▼
Scroll to page 2
of
27
website e-mail : http://www.LGservice.com http://www.LGEservice.com/techsup.html : LAVE-LINGE MANUEL D'UTILISATION MODELE S/N : WF-T1081TP : P/No.:3828EA3014U C ontenu Lisez A ce manuel l'interieur, vous trouverez des machine a laver. Avec un du temps et de explications sur comment utiliser et entretenir votre minimum d'attention de votre part, vous pourrez economiser pendant la duree de vie de votre machine a laver. Vous l'argent beaucoup de reponses aux problemes les plus communs Recherche des pannes. Si vous regardez d'abord notre tableau de pannes, vous pourriez eviter d'appeler le service assistance. trouverez Importantes dans la section Recherche des Informations de Securite 3 Identification des Pieces Avant de Commencer le Lavage 4 Comment Enlever Les Taches Preparation Niveau et Avant le Lavage Temperature de l'Eau Utilisation de Lessive Utilisation Instructions de Fonctionnement d'Assouplissant Fonction de Chaque 6 7 8 Et d'Eau De Javel Bouton 9 10 Normal 12 Lavage Rapide 12 Lavage Jeans 12 Lavage Lavage Delicat 12 Lavage Laines 12 Lavage avec Trempage Fonctions Lavage Retarde Supplementaires Optionnelles Lavage Instructions pour L'installation 5 Favori 12 13 14 Lavage de Option 15 Autres Fonctions Habituelles 16 et Nivellement 17 Emplacement Branchement des Tuyaux 18 Instructions pour la Mise a la Terre 19 Instructions pour l'Entretien 20 Recherche des Pannes 22 Garantie 25 Specifications 26 Etiquettes d'Entretien des Tissus 27 3 Informations de Securite Importantes Lisez toutes les instructions avant l'utilisation. Pour votre securite, les informations de ce manuel sont fournies pour minimiser les risques d'incendie ou d'explosion, de choc electrique, ou pour prevenir des dommages aux choses, aux personnes, ou les deces. ATTENTION ! IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE ATTENTION: pendant ? ? Pour reduire le risque d'incendie, l'utilisation de la machine a laver, suivez les inflammable, machine a laver. de flammes libres Ne lavez pas des articles exploser. N'ajoutez pas d'essence, nettoyage a sec ou inflammables ? electrique, ou de dommages aux personnes precautions de base, y compris les suivantes: Lisez toutes les instructions avant d'utiliser la qui ont ete ? precedemment nettoyes, laves, trempes ou taches avec de l'essence, des solvants de nettoyage a sec ou d'autres substances inflammables ou explosives car elles peuvent liberer des vapeurs qui peuvent prendre feu ou ? de choc fumez pas ou n'utilisez pas pendant ce temps. enfants jouer sur ou Ne laissez pas les a l'interieur de la machine a laver. Un controle attentif des enfants est necessaire ? Avant d'enlever la machine a laver pour reparation ou pour elimination, enlevez le couvercle pour empecher les enfants de cacher a l'interieur. d'autres substances ? dans l'eau de d'utiliser la machine a laver, ouvrez tous les robinets et laissez l'eau s'ecouler pendant quelques minutes. Cela elimine tout le gaz hydrogene accumule. Comme le gaz la quand machine a laver est utilisee a cote d'eux. de solvants de explosives lavage. Ces substances liberent des vapeurs qui peuvent prendre feu ou exploser. Dans certaines conditions, le gaz hydrogene peut etre produit dans un systeme a eau chaude qui n'a pas ete utilise pendant 2 semaines ou plus. LE GAZ HYDROGENE EST EXPLOSIF. Si le systeme a eau chaude n'a pas ete utilise pendant cette periode, avant ou ne se Ne mettez pas les mains dans la machine a laver quand le panier ou l'agitateur est en mouvement. ? ? ? N'installez pas laver la ou elle stockez pas la machine a exposee aux intemperies. N'alterez pas les controles. Ne reparez pas ou ne remplacez pas les pieces de la machine a laver ou n'essayez pas un entretien sans d'entretien sans en ? ou ne sera ou suivre les instructions les instructions de reparation et avoir l'habilete. Voir les Instructions d'installation pour la mise a la terre. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MISE doit etre mis a la terre. En A LA TERRE ou de panne, la mise a la terre reduit le appareil risque de choc electrique en fournissant une voie de resistance inferieure au courant electrique. Cet appareil est equipe d'un cable ayant un conducteur a terre et une fiche a terre. La prise doit etre branchee dans une prise de courant correctement installee et mise a terre selon les lois et les regles locaux. Cet ATTENTION cas de mauvais fonctionnement : Une mauvaise connexion du conducteur de mise a la risque de vous avez quelques electrique. Controlez qualifie doutes si l'appareil est correctement mis a la terre. Ne modifiez pas les fiches fournies avec l'appareil. Si elles ne s'adaptent pas a la prise de courant, faites installer par un electricien qualifie une prise correcte. choc avec un electricien ou une terre peut provoquer personne de l'assistance si un Importanesifdcu 4 I IdentifcaosP dentification des Pieces TUYAU DE FOURNITURE D'EAU CHAUDE BOUTON MARCHE/PAUSE A utiliser pour demarrer ou arreter temporairement la machine TUYAU DE FOURNITURE a laver. D'EAU FROIDE Countrolez qu'il n'y ait pas de fuites. SELECTEUR DE FONCTION N DO RMAL FILTRE A EFFILOCHURES PRO GRAM START EEDY JAN PAUSE RECIPIENT LESSIVE Nettoyez-le regulierement RECIPIENT ASSOUPLISSANT pour efficacite. INDICATEUR DE NIVEAU ENTREE POUR EAU DE JAVEL HELICES DE LAVAGE TUYAU DE VIDANGE Le mouvement vertical pendant le lavage se realise s'il y a une quantite suffisante de linge. Reglez le niveau d'eau, une quantite excessive Coutrolez si le tuyau de vidange est accroche avant de faire fonctionner la machine a laver. peut augmenter l'enchevetrement du linge. CABLE D'ALIMENTATION Si le cable est endommage, il doit etre remplace par le fabricant ou par son service d'assistance ou par toute PIEDS DE NIVELLEMENT Utilises pour niveler la machine a laver pour un equilibre correct. autre personne qualifiee pour eviter tous les risques. BASE Accessoires Plateau de reglage de Tuyau d'entree Tuyau de vidange Serre-cable hauteur 2 pieces 1 pour eau froide et 1 pour eau chaude Pour fixer la tuyauterie souple de vidange a la colonne, le tuyau de prise ou le baquet de blanchisserie 5 C omment Enlever Les Taches Comment Enlever les Taches Pre-traitement contre la salete et les taches avec un peu de lessive dissoute dans l'eau les taches sur les cols ou les poignets pour aider a eliminer la salete. Le secret du traitement sur les taches est l'action immediate. Quand un inconvenient Brossez survient, plongez la zone tachee dans le ? ? ? epongez-la. Cela evite la formation de la tache. Lavez longtemps elles durent, plus difficilement elles seront lavees. Considerez le type de tissu que vous traitez pour etre certain de ne pas utiliser de l'eau trop chaude ou un traitement qui pourrait alterer la couleur du tissu. Il convient d'utiliser d'abord des produits et des lessives de prelavage sur les parties peu apparentes du vetement. Placez le linge a traiter sur un chiffon absorbant (par ex. une vieille serviette). Intervenez sur le revers de la tache car cela elimine la tache du tissu Utilisez de l'eau froide ? Certaines taches Faites attention avec Ne les utilisez pas ou tiede sur les taches inconnues difficiles a voir sont etre sur que la tache ? ou plus rapidement possible. Traitez les taches LE PLUS VITE POSSIBLE. Plus ? ? l'eau froide a au lieu de la faire passer a travers. l'eau chaude peut solidifier certaines taches. quand le vetement est humide. Sechez a l'air le vetement tache pour ete eliminee car la chaleur d'une secheuse peut solidifier la tache. les traitements anti-taches sur car votre machine a laver ils sont souvent inflammables et hautement toxiques. quand ils peuvent endommager le vernis ou les composants en car plastique. Certains pre-traitements en spray ou liquides peuvent endommager le panneau de controle de la machine a laver. L'antiseptique pour Couches ? Les couches sont tres corrosives pour les surfaces metalliques. NE PAS tremper les couches ni verser le contenu des couches dans votre machine a laver. Rincez et essorez les couches avant de les mettre dans la machine. Couches ? Grattez l'exces de creme pour bebe, comme la Vaseline, des couches avant de les laver et lavez-les a la main pour eviter que la creme ne passe sur d'autres vetements pendant le lavage. Avantdecomrlg 6 P Avantdecomrlg reparation Avant le Lavage Etiquettes Cherchez l'etiquette sur vos vetements. Elle vous indiquera le contenu en fibres de votre vetement et comment il doit etre avec le lave(voir page 26.). Choisissez les vetements qui peuvent etre laves meme cycle de lavage, temperature de l'eau et vitesse d'essorage. Choix Pour obtenir les meilleurs ? SALETE ? COULEUR ? EFFILOCHURES resultats, plusieurs fibres peuvent etre lavees de differentes manieres. (Forte, Normale, Legere) (Blanche, Claire, Foncee) separez les vetements selon le separez les vetements blancs des vetements colores. (Producteurs, Collecteurs) separez les de ? Producteurs ? Collecteurs et la quantite de qui produisent des salete. effilochures qui les retiennent. Tissu eponge, Chenille, serviettes, tissus poilus synthetiques, velours coteles, imprimes, chaussettes Controle Avant le ? ceux vetements type Remplissage Controlez toutes les poches pour verifier qu'elles soient vides. Des objets comme des clous, des barrettes a cheveux, des allumettes, des stylos, de la monnaie ou des cles peuvent endommager votre machine a laver et vos vetements. ? ? Reparez les vetements dechires ou les boutons perdus. Les trous pourraient s'elargir pendant le lavage. metalliques libres des soutien-gorge car ils pourraient endommager votre machine a laver et Enlevez les fils Fil les vetements. ? ? ? Pre-traitez les saletes et les taches. Controlez que les vetements sont Controlez les instructions de lavage. (voir page 26.) lavables en eau. Remplissage ? Dimension du remplissage Le niveau de l'eau doit juste recouvrir les vetements. file superieure appuyez en ? sur des trous dans la cuve de lavage. Pour Reglez la quantite de vetements en consequence. Ne depassez pas la ajouter des vetements apres la mise en marche de la machine a laver, le Bouton Marche et plongez les vetements. Fermez le couvercle et appuyez de nouveau sur le bouton de mise marche. Vetements ATTENTION legers et de grande taille Les vetements les bas laine sont tres legers, larges et flottent facilement. Utilisez un filet en nylon et lavez-les dans peu d'eau. Si le linge flotte pendant le cycle de lavage, il peut s'endommager. Utilisez de la lessive dissoute pour eviter qu'elle s'agglutine. comme ou en Risque d'Incendie ? Vetements Ne mettez longs Utilisez des filets en nylon pour les articles longs et delicats. linge avec des longs lacets ou longs, un filet evitera qu'ils s'enchevetrent pendant le lavage. Fermez les fermetures eclair, les crochets et les lacets pour que ces Pour le articles ne Le filet s'accrochent pas en aux nylon n'est pas autres vetements. fourni par LG. jamais dans la machine a laver d'articles qui ont ete mouilles avec de l'essence ou d'autres liquides inflammables. Aucune laveuse ne peut completement enlever l'huile. Ne sechez rien qui ait tout type d'huile sur la superficie (y compris les huiles de cuisson). Vous risquez la mort, une explosion ou un incendie. 7 Niveau et Temperature de l'Eau Niveau de l'Eau ? Cette machine a laver detecte automatiquement la quantite de linge et regle le niveau quantite de lessive dans le NORMAL et HEAVY. Si vous ne specifiez pas le niveau de l'eau, c'est le niveau Eleve qui sera automatiquement selectionne. Quand vous selectionnez le programme de WOOL ou SPEEDY de lavage, le niveau de l'eau et la quantite de lessive (a utiliser) s'affichent tel L pour WOOL et M pour SPEEDY sur le panneau de controle automatiquement. de l'eau et la ? ? Quand le niveau de l'eau est automatiquement detecte, il peut changer selon la quantite de linge meme si le meme niveau d'eau est indique sur le panneau de controle. Temperature de l'Eau ? changer la temperature de l'eau en appuyant sur le bouton WATER TEMP. (voir page 10.). temperature de l'eau a un impact sur l'efficacite de tous les additifs de lavage et donc, sur le resultat du lavage. Nous recommandons les temperatures de : Vous pouvez La * Quand vous lavez en eau froide, vous avez besoin des etapes supplementaires : Reglez la quantite de lessive et dissolvez precedemment la lessive dans l'eau - tiede. - - - Pre-traitez les taches. Trempez les articles tres sales. Utilisez l'eau de Javel appropriee. Remarque ? Une temperature en-dessous de 65°F residus, un mauvais lavage, 80-85°F (26.5-29.5°C). des (18°C) n'active pas etc. Les les lessives et peut provoquer des effilochures, etiquettes definissent l'eau froide a fabricants de lessive et les Si la temperature de l'eau dans la cuve est trop froide pour vos mains, la lessive ne sera pas activee et lavera pas effectivement. ne Avantdecomrlg 8 Avantdecomrlg U tilisation de Lessive Choix de la Meilleure Lessive ? Nous recommandons d'utiliser de la lessive ? Les ? poudres de savon ou les savons en grain en ne poudre pour le distributeur de lessive. doivent pas etre utilises dans votre machine a laver. Quand vous lavez de la laine, rappelez-vous d'utiliser une lessive adaptee au lavage de la laine. Quantite de Lessive ? ? ? Suivez les indications Utiliser trop peu de lessive Utilisez plus de lessive si basse ou une ? La quantite travail ? reportees ont est sur l'emballage de la lessive. une cause vous avez habituelle de de l'eau problemes de lavage. dure, beaucoup de linge, de la salete de graisse ou huileuse temperature de l'eau. correcte de besoin de Pour les lessives lessive depend de la quantite de salete sur vos vetements (jeans et vetements de beaucoup de lessive, tandis que les serviettes de bain en ont moins besoin). liquides et concentrees, suivez les recommandations du fabricant. Remarque Pour controler si quantite correcte de lessive, soulevez a moitie le couvercle de votre pendant lavage. Il doit y avoir une fine couche de mousse sur la surface de l'eau. Trop de mousse peut paraitre une meilleure solution, mais cela ne lavera pas mieux vos vetements. S'il n'y a vous utilisez la machine a laver le pas de mousse, cela veut dire que pas assez de lessive deposer sur les vetements ou dans la machine a laver. a ete utilisee; la salete et les effilochures peuvent se Attention Si vous utilisez trop de lessive, le rincage ne sera pas efficace. De de l'environnement. Utilisez-la donc correctement. plus, cela peut provoquer une pollution Addition de Lessive ? Certaines lessives DOIVENT etre completement dissoutes avant de les meilleur resultat. Suivez les instructions sur l'emballage de la lessive. en poudre, il est essentiel que la quantite correcte soit dissoute dans l'eau tres ajoutee a l'eau chaude ou tiede pour le lavage. La lessive dissoute precedemment dans l'eau tiede, quand vous lavez en eau froide, augmente ses performances. Si vous utilisez ajouter a votre linge pour obtenir un une lessive chaude avant d'etre ? Ouvrez le recipient a lessive et deposez la quantite correcte de lessive. Ou Recipient pour lessive en poudre vous deposez la lessive 9 Utilisation Utilisation d'Assouplissant et d'Eau de Javel d'Assouplissant Types d'Assouplissant Disponibles ? ? N'utilisez pas d'assouplissants concentres. Cela pourrait provoquer des problemes a la fourniture Pour automatique. plus de details, suivez les instructions d'utilisation de l'assouplissant que vous utilisez. Addition d'Assouplissant Chapeau d'assouplissant recipient de lessive en poudre. ? Enlevez le ? Mesurez correctement la quantite d'assouplissant, suivez les instructions sur la bouteille. ? ? Versez la quantite mesuree d'assouplissant dans recipient. L'assouplissant est automatiquement distribue pendant le rincage final. limitee Ligne Si le l'assouplissant la depasse Ou vous deposez la lessive Ou vous deposez l'assouplissant Attention ? ? ? ? ? ? L'assouplissant devrait etre dans l'entree d'assouplissant. L'assouplissant est automatiquement distribue pendant le rincage final. Quand vous remplissez le distributeur, ne faites pas gicler ou deborder. Il peut souiller des vetements. Ne versez pas directement l'assouplissant sur les vetements. Il peut souiller des vetements. Si la tache se produit, mouillez et frottez avec le liquide de lave-vesselle et lavez de nouveau. Ajoutez d'assouplissant pendant le rincage final si la distribution automatique est mal au cas ou la pression de l'eau est faible. (moins que 7 PSI) Ne pas laisser la machine a laver avec pourrait etre solide. d'assouplissant dans le recipient plus de 2 jours. L'assouplissant Utilisation de l'Eau de Javel Controlez les etiquettes pour les instructions particulieres. Addition de Javel qui doivent etre javellises. quantite de Javel, suivez les instructions ? Separez les ? Mesurez correctement la vetements sur la Distributeur de Javel bouteille. ¥ ? Avant de commencer le lavage, versez la quantite mesuree de Javel MN) R ML Y (M AU PRO GRAM STRT PUSE directement dans le distributeur. ? Evitez de faire gicler ou de faire deborder le distributeur. Si vous preferez utiliser le Javel en poudre, ajoutez-la dans le panier de lavage avec ? votre lessive. Le distributeur dilue l'eau de Javel avant de l'appliquer dans votre lavage. Attention versez jamais d'eau de Javel non diluee directement sur vos vetements Cela pourrait affecter les couleurs et endommager les vetements. ? Ne ? Ne melangez jamais d'eau de Javel l'antirouille. ? ? avec de l'ammoniaque ou des acides ou plus de details, voir les instructions du produit pour l'utilisation. dans le comme Ce melange produit un gaz toxique qui peut provoquer la mort. Ne versez pas de Javel en poudre dans le distributeur. Le Javel en poudre doit etre melange avec de l'eau et ensuite depose dans la Pour ligne, elle peut deborder. le cuve. panier de lavage. vinaigre et/ou FF Avantdecomrlg 10 F Instruciodefm onction de Chaque Bouton C Controle Totalement Le programme Normal est utilise pour de lavages. une moyenne Automatique Les indicateurs du niveau de l'eau defilent vers le haut quotidienne et vers le bas jusqu'a ce que la machine travaille avec le optimal pour la quantite de vetements. la lessive, l'eau de Javel, et l'assouplissant desire. bouton POWER pour allumer la machine. Mettez les vetements dans la machine. niveau d'eau Appuyez sur le Fermez le couvercle. Appuyez sur le Ajoutez bouton START/PAUSE. VOLUME DE LESSIVE PROGRAMME SPECIAL TACHES ? Utilise pour indiquer la quantite correcte de lessive pour chaque ? niveau d'eau. ? MEDIUM est donne par defaut. En appuyant sur la LIGHT touche, le mode [HEAVY MEDIUM] (LOURD LEGER MOYEN) est repete. Disponible pendant le lavage. Sauf pour la LAINE et les programmes DELICATS. PROGRAMME FAVORI En appuyant touche ? sur la FAVOURITE (FAVORI), STAIN LEVEL vous aurez la possibilite d'enregistrer vos WATER LEVEL conditions de lavage preferees dans la memoire du cycle NORMAL et de l'utiliser plus tard. BLOCAGE ENFANTS ? Utilise pour debloquer bloquer ou les boutons WATER TEMP. SELECTEUR TEMPERATURE DE L'EAU ? de controle pour eviter que des enfants ne ? changent les reglages. Pour le blocage, sur les deux appuyez boutons en meme temps et pour le deblocage appuyez une ? ? ? Utilise pour selectionner la temperature de l'eau type de [Tiede (Chaude et Froide Chaude allumees) Froide Tiede.] Le mode quantite se correcte d'eau selon le correcte. ? Utilise pour selectionner la ? poids linge. automatiquement par le programme. repete. changer les cycles pendant le procede du cycle. Etape 1. Appuyez sur le bouton START/PAUSE. Etape 2. Selectionnez le cycle ou la fonction desire(e) Etape 3. Appuyez sur le bouton START/PAUSE pour redemarrer la laveuse au debut du nouveau cycle. et le Controle fois. Pour ? SELECTEUR NIVEAU D'EAU 11 Controle manuel Les autres programmes sont selectionnes comme ci-dessous Appuyez sur le bouton POWER pour allumer la machine. : Mettez les vetements dans la machine. Ajoutez la lessive, la Javel, Selectionnez la et temperature, l'assouplissant desire. le niveau, le programme, Fermez le couvercle et appuyez AFFICHAGE ?Utilise pour et les options decrits ci-dessous. le bouton START/PAUSE. BOUTON ALIMENTATION SELECTEUR PROGRAMME indiquer ? le temps restant de ? chaque programme ou sur reservation. Selon le linge et les taches, vous pouvez selectionner les programmes vous-memes. ? En appuyant sur le bouton, le programme de lavage passe dans l'ordre de [WOOL NORMAL JEAN DELICATE SPEEDY WOOL] plusieurs fois. L'alimentation s'eteint automatiquement quand le programme de lavage est termine. NO INLET DOOR OPEN DELICATE WOOL 1 PROGRAM NORMAL START PAUSE SPEEDY JEAN NO DRAIN OPTION DE LAVAGE ? Utilise pour selectionner la fonction choisie entre BOUTON START/PAUSE ? ? TREMPAGE, LAVAGE, RINCAGE, ou Utilise pour mettre machine a laver. en marche Apres 10 minutes en pause, automatiquement. ou pour arreter la l'alimentation s'eteint ROTATION. MISE EM MARCHE RETARDEE ? ? Utilisee pour reserver le temps de la fin du programme a partir de maintenant pour eviter que les vetements se froissent si vous sortez quelques instants. En appuyant sur le bouton, le temps change [3 4 5... 12 14 16... 48 3]. Instruciodefm 12 P Instruciodefm 1 rogrammes de Appuyez sur Lavage le bouton POWER pour allumer la machine. 2 Appuyez le bouton PROGRAM pour selectionner le programme de sur Lavage normal Utilisez programme pour les vetements ce normaux sauf pour les lavage lainages et la lingerie. Lavage rapide Le programme rapide peut etre selectionne pour laver des vetements tres peu salis de moins de 4 1 / 2 lb. tres peut de temps (2.0 kg) en Lavage Jeans Les vetements epais et lourds ou ceux etant excessivement sales comme les jeans ou les vetements de travail peuvent etre laves. Lavage Delicat Vous pouvez laver le Lavage Les linge delicat et fragile (lingerie, etc.) laines lainages lavables en machine peuvent etre laves. Attention ? Avant de laver vos lainages, verifiez l'etiquette d'entretien pour suivre les instructions de lavage. (Les lainages lavables en machine ont ete explicitement modifies pour eviter qu'ils ne feutrent lors du lavage en machine. La plupart des tricots faits main ne sont pas lavables en ? Lors du ? Les machine, meme en programme laine, nous vous recommandons donc de les laver a la main.) ? ? lavage des lainages, il est recommande d'utiliser une lessive douce special lainage. lainages laves a la main peuvent etre essores dans la machine a laver pour ecourter le temps de sechage. Pour secher les lainages, etalez-les a plat sur une serviette et tapotez. Evitez tout contact avec une lumiere directe lors de l'operation de sechage. (L'action de chaleur et de sechage d'un seche-linge peut provoquer un retrecissement ou un feutrage des vetements en laine.) Certains vetements contenant de la laine mais egalement les produits en peaux de moutons peuvent boucher la pompe pendant le lavage. Verifiez que tout ce qui constitue l'article dans son ensemble (et pas seulement le tissu de l'envers) peut passer en machine TREMPAGE Selectionnez en appuyant sur la touche WASH (LAVAGE) apres avoir choisi un programme de lavage approprie. Vous pouvez selectionner Soak Wash (Trempage) pour laisser tremper dans l'eau pendant un certain temps du linge tres tache afin que la poussiere et la salete s'enlevent. Vous ne pouvez pas selectionner Soak Wash (Trempage) pour le programme de lavage de linge delicat et lainages. 3 Ajoutez le linge et appuyez sur la touche START/PAUSE (DEMARRAGE/PAUSE) la touche START/PAUSE Lorsque appuyez (DEMARRAGE/PAUSE) clignote. vous 4 Ajoutez la lessive. La quantite Refermez le couvercle appropriee de lessive est indiquee a cote du niveau d'eau de WATER-DETERGENT (EAU-DETERGENT) (Etape optionnelle) Si vous le desirez, ajoutez un agent de blanchissage ou un 5 sur assouplissant dans chaque bac (Reportez-vous a la page 9) Lorsque le couvercle est ouvert, la machine ne fonctionnera pas et un signal d'alarme vous rappellera qu'il faut refermer le couvercle. L'eau arrivera deux minutes apres le debut du cycle de lavage pour completer l'eau deja absorbee par le linge. 13 Retarde Lavage lavage est utilise pour retarder la fin de l'operation. Le nombre d'heures de peut etre regle par l'utilisateur. L'horaire affiche est l'horaire de la fin du lavage Ce retard et pas l'horaire du debut. 1 Appuyez 2 Appuyez sur le bouton POWER pour allumer la machine. sur le bouton PROGRAM pour selectionner le programme de lavage. Selectionnez le programme sur le panneau de controle. Ce systeme ne fonctionne pas dans le Programme Laine. 3 Appuyez sur le bouton Delay pour regler Le temps 4 (3 le temps termine du change de la 5...12 lavage. maniere suivante. 14 16... 48 3 heures) 4 Ajouter le linge et appuyer sur le bouton START/PAUSE. Quand vous appuyez sur le bouton START/PAUSE le voyant clignote. quantite appropriee de lessive est indiquee a cote du niveau de indique sur WATER-DETERGENT. (ETAPE FA CULTATIVE) Si desire, ajouter la quantite mesuree d'eau de Javel ou l'assouplissant au chaque distributeur.(voir page 9.) La 5 Ajouter 6 Fermer le couvercle. L'eau est fournie Fin. Le la lessive. l'eau pendant 2 minutes apres le debut du lavage pour completer l'eau que le linge a absorbee. lavage terminera selon le temps indique. Remarque Si le couvercle est ouvert, la machine a laver ne fonctionnera pas et un signal d'alerte vous rappellera de fermer le couvercle. Pour selectionner le programme de lavage, le temps d'essorage, le niveau de l'eau manuellement, appuyez sur le bouton Delay Start et selectionnez l'option choisie. Puis, appuyez sur ou froide/chaude le bouton START/PAUSE. Quand linge n'est pas retire immediatement apres la fin du programme de lavage, il vaut mieux omettre le programme d'essorage. (Le linge sera froisse s'il est laisse pendant longtemps apres l'essorage.) le FonctisuplemarO 14 L AditonalFucOps Pour 11 avage Favori Le cycle favori sauver votre vous laisse le choix d'un cycle de lavage. cycle favori Appuyez sur le bouton POWER pour allumer la machine. 2 Appuyez sur le bouton FAVORI. (Puis, la lumiere clignote) 3 Selectionnez les conditions de votre (Reportez-vous a la page 11) ? ? ? ? cycle de lessive favori Appuyez sur la touche WATER TEMP. (TEMPERATURE D'EAU) pour selectionner la temperature de l'eau de lavage. Appuyez sur la touche WATER LEVEL pour selectionner le niveau d'eau. Appuyez sur STAIN LEVEL (NIVEAU DE SALETE) pour selectionner l'option de lavage HEAVY (LOURD) ou LIGHT (LEGER) Appuyez sur la touche WASH (LAVAGE), la touche RINCE (RINCAGE) et la touche SPIN (ESSORAGE) pour selectionner respectivement le temps de lavage, le temps de rincage et le temps d'essorage que vous souhaitez mettre en memoire. 4 Appuyez de nouveau sur la touche FAVOURITE (FAVORI) pour regler votre cycle prefere. (Puis, la lumiere s'allume) 5 Appuyez sur la touche Start/Pause (Demarrage/Pause) (C'est alors que debute le cycle de lavage) Pour rappeler votre cycle favori 1 Appuyez sur la touche POWER (ALIMENTATION) pour allumer l'appareil. 2 Appuyez sur la touche FAVOURITE (FAVORI) (Alors, le cycle mis en memoire est active) 3 Appuyez sur la touche START/PAUSE (DEMARRAGE/PAUSE) Alors le cycle de lavage commence. 15 de Lavage Quand ils Rincage, 1 Option desirez uniquement les cycles de Lavage, Lavage/Rincage peuvent etre regles manuellement. vous Appuyez sur ou le bouton AUTO/OFF pour allumer la machine. 2 Appuyez sur le bouton WASH/RINSE/SPIN jusqu'a lavage s'allume. (voir page 10.) ? Quand vous completement 3 et que uniquement vidanger, attendez de lavage est drainee ensuite, eteignez la machine. voulez que l'eau dans la ce l'option de tant cuve le bouton WATER LEVEL pour controler le niveau d'eau quantite de linge. Si vous ne choisissez rien, il se reglera automatiquement sur le niveau L. (voir page 7.) Appuyez sur selon la WATER LEVEL 4 Ajouter 5 Appuyez 6 Ajoutez le linge dans la cuve. sur le bouton START/PAUSE. la lessive si requis et fermez le couvercle. Remarque ? Quand une seule option Lavage, Lavage/Rincage ou Rincage est selectionnee, apres terminer le lavage, l'eau n'est pas vidangee. Si vous voulez vidanger l'eau, appuyez sur le bouton SPIN et attendez jusqu'a ce que l'eau dans la cuve soit completement vidangee. Puis appuyez sur le bouton START/PAUSE. ? Si vous ne ? Si vous specifiez pas le niveau selectionnez seulement d'eau, c'est le niveau Moyen qui Rincage, la sera automatiquement selectionne. procedure commencera a partir de Fourniture d'eau. FonctisuplemarO 16 FonctisuplemarO A utres Fonctions Habituelles Fonction de Si Blocage pour vous Enfants voulez fermer toutes les cles pour eviter que les l'option de blocage. reglages soient changes par un enfant, vous pouvez utiliser Comment 1 Bloquer Appuyez sur le bouton POWER. La machine s'allume. 2 Appuyez sur le bouton START/PAUSE pour commencer Toutes les conditions de 3 Appuyez en meme temps sur le lavage. lavage sont reglees selon ce manuel. les boutons WATER TEMP. et WATER LEVEL pendant le lavage, ainsi toutes les cles sont bloquees pendant tout le lavage ou jusqu'a ce que vous les debloquiez. Comment debloquer Si vous TEMP. voulez et debloquer pendant le lavage, appuyez de nouveau en WATER LEVEL. Remarque ?" " et le temps restant s'affichent alternativement sur l'ecran. meme temps sur les boutons WATER 17 Emplacement et Nivellement Assurez-vous que les limitations de fonctionner votre machine. 1 Placez la machine sur Nous surface une ont bien ete enlevees avant de faire transport plate et resistante qui laisse un espace libre. suggerons un espace minimum de 1˝ a gauche de la machine pour faciliter plus droite et a l'installation. A l'arriere, un de 4˝ plus espace minimum de 4˝. de 1˝ plus 2 Controlez que la machine soit nivelee. Ouvrez le couvercle voir si la situation sur la et Vue de haut de la machine regardez a l'interieur pour est la meme que celle montree figure. Nivellement de la machine. 3 Soulevez l'avant de la machine a laver les pieds reglables jusqu'a ajustee. ce et tournez que la machine a laver soit bien Pieds Comment utiliser les n ? Utilisez les plateaux de reglage plateaux de reglage pour niveler la laveuse quand pieds reglables ne peuvent pas couvrir l'ecartement. de 1˝ les Reglables Instruciopl'a 18 T Instruciopl'a uyaux de Branchement Tuyau 1 De Fourniture d'Eau Branchez le tuyau de fourniture d'eau Poussez vers au robinet. le haut le tuyau de fourniture d'eau Robinet jusqu'a ce que la rondelle adhere completement au d'eau Rondelle robinet. Ensuite serrez-le en tournant vers la droite. Tuyau de fourniture d'eau 2 Branchez du tuyau de fourniture d'eau a la machine. Controlez s'il y a une rondelle d'etancheite a l'interieur du connecteur. Branchez le tuyau de fourniture d'eau a la soupape d'entree de la machine a laver et puis Connecteur du Rondelle tuyau Interne d'etancheite branchement. 3 Soupape Rondelle bloquez-le en tournant le connecteur de Controle de fuites d'eau. Apres avoir branche le tuyau, ouvrez le robinet pour controler toute fuite d'eau. Tuyau de Drainage 1 Adaptez l'extremite du tuyau de drainage a la sortie de la pompe de drainage et serrez la bride. 2 Placez l'autre extremite du tuyau de drainage audessus du reservoir d'eau ou de la cuve de lavage. Pour dislocation Dans 2" fixez la accidentel, empecher tuyauterie souple de vidange a la colonne, le tuyau de prise ou le baquet de blanchisserie avec Guide du tuyau Tuyau de drainage 36~47" la courroie de cravate fournie dans le module de Courroie de cravate pieces. Remarque Pour eviter le siphonnement, le tuyau guide du tuyau. La hauteur de la vidange doit etre de drainage ne doit pas depasser la longueur de 2˝ a partir de la fin du approximativement de 36 47˝ au-dessus du sol. ~ 19 de Mise a la Terre Instructions Instruction de Mise a la Terre avec un Terminal a Terre prise de courant a un terminal a terre, un systeme separe de mise a la terre n'est pas necessaire. Faites attention que la configuration des prises peut differer de pays a pays. Si la fiche ne correspond pas a la configuration de la prise de courant, demander a un electricien qualifie d'installer une prise de courant Si la convenable Prise avec terminal a terre (peut changer) . Ne pas modifier la fiche de branchement fournie avec l'appareil. Attention ? ? ? Pour eviter une possible explosion, ne branchez pas la mise a la terre a un tuyau de gaz. telephoniques ou a la tige d'un paratonnerre. Ne branchez pas la mise a la terre a des cables Cela peut etre dangereux pendant les orages. Brancher la mise a terre a du plastique n'a aucun effet. ATTENTION Risque de choc electrique Brancher sur une prise a 3 alveoles reliee a la terre. Ne pas enlever la broche de mise a la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un cable de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un deces, un incendie ou un choc electrique. Instruciopl'a 20 I Instruciopl'e nstructions d'Entretien de l'Utilisateur Quand Vous Avez Termine ?Fermez les robinets pour eviter des inondations. ?Debranchez toujours le cable d'alimentation apres l'utilisation. Cuve interne de Lavage Internes Tuyaux Laissez le couvercle ouvert apres le lavage pour permettre l'evaporation de l'humidite. Si vous voulez nettoyer la cuve, utilisez un chiffon souple et humide avec un detergent rincez. (N'utilisez pas de nettoyants durs ou granuleux.) Les Exterieur tuyaux qui connectent la machine a laver Eliminez immediatement tout liquide au robinet doivent etre remplaces tous liquide, puis les 5 ans. renverse. Essuyez avec un chiffon humide. Essayez de ne pas heurter la surface avec des objets pointus. Longues Vacances Controlez que les robinets soient bien fermes. Vidangez toute l'eau des tuyaux si le temps peut devenir froid. Produits qui peuvent ? ? ? ? ? endommager votre Des Javels concentres et des couches peuvent machine a laver. endommager le vernis et les composants de votre machine a laver. Les solvants a l'hydrocarbure, comme le petrole, les solvants de peinture et de laque, etc., peuvent dissoudre le plastique. Faites attention quand vous nettoyez des taches sur des vetements avec ces solvants qui sont inflammables de NE PAS les mettre dans la machine a laver ou dans la secheuse. Certains pre-traitements en spray ou liquides peuvent endommager le panneau de controle de votre machine a laver. L'utilisation de colorants dans votre machine a laver peuvent tacher les composants en plastique. Les colorants n'endommagent pas la machine, mais nous vous conseillons de bien nettoyer la machine apres leur utilisation. N'utilisez pas le couvercle de la machine a laver comme une table de travail. Si ? ? ? vous desirez utiliser un assouplissant, nous vous recommandons de Nettoyer regulierement votre machine a laver. Le lavage a l'eau froide augmente la possibilite de la formation de ce depot. Nous recommandons un lavage a l'eau chaude ou tiede a intervalles, reguliers, par exemple tous les 5 lavages. Les assouplissants de consistance epaisse laissent des residus dans le distributeur et contribuent a la formation de ce depot. Note C'est le nom donne au depot cireux qui peut se former quand l'assouplissant entre en contact avec la lessive. Ce depot ne represente pas un probleme de la machine. Si ce depot se forme dans la machine, vos vetements peuvent etre taches ou bien une mauvaise odeur peut se liberer dans votre linge. NETTOYAGE DE L'INTERIEUR DE VOTRE MACHINE A LAVER Si vous utilisez assouplissant ou un si vous effectuez regulierement des lavages de nettoyer l'interieur de votre machine a laver. 1. Remplissez la machine avec de l'eau chaude. 2. Selectionnez le Ajoutez l'eau de javel. cycle de lavage. Repetez-le deux ou trois fois. 3. Arretez la machine, ouvrez le couvercle et laissez l'eau Apres, vidangez la machine et faites-la tourner avec un 4. toute la nuit. cycle regulier. Nous recommandons de ne pas laver des vetements pendant cette procedure. a l'eau froide, il est important 21 pour l'Entretien Instructions Pour laver le filtre dans la soupape interne Quand l'eau qui entre dans la le filtre de la soupape interne. n'est pas propre ou si le filtre est bouche par des particules (comme du sable), nettoyez figure du cable d'alimentation et du robinet d'eau peut varier selon les pays.) cuve (La Fermez le robinet avant d'eteindre la machine. 1 Selectionnez chaude/froide appuyez sur et 2 Eteignez la machine avant 4 Remettez d'enlever la fiche. ensuite le bouton [START/PAUSE] pour eliminer completement l'eau de la machine. Apres avoir enleve le tuyau 3 de l'eau, enlevez le filtre. Puis utilisez une en place le filtre apres l'avoir nettoye. brosse pour le nettoyer. Attention Avant de nettoyer le Pour filtre, les impuretes dans le tuyau de l'eau doivent etre eliminees. nettoyer le filtre d'effilochures 1 Enlevez le filtre de la cuve 2 Enlevez le filet pour le dans la direction montree sur la nettoyer et le rincer dans 3 l'eau. figure. en place le filtre. Appuyez sur le bord du filtre jusqu'a ce que vous entendiez Remettez un son d'enclenchement. Remarque ? Pour 1 Si le filtre dechire est ou endommage, achetez-en un nouveau aupres du service LG. nettoyer le boitier de la pompe Desserrez les 2 vis a l'arriere du couvercle. 2 Tournez le capuchon comme montre dans la figure et desserrez-le. Enlevez les objets comme des boutons, des pieces, etc. (Vue du 3 Reassemblez le capuchon dans la direction de la fleche et serrez-le. bas) (Vue du bas) Attention ? Controlez s'il y a des fuites d'eau apres le reassemblage. (La bague est dans le capuchon.) Instruciopl'e 22 R Rechrdspan echerche des Pannes Verifiez votre probleme ci-dessous, puis controlez ce que nous suggerons. La plupart des fois, cela vous fournit la reponse a votre probleme; et vous pouvez trouver la solution sans telephoner a votre centre d'assistance. PROBLEME DE LAVAGE Probleme Effilochures ou residus sur les vetements Causes possibles Mauvais choix Que faire ? Separez les producteurs d'effilochures des collecteurs. Lavage trop long ? Lavez les petites quantites pendant un temps plus grandes quantites. court que pour les Produits de recuperation quand lavez certains articles ? vous Un peu d'effilochure est normal. L'utilisation de la secheuse elimine l'effilochure qui n'a pas ete eliminee par le Lessive sur les vetements La lessive n'est pas dissoute ? ? ? Taches noires sur les vetements Mauvaise utilisation ? d'assouplissant lavage. Utilisez de l'eau a temperature plus chaude. Essayez precedemment dans l'eau tiede. une lessive Essayez liquide. de dissoudre la lessive Quand vous remplissez le distributeur, ne faites pas gicler ou deborder. ? ? Transfert de colorant ? versez pas directement l'assouplissant Pre-traitez les taches et relavez. Ne sur les vetements. Separez les articles blancs ou legerement colores des couleurs foncees. Pas assez de lessive a ete utilisee Un depot cause par une interaction entre l'assouplissant et la lessive peut tacher les vetements Tissus endommages (dechirures, trous, lacerations, usure) Epingles, boutons, crochets, boucles de ceinture, fermetures eclair et objets pointus oublies dans les ? ? Dommages chimiques: Chlore de Javel b. Acide de pile c. Fermez les fermetures ? Enlevez les fils ? Dommages non chimiques c. surcharge d. souris et insectes e. lumiere du soleil les boutons. Retournez les mailles ? Diluez le Javel ou vers l'interieur. utilisez le distributeur (Voir le guide de l'utilisateur). Peroxyde d'hydrogene utilisation normale et b. mauvaise fabrication eclair, metalliques libres des brassieres. Enlevez les objets des poches et les boutons affiles. ? ? d. Produits de soin pour la peau et les cheveux. a. Nettoyez l'interieur de votre machine a laver (voir page 19.) ? poches. a. cause du manque de lessive pour la quantite de salete sur les vetements il peut resulter des taches noires sur les vetements. A usure precautions pour l'acide des piles, les produits de soin pour la peau et les cheveux, ils peuvent eliminer Utilisez des les couleurs et provoquer des trous dans les tissus. ? ? Controlez la fabrication Reparez les quand vous les achetez. dommages lavage. avant le 23 Recherche des Pannes PROBLEMES DE LAVAGE Probleme Le linge sort sale Causes possibles Que faire La temperature de l'eau est trop froide ? Utilisez La temperature de l'eau n'est pas ? Selectionnez la temperature de appropriee. ? Les taches ne sont pas pre-traitees ? ? de Trop linge Mauvaise ? ? separation ? assez de lessive Entassement Resultat de porter normalement des melanges de coton et de fibres poilues Vetements Pas jaunis ou assez de lessive gris L'eau n'est pas chaude ? ? temperature plus chaude. lavage selon le type de salete. Par exemple, le sang et la boue sont mieux laves dans l'eau froide, tandis que la salete huileuse se lave mieux dans l'eau plus chaude. Brossez avec un peu de lessive dissoute dans l'eau les taches sur les cols et les poignets pour aider a enlever la salete. Lavez les taches le plus vite possible. Plus longtemps elles restent, plus il sera difficile de les eliminer. Avez-vous mis trop de linge dans la machine ? Il vaut mieux laver separement les vetements blancs. Separez les articles legerement et fortement sales, car les vetements peuvent recueillir la salete de l'eau sale. Des articles de tailles differentes se lavent mieux (par ex. un Pas une remplissage de mouchoirs ne se lave pas bien). Pas assez de lessive pour la quantite de linge ou pour la salete. L'eau dure a besoin de plus de lessive que l'eau douce. Puisqu'il n'est pas provoque par le lavage, pouvez ralentir l'entassement en lavant les vetements a l'envers. vous Utilisez plus de lessive (surtout avec les quantites plus importantes). Verifiez que l'eau soit fournie a 120°F. assez Trop La laveuse fait le bruit de linge Selectionnez pour equilibrer les vetements. Transfert de colorant Separez les vetements par couleur. Si l'etiquette indique de les laver separement, les couleurs instables peuvent etre indiquees. Le C'est normal son clapotant apres le drainage et avant la rotation La charge est desequilibree Redistribuer la La laveuse n'est au bon niveau Niveler la laveuse (Referez a la page 16.) Le Reinstaller la laveuse charge pas n'est fort pour supporter la laveuse plancher pas assez (Referez a la page 16.) Rechrdspan 24 R Rechrdspan echerche des Pannes PROBLEME DE FONCTIONNEMENT Symptome Manque de fourniture d'eau Message d'erreur NO INLET Controle . Le robinet est ferme ? . La fourniture d'eau est . Le robinet . La ou coupee ? geles le tuyau sont ? pression de l'eau est basse ou le filtre de la bloque par les impuretes ? soupape interne est . . La fonction Chaude/Froide est selectionnee sur Chaude tandis que le tuyau est branche est Froid ? Le tuyau d'eau froide est branche a la soupape d'eau chaude ? Mauvaise . vidange . NO DRAIN . . Mauvais essorage La porte (couvercle) s'ouvre pas Autres vidange est place correctement ? vidange est courbe ou place trop haut ? La partie interne du tuyau ou la pompe de vidange sont bloquees par des impuretes ? Le tuyau de Le tuyau de Controlez si l'alimentation linge est bien equilibre . Le . La machine a laver est . Le couvercle est ferme ? . Demandez de l'aide electrique est fournie. ? sur une surface plate ne DOOR OPEN au Service Assistance. Appel (800)243-0000 ? 25 Garantie Visiter notre site internet /http : LG Electronics //www.lgservice.com GARANTIE LIMITEE (CANADA) LG LAVE-LINGE LG Electronics appareil apres constation d'un defaut de fabrication ou d'un defaut material sous les conditions normales d'usage Durant la period de couverture de la garantie mentionnee ci-dessous a partir de la date originale d'achat. Cette garantie n'est valable que pour le premier acheteur durant la period ge garantie aussi longtemps que l'appareil se trouve aux tous les provinces Canadiennes. repaura ou remplacera a sa convenance, PERIOD GARANTIE du MODEL # MAIN PIECES WF-T1081TP D'ŒUVRE 2 Ans 2 Ans Moteur et Controleur Numero Serie sans charge aucune, votre LAVE-LINGE LG POUR OBTENTION DU SERVICE Appeler 1-800-243-0000 et choisir l'option appropriee. (24 heures/jour, 7 jours/semaine) S'il vous plait, tenir a vorte disposition le type de produit (Lave-linge,) le numero de modele, de serie, et votre code postal. 3 Ans Cuve et Courroie Poulie 5 Ans Modele WF-T1081TP recu service a domicile. Aucune autre forme de garantie supposee garantie commerciale, etre tenu Certains Provinces restrictions Cette a peut etre appliquee a ce produit. sur garantie province. responsible ne ou les ce supposee garantie incluant la document. LG Electronics dommages directs ou ne consequents peut en servenant permettant pas l'exclusion la duree vous La duree d'une est limitee a la seule duree mentionee dans de la perte d'utilisation secondaire dehors des conditions normales d'usage. aucun cas en ne supposee ou la limitation secondaire ou les dommages consequents ou garantie; ces restrictions ou exclusions ne devraient pas vous etre applicables. bien precis et vous devriez aussi beneficier d'autres droits qui varient de province d'une donne des droits LES SERVICES OU INCIDENTS CI-DESSOUS NE SONT PAS GARANTIS: 1. Les services a domicile de cables 2. 3. 4. Par travaux de livraison, d'installation, d'instructions, de remplacement de fusibles, de changement de ou encore d'execution de reparation non autorisee. Dommages causes par un accident, des insects, le feu, inundations, un eclair, ou un foudre. Reparations lorsque votre produit LG est utilise sous les conditions jugees anormales. Dommages resultants d'un accident, d'une modification, d'un abus, pu d'une mauvaise installation. ou consequent les frais plomberie, de reparations seront a la charge ASSISTANCE Pour l'obtenir des informations sur la A du consuma. LA CLIENTELE: Conserver votre facture pour temoinger de la date d'achat. copie de votre facture d'achat devra etre soumise lorsque le Un garantie: service Pour l'obtention du produit ou l'assistance clientele par phone: sous garantie par Internet: Pour l'obotention du Centre de Service Autorise le ou plus proche: par phone: par Internet: rendu. Appeler au 1-800-243-0000 et choisir l'option approprie et tenir a votre disposition le type de produit (lave-linge). le numero de modele, de serie, et votre code postal. (Lun.~Ven.7 ou sera a.m.~8p.m. CT, Sam. 8 a.m.~5p.m. CT) http://ca.lgservice.com Appeler au 1-800-243-0000 et choisir l'option approprie et tenir a votre disposition le type de produit (lave-linge). le numero de modele, de serie, et votre code postal. (Lun.~Ven.7 a.m.~8p.m. http://ca.lgservice.com CT, Sam. 8 a.m.~5p.m. CT) Garntie 26 S pecifications Pression d'entre de l'eau Specifatons max.115 PSI min. 4 PSI (800 kPa) (30k Pa) D'pend s pisdreglabs 401/2" Hautermindsob ptyerlmd'ai 451/4" 36~47" Tuyau Fourniture de courant 120V 60Hz sinusoidal 27" 249 /10" Modele Type WF-T1081TP Lavage completement automatique Capacite de Prestations cuve 3.3 cu.ft.(0.0934m3) 120V,60Hz electriques Quantite standard d'eau (niveau d'eau EX-LARGE) Quantite standard d'eau utilisee (niveau d'eau Systeme de EX-LARGE) lavage Pression robinet Dimensions externes Approximativement Approximativement Systeme 492/3 gal. (87 L) gal. (183 L) tournant de tambour 4~115PSI 249/10 (L) 232/3 x 27 (30-800 kPa) (P) x 401/2 (H) in. 632(L)x688(P)x1029(H)mm Poids 1032/5 lbs. (47kg) 27 Etiquettes Les d'Entretien des Tissus "symboles" ci-dessous se trouvent sur les etiquettes d'entretien et ont un effet sur le lavage de vos vetements. ETIQUETTES POUR LE LAVAGE Programme de lavage Normal Temperature Tissus sans repassage/ resistants aux plis Chaude /120 de l'eau (50 (40 ) Doux/ delicat Tiede /105 Lavage a Ne pas laver la main Ne pas essorer Froide/fraiche (30 /85 ) ) ETIQUETTES POUR LE SECHAGE Sechage par culbutage Secher Normal Tissue sans repassage/ Doux/ resistants aux plis delicat Sechage par culbutage interdit Ne pas secher combinaison (en avec ne Reglage de la chaleur Haute Basse Moyenne pas laver) Sans chaleur/air Directives speciales Sechage sur corde/ pendre pour secher Laisser egoutter Sechage a plat Sechage a l'ombre ETIQUETTES POUR L'EAU DE JAVEL Symboles d'eau de Javel Toutes les de eaux Eaux de Javel Javel(si necessaire) sans chlore Eau de Javel interdite (si necessaire) ETIQUETTES POUR LE FER Repassage a Sec ou a vapeur Eleve Repasser ETIQUETTES POUR LE NETTOYAGE A Nettoyage a sec -cycle normal Nettoyage sec a Tout dissolvant Faible Moyenne Ne pas repasser SEC Tout sauf lene trichloroethy Dissolvant petrole Reduisez I'humidite Cycle court Finition sans vapeur au seulement Nettoyage a sec commercial Pas de vapeur Chaleur faible Ne pas nettoyer a sec Etiquesd'nr