- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Purificateurs d'air
- LG
- LWC186NBAB3
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
24
Manuel du proprietaire du climatiseur de POUR VOS ARCHIVES Ecrivez Avant la mise en marche....................7 fenetre MATIERES TABLE DES Mesures de securite ...........................3 piece type les numeros de modele et de serie ici : Modele # Serie # Introduction .........................................8 Vous les trouverez cote de chaque sur la plaque signaletique situee sur le unite. Nom du distributeur Installation ...........................................9 Date d'achat votre recu a cette page au cas ou vous en auriez besoin pour demontrer la date d'achat du produit ou pour avoir droit a la garantie. Agrafez Instructions de fonctionnement ......14 Entretien et service apres-vente .....21 LISEZ CE MANUEL Vous trouverez a l'interieur de ce manuel beaucoup de conseils facon d'utiliser et d'entretenir correctement votre climatiseur. Quelques petites mesures preventives vous permettront d'epargner beaucoup de temps et d'argent pendant la utiles sur la duree de vie de votre climatiseur. Vous trouverez reponses aux problemes les plus guide de depannage. Si vous passez en revue notre Guide de Depannage d'abord, il se peut que vous n'ayez pas du tout besoin d'appeler le Service Apres-Vente. frequents beaucoup de dans le tableau du PRECAUTION ? Contactez le service technique agree pour la reparation ou l'entretien de cette unite. ? Contactez un technicien autorise pour l'installation de cette unite. ? Ce climatiseur ou ? ne doit pas etre actionne par des petits enfants par des personnes infirmes sans surveillance. Veillez jouent ? 2 Climatiseur de Piece les petits Si le cordon d'alimentation doit etre enfants pour eviter qu'ils remplace, ce travail ne doit accompli que par du personnel autorise utilisant uniquement des pieces de rechange authentiques. Conformement au Code electrique national, l'installation ne doit etre effectuee que par du personnel qualifie et autorise. etre ? toujours a surveiller l'appareil. avec Mesures de securite Mesures de securite doivent etre observees dans le but de Les instructions ci-apres dommages corporels ou L'utilisation des non tout risque de conforme, resultant de la negligence des instructions, dommages corporels AVERTISSEMENT ATTENTION Les prevenir materiels. significations des ou materiels dont la gravite est signalee est susceptible de provoquer par les indications suivantes. Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle. Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages materiels seulement. symboles utilises dans ce manuel sont Veillez a ne indiquees FRANCIS ci-dessous. pas faire cela. Veillez a suivre les instructions de ce manuel. AVERTISSEMENT Installation N'utilisez pas un d'alimentation, d'alimentation courant ? Mettez fiche ou une terre le Ne modifiez ni ne rallongez le cordon d'alimentation. de prise endommages. N'utilisez pas un d'alimentation, d'alimentation courant toujours a produit. cordon une cordon une ? fiche ou une prise Ne pas le faire peut provoquer un incendie ou un choc electrique. ? Cela provoquera un choc electrique ou un incendie, degagement de chaleur. de du au endommages. Ne demontez ni ne reparez vous-meme l'appareil. Soyez prudent pendant le deballage et l'installation. N'utilisez pas de gaz inflammable ni de combustibles tels qu'essence, benzene, diluant, etc. pres du cordon d'alimentation. ? Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement ou un choc ? Les bords aiguises peuvent provoquer des blessures. ? Cela peut provoquer explosion ou un une incendie. electrique. Gasolin Manuel de Proprietaire 3 Mesures de securite Fonctionnement Ne sur pas d'objets lourds le cordon d'alimentation et veillez a ce reste pas ? Ne placez que le cordon avec ? Cela choc Ne ? du en contact avec ? electrique. Utilisez les Cela provoquera le mauvais fonctionnement de l'appareil un choc les mains mouillees. Autrement, vous risquez provoquer un incendie choc electrique. au un ? ou tissu doux pour risquez de deteriorer l'aspect de l'appareil, changer couleur electrique. N'ouvrez pas l'ouverture du produit lors du vous presence de bruits etranges, d'odeurs ou de fumee provenant de l'appareil. ? Autrement, vous risquez provoquer un incendie choc electrique. de ? avec un Il poele, peut y avoir un manque vous risquez Coupez l'alimentation et l'interrupteur avant Puisque fonctionnement, cela peut 4 Climatiseur de Piece avec Fermez l'interrupteur principal lorsque le climatiseur ne sera pas utilise pendant une longue periode. de le ventilateur tourne a haute vitesse lors du provoquer des blessures. contact ou nettoyer l'unite. ? en fermez de fermez etc. d'oxygene. Autrement, provoquer un choc electrique un mauvais fonctionnement. ou un produit, Thinner l'interrupteur de l'unite principale du produit. Debranchez l'appareil et contactez le service apres-vente. fonctionnement. Aerez bien lors de l'utilisation de l'appareil simultanement ? le sa provoquer des defauts surface. Si de l'eau entre d'aspiration ni ou Wax Debranchez l'unite si nettoyer Vous sur sa constatez la de ou un l'appareil. N'employez ni de cire, de diluant ni de detergent fort. pieces electriques. incendie un peut provoquer choc un permettez pas que de l'eau entre chauffage. peut provoquer ou un Cela electrique ou un incendie, degagement de chaleur. Ne placez pas le cordon d'alimentation pres d'un de cas fiche ne risquez de provoquer un incendie ou un choc electrique. ? echeant, debranchez la d'alimentation, en la prenant par la tete, et ne la touchez pas Le avec appareils. presse. Vous dispositif partagez pas la prise d'autres ? Evitez un demarrage accidentel possibilite de blessures. et la Mesures de securite Ne demarrez ni n'arretez l'unite debranchant le cordon d'alimentation. en ? branchant ou Cela provoquera un choc electrique ou un incendie, degagement de chaleur. ? du Debranchez la fiche en la prenant par la tete. Cela provoquera electrique et des un choc dommages. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec les mains quelconque. environnement humide. Cela provoquera electrique au ou un un choc mouillees ? incendie. redemarrer l'unite. ? Autrement, provoquer incendie. risquez explosion vous une dans Cela provoquera un un choc Ne touchez jamais metalliques de l'unite vous de et ou electrique. S'il y a une fuite de gaz, ouvrez la fenetre et aerez avant de d'alimentation, ? N'endommagez pas le cordon d'alimentation et n'utilisez pas un cordon d'alimentation ? les FRANCIS pieces lorsque retirez le filtre. Elles sont aiguisees et peuvent provoquer des blessures. un ATTENTION Installation Installez le produit de sorte que vos voisins ne soient pas deranges par le bruit ou par le vent chaud venant de l'unite exterieure. ? Autrement, avec vous les voisins. risquez de susciter des querelles Maintenez le niveau lors de l'installation du produit. ? Autrement, vibrations de provoquer des fuite d'eau. risquez vous ou une Manuel de Proprietaire 5 Mesures de securite Fonctionnement Ne bloquez pas l'entree sortie du flux d'air. N'exposez pas les animaux domestiques ou les plantes d'interieur au ou la Utilisez un flux d'air direct. detergent ? Vous ou risquez de plante. nuire a l'animal ? a la Vous risquez de deteriorer l'aspect de l'appareil, changer produit. couleur causer le ? Vous sur sa sur l'unite interieure/exterieure ni Ne montez placez ? aucun Autrement, blesser en Installez n'y facon risquez de vous l'appareil. sa provoquer des defauts surface. ou Ne buvez pas l'eau s'ecoulant du climatiseur. toujours le filtre de Nettoyez-le correcte. toutes les deux semaines. objet. vous fort. mauvais fonctionnement du risquez de tissu doux pour nettoyer l'appareil. N'employez ni de cire, ni de diluant ni de ? tombant de Le fonctionnement sans filtres ? Elle contient des polluants qui nuiront a votre sante. provoquera des defauts dans l'appareil. Soyez prudent pendant Evitez l'installation. excessif et aerez le refroidissement N'introduisez pas les mains ou des barres dans l'entree ou la parfois. sortie d'air lors du fonctionnement. ? Les bords aiguises peuvent provoquer des blessures. 6 Climatiseur de Piece ? Autrement, vous a votre sante. risquez de nuire ? Autrement, blesser. vous risquez de vous Avant la mise Avant la mise Preparation pour la 1. Contactez un technicien en mise en specialise en marche marche marche pour realiser l'installation. 2. Raccordez correctement le cordon d'alimentation. 3. Utilisez un circuit specialise. 4. N'utilisez pas de rallonges. 5. Ne demarrez/arretez pas le fonctionnement en branchant/debranchant le cordon d'alimentation. 6. Si le cordon ou la FRANCIS prise d'alimentation sont endommages, remplacez-les pieces de rechange authentiques. seulement par des Utilisation 1. Une exposition directe au flux d'air pendant une periode prolongee pourrait dangereuse pour votre sante. N'exposez les personnes, ni les animaux domestiques ni les plantes au flux d'air direct pendant des periodes prolongees. En raison de la possibilite d'un manque d'oxygene, aerez la salle lors de l'utilisation simultanee du climatiseur avec des poeles ou d'autres dispositifs de chauffage. N'utilisez pas ce climatiseur a des buts particuliers non specifies (par exemple, pour preserver des dispositifs de precision, des aliments, des animaux domestiques, des plantes et des objets d'art). Ceux-ci pourraient etre endommages par une telle utilisation. etre 2. 3. Nettoyage et entretien 1. Ne touchez pas les pieces metalliques de l'unite lors de l'enlevement du filtre. Vous risquez de vous blesser en manipulant les bords metalliques aiguises. 2. Ne nettoyez pas l'interieur du climatiseur avec de l'eau. Le contact avec de peut deteriorer l'isolation, tout en provoquant un choc electrique. Lors du nettoyage de l'unite, assurez-vous d'abord d'avoir coupe l'alimentation et le disjoncteur. Autrement, vous risquez de vous blesser si l'appareil se met en marche accidentellement pendant que vous en nettoyez les composantes l'eau 3. interieures. Service Pour la reparation et l'entretien, contactez le service apres-vente autorise. Manuel de Proprietaire 7 Introduction Introduction Symboles utilises dans ce Ce symbole indique un Ce symbole signale des manuel risque de choc electrique. risques qui pourraient endommager le climatiseur. REMARQUE Ce symbole indique des remarques particulieres. Caracteristiques AVERTISSEMENT: Cet Code electrique appareil doit etre installe conformement au national. Deflecteur d'air vertical (Volet horizontal) Deflecteur d'air horizontal Etai (Volet vertical) Condenseur Decharge Boitier Grille avant Entree d'air d'air (Grille avant) Evaporateur Tableau de commande Filtre a air Deflecteur d'air vertical Bac a condensats Compresseur Cordon d'alimentation Etai (Volet horizontal) Deflecteur d'air horizontal (Volet vertical) Condenseur Decharge d'air Bac a condensats Boitier Grille avant Entree d'air (Grille avant) Filtre a air Telecommande Compresseur Cordon d'alimentation Tableau de commande Evaporateur 8 Climatiseur de Piece Installation Installation Comment choisir le meilleur 1. Mesurez emplacement l'espace a utiliser pour realiser une bonne installation. Le climatiseur doit etre installe FOAM FENCE AWNING solidement afin d'eviter des vibrations et des bruits. 2. Evitez de l'exposer a la lumiere directe du soleil. 3. Enlevez tous les obstacles autour de la arriere de l'unite. Il doit avoir au cm (20 partie arriere l'unite. Les obstacles obstruant le flux d'air AIR de peuvent 70-15cm reduire l'efficacite de refroidissement de l'unite. 4. Cette unite doit etre installee vers l'exterieur drainage ou (environ 3°) legerement afin de 1/4 bulle d'air REMARQUE La avec grille vers le inclinee permettre le de l'eau condensee. (Environ niveau). HEAT RADIATION COOLED moins 50 libre autour de la pouces) d'espace partie FRANCIS 10~15mm Over 50cm 10~15mm 1/4 Bubble exterieure doit etre l'exterieur pour la dirigee decharge d'air. Level Comment retirer le climatiseur du boitier 1. Retirez les 2 vis d'emballage de chaque cote la partie arriere du boitier. 2. Retirez les 2 vis de du boitier. Gardez-les pour les utiliser plus tard. 3. Retirez le climatiseur du boitier par la poignee du bac a condensats en le glissant et 4. Retirez le bloc de mousse de polystyrene blanche d'emballage du compresseur. Bloc de Vis drainage mousse de secouant le boitier. certains modeles). polystyrene blanche d'emballage Comment raccorder le bac de Le bac de en (Pour drainage (en option) est utilise pour recueillir l'eau condensee. Le bac a condensats peut deborder a grande humidite. Le bac a condensats peut aussi recueillir arriere] (seulement pour les modeles Reverse Cycle [cycle marche en arriere]). Pour drainer l'exces d'eau, enlevez le bouchon de drainage de la partie arriere de l'unite et raccordez le tuyau de drainage tel qu'il suit: 1. Enlevez le bac de drainage place dans la decharge d'air ou sur la barriere. 2. Enlevez le bouchon en caoutchouc du trou du bac a condensats. (Pour certains modeles) 3. Installez le bac de drainage au coin gauche du boitier a l'aide de 2-4 vis. 4. Connectez le raccord de drainage au trou place dans la base du bac de drainage. Vous pouvez acheter sur place le raccord de drainage ou la tuyauterie pour satisfaire vos besoins particuliers. (Le raccord de drainage n'est pas inclus). l'exces d'eau lors du mode « reverse cause » d'une [marche en Manuel de Proprietaire 9 Installation Installation du boitier Pas 1 Enlevez le climatiseur de son climatiseur de en son boitier emballage le glissant. et retirez le REMARQUE L'UNITE PEUT ETRE SUPPORTEE PAR CHASSIS SOLIDE DANS LA PARTIE INFERIEURE OU PAR UN CROCHET PENDU D'UN SUPPORT SOLIDE DANS LA PARTIE SUPERIEURE. Pas 2 SCELLEZ AUTOUR DU Percez le trou dans le superieure ait un jeu de facon supportee, mur base du boitier soit bien UN a ce la partie que la EXTERIEUR CHASSIS MURAL OU DE L'ARCHITRAVE minimal et les volets d'entree d'air aient vers un espace tel qu'il est illustre. Les trous l'exterieur doivent etre scelles. Le boitier doit etre incline vers l'arriere environ 5 mm pour permettre l'eau condensee de drainer lors du CHUTE DE DRAINAGE fonctionnement. Pas 3 Installez le boitier dans le mur ENCADREMENT DU SUPPORT EXTERIEUR DANS UN POINT D'EQUILIBRE VOUS POUVEZ AUSSI UTILISER DES SUPPORTS COMME CEUX QUI SONT ILLUSTRES EN BAS. et fixez-le. AssurezMUR D'ENCADREMENT EN BOIS OU CLOISON que la mousse a sceller est en bon etat. Scellez ou remplissez les fentes a l'interieur et a vous l'exterieur pour obtenir une bonne finition et protection contre le climat, les insectes et les rongeurs. EXTERNAL SUPPORT FRAME AT BALANCE POINT OF RAC ENCADREMENT DE BOIS SOLIDE TOUT AUTOUR DE L'UNITE Methode d'installation preferee dans un d'encadrement en bois, une cloison ou une fenetre. mur weather, insects and rodents. Installation de l'unite dans le boitier 1. Glissez l'unite dans le boitier boitier. Faites-le jusqu'au fond du soigneusement pour vous assurer que les bandes de restent en SCELLEZ AUTOUR DU EXTERIEUR a sceller du boitier mousse CHASSIS position. 2. Branchez le climatiseur a l'alimentation et enroulez le reste du cordon sous la base du climatiseur du tableau de commande. 3. Engagez MURAL OU DE L'ARCHITRAVE le verrou du chassis dans la glissiere ASSUREZ-VOUS QUE ou LES VOLETS SONT COMPLETEMENT A L'EXTERIEUR de la base du boitier et fixez-le a la base a l'aide des vis fournies. CHUTE DE DRAINAGE ENCADREMENT DE BOIS SOLIDE 4. Enlevez le panneau avant de son emballage en carton et en plastique et installez-le suivant les SUPPORT DE CALAGE (UN DE CHAQUE COTE). MUR D'ENCADREMENT EN BOIS OU CLOISON SUPPORT DE BOIS SOLIDE Instructions de fonctionnement. 5. Mettez l'unite en marche. Verifiez le fonctionnement de l'unite et la vibration de l'installation. Methode d'installation alternative si ne pouvez pas utiliser un support exterieur. 6. Placez la chute de drainage dans le boitier et, le cas echeant, installez une ligne de drainage vers un emplacement convenable. Installation de l'unite dans le mur 45°COUPE DANS LE MUR POUR 45°COUPE DANS LE MUR POUR DONNER D'ESPACE AUX VOLETS ENTREE DONNER D'ESPACE AUX VOLETS FRONT D'AIR ENTREE MUR D'AIR 100mm MUR VUE DU HAUT ENTREE ENTREE 100mm 100 mm minimum OPTION A 10 ENTREE D'AIR D'AIR SORTIE D'AIR Climatiseur de Piece vous VOLET SORTIE D'AIR OPTION B D'AIR Installation Comment installer le climatiseur dans le boitier 1. Glissez le climatiseur dans le boitier. Reinstallez les 2 vis retirees chaque 4. Fixez la grille avant au boitier en introduisant les languettes de la grille dans les rainures du front du boitier. Poussez la grille jusqu'a entendre un clic. Lorsque vous voulez retirer la grille avant du boitier, poussez la grille vers votre droite et tirez-la. precedemment a cote du boitier. Vis Vis FRANCIS Cordon d'alimentation ATTENTION: Le cordon d'alimentation doit etre branche sur un circuit independant. Le cable vert doit etre mis a terre. 2. Placez la mousse l'unite et le mur entre la partie superieure de afin d'eviter l'entree d'air et d'insectes dans l'habitation. 5. Levez la La mousse grille d'entree d'air et fixez la grille avant (L: 10 mm). Amenez la grille a sa position. (Pour certains a l'aide d'une vis d'entree d'air modeles). 3. Avant d'installer la grille avant, tirez le levier de commande des volets, place au-dessus des boutons de commande de l'unite, tel qu'il est illustre. (Pour certains modeles). Manuel de Proprietaire 11 Installation Comment utiliser la Cette grille grille est dessinee pour d'entree d'air reversible nettoyer le filtre vers le haut et le bas en (pour meme certains modeles) temps. b (a) A. Avant de fixer la 1. Ouvrez doucement la 2. Retirez la (b) grille grille (a). avant au d'entree d'air boitier, vous avant en separant B. Si La 12 vous grille est grille voulez retirer le filtre deja dessinee de cette Climatiseur de Piece facon. vers le haut la partie engagee a l'aide d'une tourne-vis du et introduisez les crochets dans les trous inferieurs de la avant. 5. Introduisez le filtre et reinstallez la voulez retirer le filtre (a). grille avant grille d'entree d'air de la grille type droit (b). 4. Tournez la grille d'entree d'air 180 degres 3. Demontez la si (c) avant dans le boitier. vers le bas grille Installation Installation du ? Lisez ? Il doit s'installer au complet illustration en disjoncteur et pieces d'installation et suivez toutes les instructions fournies. un disjoncteur entre la source d'alimentation et l'unite si la fiche n'est pas utilisee (voir bas). Source d'alimentation principale Disjoncteur Utilisez un disjoncteur fusible a retardement. ou un FRANCIS Mousse Bac de drainage Vis (pour (pour grille avant, L: 10 mm, certains modeles) 1EA) Mousse Bac de drainage Vis (pour grille avant, L: 10 mm, 1EA) (pour certains modeles) Manuel de Proprietaire 13 Instructions de fonctionnement Instructions de fonctionnement Commandes Les commandes seront semblables a celles-ci. On Off Auto Swing 5 OFF 4 6 MED FAN 3 HIGH COOL 7 2 8 1 LOW FAN 9 MED COOL LOW COOL Thermostat Operation Thermostat Operation Auto 5 4 6 Swing Off 3 OFF On MED FAN HIGH COOL 7 2 8 1 LOW FAN 9 MED COOL LOW COOL Thermostat Operation Auto 5 4 Swing Off 6 Off 3 On Med Fan High Cool 7 2 8 1 9 Low Fan Med Cool Low Cool 14 Climatiseur de Piece Instructions de fonctionnement THERMOSTAT TIMER AUTO SWING 5 OFF 6 4 4567 ON 8 3 7 3 9 2 8 10 1 OPERATION 2 11 STOP 1 CONSTAN 9 LOW COOLER HIGH 12 FONCTIONNEMENT Cool High ( Med Cool ), ( ) ventilateur differentes. Med Fan refroidissement. Off Si REMARQUE ( o) vous et Low Cool ( : Cette commande Descriptions Pour fournissent ( ) un refroidissement d'un reglage refroidissement moins 3 minutes avant de vers reprendre le filtrage FRANCIS sans l'arret reglage ou vers un reglage refroidissement. du refroidissement High Cool ou Med Cool avec avec la commande Operation et numero moyen Operation et choisissez un la commande Thermostat. refroidissement silencieux la nuit-Selectionnez Low Cool un des vitesses du permet de refroidir avec le fonctionnement du ventilateur a haute vitesse. permet de refroidir avec le fonctionnement du ventilateur a faible vitesse. numero moyen avec la commande Thermostat. refroidissement maximal- Selectionnez High Cool avec la commande un avec fournissent la circulation d'air et le un numero haut Pour au refroidissement normal- Selectionnez un choisissez Pour ( ) Low Fan changez l'interrupteur Cette commande : LOW COOL ou arrete le climatiseur. ventilation, attendez HIGH COOL ) avec la commande Operation et choisissez un la commande Thermostat. avec THERMOSTAT Le THERMOSTAT est utilise pour garder la temperature ambiante. Le compresseur demarrera et s'arretera cycliquement pour garder l'habitation dans le meme niveau de confort. Si vous tournez la commande vers un numero plus haut (a droite), l'air ambiant deviendra plus froid. Les positions 5 ou 6 (position moyenne) est un reglage normal pour des conditions normales. AUTO SWING La commande Auto certains ON ( OFF swing regle DES la direction horizontale de l'air par le VOLETS] systeme de circulation de l' air (pour modeles). ) ( [MOUVEMENT AUTOMATIQUE : ) Auto : swing est active. swing n'est pas Auto TIMER active. [MINUTERIE] La commande timer peut controler le temps de fonctionnement dans position "1", apres 1 une periode de 12 heures. Si vous reglez la commande timer dans la heure l'unite s'arretera automatiquement. Si vous voulez un fonctionnement permanent, reglez la commande position "CONSTANT". La commande timer ne peut pas etre tournee au-dela de cette position. reglez la commande timer dans la position "STOP", l'unite s'arretera automatiquement. timer dans la Si vous ATTENTION: Si le climatiseur mode ventilation, vous a fonctionne devrez attendre au en mode refroidissement et il est arrete moins 3 minutes avant reprendre ou change en le mode refroidissement. Manuel de Proprietaire 15 Instructions de fonctionnement Commandes Les commandes seront semblables a celles-ci. AUTO SWING ON ( ) : (pour certains modeles) La circulation d'air est activee lorsque reglee commande OPERATION est dans la OFF ( ) : position COOL ou la HEAT. Cette commande arrete la circulation d'air. THERMOSTAT Tournez la commande thermostat desire. La jusqu'au numero moyenne est un reglage normal pour des conditions normales. Vous pouvez changer ce reglage, le cas echeant, selon votre choix. position Le thermostat commande automatiquement le chauffage, mais le ventilateur a fonctionner lorsque le climatiseur est en refroidissement et le continue fonctionnement. Si l'habitation est trop chaude, tournez la commande thermostat dans le aiguilles d'une horloge. Si l'habitation est sens tournez la commande thermostat dans le inverse des aiguilles VOYANT Heater Si l'unite est Warmer Cooler sera Thermostat Operation d'une ( ) reglee en des trop froide, sens horloge. CHAUFFAGE mode chauffage, le vert voyant allume. Lorsque le givre recouvre la surface exterieure de l'echangeur de chaleur, le degivrage se fait automatiquement et le voyant vert s'eteint. Il est possible que l'unite fasse un "sifflement" et ensuite, le moteur du ventilateur s'arretera de 1 a 10 minutes. Cela doit pas etre considere comme un probleme. degivrage, le mode chauffage redemarrera. ne Apres le ATTENTION: Si le climatiseur en change OFF LOW FAN ( ( o ) ) Cette commande arrete le climatiseur. : Cette commande refroidir LOW COOL ( ) au reprendre : : mode en attendre OPERATION a fonctionne mode refroidissement et il est arrete ventilation, vous moins 3 minutes avant le mode refroidissement. permet de faire fonctionner le ventilateur a faible vitesse sans (chauffer). Cette commande permet de refroidir avec le fonctionnement du ventilateur a faible permet de refroidir avec le fonctionnement du ventilateur a haute vitesse. HIGH COOL ( ) : Cette commande vitesse. LOW HEAT ( ) : Cette commande permet de chauffer avec le fonctionnement du ventilateur a faible permet de chauffer avec le fonctionnement du ventilateur a haute vitesse. HIGH HEAT ( ) : Cette commande vitesse. 16 Climatiseur de Piece ou devrez Instructions de fonctionnement Telecommande La telecommande et le tableau de commande seront semblables a ceux-ci. 23 7 7 4 1 3 1 2 1 5 4 5 1 5 5 4 4 23 3 7 3 1 2 2 3 2 7 4 1 5 4 5 23 7 1 1 4 5 1 5 5 4 4 6 3 2 3 2 23 6 6 7 1 4 5 1. POWER [ALIMENTATION] Le fonctionnement cette touche de sur 6 commence lorsque vous appuyez sur cette touche et il s'arrete lorsque vous appuyez nouveau. 2. OPERATION MODE SELECTOR [SELECTEUR MODE DE FONCTIONNMENT] que pour certains modeles. Selectionnez le mode refroidissement pour refroidir l'habitation. La fonction Chauffage n'est disponible Selectionnez le mode chauffage pour chauffer l'habitation. Selectionnez le mode ventilation pour faire fonctionner le ventilateur. 3. ON/OFF TIMER La minuterie La [MINUTERIE] peut etre reglee pour demarrer temperature n'augmente qu'en 2°C et arreter l'unite dans des chaque fois et elle periodes d'une heure (jusqu'a n'augmente plus par la suite. Manuel de 12 heures). Proprietaire 17 FRANCIS Instructions de fonctionnement [SELECTEUR 4. FAN SPEED SELECTOR Pour augmenter la vitesse plus haute. en mode refroidissement Modele Refroidissement: 3 vitesses {Haute Modele Chauffage: 2 vitesses {Haute [F2] 5.TEMPERATURE CONTROL Le thermostat fait le DE VITESSE DU ou chauffage, [F3] Faible[F1] Faible[F1] [CONTROLE de la DE VENTILATEUR] selectionnez une vitesse du ventilateur Moyenne[F2] TEMPERATURE] ambiante pour monitorage temperature garder la temperature desiree. Le thermostat peut etre regle entre 16°C~30°C(61°F~81°F). L'unite ajuste la temperature ambiante d'1°C (1.8°F) dans une periode moyenne de 30 minutes. 6. AUTO SWING BUTTON [TOUCHE MOUVEMENT AUTOMATIQUE VOLETS] (disponible pour certains modeles) Cette commande DES permet que l'unite actionne automatiquement ses volets a gauche et a droite lors du option n'est pas selectionnee, les volets s'arreteront a leur derniere position et fonctionnement. Si cette dirigeront le flux d'air dans cette direction. 7. CAPTEUR TELECOMMANDE Autoredemarrage Au cas pour ou l'alimentation reviendrait reprendre automatiquement apres une panne d'electricite, l'autoredemarrage est la fonction utilisee les conditions de fonctionnement precedentes. Comment introduire les piles 1. Retirez le couvercle dans la partie arriere 2. Faites attention a la et introduisez deux 3. Replacez de la telecommande a l'aide de votre piles Afin d'eviter N'utilisez pas de piles piles sont fraiches. une rechargeables. decharge electrique, le climatiseur Pour obtenir etre ? un expose a enlevez les ne sera piles de la telecommande longue periode. Gardez fonctionnement optimal de la ou peut etre accrochee telecommande, le capteur Climatiseur de Piece au mur la humides. la lumiere directe du soleil. La telecommande 18 AAA 1.5V fraiches. Assurez-vous que les deux pas utilise pendant une telecommande loin des endroits extremement chauds lorsque doigt. le couvercle. REMARQUE ? polarite dans la telecommande a l'aide du support. ne doit pas Instructions de fonctionnement Ventilation Le levier de ventilation doit etre dans la position CLOSE [FERME] afin de garder les meilleures conditions de refroidissement. Si vous avez besoin d'air frais dans l'habitation, mettez le levier de ventilation dans la position OPEN [OUVERT]. L'humidificateur est ouvert et l'air ambiant s'humidifie. Partie B FERME REMARQUE VENTILATION OUVERT FRANCIS Avant d'utiliser la ventilation, positionnez qu'il est illustre. Mettez la en ligne horizontale avec la partie le levier tel partie Partie A . Direction de l'air L'air peut etre dirige refroidir ? en reglant vers l'endroit que vous voulez le volet horizontal et le volet vertical. COMMANDE DE DIRECTION D'AIR HORIZONTAL Pour commander la direction du flux d'air horizontal, reglez l'interrupteur dans la position ON et le flux d'air sera deplace horizontalement par le systeme de mouvement automatique de l'air. Si vous voulez arreter le mouvement du flux arretez le dans la ? d'air, et mettez le volet systeme automatique position desiree. COMMANDE DE DIRECTION D'AIR VERTICAL La direction de l'air vertical peut etre reglee avec le volet horizontal. L'air peut etre dirige voulez refroidir en vers l'endroit que vous le volet horizontal et le reglant volet vertical. ? COMMANDE DE DIRECTION D'AIR HORIZONTAL La direction de l'air horizontal en dirigeant le volet vertical a peut etre reglee gauche ou a droite. ? COMMANDE DE DIRECTION D'AIR VERTICAL La direction de l'air vertical dirigeant vers le volet horizontal peut etre reglee vers le haut en ou le bas. Manuel de Proprietaire 19 Instructions de fonctionnement Comment raccorder le bac de Ce climatiseur emploie une methode de drainage (en option drainage appropriee grace a laquelle l'eau condensee (humidite enlevee de l'air) est drainee vers l'exterieur. Dans des conditions tres humides (et en mode marche en arriere pour les modeles cycle marche en arriere), l'exces d'eau condensee enlevee de l'air peut produire de l'eau a recueillir. Pour enlever cet exces, vous po installer le bac de drainage 1. Prenez le bac de tel qu'il est illustre drainage place 2. Enlevez le bouchon en dans la en bas. decharge BOITIER d'air. caoutchouc du bac a condensats (pour certains modeles). drainage au coin droit du boitier a l'aide de 4 (ou 2) vis. drainage d'un diametre interne de 3/5" a la sortie placee dans la base du bac de drainage. Vous pouvez acheter sur place le raccord de drainage ou la tuyauterie pour satisfaire vos besoins particuliers. (Le raccord de drainage n'est pas inclus). 3. Installez le bac de 4. Connectez le raccord de Comment connecter le raccord de Un trou de drainage Selectionnez est place methode de une 1. Enlevez le bouchon en dans la partie arriere drainage suivant ces BAC DE DRAINAGE VIS RACCORD DE DRAINAGE drainage du climatiseur. instructions. caoutchouc du bac a condensats. (pour certains modeles) 2. Connectez un raccord de drainage d'un diametre interne de 9/16" au tuyau de drainage tel qu'il est illustre dans la Fig. 1. bien, connectez un coude de tuyauterie d'un diametre interne de 9/16" au tuyau de drainage, et connectez ensuite un raccord de drainage 3. Ou d'un diametre interne de 9/16" dans la Fig. 2. au coude de tuyauterie tel qu'il est illustre Fig. 1 Fig. 2 TUYAU DE DRAINAGE RACCORD DE DRAINAGE TUYAU DE DRAINAGE COUDE DE DRAINAGE RACCORD DE DRAINAGE 20 Climatiseur de Piece Entretien et service Entretien et service ARRETEZ LE CLIMATISEUR ET apres-vente apres-vente DEBRANCHEZ-LE. du filtre a air Nettoyage Vous devez verifier au moins deux fois par mois si le filtre a air a besoin d'etre nettoye. Les particules qui restent dans le filtre peuvent bloquer le flux d'air, ce qui reduira la capacite de refroidissement et provoquera egalement l'accumulation de givre sur les serpentins de refroidissement. 1. Ouvrez la grille d'entree Dans d'autres cas, d'air vous vers le haut pouvez ouvrir la en la prenant par grille d'entree sa d'air base.(a) vers le bas en la prenant par sa partie superieure.(b) 2. Enlevez le filtre a air de la grille avant, en deplacant doucement le filtre a air vers le haut et vers le bas. 3.Lavez le filtre a l'eau tiede, au-dessous de 40°C (104°F).(c) 4. Essuyez doucement l'exces d'eau du filtre jusqu'a ce qu'il soit completement sec. Replacez le filtre. REMARQUE Le symbole Comment 1. Poussez 2. Δ dans la replacer grille d'entree la grille d'air designe la direction d'ouverture. avant dans le boitier vers le bas la grille avant dans la partie superieure du boitier. Poussez les languettes de la grille avant vers le boitier pour introduire les languettes de la grille avant dans le boitier. 3. Ouvrez la grille d'entree d'air. 4. Serrez la vis de la 5. grille dans la plaque l'evaporateur ou bac a condensats. Fermez la grille d'entree d'air. Manuel de Proprietaire de 21 FRANCIS Entretien et service Guide de apres-vente depannage Fonctionnement normal possible que vous entendiez un cliquetis provoque par l'eau enlevee de l'air qui passe a travers le condensateur dans des jours de pluie ou tres humides. Cette caracteristique ? Il est ? Vous pouvez entendre le clic du thermostat aide a enlever l'humidite de l'air et a ameliore le rendement. ? ? De l'eau sera le compresseur demarre et s'arrete. lorsque recueillie dans le bac a condensats dans des de jours Il est possible que de l'eau deborde et coule de la Il est possible que le ventilateur fonctionne meme si le compresseur partie pluie ou tres humides. exterieure de l'unite. ne le fait pas. Fonctionnement anormal Probleme Causes Mesure a possibles Le climatiseur n'est pas Assurez-vous que la fiche d'alimentation du climatiseur est bien introduite dans la prise. ? Verifiez le branche. Le climatiseur ne Le fusible a disjoncteur demarre pas explose/Le a prendre ? le fusible saute. fusible/disjoncteur de la maison retablissez le disjoncteur. et remplacez ou S'il y a une panne d'electricite, mettez la commande de fonctionnement en OFF. Une fois l'electricite reprise, attendez 3 minutes pour redemarrer le climatiseur afin d'eviter la surcharge du Panne d'electricite ? Le flux d'air est reduit. ? Assurez-vous ? Tournez la commande jusqu'a un numero plus haut. Le reglage le plus haut offre le refroidissement maximal. ? Reglez la commande TEMP dans inferieur. ? Nettoyez compresseur. Le THERMOSTAT n'est pas regle assez haut. La commande TEMP est Le climatiseur ne refroidit pas comme il faut reglee tres haute. Le filtre a air est sale. qu'il n'y a pas de rideaux ou des meubles obstruant le front du climatiseur. le filtre au un numero moins toutes les 2 semaines. Lisez la section d'instructions de fonctionnement. L'habitation a ? Lorsque le climatiseur est mis en marche pour la premiere fois, il faut attendre un peu de temps pour ? Verifiez s'il y a des generateurs d'air chaud marche et s'il y a une entree d'air. peut-etre ete chaude. Il y a une que l'habitation soit refroidie. fuite d'air froid. ? Reglez la ventilation du climatiseur dans la fermee. Les serpentins de refroidissement se sont geles. Congelation climatiseur du La et glace bloque le flux d'air empeche le climatiseur de refroidir l'habitation. 22 Climatiseur de Piece ? ? ? Lisez Congelation du climatiseur en la commande de fonctionnement Fan High Cool et le thermostat a 1 la commande de fonctionnement Fan High Cool et une temperature en ou Reglez ou position bas. Reglez ou en Med 2. en High haute. Note FRANCIS Manuel de Proprietaire 23 Note 24 Climatiseur de Piece P/No.: 3828A20392L Printed in Korea