Manuel d'utilisation L1921B N'oubliez pas de lire le chapitre Precautions importantes avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce manuel (CD) a portee de main pour pouvoir le consulter facilement. Reperez l'etiquette situee sur le capot arriere et indiquez les references s'y trouvent a votre revendeur, quand vous l'appelez. qui Precautions importantes Cet appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un mauvais usage peut entrainer des risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes les protections presentes dans ce moniteur, veillez a observer les regles d'installation, d'utilisation et d'entretien enoncees ci-dessous. Securite generale Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez neanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si le cordon d'alimentation presente un defaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de reparation agree le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel. Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de deconnexion. Assurez-vous que la prise electrique reste facilement accessible apres l'installation. Ne faites fonctionner le moniteur qu'a specifiees partir d'une des sources d'alimentation electrique dans ce manuel ou affichees sur le moniteur. Si vous n'etes d'installation et d'alimentation electrique dont votre local est equipe, pas certain du type consultez votre distributeur. La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et cables de raccordement est dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel a un technicien de maintenance. N'ouvrez pas le moniteur. Il ne contient aucun element qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur. Il recele des hautes tensions dangereuses, meme lorsque l'alimentation est coupee. S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur. Pour eviter les risques de blessure physique : Ne placez pas le moniteur sur un plan incline, a moins de l'y fixer solidement. Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant. Pour eviter les risques d'incendie ou de sinistre : Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece pour un temps prolonge. Ne le laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous. Veillez a ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'inserent d'objets dans les ouvertures du boitier. Certains composants internes renferment des tensions electriques dangereuses. N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur. En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans surveillance, debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. C1 Installation Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur de facon a proteger le cordon. N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire, d'un lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine. Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur generee par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obtures, cette chaleur peut nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS : Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les events places sous le moniteur doivent rester libres. Encastrer le moniteur dans un espace clos, a moins qu'une ventilation adaptee soit installee. Couvrir les orifices de ventilation avec des vetements ou autres tissus. Placer le moniteur a proximite d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Ne jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice active avec un objet dur. Vous risquez de rayer ou d'endommager definitivement l'ecran. N'appuyez jamais sur l'ecran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut creer des images remanentes. L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de taches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les performances de l'ecran. Si possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite d'image optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles recommandees, les images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. technologie LCD. Cette caracteristique est due a la Nettoyage Debranchez le moniteur avant de nettoyer l'ecran. Utilisez un linge legerement humide. N'utilisez par d'aerosol directement sur l'ecran : le produit risque de couler dans l'ecran et de provoquer un choc electrique. Reemballage Conservez le carton et le materiel d'emballage. Ils representent le moyen de transport ideal de l'appareil. En cas de demenagement ou d'expedition, reutilisez l'emballage d'origine. Mise en decharge sure La lampe fluorescente utilisee dans ce produit contient une petite quantite de mercure. Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers. L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations vigueur dans votre pays. en Connexion du moniteur Connexion a l'ordinateur 1. Separer le capot arriere en faisant glisser sa partie inferieure vers le bas, comme indique sur l'illustration. 2. Connecter le cable d'entree et le cable d'alimentation (voir page suivante). 3. Quand les cables sont connectes, replacer le capot arriere sur la rainure de la partie superieure et pousser vers le haut. 4. Inserez le couvercle arriere rainures de chaque cote, le bas. C3 sur les en le tenant par Connexion du moniteur Connexion a l'ordinateur 1. Connectez le cable video. Une fois le cable connecte, serrez les vis papillon pour assurer une bonne connexion. 2. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur facilement accessible et proche du moniteur. REMARQUE La vue arriere de l'appareil est volontairement simplifiee. Elle represente un modele general ; il se peut que votre moniteur soit different. Cordon d'alimentation Cable video Signal analogique Type prise secteur* 2 1 Type alimentation par PC* PC Adaptateur pour Macintosh MAC Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est necessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute densite a 15 broches sur 3 rangees du cable fourni au connecteur a 15 broches sur 2 rangees. 3. Appuyez sur le bouton figurant sur le panneau avant pour allumer l'alimentation. Lorsque l'alimentation du moniteur est allumee, la fonction 'Self Image Setting Function' ('Reglage automatique de l'image') est automatiquement executee. REMARQUE 'Self Image Setting Function' ('Reglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit a l'utilisateur des reglages d'ecran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la premiere fois, cette fonction regle automatiquement l'ecran aux reglages optimaux sur des signaux d'entree individuels. Si vous souhaitez regler le moniteur en cours d'utilisation ou executer cette fonction encore une fois manuellement, appuyez sur le bouton "AUTO" sur le panneau avant du moniteur. Sinon, vous pouvez executer l'option "Reinitialisation" sur l'ecran reglage OSD. Soyez cependant prudent : cette option initialise tous les elements de menu, sauf "Langue". C4 de Fonctions du panneau de commande Commandes du panneau Commande Fonction Bouton d'alimentation Ce bouton permet d'allumer et d'eteindre le moniteur. Temoin Cette diode luminescente est bleu lorsque le moniteur est en mode de fonctionnement normal(Mode active). Si l'ecran est en mode Sommeil (economie d'energie), cette couleur de temoin change sur ambre. d'alimentation Bouton MENU Ce bouton permet de faire apparaitre l'affichage du menu a l'ecran. Boutons Ces boutons permettent de selectionner et de parametrer les elements du menu affiche. et disparaitre Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs Bouton AUTO/SELECT choisies dans le menu affiche. C5 Fonctions du panneau de commande Fonction a acces direct Commande Acces au reglage du contraste et de la luminosite. REGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGE Lorsque vous reglez le moniteur, appuyez sur le bouton AUTO/SELECT pour entrer dans le menu a l'ecran. Cette option permet de regler suivant la resolution automatiquement l'affichage en cours. L'affichage optimal est 1280x1024. JOUR Cette option vous permet de choisir le reglage NUIT de l'image le plus approprie a l'environnement (luminosite ambiante, type d'image, etc.). ? JOUR : forte luminosite ambiante ? NUIT : faible luminosite ambiante ? TEXTE : pour l'affichage de textes ? ? (traitement de texte, etc.) FILM : pour les images animees (video cinema) PHOTO : pour les images fixes ou les ou dessins ? NORMAL : ce sont des conditions normales de fonctionnement. OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE : MENU Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies par inadvertance. Appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le enfonce pendant 5 secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaitre. Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a n'importe quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant 5 secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGEE" devrait apparaitre. C6 Reglages Reglage du menu a l'ecran (OSD) de l'affichage systeme de menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref Grace au exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD. REMARQUE Avant de proceder au reglage de l'image, laissez le moniteur se stabiliser pendant une trentaine de minutes. Pour effectuer des reglages dans l'OSD, procedez comme suit : Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal de l'OSD apparait. Pour acceder aux commandes, utilisez les boutons de votre choix apparait Utilisez les boutons ou . Lorsque l'icone en surbrillance, appuyez sur le bouton AUTO/SELECT. pour amener l'element au niveau voulu. Pour accepter les modifications, appuyez sur le bouton MENU. Pour sortir de l'OSD, appuyez sur le bouton MENU. C7 Selection et reglage de l'OSD Le tableau ci-dessous detaille les menus de commande, de reglage et de parametrage de l'OSD. Menu principal IMAGE Reference Sous-menu LUMINOSITE Reglage de la luminosite et du contraste de l'image CONTRASTE GAMMA COULEUR PREDEF 6500K Personnalisation de la couleur de 9300K l'ecran ROUGE VERT BLEU POSITION HORIZONTALE Reglage de la position de l'ecran VERTICALE CHEMINEMENT INSTALLATION PHASE Optimisation de la clarte et de la stabilite de l'image LANGUE Personnalisation du statut de l'ecran HORLOGE OSD en fonction de l'environnement de HORIZONTALE l'utilisateur POSITION VERTICALE BALANCE DES BLANCS VOYANT D'ALIMENTATION REINITIALISATION : Reglable REMARQUE L'ordre des icones est different suivant le modele C8 (C8~C10). Selection et reglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de reglage des elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones (ainsi que leur nom et description) presents dans le menu OSD. REMARQUE Les langues du menu a l'ecran (OSD) peuvent etre differentes de celles du manuel. Pour regler la luminosite et le contraste de l'image Reglage OSD Description LUMINOSITE Reglage de la luminosite de l'ecran. CONSTRASTE du contraste de l'ecran. Reglage GAMMA Definition d'une valeur gamma personnalisee. (-50~50) Sur le moniteur, une valeur gamma elevee donne une image blanchatre et une valeur gamma faible donne une image a contraste eleve. Pour personnaliser la couleur de l'ecran Reglage OSD Description PREDEF 6500K/9300K Selection de la couleur de votre choix. ? 6500K Blanc tirant sur le rouge. ? 9300K Blanc tirant sur le bleu. ROUGE Pour regler VERT Definition des niveaux de couleur de votre BLEU choix. la position de l'ecran Reglage OSD Description Horizontale Position Positionnement de l'image de droite a gauche. Verticale Position Positionnement de l'image de haut en bas. C9 Selection et reglage de l'OSD Pour optimiser la clarte et la stabilite de l'image Reglage OSD Description HORLOGE Reduction des barres ou bandes verticales visible a l'arriere-plan. La taille horizontale de l'ecran est egalement modifiee. PHASE Pour personnaliser l'ecran de la nettete de l'ecran. Cet element permet de supprimer tout bruit numerique vertical ainsi que d'ameliorer la nettete des caracteres. Reglage en fonction de l'environnement de l'utilisateur Reglage OSD Description MENU LANGUE Choix de la langue d'affichage des noms des commandes. OSD POSITION Reglage de la position de l'OSD a l'ecran. BALANCE Si la sortie de la carte video diverge des DES BLANCS specifications requises, le niveau des couleurs peut etre degenere en raison d'une distorsion du signal video. A l'aide de cette fonction, le niveau du signal est regle pour adapter le niveau de sortie standard de la carte video afin de fournir l'image optimale. Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc et noir sont presentes sur l'ecran. VOYANT D'ALIMENTAITON Utiliser cette fonction pour regler le voyant d'alimentation, a l'avant du moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF (ARRET). Si vous selectionnez OFF (Arret), l'ecran s'eteindra. Si, a tout moment, il est regle sur ON (MARCHE), le voyant s'allumera MENU automatiquement. REINITIALISATION Retour a toutes les valeurs d'usine sauf pour le parametre "LANGUE". Appuyez sur la touche pour reinitialiser immediatement. Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages d'usine par defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des blancs. Cette fonction sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal analogique. C10 Resolution des problemes Avant de demander une intervention, verifiez les points suivants. Absence d'image Le cordon d'alimentation du Verifiez le branchement du cordon moniteur est-il branche ? d'alimentation a la prise secteur. La diode temoin Appuyez sur le bouton de mise sous tension. d'alimentation est-elle allumee ? L'appareil est-il allume et Reglez la luminosite et le contraste. le voyant bleu ? La diode temoin Si le moniteur est en mode d'economie d'alimentation est-elle d'energie, bougez la souris ou appuyez sur une touche du clavier. L'image doit alors reapparaitre. orange ? Allumez le PC. L'ecran affiche-t-il le message "COUPURE"? Ce message apparait lorsque le signal du PC (emis par la carte video) est dephase par rapport a la frequence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous a la section 'Specifications' du manuel pour reconfigurer le moniteur. L'ecran affiche-t-il le Ce message apparait lorsque le cable message "VERIF SIGNAL"? reliant votre PC au moniteur est debranche. Verifiez le cable et essayez a video nouveau. L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"? Le message "OSD Vous pouvez proteger les parametres de VERROUILLAGE" commande actuels afin qu'ils ne soient pas s'affiche-t-il lorsque modifies par inadvertance. Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a n'importe vous appuyez sur le bouton MENU ? quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant 5 secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaitre. C11 Resolution des problemes L'image ne s'affiche pas correctement Appuyez sur le bouton AUTO/SELECT pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le resultat ne vous convient pas, reglez la position de l'image a l'aide des icones H Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans le menu OSD. Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Parametres, verifiez si la frequence ou la resolution a change. Si tel est le cas, reglez a nouveau la carte video sur la L'image est mal positionnee resolution recommandee. bandes verticales Appuyez sur le bouton AUTO/SELECT pour regler automatiquement l'image de facon ideale. apparaissent en Si le resultat arriere-plan. l'icone HORLOGE dans le menu OSD pour Des barres ou des ne vous convient pas, utilisez resoudre le probleme. horizontal est visible, Appuyez sur le bouton AUTO/SELECT pour regler automatiquement l'image de facon ideale. ou les caracteres Si le resultat Un bruit numerique ne ne vous convient pas, utilisez l'icone PHASE dans le menu OSD pour sont pas clairs. resoudre le probleme. Dans Panneau de configuration --> Affichage Parametres, choisissez la resolution d'ecran conseillee ou reglez l'image de facon appropriee. Parametrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur. --> Il n'y a qu'une seule Verifiez la connexion du cable de signal. Utilisez couleur a l'ecran un tournevis pour le serrer si necessaire. ou les couleurs ne sont pas Assurez-vous que la carte video est normales. correctement installee dans son emplacement. Parametrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur dans Panneau de configuration Parametres. -- L'ecran clignote. Verifiez si l'ecran est en mode entrelace. Si tel est le cas, passez a la resolution recommandee. Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle doit etre C12 superieure a 100-240 V 50/60Hz CA. Resolution des problemes Avez-vous installe le pilote d'affichage ? Avez-vous installe le Assurez-vous d'installer les pilotes pilote d'affichage ? d'affichage a partir de la disquette ou du CD fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi telecharger le pilote a partir de notre site Web : http://www.lge.com. L'ecran affiche-t-il le message "Moniteur non reconnu, moniteur Verifiez que la carte video la fonction Plug&Play. Plug&Play (VESA DDC)" trouve ? C13 prend en charge Specifications Ecran Ecran plat LCD TFT a matrice active de 19 pouces (48,18 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 19 pouces Pas de masque 0,294 mm Entree sync Entree video Resolution horiz. 83 kHz (automatique) Frequence Frequence vertic. 30 Forme TTL separe, Entree - 56 -75 Hz (automatique) positif/negatif TTL composite positif/negatif SOG (Synchro. sur le vert) Connecteur D-Sub a 15 broches signal Forme RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm) Maxi VESA 1280 x 1024@75 Hz Recommandee VESA 1280 x 1024@60Hz Plug & Play DDC 2B Consommation Mode active : Mode veille ≤1W Mode arret ≤1W Dimensions et poids (Avec socle pivotant) Inclinaison du socle 45W Profondeur 43,9 cm / 17,28 pouces 42,4 cm / 16,69 pouces 26,1 cm / 10,28 pouces Net 6,5 kg (14,33 livres) Inclinaison 0˚~20˚ Largeur Hauteur CA 100-240 V~50/60 Hz 1,0 A Alimentation Environnement Conditions de fonctionnement Temperature 10° C a 35° C Humidite 10 % a 80% sans condensation Conditions de stockage Temperature -20°Ca60°C Humidite 5 % a 95 % sans condensation Socle pivotant Fixe(O),mobile( Cable video Fixe( Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC ) ),mobile(O) REMARQUE Les informations du present document sont passibles de modification sans preavis. C14 Specifications Modes predefinis (resolution) Modes predefinis Frequence (resolution) horiz. Frequence vertic. (kHz) (Hz) VGA 640 x 350 31,469 70 VGA 720 x 400 31,468 70 123456789 VGA 640 x 480 31,469 60 VESA 640 x 480 37,500 75 VESA 800 x 600 37,879 60 VESA 800 x 600 46,875 75 MAC 832 x 624 49,725 75 VESA 1024 x 768 48,363 60 VESA 1024 x 768 60,023 75 10 MAC 1152 x 870 68,681 75 11 VESA 1152 x 900 61,805 65 12 VESA 1280 x 1024 63,981 60 13 VESA 1280 x 1024 79,976 75 voyant MODE Couleur LED Mode active bleu Mode veille ambre Mode arret - C15 Installation de la fixation murale standard VESA Ce moniteur est conforme aux normes VESA en matiere de montage et de surete. 1. Placer l'avant du moniteur vers le bas, sur un linge ou toute autre surface douce, puis retirer le couvercle arriere. 2. Faire glisser la partie inferieure du couvercle a deux mains, comme indique sur l'illustration. 3. Separer la base du socle avec un tournevis, comme indique. 4. Installer la fixation murale standard VESA. Support mural VESA Connecte a un autre objet (montage sur socle et montage mural. ce moniteur accepte les supports compatibles VESA.) Pour plus de renseignements, reportezvous au manuel de montage mural VESA. Fixation de securite Kensington en option Relie a un cable de blocage vendu separement dans tout magasin informatique. C16 - Digitally yours ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.