﻊ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺇﺩﺧﺎﻻﺕ ﺇﻟﻰ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬ﺣﻴﺚ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻨﺎ ﻣﻦ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺍﻻﺳﻢ ﻭﻋﺪﺕ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻣﺨﺘﻠﻔﻪ ﻟﻨﻔﺲ ﺍﻻﺳﻢ ﻭﺑﺮﻳﺪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‪.‬‬
‫ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺃﻱ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﻴﻦ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺄﻋﻀﺎﺀ ﻣﺤﺪﺩﻳﻦ ﻟﻜﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‪ .‬ﺛﻤﺔ ‪ ٧‬ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ‬
‫‪.‬ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻗﺎﺋﻤﺎﺕ ﻟﻬﺎ‬
‫ﻧﺴﺦ ﺍﻟﻜﻞ‬
‫ﻟﻨﺴﺦ ﺍﻹﺩﺧﺎﻻﺕ ﻣﻦ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪ SIM‬ﺇﻟﻰ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻭ ﻣﻦ ﺫﺍﻛﺮﻩ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﺍﻟﻰ ﺫﺍﻛﺮﻩ ﺑﻄﺎﻗﻪ ‪.SIM‬‬
‫ﺣﺬﻑ ﺍﻟﻜﻞ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﺬﻑ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻹﺩﺧﺎﻻﺕ ﻣﻦ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪ SIM‬ﺃﻭ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﺍﻻﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫]ﺍﻷﺳﻤﺎﺀ[ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ‪.‬‬
‫‹ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫]ﺗﺤﺪﻳﺪ[‪.‬‬
‫‹ ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ ﺿﺒﻂ‪ ،‬ﺛﻢ ﺣﺪﺩ‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫‹ ﺭﻗﻢ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﻪ‪ :‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺑﺄﻣﺎﻥ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺄﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﻮﻓﺮ ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ‪.‬‬
‫‹ ﺭﻗﻢ ﻫﺎﺗﻔﻲ‪ :‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺭﻗﻤﻚ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ ﻭﻣﺮﺍﺟﻌﺘﻪ ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪.SIM‬‬
‫‹ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺃﻋﻤﺎﻝ‪ :‬ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺇﻧﺸﺎﺀ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻷﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺗﻀﻢ ﺍﻻﺳﻢ ﻭﺭﻗﻢ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ‪.‬‬
‫‪16‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:21 PM‬‬
‫ﻝ‬
‫‪.‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 16‬‬
‫ﺍﺷﻴﺎﺋﻲ‬
‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪6‬‬
‫ﺻﻮﺭﺓ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﻠﻔﺎﺕ ‪ ، JPG‬ﻭ ‪ ، BMP‬ﻭ ‪ GIF‬ﻓﻲ ﻣﺠﻠﺪ ﺍﻟﺼﻮﺭ‬
‫ﻓﻲ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﻤﺘﻌﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫ﺃﺻﻮﺍﺕ‬
‫ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﻠﻔﺎﺕ ‪ ، MP٣‬ﻭ ‪ ، IMY‬ﻭ ‪ ، AMR‬ﻭ ‪ MIDI‬ﻓﻲ‬
‫ﻣﺠﻠﺪ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﻓﻲ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﻤﺘﻌﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫ﻏﻴﺮ ﺫﻟﻚ‬
‫ﺇﻇﻬﺎﺭ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ‪/‬ﺃﺧﺮﻯ ﻓﻲ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﻌﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫ﺃﻟﻌﺎﺏ‬
‫ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎﺕ ﺟﺎﻓﺎ ﺍﻟ ﹸﻤﺜﺒﺘﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﻨﺰﻳﻠﻬﺎ ﺃﻭ ﺣﺬﻓﻬﺎ‪ ،‬ﺃﻭ ﺿﺒﻂ ﺧﻴﺎﺭ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‪.‬‬
‫ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﻌﺮﺽ ﺻﻮﺭ‪ ،‬ﻭﺃﺻﻮﺍﺕ‪ ،‬ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬ﻭﻣﺴﺘﻨﺪﺍﺕ‪،‬‬
‫ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﻣﺘﻮﻓﺮﺓ‪ ،‬ﻳﺘﻢ‬
‫ﻋﺮﺽ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻣﻨﺒﺜﻘﺔ »ﻳﹸﺮﺟﻰ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ«‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻓﻲ ﺣﻠﻪ ﺍﺩﺭﺍﺝ ﺫﺍﻛﺮﻩ ﺧﺎﺭﺟﻴﻪ ﺍﻟﺘﻬﻴﺌﻪ ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮﻩ ﺗﻨﺴﻴﻖ ‪ FAT١٦‬ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪7‬‬
‫ﻭﺗﺨﺼﺺ ﻧﻐﻤﺎﺕ ﻫﺎﺗﻔﻚ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺃﻥ ﺗﻀﺒﻂ‬
‫ﱢ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻻﻭﺿﺎﻉ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻭﺗﺨﺼﻴﺺ ﻧﻐﻤﺎﺕ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻭ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﻐﻤﻪ‬
‫ﻟﻜﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﺘﺼﻠﻴﻦ ‪ ,‬ﻫﻨﺎﻟﻚ ﺧﻤﺲ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﻣﺘﻮﻓﺮﻩ ) ﻋﺎﻡ ‪ ,‬ﺻﺎﻣﺖ ‪ ,‬ﺍﻫﺘﺰﺍﺯﻅ ﻓﻘﻂ ‪ ,‬ﺧﺎﺭﺟﻲ ‪ ,‬ﺳﻤﺎﻋﻪ‬
‫ﺍﻟﺮﺍﺱ (‬
‫‪15‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:21 PM‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 15‬‬
‫ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪5‬‬
‫ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺟﺪﻳﺪﺓ‬
‫ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺏ ‪) SMS‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﻘﺼﻴﺮﺓ(‬
‫ﻭﺭﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ ‪.MMS‬‬
‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺒﻴﻬﻚ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﻼﻡ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‪ .‬ﻭﺳﻴﺘﻢ ﺣﻔﻈﻬﺎ ﻓﻲ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩ ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫ﺣﻔﻆ ﻟﻐﺎﻳﻪ ‪ ١٥٠‬ﺭﺳﺎﻟﻪ ﻧﺼﻴﻪ ﺍﻭ ﺭﺳﺎﻟﻪ ﻭﺳﺎﺋﻂ )ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺫﻟﻚ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﻮﺩﺍﺕ ﻭ ﺍﻟﺼﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭ (‬
‫ﻣﺴﻮﺩﺍﺕ‬
‫ﺗﻌﺮﺽ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺆﻗﺘﺔ‪.‬‬
‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻮﺷﻚ ﺃﻥ ﺗﺮﺳﻠﻬﺎ ﻭ ﺷﻜﻞ ﺇﺭﺳﺎﻟﻬﺎ ﺃﻭ‬
‫ﻓﺸﻞ ﺇﺭﺳﺎﻟﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺮﺳﻠﺔ‬
‫ﺗﻤﻜﻨﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻣﻦ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺇﺭﺳﺎﻟﻬﺎ ﻣﺴﺒﻘﹰﺎ‪ ,‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ‬
‫ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻯ‪.‬‬
‫ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺍﻟﺒﺮﻳﺪ ﺍﻟﺼﻮﺗﻲ‬
‫ﺗﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺳﺮﻳﻌﺔ ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﺒﺮﻳﺪ ﺍﻟﺼﻮﺗﻲ )ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ‬
‫ﻣﺘﻮﻓﺮﺍ ﹰ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ(‪.‬‬
‫ﺧﺪﻣﺔ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺭﺳﺎﺋﻞ ﺧﺪﻣﺔ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻫﻲ ﻋﺒﺎﺭﺓ ﻋﻦ ﺭﺳﺎﺋﻞ ﻧﺼﻴﺔ ﺗﺮﺳﻠﻬﺎ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺍﻟﻬﻮﺍﺗﻒ‪.‬‬
‫ﻧﻤﻮﺫﺝ‬
‫ﻫﻨﺎﻟﻚ ﺭﺳﺎﺋﻞ ﻣﺤﺪﺩﺓ ﻣﺴﺒﻘﺎ ﹰ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮﺽ ﻧﻤﺎﺫﺝ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫ﻭﺗﺤﺮﻳﺮﻫﺎ ﺃﻭ ﺇﻧﺸﺎﺀ ﺭﺳﺎﺋﻞ ﺟﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻻﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﺍﻟﻤﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻤﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫‪14‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:22 PM‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 14‬‬
‫ﻭﺳﺎﺋﻂ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪4‬‬
‫ﻣﺸﻐﻞ ‪MP3‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺸﻐﻞ ‪ MP3‬ﻓﻲ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﻟﻠﺘﻤﺘﻊ ﺑﺴﻤﺎﻉ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﺎ‬
‫ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﻪ‪.‬‬
‫ﺭﺍﺩﻳﻮ ‪FM‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻣﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﻭﺍﻻﺳﺘﻤﺘﺎﻉ‬
‫ﻣﺴﺠﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﺬﻛﺮﻩ ﺻﻮﺗﻴﻪ‪.‬‬
‫ﺑﺎﺳﺘﻤﺎﻉ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:22 PM‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 13‬‬
‫ﺃﺩﻭﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪3‬‬
‫ﺳﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻨﺒﺔ‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻦ ﺧﻤﺴﻪ ﺗﻨﺒﻴﻬﺎﺕ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ ﻋﻨﺪ‬
‫ﺃﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺤﺪﺩ ﺗﻨﺒﻴﻬﺎ ﹰ ﻟﺘﻌﻴﻴﻨﻪ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺭﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻭﺳ ﹸﻴﺼﺪﺭ ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﺻﻮﺗﺎ ﹰ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﻘﻮﻳﻢ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ ﺍﻟﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﻪ ﺳﻴﻈﻬﺮ ﻟﻚ ﺍﻟﺘﻘﻮﻳﻢ ﻭﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ﺳﻴﺆﺷﺮ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺤﺎﺳﺒﺔ‬
‫ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻣﺜﻞ ‪ +,-,× ,٪‬ﺍﻟﺠﻤﻊ ﻭﺍﻟﻄﺮﺡ ﻭﺍﻟﻀﺮﺏ‬
‫ﻭﺍﻟﻘﺴﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺬﻛﺮﺓ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﺬﻛﺮﻩ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﻬﺎﻡ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮﺽ ﻭﺗﻌﺪﻳﻞ ﻭﺇﺿﺎﻓﺔ ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻬﺎﻡ‪ .‬ﺍﻟﻤﻬﺎﻡ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﻛﺘﻤﻠﺖ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻬﺎﻡ‬
‫ﺍﻟﻐﻲ ﻣﻜﺘﻤﻠﺔ ﺳﺘﻌﺮﺽ ﺑﻄﺮﻕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺍﻟﻤﻬﺎﻡ ﺳﺘﻌﺮﺽ ﺣﺴﺐ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫ﺳﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ‬
‫ﺳﺎﻋﺔ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﻣﺘﻮﻓﺮ ﺗﻤﺎﻣﺎ ﹰ ﻛﺴﺎﻋﺔ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻧﺮﺍﻫﺎ ﻭﻧﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺣﻴﺎﺗﻨﺎ ﺍﻟﻴﻮﻣﻴﺔ‬
‫ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬
‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﻱ ﻗﻴﺎﺱ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻮﺣﺪﻩ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺑﻠﺪ ﺁﺧﺮ‪.‬‬
‫ﺧﺪﻣﺔ ﺍﻟـ‪SIM‬‬
‫ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ‪ SIM‬ﻭﺍﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﻘﻮﻳﻢ‬
‫ﻓﻲ ﻫﺬﺓ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺘﻘﻮﻳﻢ ﻓﻲ ﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﺍﻟﺘﻘﻮﻳﻢ ﺳﻮﺍﺀ ﺍﻛﺎﻥ ‪:‬‬
‫ﻣﻴﻼﺩﻱ‪ ،‬ﻫﺠﺮﻱ ﺍﻭ ﻓﺎﺭﺳﻲ‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:22 PM‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 12‬‬
‫ﺳﺠﻞ ﺍﳌﻜﺎﳌﺎﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪2‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﺤﺺ ﺳﺠﻞ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺮﺩ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻭﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻭﺍﻟﺼﺎﺩﺭﺓ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺩﻋﻢ‬
‫ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺧﺎﺻﻴﺔ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﻮﻳﺔ ﺍﻟﺨﻂ ﺍﻟﻤﺘﺼﻞ )‪ (CLI‬ﺩﺍﺧﻞ ﻧﻄﺎﻕ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻛﻞ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ‬
‫ﻋﺮﺽ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﺑﺄﻧﻮﺍﻋﻬﺎ ﺍﻟﺜﻼﺙ )ﻣﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﺗﻢ ﺍﺳﺘﻼﻣﻬﺎ‪/‬ﺗﻢ ﻃﻠﺒﻬﺎ‪/‬ﻟﻢ ﻳﹸﺮﺩ‬
‫ﻋﻠﻴﻬﺎ( ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﻟﻢ ﻳﺮﺩ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﻋﺮﺽ ﺁﺧﺮ ‪ 10‬ﻣﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﻟﻢ ﻳﹸﺮﺩ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﺻﺎﺩﺭﺓ‬
‫ﻳﻴﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﻋﺮﺽ ﺁﺧﺮ ‪ 10‬ﻣﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﺻﺎﺩﺭﺓ )ﺳﻮﺍﺀ ﺗﻢ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻬﺎ ﺃﻭ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﻣﺠﺮﺩ ﻣﺤﺎﻭﻟﺔ(‪.‬‬
‫ﻣﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﻭﺍﺭﺩﺓ‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﻋﺮﺽ ﺁﺧﺮ ‪ 10‬ﻣﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﻭﺍﺭﺩﺓ‪.‬‬
‫ﻣﺪﺓ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﻋﺮﺽ ﻣﺪﺓ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻭﺍﻟﺼﺎﺩﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﺗﻜﻠﻔﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﻓﺤﺺ ﺗﻜﻠﻔﺔ ﺁﺧﺮ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫ﻭﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﻭﺍﻟﺮﺻﻴﺪ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻲ ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ‬
‫ﺿﺒﻂ ﻣﻮﻗﺖ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ‪ .‬ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﻣﻮﻗﺖ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﺳ ﹸﻴﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺭﻣﺰ‬
‫‪.PIN 2‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ‪ GPRS‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﻧﻘﻠﻬﺎ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ‪GPRS‬‬
‫ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻛﻢ ﻣﻀﻰ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﺍﻧﺖ ﻣﺘﺼﻞ ﺏ‬
‫‪GPRS.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:22 PM‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 11‬‬
‫ﻣﺮﺟﻊ ﺳﺮﻳﻊ ﻟﻠﻤﻴﺰﺍﺕ‬
‫ﻳﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻘﺴﻢ ﺷﺮﺣﺎ ﹰ ﻣﺨﺘﺼﺮﺍ ﹰ ﻟﻜﻞ ﻣﻴﺰﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﻫﺎﺗﻔﻚ‪.‬‬
‫ﻣﺘﺼﻔﺢ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪1‬‬
‫ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﻪ‬
‫ﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻫﻲ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻢ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻨﺸﻂ‪ .‬ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪﻫﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺰﻭﺩ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﻘﻢ‬
‫ﺑﺘﻨﺸﻴﻂ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ‬
‫ﻟﺘﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ‪ URL‬ﻟﺼﻔﺤﺎﺗﻚ ﺍﻟﻤﻔﻀﻠﺔ ﻭﺫﻟﻚ‬
‫ﻟﺘﺴﻬﻴﻞ ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﻭﻗﺖ ﻻﺣﻖ‪.‬‬
‫ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺑﺎﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻳﺪﻩ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻋﻨﻮﺍﻥ ‪ URL‬ﻣﺤﺪﺩ‪،‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺡ ”ﻣﻮﺍﻓﻖ“‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺎﺕ‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﻌﺮﺍﺽ ﺍﻷﺧﻴﺮﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﻔﻆ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻔﻀﻠﻪ‪.‬‬
‫ﺍﻻﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻭﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺆﻗﺘﺔ ﻭﻣﻠﻒ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺍﻻﺭﺗﺒﺎﻁ ﻭﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺨﺪﻣﺔ ﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺇﺻﺪﺍﺭ ﻣﺴﺘﻌﺮﺽ ‪.WAP‬‬
‫‪10‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:22 PM‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 10‬‬
‫ﺳﺮﺩ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ‬
‫‪ .1‬ﻣﺘﺼﻔﺢ‬
‫‪ 1.1‬ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﻪ‬
‫‪ 2.1‬ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ‬
‫‪ 3.1‬ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ‬
‫‪ 4.1‬ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺎﺕ‬
‫‪ 5.1‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ‬
‫‪ 6.1‬ﺍﻻﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫‪ 7.1‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫‪ .2‬ﺳﺠﻞ ﺍﳌﻜﺎﳌﺎﺕ‬
‫‪ 1.2‬ﻛﻞ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ‬
‫‪ 2.2‬ﻣﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﻟﻢ ﻳﺮﺩ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬
‫‪ 3.2‬ﻣﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﺻﺎﺩﺭﺓ‬
‫‪ 4.2‬ﻣﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﻭﺍﺭﺩﺓ‬
‫‪ 5.2‬ﻣﺪﺓ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫‪ 6.2‬ﻋﺮﺽ ﺗﻜﻠﻔﺔ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫‪ 7.2‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ‪GPRS‬‬
‫‪ .3‬ﺃﺩﻭﺍﺕ‬
‫‪ 1.3‬ﺳﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻨﺒﺔ‬
‫‪ 2.3‬ﺍﻟﺘﻘﻮﻳﻢ‬
‫‪ 3.3‬ﺍﻟﺤﺎﺳﺒﺔ‬
‫‪ 4.3‬ﺍﻟﻤﺬﻛﺮﺓ‬
‫‪ 5.3‬ﺍﻟﻤﻬﺎﻡ‬
‫‪ 6.3‬ﺳﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ‬
‫‪ 7.3‬ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬
‫‪ 8.3‬ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‬
‫‪ 9.3‬ﺧﺪﻣﺔ ﺍﻟـ‪SIM‬‬
‫‪ 0.3‬ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﻘﻮﻳﻢ‬
‫‪ .4‬ﻭﺳﺎﺋﻂ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ‬
‫‪ 1.4‬ﻣﺸﻐﻞ ‪MP3‬‬
‫‪ 2.4‬ﺭﺍﺩﻳﻮ ‪FM‬‬
‫‪ 3.4‬ﻣﺴﺠﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫‪ .7‬ﺍﻻﻭﺿﺎﻉ‬
‫‪ 1.7‬ﻋﺎﻡ‬
‫‪ 2.7‬ﺻﺎﻣﺖ‬
‫‪ 3.7‬ﺍﻫﺘﺰﺍﺯ ﻓﻘﻂ‬
‫‪ 4.7‬ﺧﺎﺭﺟﻲ‬
‫‪ 5.7‬ﺳﻤﺎﻋﻪ ﺍﻟﺮﺍﺱ‬
‫‪ .8‬ﺟﻬﺎﺕ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‬
‫‪ .5‬ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫‪ 1.8‬ﺑﺤﺚ‬
‫‪ 2.8‬ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺟﺪﻳﺪ‬
‫‪ 1.5‬ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺟﺪﻳﺪﺓ‬
‫‪ 3.8‬ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪ 2.5‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩ‬
‫‪ 4.8‬ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﻴﻦ‬
‫‪ 3.5‬ﻣﺴﻮﺩﺍﺕ‬
‫‪ 5.8‬ﻧﺴﺦ ﺍﻟﻜﻞ‬
‫‪ 4.5‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭ‬
‫‪ 6.8‬ﺣﺬﻑ ﺍﻟﻜﻞ‬
‫‪ 5.5‬ﻣﺮﺳﻠﺔ‬
‫‪ 6.5‬ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﺮﻳﺪ ﺍﻟﺼﻮﺗﻲ ‪ 7.8‬ﺍﻻﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫‪ 8.8‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫‪ 7.5‬ﺧﺪﻣﺔ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫‪ 8.5‬ﻧﻤﻮﺫﺝ‬
‫‪ 9.5‬ﺍﻻﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫‪ .9‬ﺍﻻﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫‪ 1.9‬ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫‪ .6‬ﺍﺷﻴﺎﺋﻲ‬
‫‪ 2.9‬ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ‬
‫‪ 3.9‬ﺍﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪ 1.6‬ﺻﻮﺭﺓ‬
‫‪ 4.9‬ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫‪ 2.6‬ﺃﺻﻮﺍﺕ‬
‫‪ 5.9‬ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫‪ 3.6‬ﻏﻴﺮ ﺫﻟﻚ‬
‫‪ 6.9‬ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬
‫‪ 4.6‬ﺃﻟﻌﺎﺏ‬
‫‪ 7.9‬ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻄﺎﺋﺮﺓ‬
‫‪ 5.6‬ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ‬
‫‪ 8.9‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫‪ 9.9‬ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ‬
‫‪ 0.9‬ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫‪9‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:22 PM‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 9‬‬
‫ﺗﺘﺒﻊ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺴﺮﻗﻪ )‪(ATMT‬‬
‫‪ .1‬ﺇﻥ ﻣﻴﺰﺓ ‪ ATMT‬ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺗﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺗﻌﻘﺐ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻘﺪﺍﻧﻪ ﺃﻭ ﺗﺮﻛﻪ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﻞ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻡ ﺷﺨﺺ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮﺡ ﻟﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺎﺗﻔﻚ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﺇﻃﻼﻕ ﺭﺳﺎﻟﺔ ‪ SMS‬ﻣﻦ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺭﻗﻢ ﻣﻌ ﹼﺮﻑ ﻣﻦ ﻗﺒﻠﻚ ﻣﺴﺒﻘﺎ ﹰ‪.‬‬
‫‪ .3‬ﺗﺮﺳﻞ ﺭﺳﺎﻟﺔ ‪ SMS‬ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﻤﻌ ﹼﺮﻓﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻠﻚ ﻣﺴﺒﻘﺎ ﹰ ﺩﻭﻥ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺼﺮﺡ ﻟﻪ‪.‬‬
‫‹ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻴﺰﺓ ‪ ATMT‬ﺇﻟﻰ »ﺗﺸﻐﻴﻞ«‬
‫‹ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ‪.‬‬
‫‹ ﺗﺤﺪﻳﺪ "ﺗﺘﺒﻊ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ ﺍﻟﻤﻔﻘﻮﺩ"‬
‫‹ ﺣ ﹼﺪﺩ "ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪"ATMT‬‬
‫‹ ﺣﺪﺩ "ﺗﺸﻐﻴﻞ"‪ ،‬ﻭﺍﺿﻐﻂ "ﻣﻮﺍﻓﻖ"‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫‹ ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺃﺭﺩﺕ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ ‪ SIM‬ﺃﺧﺮﻯ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻴﺰﺓ ‪ LMT‬ﺇﻟﻰ "ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ"‪.‬‬
‫‹ ﻳﹸﻮﺻﻰ ﺑﺄﻥ ﺗﺪﺧﻞ ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﻣﺴﺒﻘﹰﺎ )ﻣﺜﻼ ﺍﻻﺭﺩﻥ ‪ + 962‬ﻳﺘﺒﻌﻪ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﻤﺘﺤﺮﻙ(‬
‫‹‬
‫ﺭﻣﺰ ‪ ATMT‬ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﻫﻮ »‪.«0000‬‬
‫‪8‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:23 PM‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 8‬‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻧﺺ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺤﺮﻭﻑ ﺍﻷﺑﺠﺪﻳﺔ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪ .‬ﻏﻴﻴﺮ ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ‬
‫ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‬
‫‪.‬‬
‫ﻟﻐﺔ ‪T9‬‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺿﻐﻄﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻓﻘﻂ ﻟﻜﻞ ﺣﺮﻑ ﺗﺮﻳﺪ‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻟﻪ‪ .‬ﻛﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻣﻦ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻣﺰﻭﺩ ﺑﺄﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺣﺮﻑ ﻭﺍﺣﺪ‪ .‬ﻭﻳﻘﻮﻡ ﺍﻟﻮﺿﻊ ‪ T9‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﹰ‬
‫ﺑﻤﻘﺎﺭﻧﺔ ﺿﻐﻄﻚ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻗﺎﻣﻮﺱ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﺑﺎﻟﻬﺎﺗﻒ ﻭﺫﻟﻚ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﻴﺤﺔ‪ ،‬ﻣﻤﺎ‬
‫ﻳﺘﻄﻠﺐ ﺍﻟﻘﻠﻴﻞ ﺟﺪﺍ ﹰ ﻣﻦ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺤﺮﻭﻑ ﺍﻷﺑﺠﺪﻳﺔ )ﺃ ﺏ ﺝ(‪ .‬ﻭﻳﻄﻠﻖ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﺺ ﺃﺣﻴﺎﻧﺎ ﹰ ﺍﻟﻨﺺ ﺍﻟﺘﻨﺒﺌﻲ‪.‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﺏ ﺕ‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺈﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺤﺮﻭﻑ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻤﻄﺒﻮﻉ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺤﻤﻞ‬
‫ﺍﻟﺤﺮﻑ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﻛﺘﺎﺑﺘﻪ ﻭﺫﻟﻚ ﻟﻤﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻓﻘﻂ ﺃﻭ ﻣﺮﺗﺎﻥ ﺃﻭ ﺛﻼﺙ ﺃﻭ ﺃﺭﺑﻊ ﻣﺮﺍﺕ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺤﺮﻑ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﻭﺿﻊ ‪) 123‬ﻭﺿﻊ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ(‬
‫ﻛﺘﺎﺑﺔ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ‬
‫ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺃﺣﺮﻭﻑ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ )*(‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:23 PM‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 7‬‬
‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻭﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ‬
‫ﻳﻮﻓﺮ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﺨﺼﻴﺺ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻭﻓﻘﹰﺎ ﻟﺮﻏﺒﺎﺗﻚ‪ .‬ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ‬
‫ﻣﺮﺗﺒﺔ ﻓﻲ ﺷﻜﻞ ﻗﻮﺍﺋﻢ ﺭﺋﻴﺴﻴﺔ ﻭﻗﻮﺍﺋﻢ ﻓﺮﻋﻴﺔ‪ ,‬ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻣﻔﺘﺎﺣﻲ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻷﻳﺴﺮ‬
‫ﻭﺍﻷﻳﻤﻦ‪.‬‬
‫ﺇﻥ ﺍﻟﺘﺴﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻨﺪ ﺃﺳﻔﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻓﻮﻕ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺗﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻟﻜﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ‪.‬‬
‫ﺟﻬﺎﺕ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‬
‫ﺍﻻﻳﻤﻦ ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺍﻻﺳﻤﺎﺀ‬
‫‪6‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:23 PM‬‬
‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻷﻳﺴﺮ‬
‫ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 6‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻭﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‬
‫]ﺇﻧﻬﺎﺀ[ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫‪ .1‬ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‬
‫‪ .2‬ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‬
‫]ﺇﻧﻬﺎﺀ[ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺇﺟﺮﺍﺀ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫‪ .1‬ﻗﻢ ﺑﺈﺩﺧﺎﻝ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﻛﻮﺩ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬
‫]ﺇﺭﺳﺎﻝ[ ﻟﻄﻠﺐ ﺍﻟﺮﻗﻢ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‬
‫‪ .3‬ﻋﻨﺪ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎﺀ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‬
‫]ﺇﻧﻬﺎﺀ[‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﺩ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫]ﺇﺭﺳﺎﻝ[ ﺃﻭ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‬
‫‪ .1‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺮﻥ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻳﻮﻣﺾ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‬
‫ﺍﻷﻳﺴﺮ ﻟﻠﺮﺩ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺳﺒﻖ ﺃﻥ ﺗﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ »ﺃﻱ ﺧﻴﺎﺭ« ﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ )ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪ ،(٦٫٤٫٢٫٢‬ﺳﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﺩ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺃﻱ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺃﻱ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎﺀ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻹﻧﻬﺎﺀ ]‪ [END‬ﺃﻭ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻷﻳﻤﻦ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫‹ ﺑﻌﺪ ﺍﻧﺘﻬﺎﺀ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‪ ،‬ﻳﻌﻮﺩ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ‪.‬‬
‫ﺇﺟﺮﺍﺀ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ﺩﻭﻟﻴﺔ‬
‫ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺑﺎﺩﺋﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻻﺕ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ‪ .‬ﺗﻘﻮﻡ ﻋﻼﻣﺔ "‪ "+‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﹰ‬
‫‪ .1‬ﺍﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‬
‫ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻛﻮﺩ ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﻗﻢ ﺑﺈﺩﺧﺎﻝ ﻛﻮﺩ ﺍﻟﺒﻠﺪ ﺛﻢ ﻛﻮﺩ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺛﻢ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫]ﺇﺭﺳﺎﻝ[ ﻟﻄﻠﺐ ﺍﻟﺮﻗﻢ‪.‬‬
‫‪ .3‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‬
‫‪5‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:24 PM‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 5‬‬
‫ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻷﺫﻥ‬
‫ﻣﻔﺘﺎﺣﺎ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻛﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ‬
‫ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻨﺺ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻮﻗﻬﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﺇﻟﻰ ﻭﻇﺎﺋﻒ‬
‫ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻹﻧﻬﺎﺀ‪/‬ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪ ،‬ﺃﻭ ﺇﻧﻬﺎﺀ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ‪ ،‬ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:25 PM‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻃﻠﺐ ﺭﻗﻢ ﻫﺎﺗﻒ ﻭﺍﻟﺮﺩ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ‪.‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 4‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪ SIM‬ﻭﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﺍﻷﺷﻜﺎﻝ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪SIM‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺸﺘﺮﻙ ﺑﺸﺒﻜﺔ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﺨﻠﻮﻱ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﺰﻭﻳﺪﻙ‬
‫ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ ‪ SIM‬ﻣﺼﺤﻮﺑﺔ ﺑﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮﻝ ﺍﺷﺘﺮﺍﻛﻚ‪،‬‬
‫ﻣﺜﻞ ﺭﻣﺰ ‪ ،PIN‬ﻭﺃﻳﺔ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻳﺔ ﻣﺘﻮﻓﺮﺓ ﻭﻏﻴﺮ‬
‫ﺫﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻫﺎﻡ!‬
‫‹ ﻳﻤﻜﻦ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﺇﻋﻄﺎﺏ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪ SIM‬ﻭﻣﻼﻣﺴﺎﺗﻬﺎ‬
‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺨﺪﺵ ﺃﻭ ﺍﻟﺜﻨﻲ‪ ،‬ﻟﺬﺍ ﻛﻦ ﺣﺬﺭﺍ ﹰ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ‬
‫ﻣﻌﻬﺎ ﻭﻋﻨﺪ ﺇﺩﺧﺎﻟﻬﺎ ﺃﻭ ﺇﺧﺮﺍﺟﻬﺎ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺇﺑﻘﺎﺀ ﻛﺎﻓﺔ‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ‪ SIM‬ﺑﻌﻴﺪﺍ ﹰ ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎﻭﻝ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺍﻟﺼﻐﺎﺭ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫ﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫‪2‬‬
‫ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫‪3‬‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪SIM‬‬
‫‪4‬‬
‫ﺃﺩﺧﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫‪5‬‬
‫ﺇﻏﻼﻕ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫‪6‬‬
‫‹ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪ SIM‬ﻟﻴﺲ ﻣﺪﻋﻤﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫ﺍﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ ﻗﺒﻞ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻟﻠﻤﺮﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:25 PM‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 3‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪ SIM‬ﻭﺷﺤﻦ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫‪3‬‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪SIM‬‬
‫ﺍﻷﺷﻜﺎﻝ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ‬
‫ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫‪4‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻭﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‬
‫‪5‬‬
‫ﺇﺟﺮﺍﺀ ﻣﻜﺎﳌﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﺩ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎﳌﺔ‬
‫ﺇﺟﺮﺍﺀ ﻣﻜﺎﳌﺔ ﺩﻭﻟﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻭﺍﳋﻴﺎﺭﺍﺕ‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻧﺺ‬
‫ﻟﻐﺔ ‪T9‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﺏ ﺕ‬
‫ﻭﺿﻊ ‪) 123‬ﻭﺿﻊ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ(‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ‬
‫‪2‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:27 PM‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫ﺗﺘﺒﻊ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﻨﺪ‬
‫ﺍﻟﺴﺮﻗﻪ )‪(ATMT‬‬
‫‪8‬‬
‫ﺳﺮﺩ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ‬
‫‪9‬‬
‫ﻣﺮﺟﻊ ﺳﺮﻳﻊ ﻟﻠﻤﻴﺰﺍﺕ‬
‫‪10‬‬
‫ﻣﺘﺼﻔﺢ‬
‫ﺳﺠﻞ ﺍﳌﻜﺎﳌﺎﺕ‬
‫ﺃﺩﻭﺍﺕ‬
‫ﻭﺳﺎﺋﻂ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ‬
‫ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫ﺍﺷﻴﺎﺋﻲ‬
‫ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ‬
‫ﺟﻬﺎﺕ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‬
‫ﺍﻻﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫‪16‬‬
‫‪17‬‬
‫ﺗﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﺍﻵﻣﻦ ﻭﺍﻟﻔﻌﺎﻝ‬
‫‪19‬‬
‫ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﻓﻨﻴﺔ‬
‫‪24‬‬
‫‪11‬‬
‫‪12‬‬
‫‪13‬‬
‫‪14‬‬
‫‪15‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 2‬‬
‫‪KP110‬‬
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻋﻦ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻭﻓﻘﹰﺎ ﻹﺻﺪﺍﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻭﻣﺰﻭﺩ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‪.‬‬
‫‪2009.4.10 2:23:27 PM‬‬
‫‪KP110_Arab_0410.indd 1‬‬

Manuels associés