- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- DVD portables / lecteurs Blu-Ray
- LG
- RBD125B
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
36
FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION DVD Mini-chaîne Hi-Fi Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. MODÈLE RBD125 (RBD125, RBS125V) RBD125B (RBD125B, RBS125BV) P/NO : MFL63284655 RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 1 2010-11-10 �� 4:00:11 2 1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité 1 Consignes de sécurité ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de l'appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d'électrocution. Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil. AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. AVERTISSEMENT: n'installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l'utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l'appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Le RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 2 rayonnement laser est visible lorsque l'appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU. ATTENTION: l'appareil ne doit pas être exposé à des projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être posé sur l'appareil. PRÉATTENTION concernant le cordon d'alimentation Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié. Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n'a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-vous à la page des spécifications de ce manuel d'utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d'alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu'il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d'utiliser l'appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d'un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d'où sort le cordon de l'appareil. Pour déconnecter l'appareil du réseau électrique, retirez le cordon d'alimentation de la prise électrique. Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible. AVERTISSEMENT: N’installez pas cet appareil dans un endroit confiné, comme dans une étagère. ATTENTION: Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez en suivant les instructions du fabriquant. Les rainures et les ouvertures du boîtier ont été conçues pour ventiler et assurer un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger des surchauffes. Il ne faut jamais bloquer les ouvertures en plaçant le produit sur 2010-11-10 �� 4:00:12 3 Consignes de sécurité un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface semblable. Ce produit ne doit pas être placé dans une installation encastrée, comme une étagère ou un rack, à moins que l ’endroit soit correctement ventilé ou que les instructions du fabriquant aient été suivies. Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’ appareil Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu. Droits d’auteur Il est interdit par la loi de copier, de diffuser, de montrer, de diffuser par câble, de reproduire en public ou de louer des matériaux soumis à des droits d'auteur sans permission. Ce produit comprend la fonction de protection contre la copie développée par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistrés sur certains disques. En cas de lecture et d'enregistrement des images de ces disques, les images apparaîtront brouillées. Ce produit est doté d'une technologie de protection des droits d'auteur protégée par des brevets américains et d'autres droits sur la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit faire l'objet d'une autorisation par Macrovision et est exclusivement réservée à un usage domestique et à d'autres types de visionnage limités, sauf autorisation expresse de Macrovision. Les opérations d'ingénierie inverse et de démontage sont interdites. LES CONSOMMATEURS DOIVENT REMARQUER QUE CERTAINS TELEVISEURS A HAUTE DEFINITION NE SONT PAS ENTIEREMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT ET QU’ILS PEUVENT AFFICHER LES IMAGES. EN CAS DE PROBLEMES D’IMAGE AYANT UN RAPPORT AVEC LE BALAYAGE PROGRESSIF 525 OU 625, IL EST CONSEILLE A L’USAGER DE PERMUTER LA CONNEXION VERS LA SORTIE « DEFINITION STANDARD ». SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITE ENTRE VOTRE TELEVISEUR ET CE MODELE 525p ET 625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE CENTRE RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 3 In NIGERIA ALIMENTATION: Cet appareil fonctionne avec une alimentation de 200-240 V, 50/60 Hz. CÂBLAGE: Cet appareil est fourni avec une prise d'alimentation BSI 1 363 approuvé de 13 amp, à fusible de 5 amp. Pour le remplacement du fusible, utilisez toujours un fusible de 5 amp BS 1 362, de type approuvé BSI ou ASTA. N’utilisez jamais cette prise si le couvercle du fusible manque. Pour obtenir un couvercle de fusible de remplacement, contactez votre fournisseur. Si le type de prise fournie ne convient pas à la prise murale de votre maison, il faudra enlever la prise et la remplacer par une autre convenable. Veuillez consulter les instructions de câblage ci-dessous : AVERTISSEMENT: Il faut détruire une prise d'alimentation si elle a été enlevée de ce lecteur DVD. Si les fils de la prise d'alimentation sont nus, il est risqué de la brancher au mur. Ne connectez aucun fil à la broche de terre, marquée avec la lettre E ou avec le symbole de terre ou à couleur verte ou verte et jaune. Si vous utilisez une autre prise, utilisez un fusible à 5 amp, soit sur dans la prise le tableau de distribution. IMPORTANT: Les fils du câble d'alimentation sont coloriés selon le code suivant: - BLEU : NEUTRE, BRUN : SOUS TENSION - Si les couleurs des fils du câble d'alimentation de ce lecteur DVD ne correspondent pas aux couleurs identifiant les bornes de votre prise, procédez comme suit : Le fil bleu doit être connecté à la borne marquée avec la lettre N ou de couleur noire. Le fil brun doit être connecté à la borne marquée avec la lettre L ou de couleur rouge. 1 Consignes de sécurité Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. D’ASSISTANCE A LA CLIENTELE. Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé/ Live File System : système de format de disque pour Windows Vista). 2010-11-10 �� 4:00:12 4 Table des matières Table des matières 3 Installation 1 14 1 2 Consignes de sécurité 2 3 3 ATTENTION Droits d’auteur 2 Préparation 4 6 6 Fonctionnalités uniques Enregistrement direct sur un périphérique USB 5 6 7 Raccordement des enceintes à l’appareil 6 Accessoires 7 Introduction 14 15 15 Raccordement à votre téléviseur Connexion vidéo Raccordement d’appareils auxiliaires 15 Connexion AUX IN 16 Connexion USB 16 Écoute de l’audio d’une source externe et sélection de la fonction 17 18 18 Raccordement de l’antenne Réglage des paramètres Paramètres de langue initiaux pour l'affichage à l'écran - en option 7 Disques pouvant être lus 7 Concernant l’affichage du symbole 19 LANGUE 7 Symboles utilisés dans ce 19 AFFICHAGE Guide 19 VERROU (Contrôle parental) 7 Codes de Région 20 AUTRES 8 Fichiers compatibles 9 Télécommande 11 Panneau arrière 12 Panneau avant RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 4 18 Pour afficher et quitter le menu de réglage 2010-11-10 �� 4:00:12 Table des matières 4 26 Opération 21 Fonctions de base 22 Autres opérations 22 Affichage des informations du disque à l’écran Réglage du mode surround Réglage de l’horloge 27 Utilisation de votre appareil 27 Réglage de la veille 27 Diminution de la luminosité programmée Pour afficher le menu du DVD 22 Pour afficher le titre du DVD 28 Sélectionner une langue pour 28 Lecture accélérée 1,5 fois 23 Démarrage de la lecture à 23 Mémoire de la Dernière Scène 23 Lecture programmée 24 Lecture d’un fichier photo 24 Visualisation de fichiers image partir d’un code de temps en tant que diaporama 24 Désactivation temporaire du son 24 Economiseur d’écran 24 Sélection du Système - en 24 Affichage des informations sur option les fichiers (balises ID3) 25 Utilisation de la radio 25 Ecouter la radio 25 Préréglage des stations de Écoute de la musique depuis un appareil 28 3 Enregistrement sur un périphérique USB 5 4 Entretien 29 Remarques sur les disques 29 Manipulation de l’appareil 6 30 Dépannage 7 7 Annexe 31 Codes langue 25 Suppression de toutes les 32 Codes régions stations mémorisées 25 Amélioration d’une mauvaise 33 Marques de commerce et licences 34 Spécifications RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 5 5 6 Dépannage radio réception FM 2 Fonctions avancées les sous-titres 22 1 comme réveil 22 22 Réglage du son 26 26 5 2010-11-10 �� 4:00:12 6 Préparation 2 Préparation 2 Préparation Fonctionnalités uniques Enregistrement direct sur un périphérique USB Accessoires Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants. Enregistrement de la musique d’un CD vers un périphérique USB. Câble vidéo (1) Antenne AM (1) Télécommande (1) Pile (1) Antenne FM (1) RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 6 2010-11-10 �� 4:00:13 Préparation Introduction Cet appareil lit les DVD±R/ RW et CD-R/ RW contenant des titres audio, MP3, WMA et/ ou fichiers JPEG. Certains DVD±RW/ DVD±R ou CD-RW/ CD-R ne sont pas lus par cet appareil à cause de la qualité de l'enregistrement ou de l’état physique du disque, ou des caractéristiques du dispositif d'enregistrement et du logiciel. DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm) Disques, pour films, que vous pouvez acheter ou louer DVD±R (8 cm / 12 cm) Mode vidéo et finalisés seulement Symboles utilisés dans ce Guide Tous les disques et les fichiers listés ci-dessous ALL Fichiers MP3 MP3 DVD et DVD±R/ RW finalisés DVD Fichiers WMA WMA 2 CD Audio ACD Fichiers JPG JPG Préparation Disques pouvant être lus Remarque Indique des remarques et fonctionnalités spéciales. Attention DVD-RW (8 cm / 12 cm) Mode vidéo et finalisés seulement Indique des précautions à prendre pour éviter les dommages éventuels dus à une utilisation inappropriée. DVD+R: Mode vidéo seulement Supporte les disque doubles couche Codes de Région DVD+RW (8 cm / 12 cm) Mode vidéo et finalisés seulement CD Audio: CD musicaux ou CD-R/ CD-RW au format CD musical disponibles à l'achat. Cet appareil possède un code de région imprimé sur l’arrière. Cet appareil ne peut lire que les disques DVD étiquetés de la même manière que l’appareil ou « ALL ». Concernant l’affichage du symbole • La plupart des disques DVD ont un globe avec un ou plusieurs numéros, nettement visibles sur la couverture. Ce numéro doit correspondre avec le code de région de votre appareil sinon le disque ne sera pas lu. “ ” peut apparaître à l’écran de votre téléviseur, indiquant que la fonction expliquée dans ce guide de l’usager n’est pas disponible pour ce disque DVD en particulier. • Si vous essayez de lire un DVD avec un code de région différent de celui de votre lecteur, le message « Vérifiez le Code de Région » apparaît à l’écran. RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 7 7 2010-11-10 �� 4:00:13 8 Préparation Fichiers compatibles Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/ WMA 2 La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers MP3/ WMA est limitée comme suit : Préparation • Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA) • Fréquence d'échantillonnage : entre 32 kbps et 320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA) • Versions prises en charge : v2, v7, v8, v9 • Nombre max de fichiers : moins de 999 • Extension des fichiers : “.mp3”/ “.wma” • Système de fichier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET • Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator, pour créer un système de fichier ISO 9660. Conditions nécessaires des fichiers image La compatibilité de cet appareil avec les fichiers photo est limitée comme suit. • Pixels : N ormal: 5 120 x 3 840, JPEG progressif : 2 043 x 1 536 • Nombre max de fichiers : moins de 999 • Certains disques peuvent ne pas fonctionner si le format d’enregistrement est différent. Cela dépend aussi de la nature du disque. • Extension des fichiers: “.jpg” • Système de fichier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 8 2010-11-10 �� 4:00:13 Préparation Télécommande 9 SLEEP : Configure l’arrêt automatique du système à une heure donnée. (Variateur : l’éclairage de l’afficheur sera assombri de moitié.) POWER : ALLUME et ARRETE l’appareil. Télécommande OPEN/CLOSE : Permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir du disque. • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • DISPLAY : Présente l’affichage à l’écran. b 2 Préparation TITLE : Si le titre DVD actuel a un menu, le menu de titre apparaît à l’écran. Autrement, le menu de disque peut apparaître. a MENU : Présente le menu d’un disque DVD. SETUP : Présente ou enlève le menu de configuration. PRESET (U u) : Sélection d’une émission radio. TUN. (-/+) : Recherche la station radio désirée. c ylwlh{ yhukvt d U/u/I/i (haut/ bas/ gauche/ droite): Pour naviguer les affichages à l’écran. ENTER : Reconnaît la sélection dans un menu. RETURN (O) : Permet de revenir au menu précédent ou de quitter le menu de configuration. REC (z) : Enregistrement direct USB. • • • • • • • • • c• • • • • • • • • • e STOP (x) : Arrête la lecture ou l’enregistrement. PLAY (B), MO./ST. : Démarre la lecture. permet de sélectionner le son mono ou stéréo. PAUSE/STEP (X) : Met la lecture. • • • • • • • • • a• • • • • • • • • FUNCTION : Permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée. (DVD/CD, USB, AUX, FM, AM) RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 9 SKIP (. / >) : Permet de passer à la piste, au fichier ou au chapitre précédent/ suivant. SCAN (bb/BB) : Recherche arrière ou avant. 2010-11-10 �� 4:00:14 10 Préparation Télécommande LG EQ : Permet de sélectionner un effet de spatialisation naturelle ou locale via l’égaliseur LG. EQ (effet d’égaliseur) : Permet de choisir des ambiances sonores. a CLEAR : Enlève un numéro de piste de la Liste Programmée. SUBTITLE : Pendant la lecture, appuyez sur la touche SUBTITLE à plusieurs reprises afin de sélectionner la langue de votre choix pour les sous-titres. 2 Préparation b Touches numériques 0 et 9 : Pour sélectionner des options numérotées dans un menu. • • • • • • • • • e • • • • • • • • • c ylwlh{ Touches de contrôle TV : Commande le téléviseur. (seulement pour téléviseurs LG) yhukvt Contrôler le téléviseur. d e Vous pouvez contrôler aussi le niveau du son, la source d'entrée et l'interrupteur d'alimentation d'un téléviseur LG. Maintenez enfoncée POWER (TV) et appuyez plusieurs fois sur PR/CH (+/ –) jusqu'à ce que le téléviseur s'allume ou s'éteigne. PROG./MEMO. : Présente ou enlève le menu programmation. : Cette touche n’est pas disponible. • • • • • • • • • d • • • • • • • • • Insertion des piles REPEAT/RANDOM : Permet de sélectionner un mode de lecture. (Lecture répétée ou aléatoire.) MUTE : Permet de mettre le son en sourdine. VOL (Volume) (+/-) : Ajuste le volume des enceintes. RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 10 Retirez le couvercle des pile au dos de la telecommande, et inserez une pile (taille AAA), en respectant les polarites. 2010-11-10 �� 4:00:14 Préparation 11 Panneau arrière 2 Préparation a e d b c a Cordon d’alimentation d Connecteur auxiliaire b Antenne (FM, AM) e VIDEO OUT c Connecteur AUX IN RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 11 2010-11-10 �� 4:00:14 12 Préparation Panneau avant j 2 Préparation a b k l c d m e n f o g h p i q r RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 12 2010-11-10 �� 4:00:14 Préparation a 1/ ) (Marche/ Arrêt) i Fente Disque b TIMER La fonction TIMER vous permet d’allumer ou d’éteindre le lecteur de CD, la lecture sur le périphérique USB et le TUNER au moment de votre choix. j Afficheur c SET Permet de confirmer les réglages. e LG EQ Permet de sélectionner un effet de spatialisation naturelle ou locale via l’égaliseur LG. k FUNC. Permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée. l CLOCK Permet de régler et afficher l’heure. mB/X , ST./MO. Permet de lancer la lecture et de la mettre en pause. Permet également de sélectionner le son mono ou stéréo. nEQ Permet de choisir des ambiances sonores. f ./ TUN. - (Skip/Search) oTUN. + / > (Recherche par Saut) g VOLUME Permet de régler le volume à tout moment pZ (Ouvrir/Fermer) h (Rec) Enregistrement direct USB. 2 Préparation d STOP (x) 13 qBASS BLAST Renforce les aigus, les graves et l’effet de son surround. rUSB port Vous pouvez lire des fichiers audio en raccordant le périphérique USB. RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 13 2010-11-10 �� 4:00:14 14 Installation 3 Installation Raccordement des enceintes à l’appareil 3 Installation Pour raccorder le câble à l’appareil, soulevez chacun des ergots en plastique afin d’ouvrir la borne de raccordement de l’appareil. Insérez le fil et refermez l’ergot. Raccordez l'extrémité noire de chaque fil aux bornes marquées – (moins) et l'autre extrémité aux bornes marquées + (plus). Raccordement à votre téléviseur Effectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre appareil existant. Remarque • Selon votre téléviseur et les autres équipements que vous souhaitez brancher, vous pouvez raccorder le lecteur de différentes façons. Ne procédez qu’à un seul des raccordements décrits dans ce manuel. • Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils, le cas échéant, pour choisir les meilleurs raccordements. Raccordez l’autre extrémité de chaque fil à l’ enceinte adéquate selon le code couleur. Attention • Faites attention à ce que les enfants ne mettent pas les mains ni d'autres objets dans le *conduit d'enceinte. *Conduit d'enceinte : ouverture permettant d'obtenir un son de graves plein dans le boîtier de l'enceinte. • Veillez à ce que le lecteur soit directement raccordé au téléviseur. Réglez le téléviseur sur le canal d’entrée vidéo correct. • Ne raccordez pas votre lecteur par l’intermédiaire de votre magnétoscope. L’image pourrait être déformée par le système de protection contre la copie. • Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d’ordinateur. RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 14 2010-11-10 �� 4:00:15 Installation Connexion vidéo Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO OUT de l’appareil à la prise d’entrée vidéo du téléviseur à l’aide d’un câble vidéo. Vous pouvez entendre le son à travers les enceintes du système. Connexion vidéo 15 Raccordement d’ appareils auxiliaires Connexion AUX IN Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire au connecteur d’entrée audio AUX (L/R). Connexion AUX IN 3 Installation Jaune Téléviseur Rouge Blanc Vers les prises de sortie audio de votre composant (TV, magnétoscope, etc.) Remarque Si votre téléviseur ne comporte qu’une seule sortie pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio gauche (blanche) de l’appareil. RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 15 2010-11-10 �� 4:00:15 16 Installation Connexion USB Raccordez le port USB de la clé mémoire USB (ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de l’appareil. Connexion USB USB device requirement •Les périphériques nécessitant l'installation d'un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge. • Ne retirez pas le périphérique USB pendant l'utilisation. •Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes. • Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données. •Si vous utilisez un câble d'extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu. 3 Installation •Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.) • Cet appareil ne prend pas en charge un nombre total de fichiers supérieur à 1 000. •Les disques durs externes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge. Retrait du périphérique USB de l’appareil 1.Choisissez un mode différent ou appuyez sur la touche STOP (x) deux fois de suite. •Le port USB de l'appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L'appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. 2. Retirez le périphérique USB de l’appareil. Périphériques USB compatibles • Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. • Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1. • La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge certains périphériques USB. RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 16 Écoute de l’audio d’une source externe et sélection de la fonction Votre appareil vous permet d’écouter l’ audio d’une source externe. Et vous pouvez sélectionner la fonction. Appuyez sur FUNCTION plusieurs fois pour sélectionner la source d’entrée ou la fonction désirée. - DVD/CD, USB, AUX, FM, AM 2010-11-10 �� 4:00:15 Installation 17 Raccordement de l’antenne Raccordez l’antenne FM/AM fournie pour écouter la radio. Raccordez l’antenne cadre AM au connecteur d’antenne AM(A). Raccordez l’antenne filaire FM au connecteur d’antenne FM(F). Raccordement de l’antenne 3 Installation Remarque • Pour éviter les bruits parasites, éloignez l’antenne cadre AM de l’appareil et des autres composants. • Veillez à déployer complètement l’antenne filaire FM. Après avoir raccordé l’antenne filaire FM, veillez à ce qu’elle soit aussi horizontale que possible. RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 17 2010-11-10 �� 4:00:15 18 Installation Réglage des paramètres 3 En utilisant le menu de réglage, vous pouvez apporter plusieurs ajustements à des éléments tels que l’image et le son. Vous pouvez également définir une langue pour les sous-titres et le menu de réglage, entre autres possibilités. Pour plus de détails sur les options du menu de réglage, reportezvous aux pages 18 à 20. Installation Paramètres de langue initiaux pour l'affichage à l'écran - en option Lors de la première utilisation de cet appareil, le menu de réglage initial de la langue apparaît sur l'écran de votre téléviseur. Vous devez compléter la sélection initiale de la langue avant d'utiliser l'appareil. L'anglais sera sélectionné comme langue initiale. 1. Appuyez sur la touche de mise en marche POWER pour allumer l’appareil. Le menu de réglage de la langue apparaît à l’écran. [Enter], puis appuyez sur ENTER pour terminer le réglage de la langue. Pour afficher et quitter le menu de réglage 1. Sélectionnez la fonction CD/DVD ou USB en appuyant sur la touche FUNCTION. 2. Appuyez sur la touche SETUP. Le menu [Config.] s’affiche. 3. Appuyez sur la touche SETUP ou RETURN pour quitter le menu [Config.]. À propos du menu d’aide pour le réglage Menu Touches v/V Move Uu Accès à un autre menu. b < Accès au niveau précédent > Accès au niveau suivant ou sélection du menu. Prev. B Select O RETURN ENTER Opération Sortie du menu [Config.] Confirmation du menu. 2. Utilisez les touches U u I i pour sélectionner une langue, puis appuyez sur ENTER. Le menu de confirmation s’affiche. 3. Utilisez les touches I i pour sélectionner RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 18 2010-11-10 �� 4:00:15 Installation LANGUE Letterbox – affiche une image large avec des bandes en haut et en bas de l’écran. OSD Panscan – affiche automatiquement une image large sur l’intégralité de l’écran et coupe les parties qui ne tiennent pas dans l’écran. (Si le disque ou fichier n’est pas compatible avec le recadrage auto, l’image est affichée avec son format respecté.) Sélectionnez une langue pour le menu Configuration et l’affichage à l’écran. Disque Audio/ Sous-titres du disque/ Menu du Disque Sélectionnez la langue de votre choix pour la piste audio, les sous-titres et le menu du disque. Original – La langue originelle d’enregistrement du disque. AUDIO DRC (Contrôle d’Ecart Dynamique) Rend le son plus net lorsque le volume est bas (seulement Dolby Digital). Réglez sur [marche] pour cet effet. Vocal Sélectionnez [marche] pour mélanger des chaînes karaoké en mode stéréo normal. Arrêt (pour Sous-titres de disque) – Désactive le sous-titrage. Cette fonction est seulement efficace pour des DVD karaoké multicanaux. AFFICHAGE VERROU (Contrôle parental) Aspect TV Reglage initial du code de zone: Sélectionnez un format d’image selon la forme de l’écran de votre téléviseur. 4:3 – Sélectionnez ceci si un téléviseur 4:3 est connecté. 16:9 – Sélectionnez ceci si un téléviseur large 16:9 est connecté. Mode d’affichage Si vous sélectionnez 4:3, vous devrez définir comment vous voulez afficher les émissions et les films au format d’écran large à l’écran de votre téléviseur. 3 Installation Autre – pour choisir une autre langue, appuyez sur les touches numériques puis sur la touche ENTER pour saisir le numéro à 4 chiffres correspondant au code de votre langue (voir page 31). Si vous saisissez le mauvais code de langue, appuyez sur la touche CLEAR. 19 Lorsque vous utilisez cet appareil pour la première fois, vous devez régler le code de région. 1. Sélectionnez le menu [VERROU] et appuyez sur la touche i. 2. Appuyez sur la touche i. Pour accéder aux options [VERROU], vous devez saisir le mot de passe que vous avez créé. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche ENTER. Saisissez-le à nouveau et appuyez sur ENTER pour confirmer. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR avant d’appuyer sur ENTER. 3. Sélectionnez le premier caractère à l’aide des touches U u. RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 19 2010-11-10 �� 4:00:15 20 Installation 4. Appuyez sur ENTER, puis sélectionnez le second caractère à l’aide des touches U u. 5. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix du code de région. Contrôle parental Bloque la lecture de DVD associés à un certain niveau de contrôle en fonction de leur contenu. Tous les disques ne sont pas associés à un niveau de contrôle. 3 1. Sélectionnez l’option [Contrôle parental] dans le menu [VERROU], puis appuyez sur la touche i. Installation 2. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche ENTER. 3. Sélectionnez un niveau de contrôle parental compris entre 1 et 8 à l’aide des touches U u. Rating 1-8 – le niveau 1 est le plus restrictif, et le niveau 8 est le moins restrictif. Unlock – si vous sélectionnez cette option, le contrôle parental est désactivé et le disque peut être lu en entier. 4. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix du niveau de contrôle. Mot de passe Vous pouvez saisir ou modifier le mot de passe. 1. Sélectionnez l’option [Mot de passe] dans le menu [VERROU], puis appuyez sur la touche i. 2. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche ENTER. 3. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu. Remarque Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez l’effacer en procédant comme suit. 1. Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu de réglage. 2. Saisissez le numéro à 6 chiffres “210499” et appuyez sur la touche ENTER. Le mot de passe est effacé. Code régional Indiquez le code de la région dont les normes ont servi à déterminer le niveau de contrôle du DVD, en vous reportant à la liste page 32. 1. Sélectionnez l’option [Code régional] dans le menu [VERROU], puis appuyez sur la touche i 2. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche ENTER. 3. Sélectionnez le premier caractère à l’aide des touches U u. 4. Appuyez sur ENTER, puis sélectionnez le second caractère à l’aide des touches U u. 5. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix du code de région. AUTRES Il n’y a aucune option que vous pouvez paramétrer dans le menu de configuration sur le téléviseur. Pour modifier le mot de passe, sélectionnez l’option [Changement] et appuyez sur la touche ENTER. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche ENTER. Saisissezle à nouveau et appuyez sur ENTER pour confirmer. RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 20 2010-11-10 �� 4:00:15 Opération 21 4 Opération Fonctions de base 1. Insérez le disque en appuyant sur la touche OPEN/CLOSE ou raccordez le périphérique USB au port USB. 2. Sélectionnez la fonction DVD/CD ou USB en appuyant sur la touche FUNCTION. Remarque Lorsque vous lisez un disque ou une clé mémoire USB contenant des fichiers MP3/ WMA et JPEG mélangés, vous pouvez sélectionner le menu de fichiers que vous souhaitez lire en appuyant sur la touche MENU. Si le message "Ce fichier est dans un format non compatible avec le lecteur." (Ce format de fichier n'est pas pris en charge par le lecteur) apparaît, sélectionnez un fichier approprié en appuyant sur la touche MENU. Opération Appuyez sur la touche x Lecture Appuyez sur la touche B Pause Appuyez sur la touche . ou > pendant la lecture pour accéder à la piste Accès à la ou au chapitre suivant ou piste, au fichier revenir au début de la piste ou au chapitre ou du chapitre en cours. suivant/ Appuyez deux fois précédent brièvement sur la touche . pour revenir à la piste ou au chapitre précédent. Recherche d’un point du fichier via la fonction d’avance ou de retour rapide Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche bb ou BB pour sélectionner la vitesse de recherche. Pour revenir à la vitesse normale, appuyez sur la touche PLAY. Lecture répétée ou aléatoire Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT/RANDOM. Le titre, le chapitre ou la piste en cours sera lu en boucle ou de façon aléatoire. - Mode de lecture aléatoire : uniquement les fichiers musicaux. Lecture au ralenti En mode pause, appuyez sur la touche SCAN (bb ou BB) pour sélectionner la vitesse voulue. Action Arrêt Appuyez sur la touche PAUSE/STEP Action 4 Opération 3. Sélectionnez un fichier (ou piste/titre) que vous voulez lire à l’aide des touches U u I i. Opération Appuyez plusieurs fois sur la Lecture image touche PAUSE/STEP pour par image lire le titre image par image. RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 21 2010-11-10 �� 4:00:16 22 Opération Autres opérations Affichage des informations du disque à l’écran Vous pouvez afficher à l’écran diverses informations sur le disque chargé. 1. Appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher différentes informations sur la lecture. Les éléments affichés diffèrent selon le type de disque ou l’état de la lecture. 4 2. Vous pouvez sélectionner un élément en appuyant sur U u et changer ou sélectionner le réglage en appuyant sur I i. Opération Titre : n uméro du titre en cours/nombre total de titres. Chapitre : Numéro du chapitre actuel/ Nombre total de chapitres. Heure : Temps de lecture écoulé. Audio : Langue audio ou chaîne sélectionnée. Sous-titrage : S ous-titres sélectionnés. Angle : A ngle sélectionné/ Nombre total d’angles. Pour afficher le menu du DVD DVD Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs menus, vous pouvez sélectionner le menu de votre choix. 1. Appuyez sur la touche MENU. Le menu du disque apparaît. 2. Sélectionnez le menu à l’aide des touches U u I i. 3. Appuyez sur la touche PLAY pour valider. Pour afficher le titre du DVD DVD Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez sélectionner le titre de votre choix. 1. Appuyez sur la touche TITLE. Le titre du disque apparaît. 2. Sélectionnez le menu à l’aide des touches U u I i. 3. Appuyez sur la touche PLAY pour valider. Sélectionner une langue pour les sous-titres DVD Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur SUBTITLE ( ) pour sélectionner une langue pour les sous-titres. Son : Mode son sélectionné. Remarque Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant quelques secondes, l’affichage à l’écran disparaît. Lecture accélérée 1,5 fois DVD La vitesse 1,5 vous permet de regarder les images et d’écouter le son plus rapidement qu’à la vitesse normale. 1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche PLAY (B) pour multiplier la vitesse de lecture par 1,5. L’indication “B x1.5” apparaît à l’écran. 2. Appuyez de nouveau sur la touche PLAY(B) pour reprendre la lecture à la vitesse normale. RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 22 2010-11-10 �� 4:00:16 Opération Démarrage de la lecture à partir d’un code de temps 23 Lecture programmée DVD Pour démarrer la lecture à partir d’un instant choisi dans le fichier ou le titre 1. Appuyez sur la touche DISPLAY pendant la lecture. 2. Utilisez les touches U u pour sélectionner l’icône représentant une horloge et voir apparaître “--:--:--”. 3. Saisissez l’heure de début requise en heures, minutes et secondes, de gauche à droite. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR pour effacer les chiffres saisis. Puis recommencez en indiquant les bons chiffres. Par exemple, pour trouver une scène située à 1 heure, 10 minutes et 20 secondes du début, saisissez “11020” à l’aide des touches numériques. Mémoire de la Dernière Scène DVD Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier disque visionné. La dernière scène reste en mémoire même si vous enlevez le disque du lecteur ou si vous éteignez (mode veille) l’appareil. Si vous chargez un disque contenant la dernière scène mémorisée, celleci est rappellée automatiquement. MP3 WMA Vous pouvez lire le contenu d’un disque dans l’ordre de votre choix en réorganisant l’ordre des fichiers musicaux sur le disque. Le programme est effacé lorsque vous sortez le disque. 1. Sélectionnez un fichier musical et appuyez sur la touche PROG./MEMO. ou sélectionnez “ ” et appuyez sur la touche ENTER pour ajouter le fichier musical à la liste du programme. 2. Pour ajouter tous les fichiers musicaux du disque, sélectionnez “ ” et appuyez sur la touche ENTER. 3. Sélectionnez votre musique dans la liste programmée, puis appuyez sur la touche ENTER pour démarrer la lecture programmée. Suppression d’un fichier de la liste programmée 4 Opération 4. Appuyez sur la touche ENTER pour valider. La lecture commence à partir du point sélectionné. ACD Pour supprimer un fichier musical de la liste du programme, sélectionnez le fichier à supprimer et appuyez sur la touche CLEAR ou sélectionnez l’icône “ ” et appuyez sur la touche ENTER. Suppression de la liste programmée Pour effacer tous les fichiers musicaux de la liste du programme, sélectionnez “ ” et appuyez sur la touche ENTER. Remarque Les programmes sont également effacés lorsque vous sortez le disque ou retirez le périphérique USB, lorsque vous éteignez l’appareil ou lorsque vous changez de fonction. RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 23 2010-11-10 �� 4:00:16 24 Opération Lecture d’un fichier photo JPG Cet appareil lit les disques contenant des fichiers photo. 1. Sélectionnez la fonction DVD/CD ou USB en appuyant sur la touche FUNCTION. 2. Utilisez les touches U u pour sélectionner un dossier, puis appuyez sur ENTER. Une liste des fichiers contenus dans le dossier apparaît. Si vous vous trouvez dans une liste de fichiers et voulez revenir à la liste précédente des dossiers, utilisez les touches U u de la télécommande pour sélectionner , et appuyez sur ENTER. 4 Opération 3. Pour voir un fichier spécifique, utilisez les touchesU u pour le mettre en évidence et appuyez sur ENTER ou PLAY. Pendant la lecture d’un fichier, vous pouvez appuyer sur la touche STOP pour revenir au menu précédent (menu JPEG). Visualisation de fichiers image en tant que diaporama JPG 1. Utilisez les touches U u I i pour mettre en surbrillance l’icône ( ), puis appuyez sur la touche ENTER pour lancer le diaporama. 2. Vous pouvez modifier la vitesse de défilement à l’aide des touches I i lorsque l’icône ( ) est mise en surbrillance. À propos du menu d’aide pour le diaporama Menu Touches Opération v/V U/u Rotation de l’image ./ > Prev./ Next I/i Accès à un autre menu. O RETURN Sortie du diaporama ENTER Masquage du menu d’aide RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 24 Désactivation temporaire du son Appuyez sur la touche MUTE pour mettre l’appareil en sourdine. Vous pouvez mettre l’appareil en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. L’indication “MUTE” apparaît alors dans l’afficheur. Economiseur d’écran L’économiseur d’écran apparaît lorsque vous laissez l’appareil en mode Arrêt pendant cinq minutes environ. Sélection du Système - en option Vous devez sélectionner le mode de système approprié pour votre système de télévision. Si « SANS DISQUE » apparaît sur la fenêtre d’affichage, maintenez enfoncée PAUSE/ STEP (X) pendant plus de cinq secondes pour pouvoir sélectionner un système.(AUTO/ PAL/ NTSC) Affichage des informations sur les fichiers (balises ID3) Lors de la lecture d’un fichier MP3 contenant des informations, vous pouvez afficher ces informations en appuyant sur la touche DISPLAY. 2010-11-10 �� 4:00:16 Opération Utilisation de la radio Vérifiez que les antennes FM et AM soient connectées. (Reportez-vous à la page 17.) 25 4. Appuyez sur la touche PRESET (Uu) pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix. 5. Appuyez sur la touche PROG./MEMO. La station est mémorisée. 6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres stations. Ecouter la radio 1. Appuyez sur la touche FUNCTION jusqu’à ce que FM ou AM apparaisse dans l’afficheur. L’appareil se règle sur la dernière station reçue. 2. Maintenez enfoncée la touche TUN. (-/+) pendant environ deux secondes jusqu’à ce que l’indication de fréquence commence à changer, puis relâchez-la. La recherche s’arrête lorsque l’appareil détecte une station. Appuyez sur la touche TUN. (-/+) à plusieurs reprises. 3. Réglez le volume en tournant le bouton VOL. en façade ou en appuyant sur la touche VOL + ou – de la télécommande. 1. Maintenez enfoncée PROG./MEMO. pendant deux secondes. TOUT EFFACER clignotera sur l’affichage du récepteur DVD. 2. Appuyez sur PROG./MEMO. pour effacer toutes les stations radio mémorisées. Amélioration d’une mauvaise réception FM Appuyez sur la touche PLAY (B) (MO./ST.) de la télécommande. Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la réception. 4 Opération Ou Suppression de toutes les stations mémorisées Préréglage des stations de radio Vous pouvez prérégler 50 stations FM et AM. Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le volume. 1. Appuyez sur la touche FUNCTION jusqu’à ce que FM ou AM apparaisse dans l’afficheur. 2. Sélectionnez la fréquence voulue en appuyant sur la touche TUN. (-/+). 3. Appuyez sur la touche PROG./MEMO. Un numéro prédéfini clignotera dans l’afficheur. RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 25 2010-11-10 �� 4:00:16 26 Opération Réglage du son SUR L'ÉCRAN NORMAL Réglage du mode surround Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Vous pouvez sélectionner le mode son de votre choix en utilisant l’ EQ/ LG EQ. Vous pouvez modifier l’équaliseur EQ/ LG EQ en utilisant les flèches I i lorsque les informations de l’équaliseur EQ/ LG EQ sont affichées. Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores. 4 Opération SUR L'ÉCRAN Description NATURAL offre un son naturel améliorant le confort d'écoute. Spatialisation locale effet sonore optimisé selon les régions. (DANGDUT/ ARABIC/ PERSIAN/ INDIA/ REGUETON/ MERENGUE/ SALSA/ SAMBA/ CUMBIA/ AFRO) AUTO EQ offre le réglage sonore le plus adapté au genre indiqué dans la balise ID3 des fichiers MP3. POP CLASSIC JAZZ ROCK ce programme ajoute une atmosphère au son, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique. MP3 - - OPT Cette fonction est optimisée pour les fichiers MP3 compressibles. Elle améliore les aigus. BASS Description désactive les effets d’égaliseur. Remarque • Dans certains modes surround, il se peut que les enceintes ne restituent aucun son ou un son faible ; tout dépend du mode surround et de la source audio, mais il ne s’agit pas d’une défaillance. • Il se peut que vous deviez réinitialiser le mode surround après avoir permuté l’entrée, et parfois même après avoir changé de piste sonore. Réglage de l’horloge 1. Mettez l’appareil en marche. 2. Appuyez sur la touche CLOCK pendant au moins 2 secondes. 3. À l’aide de la touche . ou >, choisissez entre. - AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h) ou 0:00 (pour un affichage sur 24 h). 4. Appuyez sur la touche SET pour confirmer votre choix. 5. Sélectionnez l’heure à l’aide de la touche . ou >. 6. Appuyez sur la touche SET. 7. Sélectionnez les minutes à l’aide de la touche . ou >. 8. Appuyez sur la touche SET. Pendant la lecture, renforce les aigus, les graves et l’effet de son surround. RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 26 2010-11-10 �� 4:00:17 Opération Utilisation de votre appareil comme réveil Réglage de la veille programmée 1. Allumer l’appareil. 2. Appuyez sur la touche TIMER. Chaque fonction clignote. 3. Appuyez sur la touche SET quand la fonction avec laquelle vous voulez être réveillé est affichée. 4. L’indication “ON TIME” s’affiche. Vous devez alors définir l’heure à laquelle la fonction réveil doit se déclencher. Utilisez les touches . ou > pour modifier l’heure et les minutes, puis appuyez sur la touche SET pour mémoriser votre réglage. 5. L’indication “OFF TIME” s’affiche. Vous devez alors définir l’heure à laquelle la fonction réveil doit s’arrêter. 6. Utilisez les touches . ou > pour modifier l’heure et les minutes, puis appuyez sur la touche SET pour mémoriser votre réglage. 7. Ensuite, vous devrez sélectionner le volume (VOL) auquel vous voulez être réveillé. Utilisez les touches . ou > pour régler le volume, puis appuyez sur la touche SET pour mémoriser votre réglage. L’icône de l’horloge “ ” montre que la fonction réveil est activée. 8. Appuyez 2 fois sur bouton TIMER. Vous pouvez vérifier l’état des paramètres. Appuyez sur la touche SLEEP une ou plusieurs fois pour sélectionner le délai d’attente entre 10 et 180 minutes avant la mise en veille de l’appareil. 27 Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que “SLEEP 10” s’affiche, puis appuyez une dernière fois sur la touche SLEEP pour que l’inscription disparaisse. Remarque Vous pouvez consulter le temps restant avant que l’appareil s’éteigne. Appuyez sur la touche SLEEP. La durée restante apparaît dans l’afficheur. Appuyez une fois sur la touche SLEEP. Les voyants du panneau avant sont éteints et la luminosité de l’afficheur est diminuée de moitié. Pour annuler, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que l’éclairage revienne à la normale. Opération Diminution de la luminosité 4 Remarque • Si vous réglez l'horloge, vous pouvez consulter l'heure en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint. • Si vous réglez l'horloge et l'alarme, vous pouvez consulter l'icône de l'alarme en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint. RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 27 2010-11-10 �� 4:00:17 28 Opération Fonctions avancées Appuyez sur la touche z REC pour poursuivre l’enregistrement. (radio/AUX uniquement) Remarque Écoute de la musique depuis un appareil Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique depuis divers types d’appareil externe. (Reportez-vous à la page 15.) 1. Raccordez l’appareil externe au connecteur AUX IN de l’appareil. 2 Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la touche 1/ ) (marche/arrêt). 3 Sélectionnez la fonction AUX en appuyant sur la touche FUNCTION. 4 Allumez le périphérique externe et lancez la lecture. 4 Opération Enregistrement sur un périphérique USB 1. Vous pouvez enregistrer différentes sources sonores sur un périphérique USB. 2. Sélectionnez la fonction DVD/CD en appuyant sur la touche FUNCTION. Enregistrement d’une piste - vous pouvez enregistrer le fichier de votre choix sur un périphérique USB pendant la lecture. Enregistrement de toutes les pistes - vous pouvez enregistrer tous les fichiers sur un périphérique USB lorsque la lecture est arrêtée. Enregistrement de la liste programmée - sélectionnez la liste programmée pour l’enregistrer sur un périphérique USB. 3 Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche de l’appareil ou z REC de la télécommande. 4 Arrêtez l’enregistrement en appuyant sur la touche x STOP. Suspension de l’enregistrement •Pendant l'enregistrement, vous pouvez vérifier sur l'écran la progression en pourcentage de l'enregistrement sur le périphérique USB (MP3/ WMA CD uniquement) •Pendant l'enregistrement MP3/WMA, il n'y a pas de son. •Si vous arrêtez l'enregistrement pendant la lecture, le fichier ayant été enregistré à ce moment sera conservé (CD audio uniquement). •Ne retirez pas le périphérique USB et n'éteignez pas l'appareil pendant l'enregistrement USB. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur. •Si l'enregistrement USB ne fonctionne pas, le message "NO USB" (Pas d'USB), "ERROR" (Erreur), "FULL" (plein) ou "NO REC" (Pas d'enregistrement) apparaît sur l'afficheur. • Le périphérique lecteur de cartes ou un disque dur externe ne peuvent pas être employés pour l'enregistrement USB. • Un fichier de 512 Mo est enregistré quand vous enregistrez pour un long terme. •Si vous arrêtez l'enregistrement pendant la lecture, le fichier ne sera pas conservé. • L'enregistrement est limité à 999 fichiers. • En mode radio ou portable, vous ne pouvez pas régler la vitesse d’enregistrement. • Le mode de stockage sera le suivant. AUDIO CD MP3/ WMA Autres sources Réaliser des copies non autorisées de données protégées contre la copie, y compris les programmes informatiques, les émissions et les enregistrements sonores, peut être une infraction au copyright et constitue un délit pénal. Cet équipement ne doit pas être utilisé à cet effet. Soyez responsables Respectez les copyrights Pendant l’enregistrement, appuyez sur la touche pour suspendre l’enregistrement. RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 28 2010-11-10 �� 4:00:17 Entretien 29 5 Entretien Remarques sur les disques Manipulation de l’appareil Manipulation des disques Lors du transport Conservez le carton et les emballages d’origine. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le disque. Rangement des disques Nettoyage des disques N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle. RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 29 • N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’ un insecticide en aérosol à proximité de l’ appareil. • Si vous frottez trop fort, vous risquez d’ endommager la surface. • Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’ appareil. 5 Entretien Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil. Entretien des surfaces extérieures Nettoyage de l’appareil Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d ’endommager la surface de l’appareil. Entretien de l’appareil Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche. 2010-11-10 �� 4:00:17 30 Dépannage 6 Dépannage PROBLEME Pas alimentation Pas image CAUSE Le câble d’alimentation est débranché. Le téléviseur n’est pas réglé pour recevoir le signal du DVD. Les câbles vidéo ne sont pas bien connectés. L’équipement connecté avec le câble audio n’est pas réglé pour recevoir le signal issu du DVD. Peu ou pas de son Les câbles audio ne sont pas bien connectés aux enceintes ou au récepteur. Les câbles audio sont endommagés. La qualité d’image Le disque est sale. DVD est médiocre Aucun disque n’a été introduit. Un disque incompatible a été introduit. Impossible de lire un CD ou un DVD Le disque est introduit à l’envers. 6 Il y a un blocage parental qui évite la lecture des DVD ayant un certain classement. Dépannage On entend un Le disque est sale. bourdonnement pendant la lecture Le récepteur DVD est placé trop près du téléviseur, produisant un retour sonore. DVD ou CD. L’antenne est mal positionnée ou mal connectée. Impossible de syntoniser correctement les stations radio La puissance du signal de la station radio est trop faible. Aucune station n'a été prédéfinie ou les stations prédéfinies ont été supprimées (pendant la syntonisation par balayage de chaînes préétablies). La télécommande n’est pas dirigée directement vers l’appareil. La télécommande La télécommande est trop éloignée de l’appareil. ne marche pas bien ou pas du Il y a un obstacle entre la télécommande et l’ tout appareil. La pile de la télécommande est vide. RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 30 CORRECTION Branchez le câble d’alimentation à la prise murale avec certitude. Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié sur le téléviseur pour que l’image du Récepteur DVD apparaît à l’écran. Branchez avec certitude les câbles vidéo au téléviseur et au Récepteur DVD. Sélectionnez le mode d’entrée correct pour le récepteur audio de façon à pouvoir entendre le son issu du récepteur DVD. Branchez les câbles audio dans les bornes de connexion dans le sens correct. Remplacez par un câble audio neuf. Nettoyez le disque avec un chiffon doux en essuyant vers l’extérieur. Introduisez un disque. Introduisez un disque compatible (vérifiez le type de disque, le système de couleur et le code de région). Placez le disque avec l’étiquette ou le côté imprimé vers le haut. Introduisez votre mot de passe ou changez le niveau du classement. Nettoyez le disque avec un chiffon doux en essuyant vers l’extérieur. Eloignez le récepteur DVD et les composants audio de votre téléviseur. Vérifiez la connexion de l’antenne et ajustez-sa position. Rattachez une antenne externe s’il est nécessaire. Syntonisez la station manuellement. Préétablissez certaines stations radio, voir page 25 pour obtenir des détails. Dirigez la télécommande directement vers l’ appareil. Utilisez la télécommande à 23 pieds (7 mètres) maximum du récepteur DVD. Enlevez l’obstacle. Remplacez les piles par des piles neuves. 2010-11-10 �� 4:00:17 Annexe 31 7 Annexe Codes langue Aidez-vous de cette liste pour entrer votre langue préférée pour les paramètres initiaux suivants : Langu. audio, Langu. soustitres, Langu. Menu disque. Code Langue Code Langue Code Langue Code 6565 6570 8381 6577 6582 7289 6583 6588 6590 6665 6985 6678 6890 6672 6682 6671 7789 6669 9072 7282 6783 6865 7876 6978 6979 6984 7079 7074 7073 Français Frisien Galicien Géorgien Allemand Grec Groenlandais Guarani Gujarâtî Hausa Hébreu Hindi Hongrois Islandais Indonésien Interlingua Irlandais Italien Japonais Kannada Cashmere Kazakh Kirghiz Coréen Kurde Laotien Latin Letton Lingala 7082 7089 7176 7565 6869 6976 7576 7178 7185 7265 7387 7273 7285 7383 7378 7365 7165 7384 7465 7578 7583 7575 7589 7579 7585 7679 7665 7686 7678 Lithuanien Macédonien Malagasy Malais Malayalam Maori Marathi Moldave Mongole Nauru Népalais Norvégien Oriya Panjabi Pashto Perse Polonais Portugais Quetchua Rhaeto-Roman Roumain Russe Samoan Sanskrit Gaëlique écossais Serbe Serbo-Croate Shona Sindhi 7684 7775 7771 7783 7776 7773 7782 7779 7778 7865 7869 7879 7982 8065 8083 7065 8076 8084 8185 8277 8279 8285 8377 8365 7168 8382 8372 8378 8368 Singhalais Slovaque Slovène Espagnol Soudanais Swahili Suédois Tagalog Tadjik Tamoul Telugu Thaï Tonga Turque Turkmène Twi Ukrainien Urdu Ouzbek Vietnamien Volapük Galois Wolof Xhosa Yiddish Yoruba Zoulou 8373 8375 8376 6983 8385 8387 8386 8476 8471 8465 8469 8472 8479 8482 8475 8487 8575 8582 8590 8673 8679 6789 8779 8872 7473 8979 9085 RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 31 Annexe Langue Afar Afrikaans Albanais Amharique Arabe Arménien Assamais Aymara Azerbaïdjanais Bachkir Basque Bengali Bhoutanais Bihari Breton Bulgare Birman Biélorusse Chinois Croate Tchèque Danois Néerlandais Anglais Espéranto Estonien Faroese Fidji Finnois 7 2010-11-10 �� 4:00:17 32 Annexe Codes régions Sélectionnez un code de région à partir de la liste suivante. Annexe Région Afghanistan Argentine Australie Autriche Belgique Bhoutan Bolivie Brésil Cambodge Canada Chili Chine Colombie Congo Costa Rica Croatie République Tchèque Danemark Equateur Egypte El Salvador Ethiopie Fidji Finlande France Allemagne Grande Brétagne Grèce Code AF AR AU AT BE BT BO BR KH CA CL CN CO CG CR HR CZ DK EC EG SV ET FJ FI FR DE GB GR Région Groenland Hong Kong Hongrie Inde Indonésie Israël Italie Jamaïque Japon Kenya Koweït Libye Luxembourg Malaisie Maldives Mexique Monaco Mongolie Maroc Népal Pays-Bas Antilles Néerlandaises Nouvelle Zélande Nigeria Norvège Oman Pakistan Panama Code GL HK HU IN ID IL IT JM JP KE KW LY LU MY MV MX MC MN MA NP NL AN NZ NG NO OM PK PA Région Paraguay Philippines Pologne Portugal Roumanie Russie Arabie Saoudite Sénégal Singapour Slovaquie Slovénie Afrique du Sud Corée du Sud Espagne Sri Lanka Suède Suisse Taiwan Thaïlande Turquie Ouganda Ukraine Etats-Unis Uruguay Ouzbékistan Vietnam Zimbabwe Code PY PH PL PT RO RU SA SN SG SK SI ZA KR ES LK SE CH TW TH TR UG UA US UY UZ VN ZW 7 RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 32 2010-11-10 �� 4:00:17 Annexe 33 Marques de commerce et licences “DVD Logo” est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation. Dolby et le symbole représentant un double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. Annexe 7 RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 33 2010-11-10 �� 4:00:18 34 Annexe Spécifications Syntoniseur Général • Ecart de Syntonisation AM : 522 à 1 620 kHz, 520 à 1 710 kHz ou 522 à 1 710 kHz • Puissance électrique requise: Voir l’étiquette principale. • Consommation électrique : Voir l’étiquette principale. • Dimensions (L x H x P) : 202 x 307 x 278 mm • Poids net (approx.) : 3 kg • Température de fonctionnement: 41 °F à 95 °F (5 °C à 35 °C) • Humidité de fonctionnement : 5 % à 90 % • Alimentation du bus (USB): DC 5 V 0,5 A Entrées/Sorties • VIDEO OUT: 1,0 V (crête à crête), 75 Ω, synchronisation négative, prise RCA x 1 • ANALOG AUDIO IN: 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1 • Ecart de Syntonisation FM : 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz Amplificateur • Mode stéréo : 60 W + 60 W (4 Ω à 1 KHz, THD 10 %) CD • Réponse en fréquence 40 Hz à 20 000 Hz • Rapport signal/bruit 75 dB • Gamme dynamique 80 dB Enceintes (RBD125, RBD125B) • Enceinte avant Type: Impédance : Puissance Nominale: Puissance Maximale: Dimensions (L x H x P): Poids Net: 2 voies 2 haut-parleurs 4Ω 60 W 120 W 210 x 310 x 235 mm 2,8 kg Annexe 7 Le design et les spécifications sont sujets à modifications sans pré avis. RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 34 2010-11-10 �� 4:00:18 Annexe 35 Annexe 7 RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 35 2010-11-10 �� 4:00:18 RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 36 2010-11-10 �� 4:00:18