LG 55EA9800 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
61 Des pages
LG 55EA9800 Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL
D’UTILISATION
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre
appareil et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
EA98**
EA97**
EA88**
www.lg.com
2
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
ENG
FRANÇAIS
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
8
- Visionnage d’images 3D (modèles 3D
uniquement)
10
PROCÉDURE D’INSTALLATION
10
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
10
15
16
17
18
19
19
20
20
21
22
23
Déballage
Achat séparé
Pièces et touches
Utilisation du bouton Smart Touch
Soulever et déplacer la TV
Préparation du téléviseur
- Fixation du support
- Assemblage du cache AV
Installation sur une table
- Fixation fiable de la TV sur une table
Fixation du support mural
Rangement des câbles
24
CAMÉRA POUR APPELS VIDÉO
25
25
Présentation
Installation de la caméra pour appels vidéo
26
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
27
27
28
28
29
29
29
30
30
31
31
Connexion antenne
Connexion HDMI
Connexion DVI - HDMI
Connexion composant
Connexion composite
Connexion audio
- Connexion audio optique numérique
- Haut-parleurs à toile de connexions
Branchement du casque
Connexion au réseau USB
Connexion MHL
32
TÉLÉCOMMANDE
34
FONCTIONS DE LA
TÉLÉCOMMANDE MAGIC
35
35
35
Enregistrement de la télécommande Magic
Comment utiliser la télécommande Magic
Consignes relatives à l’utilisation de la
télécommande Magic
36
UTILISATION DU GUIDE DE
L’UTILISATEUR
37
MAINTENANCE
37
37
37
Nettoyage de votre TV
- Écran, cadre, boîtier et support
- Cordon d’alimentation
38
DÉPANNAGE
39
SPÉCIFICATIONS
45
LICENSES
45
INFORMATIONS SUR LES
LOGICIELS LIBRES
45
CONFIGURATION DU
PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE
EXTERNE
AVERTISSEMENT
y y Si vous ignorez ces messages d’avertissement,
vous risquez d’être gravement blessé, de
provoquer un accident ou d’entraîner la mort.
ATTENTION
y y Si vous ignorez ces messages de sécurité,
vous risqueriez de vous blesser légèrement ou
d’endommager le produit.
REMARQUE
y y Les remarques vous aident à comprendre et à
utiliser le produit en toute sécurité. Veuillez lire
attentivement les remarques avant d’utiliser le
produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit.
y yN’installez pas la TV et la
télécommande dans les
environnements suivants :
- -Un emplacement exposé à
la lumière directe du soleil ;
- -Une zone fortement
humide comme une salle
de bain ;
- -À proximité d’une source
de chaleur comme une
cuisinière et tout autre
appareil produisant de la
chaleur ;
- -À proximité d’un plan de
travail de cuisine ou d’un
humidificateur où elles
pourraient facilement être
exposées à la vapeur ou à
l’huile ;
- -Une zone exposée à la
pluie et au vent ;
- -À proximité de conteneurs
d’eau comme des vases.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie, une électrocution,
un dysfonctionnement ou une
déformation du produit.
y yN’installez pas le produit
dans un endroit exposé à la
poussière. Le non-respect de
cette consigne peut provoquer un incendie.
y yLa fiche secteur est l’élément
de déconnexion. La fiche doit
être toujours accessible.
y yNe touchez pas la fiche
d’alimentation avec les mains
mouillées. En outre, si la
fiche du cordon est mouillée ou couverte de poussière, séchez ou essuyez
complètement le cordon
d’alimentation. L’humidité excessive peut provoquer des
risques d’électrocution.
y yVeillez à raccorder le câble
d’alimentation à une prise de
terre. (Ne s’applique pas aux
appareils ne nécessitant pas
une mise à la terre.) Si ce
n’est pas le cas, vous risquez
d’être électrocuté ou blessé.
y yFixez correctement le câble
d’alimentation. Si le câble
d’alimentation n’est pas correctement fixé, un incendie
peut se déclarer.
y yAssurez-vous que le cordon
d’alimentation n’est pas
en contact avec des objets
chauds comme un chauffage. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
y yNe placez pas d’objets
lourds, ou le produit
lui-même, sur les câbles
d’alimentation. Le non-respect de cette consigne peut
provoquer un incendie ou
une électroc tion.
y yPliez le câble d’antenne
entre le bâtiment intérieur et
extérieur pour empêcher la
pluie de s’écouler à l’intérieur.
L’eau pourrait endommager
le produit et provoquer une
électrocution.
y yLorsque vous fixez une TV
au mur, veillez à ne pas
l’accrocher à l’aide des
câbles d’alimentation ou
de signal situés à l’arrière.
Cela risque de provoquer un
incendie ou une électroc tion.
y yNe branchez pas trop
d’appareils électriques sur
une seule multiprise murale
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer
un incendie résultant d’une
surchauffe.
y yNe faites pas tomber le
produit ou ne le laissez pas
tomber lors du branchement
de périphériques externes.
Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des
blessures ou endommager le
produit.
FRANÇAIS
ENG
AVERTISSEMENT
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ENG
FRANÇAIS
y yConservez le matériau
d’emballage anti-moisissure
ou l’emballage en vinyle hors
de portée des enfants. Le
matériau anti-moisissure est
dangereux en cas d’ingestion.
En cas d’ingestion par
mégarde, faites vomir la
personne et rendez-vous à
l’hôpital le plus proche. En
outre, l’emballage en vinyle
peut entraîner une asphyxie.
Conservez-le hors de portée
des enfants.
y yNe laissez pas les enfants
grimper sur la TV ou
s’agripper dessus. Dans le
cas contraire, la TV risque de
tomber, ce qui peut entraîner
des blessures graves.
y yRespectez les règles de
sécurité lors de la mise au
rebut des batteries pour éviter
qu’un enfant ne les avale.
En cas d’ingestion, consultez
immédiatement un médecin.
y yN’insérez pas de conducteur
(comme une baguette
métallique) dans l’une
des extrémités du câble
d’alimentation si l’autre
extrémité est reliée au
terminal d’entrée mural. En
outre, ne touchez pas le câble
d’alimentation juste après le
raccordement au termin al
d’entrée mural. Vous pourriez
vous électrocuter.
(selon le modèle)
y yVeillez à ne pas placer ou
conserver des substances
inflammables à proximité du
produit.
Une manipulation imprudente
des substances inflammables présente un risque
d’explosion ou d’incendie.
y yNe laissez pas tomber
d’objets métalliques (pièces
de monnaie, épingles
à cheveux, baguettes
métalliques ou fils) ou d’objets
inflammables (papier et
allumettes) dans le produit.
Surveillez particulièrement
les enfants.
Cela pourrait provoquer une
électrocution, un incendie ou
des blessures. Si un corps
étranger tombe dans le
produit, débranchez le câble
d’alimentation et contactez le
centre de services.
y yNe vaporisez pas d’eau sur
le produit ou ne le frottez
pas avec une substance
inflammable (diluant ou
benzène). Vous risqueriez de
provoquer une électrocution
ou un incendie.
y yÉvitez tout impact d’objets
avec l’appareil ou toute
chute d’objets sur l’appareil,
et ne laissez rien tomber
sur l’écran. Vous risqueriez
de vous blesser ou
d’endommager le produit.
y yNe touchez jamais ce produit
ou l’antenne en cas de
tonnerre ou d’orage.
Vous pourriez vous
électrocuter.
y yNe touchez jamais la prise
murale lors d’une fuite de
gaz ;
ouvrez les fenêtres et aérez
la pièce.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer
un incendie ou des brûlures
dues aux étincelles.
y yNe démontez pas le produit,
ne le réparez pas et n’y apportez aucune modification.
Vous risqueriez de provoquer
une électrocution ou un
incendie.
Contactez le centre de services pour les vérifications, les
calibrages et les réparations.
y ySi vous êtes confronté à l’une
des situations suivantes,
débranchez immédiatement
le produit et contactez votre
centre de services local.
- -Le produit a reçu un choc
- -Le produit a été endommagé
- -Des corps étrangers sont
entrés dans le produit
- -Le produit dégage de
la fumée ou une odeur
étrange
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
y yN’exposez pas l’appareil à la
pluie ni aux éclaboussures.
Ne placez pas d’objets contenant du liquide (tels qu’un
vase) sur le produit.
ATTENTION
y yInstallez le produit à l’écart
des ondes radio.
y yLa distance entre une
ntenne extérieure et les
lignes d’alimentation doit être
suffisante pour éviter tout
contact physique en cas de
chute de l’antenne.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer une
électrocution.
y yN’installez pas le produit sur
des étagères instables ou
des surfaces inclinées. Évitez
également les endroits soumis à des vibrations ou ne
permettant pas de supporter
correctement le produit.
Dans le cas contraire, le
produit risque de tomber ou
de se retourner, ce qui peut
provoquer des blessures ou
endommager le produit.
y ySi vous installez la TV sur un
support, veillez à empêcher
le produit de se renverser.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui
peut entraîner des blessures.
y ySi vous essayez de monter le produit sur un mur,
fixez une interface de montage VESA standard
(pièces en option) à l’arrière du produit. Lorsque
vous installez le poste à l’aide d’un support mural
(pièces en option), fixez-le solidement pour éviter
qu’il ne tombe.
y yUtilisez uniquement des éléments de fixation/accessoires agréés par le fabricant.
y yLors de l’installation de
l’antenne, consultez un agent
de maintenance qualifié.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
y yLors de l’installation de
l’antenne, consultez un agent
de maintenance qualifié.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
y yUtilisez uniquement le type
de piles spécifié. Le nonrespect de cette consigne
peut endommager la télécommande.
y yN’utilisez pas simultanément
de nouvelles piles et des
piles usagées. Ceci pourrait
provoquer la surchauffe des
piles et une fuite de liquide.
y yN’exposez pas les piles à une température excessive (directement sous les rayons du soleil, près
d’une cheminée ouverte ou d’un radiateur, par
exemple).
y yN’utilisez pas des piles non-rechargeables dans le
chargeur de l’appareil.
y yAssurez-vous qu’aucun objet
n’est placé entre la télécommande et son capteur.
y yLa lumière du soleil ou un
éclairage puissant peut
perturber le signal de la télécommande. Le cas échéant,
assombrissez la pièce.
y yLorsque vous branchez
des périphériques externes
comme des consoles de
jeu vidéo, veillez à ce que
les câbles de raccordement
soient\ assez longs. Dans
le cas contraire, le produit
risque de tomber, ce qui peut
provoquer des blessures ou
endommager le produit.
y yNe mettez pas le produit
sous/hors tension en branchant et en débranchant le
cordon d’alimentation de
la prise. (N’utilisez pas le
cordon d’alimentation en tant
qu’interrupteur.)
Vous risqueriez de provoquer
une panne mécanique ou
une électrocution.
FRANÇAIS
ENG
y ySi vous n’utilisez pas le
produit pendant une période
prolongée, débranchez
le câble d’alimentation du
produit. Une couche de
poussière peut provoquer un
incendie ; une détérioration
de l’isolation peut provoquer
une fuite électrique, une électrocution ou un incendie.
5
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ENG
FRANÇAIS
y yVeuillez suivre les instructions d’installation ci-après
pour empêcher une surchauffe du produit.
- -La distance entre le produit
et le mur doit être d’au
moins 10 cm.
- -N’installez pas le produit dans un endroit non
aéré (par ex., dans une
bibliothèque ou dans un
placard).
- -N’installez pas le produit
sur un tapis ou un coussin.
- -Assurez-vous que
l’aération n’est pas obstruée par une nappe ou
un rideau.
Le non-respect de cette
consigne peut entraîner un
incendie.
y yÉvitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de
l’utilisation prolongée du
téléviseur car elles peuvent
surchauffer. Ceci n’affecte en
aucun cas le fonctionnement
ou la performance du produit.
y yExaminez régulièrement le cordon de votre appareil et si vous détectez des signes
d’endommagement ou de détérioration, débranchez- le. Cessez alors d’utiliser l’appareil et
demandez à un prestataire de services autorisé
de remplacer le cordon par une pièce identique.
y yÉvitez de laisser la poussière
s’accumuler sur les tiges de
la fiche d’alimentation ou de
la prise électrique. Le nonrespect de cette consigne
peut provoquer un incendie.
y yProtégez le cordon
d’alimentation contre les
mauvais traitements physiques ou mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement,
et évitez qu’il ne puisse être
pris dans une porte ou que
l’on puisse marcher dessus.
Vérifiez soigneusement les
fiches, les prises murales et
les points de sortie du cordon
de l’appareil.
y yN’appuyez pas avec force
sur l’écran avec la main ou
avec un objet pointu, tel
qu’un clou, un crayon ou un\
stylo afin d’éviter de le rayer.
y yÉvitez de toucher l’écran ou
de maintenir les doigts dessus de manière prolongée.
Cela peut en effet provoquer
des déformations provisoires
de l’image.
y yLors du nettoyage du produit
et de ses composants,
débranchez le cordon
d’alimentation et essuyez-les
à l’aide d’un chiffon doux.
Une pression excessive peut
provoquer des rayures ou
une décoloration. Ne vaporisez pas d’eau et n’utilisez
pas de chiffon mouillé.
N’utilisez jamais de produit
à vitre, de produit lustrant
pour voiture ou industriel,
d’abrasifs ou de cire, de
benzène, d’alcool, etc., qui
risqueraient d’endommager
le produit et son écran. Le
non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution,
ou endommager le produit
(déformation, corrosion ou
cassure).
y yTant que l’unité est connectée à la prise murale
de secteur, elle n’est pas déconnectée de la
source d’alimentation secteur, même si vous
avez éteint l’unité à l’aide de l’INTERRUPTEUR.
y yPour débrancher le câble, tenez-le par la fiche.
Si les fils dans le câble
d’alimentation sont déconnectés, cela peut provoquer
un incendie.
y yVeillez à mettre le produit
hors tension lorsque vous le
déplacez. Puis, débranchez
les câbles d’alimentation, les
câbles d’antenne et tous les
câbles de raccordement.
La TV ou le cordon
d’alimentation peuvent être
endommagés, ce qui peut
provoquer un incendie ou
une électrocution.
y yVous devez être deux pour
déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd.
Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des
blessures.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
y yConfiez l’ensemble des réparations à du personnel qualifié. Confiez les réparations
à du personnel qualifié dans
les cas suivants : si la fiche
ou le cordon d’alimentation
secteur est endommagé, si
un liquide a été renversé sur
l’appareil ou si des objets
sont tombés sur l’appareil,
si l’appareil a été exposé
à la pluie ou à l’humidité,
si l’appareil ne fonctionne
pas normalement ou s’il est
tombé.
y ySi le produit est froid au
toucher, il pourra se produire
un petit « scintillement »
à sa mise en marche. Ce
phénomène est normal et le
produit n’est pas en cause.
y yL’écran haute technologie
se caractérise par une
résolution de deux millions
à six millions de pixels. Il est
possible que de minuscules
points noirs et/ou des points
lumineux (rouge, bleu ou
vert) de la taille d’un ppm
s’affiche à l’écran. Cela
n’indique pas un dysfonctionnement et n’affecte pas les
performances et la fiabilité du
produit.
Ce phénomène survient
également sur les produits
tiers ; aucun échange ou
remboursement n’est possible.
y ySuivant votre position de
visionnage (gauche/droite/
haut/bas), la luminosité et la
couleur de l’écran peuvent
varier.
Ce phénomène résulte des
caractéristiques de l’écran.
Il n’a aucun rapport avec les
performances du produit et
n’indique pas un dysfonctionnement.
y yL’affichage d’une image fixe (logo d’un canal de
diffusion, menu à l’écran, scène d’un jeu vidéo,
etc.) pendant une durée prolongée peut endommager l’écran et provoquer une image rémanente ; ce phénomène s’appelle une brûlure d’écran.
La garantie ne couvre pas le produit pour une
brûlure d’écran.
Évitez d’afficher une image fixe de façon prolongée sur l’écran de votre téléviseur (1 heure ou
plus pour les écrans OLED).
Si vous regardez votre TV de façon prolongée au
format 4:3, une brûlure d’écran peut apparaître
sur le contour de l’écran.
Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou remboursement
n’est possible.
y ySons générés
Bruit de craquement : un bruit de craquement,
lorsque vous regardez ou éteignez la TV, est
généré par une contraction thermique plastique
liée à la température et à l’humidité. Ce bruit est
usuel sur les produits nécessitant une déformation thermique. Bourdonnement du circuit
électrique/de l’écran : bruit faible généré par un
circuit de commutation haute vitesse qui permet
le fonctionnement du produit en fournissant la
majeure partie de l’alimentation. Il varie en fonction du produit.
Ce son généré n’affecte ni les performances ni la
fiabilité du produit.
FRANÇAIS
ENG
y yContactez le centre de
services une fois par an pour
nettoyer les composants
internes du produit.
Une accumulation de poussière peut provoquer des
pannes mécaniques.
7
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Visionnage d’images 3D (modèles 3D uniquement)
AVERTISSEMENT
ENG
FRANÇAIS
Environnement de visionnage
y y Durée de visionnage
- - Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures. Le visionnage
prolongé de contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et une fatigue générale ou oculaire.
Personnes sujettes à des convulsions liées à la photosensibilité ou souffrant d’une maladie chronique
y y Certains utilisateurs peuvent être victimes de crises d’épilepsie ou montrer des symptômes anormaux lorsqu’ils sont
exposés à une lumière clignotante ou à un type d’image précis provenant de contenu 3D.
y y Ne regardez pas de vidéos 3D si vous êtes nauséeux, attendez un enfant, souffrez d’une maladie chronique comme
l’épilepsie, présentez un trouble cardiaque, un problème de tension, etc.
y y Le contenu 3D n’est pas recommandé aux personnes qui souffrent d’une cécité stéréo ou d’une anomalie stéréo.
Vous pourriez voir les images en double ou éprouver une gêne lors du visionnage.
y y Si vous souffrez d’un strabisme (yeux qui louchent), d’une amblyopie (faiblesse de la vue) ou d’un astigmatisme,
vous pouvez rencontrer des problèmes de détection de la profondeur et éprouver facilement une fatigue visuelle
résultant de la vision des images en double. Il est recommandé de faire davantage de pauses qu’un adulte ne
présentant pas de gêne.
y y Si votre vision varie d’un oeil à l’autre, contrôlez votre vue avant de visionner du contenu 3D.
Symptômes nécessitant d’arrêter provisoirement ou définitivement de visionner du contenu 3D
y y Ne regardez pas du contenu 3D lorsque vous êtes fatigué à cause d’un manque de sommeil, d’une surcharge de
travail ou d’une surconsommation d’alcool.
y y Lorsque vous éprouvez ces symptômes, arrêtez d’utiliser/visionner du contenu 3D et reposez-vous jusqu’à leur
disparition.
- - Consultez votre médecin si ces symptômes persistent. Symptômes possibles : maux de tête, douleurs des
globes oculaires, vertiges, nausée, palpitation, images floues, gêne, images en double, gêne ou fatigue visuelle.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
9
ATTENTION
Environnement de visionnage
Âge pour le visionnage
y y Bébés/Enfants
- - L’utilisation/le visionnage de contenu 3D par des enfants de moins de 5 ans est interdit.
- - Les enfants de moins de 10 ans peuvent réagir de manière excessive car leur vision est en cours de développement (ils peuvent, par exemple, essayer de toucher l’écran ou de sauter dedans). Il est nécessaire d’apporter
une surveillance spéciale et une attention particulière aux enfants qui visionnent du contenu 3D.
- - Les enfants présentent une plus grande disparité binoculaire des présentations en 3D que les adultes car la
distance entre leurs yeux est plus petite. En revanche, ils perçoivent davantage la profondeur stéréoscopique
des images 3D que les adultes.
y y Adolescents
- - Les adolescents de moins de 19 ans peuvent présenter une plus grande sensibilité du fait de la stimulation
résultant de la luminosité du contenu 3D. Conseillez-leur de ne pas regarder de contenu 3D de manière prolongée lorsqu’ils sont fatigués.
y y Personnes âgées
- - Les personnes âgées perçoivent moins les effets 3D que les personnes jeunes. Ne vous asseyez pas plus près
de la TV que la distance recommandée.
Mise en garde lors de l’utilisation de lunettes 3D
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
Teillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement.
N’utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de vue, lunettes de soleil ou lunettes de protection.
L’utilisation de lunettes 3D modifiées peut entraîner une fatigue oculaire ou une distorsion de l’image.
Gardez vos lunettes 3D à l’abri des températures extrêmement froides ou chaudes. Cela pourrait les déformer.
Les lunettes 3D sont fragiles et se rayent facilement. Utilisez toujours un chiffon doux et propre pour nettoyer les
verres. Ne rayez pas les verres des lunettes 3D avec un objet pointu et n’y appliquez pas de produits chimiques.
FRANÇAIS
ENG
y y Distance de visionnage
- Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distance équivalente au double de la diagonale de l’écran. Si
vous ressentez une gêne lors du visionnage de contenu 3D, éloignez-vous davantage de la TV.
10
PROCÉDURE D’INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
REMARQUE
yL’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
yL’affichage à l’écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel.
yLes menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d’entrée ou le modèle de produit utilisé.
yDe nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.
yLa TV peut être mise en mode veille pour réduire la consommation d’électricité. Pour réduire la consommation
d’énergie, la TV doit être éteinte si personne ne la regarde pendant un certain temps.
y yLa consommation d’énergie pendant l’utilisation peut être limitée de façon significative en réduisant la luminosité
de l’image. Cela aura pour effet de réduire le coût global de fonctionnement.
y
y
y
y
y
ENG
FRANÇAIS
PROCÉDURE D’INSTALLATION
1 Ouvrez l’emballage et assurez-vous que tous les accessoires sont inclus.
2 Fixez le support à la TV. (selon le modèle)
3 Connectez un périphérique à la TV.
4 Assurez-vous que la connexion réseau est disponible.
Vous pouvez utiliser les fonctions réseau de la TV uniquement lorsque la connexion réseau est établie.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient les éléments suivants. S’il manque des accessoires, contactez le
revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit.
L’aspect réel des produits et articles présentés dans ce manuel peut différer des illustrations.
ATTENTION
y yAfin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés.
y yLa garantie constructeur ne couvre pas les dommages ou les blessures dues à l’utilisation d’éléments non agréés.
y yCertains modèles ont un film plastic fin collé sur l’écran. Il ne doit pas être enlevé.
REMARQUE
y yLes éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi.
y yLes caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en cas de mise à jour
des fonctions.
y yPour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des connecteurs d’une
épaisseur inférieure à 10 mm et d’une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge prenant en charge USB 2.0 si le
câble USB ou la clé USB ne s’adapte pas au port USB de la TV.
HDMI
B
B
A
A
A
10 mm
B
18 mm
USB
A
10 mm
A
8 mm (Uniquement EA88**-TA)
B
18 mm
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
11
EA98**, EA97**
SMART
BACK
FRANÇAIS
ENG
/Q.MENU
Manuel d’utilisation
Télécommande, piles
(AAA)
La télécommande n’est
pas fournie avec tous les
modèles de téléviseurs.
(selon le modèle)
(Voir p.32, 33)
Télécommande Magic,
piles (AA)
(Voir p.34)
Lunettes de cinéma 3D
Le nombre de lunettes 3D
peut varier suivant le modèle
et le pays.
Câble mâle composant
(Voir p.28)
Câble mâle composite
(Voir p.28, 29)
Dispositif de rangement
des câbles
(Voir p.21, 23)
Serre-câble
(Voir p.23)
Tag On
Cache AV
(Voir p.20)
Dispositif de prévention
des chutes
(selon le modèle)
(Voir p.21)
Vis (fixation pour le
rangement des câbles)
1 EA, M4 x L20
(Voir p.21, 23)
ou
Chiffon de nettoyage
(selon le modèle)
Isolant
(selon le modèle)
(Voir p.14)
Caméra pour appels vidéo
(Voir p.24)
Tag on
12
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
EA88**
ENG
FRANÇAIS
SMART
BACK
/Q.MENU
Manuel d’utilisation
Télécommande, piles
(AAA)
La télécommande n’est
pas fournie avec tous les
modèles de téléviseurs.
(selon le modèle)
(Voir p.32, 33)
Télécommande Magic,
piles (AA)
(Voir p.34)
Lunettes de cinéma 3D
Le nombre de lunettes 3D
peut varier suivant le modèle
et le pays.
Tag on
Câble mâle composant
(Voir p.28)
Composite gender cable
(Voir p.28, 29)
Support de Câble
2 EA
(Uniquement EA88**-TA)
(Voir p.24)
Base du support
(Uniquement EA88**-TA)
(Voir p.19)
Façade du support
(Uniquement EA88**-TA)
(Voir p.19)
Cache AV
(Uniquement EA88**-TA)
(Voir p.20 )
Bande Velcro
2 EA
(Uniquement EA88**-TA)
(Voir p.20 )
Stand Screws
9 EA, M4 x L20
(Uniquement EA88**-TA)
(Voir p.19)
Vis pour l’assemblage
4 EA, M4 x L10
(Uniquement EA88**-TA)
(Voir p.19)
Chiffon de nettoyage
(selon le modèle)
Ferrite
(Uniquement EA88**-TC)
(Voir p.13)
Tag On
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
13
ou
FRANÇAIS
ENG
Isolant
(selon le modèle)
(Voir p.14)
Caméra pour appels vidéo
(Voir p.24)
REMARQUE
(Uniquement EA88**-TC)
y yLes éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi.
y yLes caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en cas de mise
à jour des fonctions.
Utilisation de la ferrite
1 .
La ferrite peut être utilisée pour réduire les ondes électromagnétiques dans le câble d’alimentation.
Enroulez une seule fois le câble d’alimentation autour de la ferrite.
2 .
Placez la ferrite près du téléviseur.
[vers une prise
murale]
[vers la TV]
14
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
REMARQUE
ENG
FRANÇAIS
y ySi un isolant est fourni, procédez comme suit.
» Utilisez ce produit pour installer un téléviseur dans un endroit où il existe une différence de tension entre le
moniteur et la masse du signal de l’antenne. S’il existe une différence de tension entre le moniteur et la masse
du signal de l’antenne, il est possible que le contact de l’antenne surchauffe et cela peut provoquer un accident.
» Vous pouvez améliorer la sécurité de votre téléviseur en enlevant une certaine tension de l’antenne TV. Il est
recommandé de fixer l’isolant au mur. Si l’isolant ne peut pas être fixé au mur, fixez-le sur le téléviseur. Évitez de
débrancher l’isolant de l’antenne après l’installation.
» Avant de commencer, veillez à ce que l’antenne TV soit connectée.
1. Connexion au téléviseur.
Mur
ANTENNA/
CABLE IN
Câble / antenne
ou
Isolant
2. Connexion au décodeur.
Connectez l’une des extrémités de l’isolant au câble ou à la prise de l’antenne et l’autre extrémité au téléviseur ou
au décodeur.
« Un équipement connecté à la mise à la terre de protection de l’installation du bâtiment via le réseau de
distribution principal ou un autre équipement connecté à une mise à la terre, et à un système de distribution par
câble utilisant un câble coaxial, peut dans certains cas déclencher un incendie. La connexion à un système de
distribution par câble doit par conséquent être effectuée via un appareil offrant une isolation électrique en dessous
d’une certaine plage de fréquences (isolant galvanique, voir EN 60728-11) »
Lors de l’installation de l’isolant RF, une légère perte de sensibilité du signal peut se produire.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
15
Achat séparé
BACK
SMART
/Q.MENU
P
AN-MR400
Télécommande Magic
AG-F***
Lunettes de cinéma 3D
AG-F***DP
Lunettes Dual Play
Périphérique audio
LG
Tag On
Tag On
Compatibilité
AN-VC5**
Caméra pour appels vidéo
EA98**, EA97**
EA88**
•
•
AG-F***
Lunettes de cinéma 3D
•
•
AG-F***DP
Lunettes Dual Play
•
•
Périphérique audio
LG
•
•
Tag On
•
•
•
•
AN-MR400
Télécommande Magic
AN-VC5**
Caméra pour appels vidéo
Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des fonctions du produit, des conditions de
diffusion ou des politiques de confidentialité du fabricant.
FRANÇAIS
ENG
Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modifications sans préavis dans le but
d’améliorer la qualité du produit.
Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles.
Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles.
16
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pièces et touches
Uniquement EA98**, EA97**
Écran
ENG
FRANÇAIS
Capteurs de la
télécommande
Voyant du logo LG
Haut-parleurs clairs
(Uniquement EA98**)
Bouton Smart Touch
Haut-parleurs
Uniquement EA88**
Écran
Capteurs de la
télécommande
Voyant du logo LG
Bouton Smart Touch
Haut-parleurs
(selon le modèle)
Boutons
Description
Permet de mettre le moniteur sous/hors tension.
REMARQUE
y yVous pouvez activer ou désactiver le voyant du logo LG en sélectionnant OPTION dans les menus principaux.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
17
Utilisation du bouton Smart Touch
1
Pour allumer le téléviseur
-
Pour éteindre le téléviseur
-
Si le menu tactile ne s’affiche pas à l’écran, appuyez sur la touche Smart tactile pendant environ deux secondes.
Appuyez sur la touche Smart tactile pendant environ deux secondes tandis que les menus tactiles sont
affichés à l’écran pour les faire disparaître.
Voyant du logo LG
Smart Touch
ATTENTION
y yNe placez pas la TV à côté ou sur des sources de chaleur. Cela pourrait provoquer un incendie ou d’autres
dommages.
y yFaites preuve de délicatesse lorsque vous appuyez sur la touche Smart tactile.
y yIl est possible que le téléviseur ne réagisse pas si vous appliquez votre doigt à un endroit autre que sur la touche
tactile du téléviseur.
y yN’appuyez pas sur la touche Smart tactile avec deux doigts ou plus. Cela pourrait causer un dysfonctionnement
du produit. Il est conseillé de n’appuyer sur la touche qu’à l’aide d’un seul doigt.
3
Pour utiliser la touche Smart tactile
Pꕌ
ꕍ
Programme
Pression
-
Glissement
Pression
Pression longue
Appuyer: Permet de sélectionner le menu souhaité.
M
aintenir enfoncée: Permet de retourner à l’étape précédente.
Si aucune étape précédente n’est disponible, maintenir la touche enfoncée permet d’éteindre le téléviseur.
G
lisser vers la gauche / la droite: permet de se déplacer dans les menus Canal, Entrée, Paramètres, Arrêt
et Volume.
Pour modifier rapidement des paramètres de canal ou de volume, faites glisser votre doigt vers la gauche ou
vers la droite pour aller aux menus Canal ou Volume, puis maintenez la touche enfoncée pendant environ deux
secondes.
FRANÇAIS
ENG
2
Appuyez délicatement sur la touche Smart tactile en-dessous du logo LG illuminé au bas du téléviseur.
18
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Soulever et déplacer la TV
ENG
FRANÇAIS
Lisez les conseils suivants afin d’éviter de rayer ou
d’endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou
en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l’appareil.
y ySi votre téléviseur est volumineux, faites-vous aider
par une autre personne.
y yLorsque vous transportez la TV, tenez-la comme
indiqué sur l’illustration suivante.
ATTENTION
y yÉvitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez de l’endommager.
y yNous vous recommandons de déplacer la TV dans
sa boîte ou son emballage d’origine.
y yAvant de déplacer ou de soulever la TV,
déconnectez le cordon d’alimentation et tous les
câbles.
y yLorsque vous soulevez la TV, orientez l’écran à
l’opposé de vous pour éviter de l’endommager.
y y Maintenez fermement la TV par le haut et le bas
du cadre. Veillez à ne pas la tenir par la partie
transparente, le haut-parleur ou la zone de la grille
du haut-parleur.
(selon le modèle)
y yLorsque vous transportez la TV, ne l’exposez pas à
des secousses ou à des vibrations excessives.
y yLorsque vous transportez la TV, maintenez-la à la
verticale, sans la coucher sur le côté ni l’incliner
vers la gauche ou la droite.
y yN’exercez pas une pression excessive qui pourrait
plier le châssis car cela pourrait endommager
l’écran.
y yLorsque vous déplacez votre TV, assurez-vous de
bien la maintenir en position verticale (évitez de la
coucher ou de l’incliner).
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
19
Préparation du téléviseur
L’image ci-dessous peut être différente de celle
affichée sur votre téléviseur.
Fixation du support
4
1
Façade du support
Face avant
Base du support
2
4 EA
M4 x L10
3
ATTENTION
y yPour fixer le support à la TV, placez l’écran face
vers le bas sur une table ou sur une surface
plane munie d’une protection pour éviter de rayer
l’écran.
y yAssurez-vous que les vis sont bien serrées au
maximum. (Si les vis ne sont pas correctement
serrées, le moniteur peut s’incliner après son
installation.)
Ne serrez pas les vis en forçant excessivement,
sous peine de les abîmer et de finir par les desserrer.
9 EA
M4 x L20
REMARQUE
y yProcédez à l’inverse du processus de fixation
pour retirer le support avant d’installer la TV sur
un support mural.
FRANÇAIS
ENG
(Uniquement EA88**-TA)
20
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENG
FRANÇAIS
Assemblage du cache AV
Installation sur une table
(Uniquement EA98**, EA97**)
1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une
table.
- Laissez au moins 10 cm entre le mur et la TV pour
assurer une bonne ventilation.
1. Assemblez le cache AV comme indiqué sur
l’illustration.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Cache AV
m
10 c
10 cm
(Uniquement EA88**-TA)
1. Fixer la bande Velcro comme indiqué dans l'illustration.
Bande
Velcro
2. Assemblez le cache AV comme indiqué dans
l’illustration.
2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise
murale.
Cache
AV
ATTENTION
y yNe placez pas la TV à côté ou sur des sources de
chaleur. Cela pourrait provoquer un incendie ou
d’autres dommages.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Fixation fiable de la TV au mur
(Uniquement EA88**-TA)
Avant d’utiliser l’accroche sur table, assurez vous qu”il
est bien fixé au mur.
Fixation fiable de la TV sur une table
(selon le modèle)
ATTENTION
y y Veillez à empêcher les enfants de grimper sur la
TV ou de s’y suspendre.
REMARQUE
y y Utilisez une plate-forme ou un meuble d’une
largeur et d’une résistance suffisantes pour
soutenir en toute sécurité la TV.
y y Les supports, les boulons et les cordons ne
sont pas fournis.Pour en savoir plus sur les
accessoires en option, contactez votre revendeur.
Dispositif de
rangement des
câbles
1 EA
M4 x L20
Dispositif de prévention des
chutes
FRANÇAIS
ENG
Fixez la TV sur une table pour l’empêcher de s’incliner
vers l’avant, de s’endommager et de provoquer potentiellement
des blessures.
1 Installez les dispositifs de prévention des chutes
et de rangement des câbles.
1 Insérez et serrez les boulons à oeil, ou les supports
et les boulons à l’arrière de la TV.
- - Si des boulons sont insérés dans les trous des
boulons à oeil, dévissez d’abord ces boulons.
2 Fixez les supports muraux avec les boulons sur le
mur.
Ajustez le support mural et les boulons à oeil à
l’arrière de la TV.
3 Attachez les boulons à oeil et les supports muraux
avec un cordon solide.
Le cordon doit rester en position horizontale par
rapport à la surface plane.
21
22
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
2 Pour fixer la TV sur une table, insérez et serrez
une vis à l’arrière du support.
Fixation du support mural
(Uniquement EA88**-TA)
ENG
FRANÇAIS
Prenez les précautions nécessaires pour fixer le support
mural en option à l’arrière de la TV. Installez-le sur un
mur solide perpendiculaire au sol. Contactez du personnel qualifié pour fixer la TV sur d’autres matériaux de
construction.
Pour l’installation murale, LG recommande l’intervention
de professionnels qualifiés.
10 cm
Câble de prévention
de chute
10 cm
Vis de fixation du dispositif de
prévention des chutes
(*Non fourni)
AVERTISSEMENT
y y Pour éviter les risques de chute, il faut fixer
solidement le téléviseur au sol/mur suivant les
instructions d’installation.
10 cm
10 cm
Veillez à utiliser des vis et un support mural conformes
aux normes VESA. Les dimensions standard des kits de
support mural sont indiquées dans le tableau suivant.
Achat séparé (support mural)
Modèle
AVERTISSEMENT
y y Si une TV n’est pas placée à un endroit
suffisamment stable, elle peut devenir
dangereuse en cas de chute. De nombreuses
blessures, en particulier chez les enfants,
peuvent être évitées en suivant les précautions
suivantes :
» » Utilisez un boîtier ou un support recommandé par le fabricant de la TV.
» » Utilisez uniquement un meuble pouvant supporter la TV.
» » Veillez à ce que la télévision ne dépasse par
le rebord du meuble de support.
» » Ne placez pas la TV sur un grand meuble
(par exemple, un placard ou une bibliothèque) sans fixer le meuble et la TV à un
support adapté.
» » Ne posez pas la TV sur des tissus ou
d’autres matériaux placés entre la TV et le
meuble de support.
» » Avertissez les enfants des dangers relatifs à
l’escalade de meuble pour atteindre la TV ou
ses boutons.
55EA88**-TA
VESA (A)
210
Vis standard
Nombre de vis
Support mural
M6
2
AW-55EA88S
A
A
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ATTETION
Rangement des câbles
(Uniquement EA98**, EA97**)
1 Fixez le dispositif de rangement des câbles avec la vis
et rangez les câbles.
REMARQUE
y y N’utilisez que des vis répondant aux spécifications
de la norme VESA.
y y Le kit de support mural est fourni avec un
manuel d’installation et les pièces nécessaires à
l’installation.
y y Le support mural est proposé en option. Pour
en savoir plus sur les accessoires en option,
contactez votre revendeur.
y y La longueur des vis dépend du modèle de
support mural. Vérifiez leur longueur avant de
procéder à l’installation.
y y Pour plus d’informations, consultez le manuel fourni
avec le support mural.
1 EA
Dispositif de
rangement des
câbles
M4 x L20
2 Enveloppez les câbles rangés avec la bande, facultatif.
3 Tirez la fermeture éclair vers le bas.
Serre-câble
ATTENTION
y yPour fixer le support à la TV, placez l’écran face
vers le bas sur une table ou sur une surface plane
munie d’une protection pour éviter de rayer l’écran.
FRANÇAIS
ENG
y yDébranchez le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer la TV. Vous éviterez ainsi tout
risque d’électrocution.
y ySi vous fixez la TV au plafond ou sur un mur oblique, le produit risque de tomber et de blesser
quelqu’un. Utilisez un support mural LG agréé et
contactez votre revendeur local ou une personne
qualifiée.
y yNe serrez pas trop les vis. Cela pourrait endommager la TV et entraîner l’annulation de votre garantie.
y yUtilisez des vis et supports de fixation murale
répondant aux spécifications de la norme VESA.
La garantie ne couvre pas les dommages ou les
blessures dus à une mauvaise utilisation ou à
l’utilisation d’accessoires non agréés.
23
24
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION / CAMÉRA POUR APPELS VIDÉO
(Uniquement EA88**-TA)
** Fixation sur pied **
1 Utilisez un serre-câble afin de sécuriser et réunir
les câbles ensemble.
CAMÉRA POUR APPELS
VIDÉO
ENG
FRANÇAIS
Manipulation du produit
Support de Câble
** Fixation murale **
y yVeillez à ne pas mouiller la caméra. L’infiltration d’un
liquide dans la caméra risque de provoquer un courtcircuit.
y yEssuyez délicatement la caméra à l’aide d’un chiffon
sec pour retirer la poussière ou la saleté accumulée.
Si le produit est très encrassé, vaporisez un détergent
doux sur votre chiffon.
y yNe nettoyez pas votre produit avec du diluant, de
l’alcool, du benzène ou toute autre substance volatile.
Vous risqueriez d’endommager la surface de votre
produit ou d’en altérer son fonctionnement.
y yNe démontez pas le produit, ne le réparez pas et n’y
apportez aucune modification. Un désassemblage
incorrect vous exposerait à des risques d’incendie,
d’électrocution ou de blessures.
y yNe secouez pas la caméra.
y yNe tirez pas sur le câble.
Instructions d’installation
7
Support du Câble
d’alimentation
ATTENTION
y yNe déplacez pas le téléviseur en le tenant par le
clip de gestion des câbles car ce dernier peut se
briser et ainsi occasionner des blessures ainsi que
des dommages au téléviseur.
y yAssurez-vous de disposer de suffisamment d’espace
pour le câblage lorsque vous installez le produit.
y yN’installez pas le produit dans un endroit poussiéreux,
sale ou humide.
y yConservez le produit à l’abri de la lumière du soleil et
d’autres sources de chaleur.
y yLes objets magnétiques tels que les enceintes sont
susceptibles d’interférer avec le bon fonctionnement
de la caméra.
y yInstallez le produit dans un endroit à la température
et au taux d’humidité modérés. Les températures
adéquates sont comprises entre 0 C et 40 C.
y yLes ondes électromagnétiques puissantes provenant
d’autres appareils sont susceptibles d’interférer avec
le bon fonctionnement de la caméra.
y yÔtez tous les films de protection en plastique (vinyle)
avant utilisation.
Les noms de produits ou d’entreprises contenus dans
ce manuel peuvent être ou non des marques déposées
ou des copyrights et sont utilisés uniquement à des
fins d’identification ou d’explication. Toutes marques
déposées.
CAMÉRA POUR APPELS VIDÉO
Présentation
Microphones
25
Installation de la caméra pour
appels vidéo
Objectif
Microphones
1 Dépliez le support et posez-le au centre de la partie
supérieure de votre TV.
TV
Support
Indicateur d’activité
2Pliez le support de la caméra pour appels vidéo.
Fixez le support de la caméra pour appels vidéo à
l’arrière du moniteur grâce à la bande Velcro.
Câble USB
Bras du support
Caméra pour
appels vidéo
Support de
câble
Bande Velcro
Pied du support
TV
FRANÇAIS
ENG
Caméra pour appels vidéo
26
CAMÉRA POUR APPELS VIDÉO / ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
3 Insérez le câble de la caméra pour appels vidéo
dans le support de câbles. Ouvrez le couvercle de la
caméra USB pour connecter le câble de la caméra
pour appels vidéo. La caméra doit être connectée
au terminal de la caméra comme indiqué dans
l’illustration.
ÉTABLISSEMENT DE
CONNEXIONS
ENG
FRANÇAIS
Cette section relative ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS présente essentiellement des schémas pour les
modèles EA98**
Connectez divers périphériques externes à la TV et
changez de mode de source d’entrée pour sélectionner
un périphérique externe. Pour en savoir plus sur le raccordement d’un périphérique externe, reportez-vous
au manuel fourni avec ce dernier.
Les périphériques externes disponibles sont les suivants :
récepteurs HD, lecteurs DVD, VCR, systèmes audio,
périphériques de stockage USB, PC, consoles de jeu et
autres périphériques externes.
Support de câble
Couvercle de la caméra
USB
REMARQUE
y y Pour une meilleure qualité audio et vidéo , installez la
caméra au centre de la partie supérieure de votre TV.
y y Éteignez votre TV avant de procéder à l’installation.
y y Lorsque vous utilisez des enceintes externes,
assurez-vous de disposer d’un espace suffisant entre
les microphones et les enceintes.
y y Assurez-vous de bien connecter le câble de la
caméra pour appel vidéo au port CAM. Le logo
USB en forme de trident sur le câble doit être
vers le haut.
y Le contenu peut faire l’objet de modification ou
être supprimé selon le fournisseur de contenu.
y y Veuillez visiter le site Web du fournisseur de
contenu pour toute autre information sur les
services.
y y L’écran de mise à jour de logiciel est
automatiquement affiché lorsqu’une mise à jour
est disponible.
REMARQUE
y y Le raccordement du périphérique externe peut
différer du modèle.
y y Connectez des périphériques externes à la TV
sans tenir compte de l’ordre du port TV.
y y Si vous enregistrez un programme TV sur un
enregistreur de DVD ou un magnétoscope,
veillez à raccorder le câble de source d’entrée
du signal de la TV à la TV via un enregistreur de
DVD ou un magnétoscope. Pour en savoir plus
sur l’enregistrement, reportez-vous au manuel
fourni avec le périphérique connecté.
y y Veuillez consulter le manuel de l’équipement
externe contenant les instructions d’utilisation.
y y Si vous connectez une console de jeu à la TV,
utilisez le câble fourni avec la console de jeu.
y y En mode PC, un bruit peut être associé à la
résolution, au modèle vertical, au contraste ou à
la luminosité. En présence de bruit, changez la
résolution de la sortie PC, changez le niveau du
taux de rafraîchissement ou réglez la luminosité
et le contraste dans le menu IMAGE jusqu’à ce
que l’image soit nette.
y y En mode PC, certains réglages de la résolution
peuvent ne pas fonctionner correctement en
fonction de la carte graphique utilisée.
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
27
Connexion HDMI
Connectez la TV à une prise d’antenne murale avec un
câble RF (75 Ω).
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques d’un périphérique externe vers la TV.
Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble
HDMI comme indiqué.
Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la
connexion. Peu importe le port que vous utilisez.
IN
ANTENNA / CABLE
ANTENNA/
DVD / Bly-Ray
CABLE / boîtier câble
HD/ décodeur HD/ PC
REMARQUE
y yUtilisez un séparateur de signaux pour utiliser
plus de deux téléviseurs.
y ySi la qualité d’image est mauvaise, installez correctement un amplificateur de signaux pour
l’améliorer.
ANTENNA/
y ySi vous utilisez une antenne et que la qualité
CABLE IN
d’image est mauvaise, essayez de réaligner
l’antenne dans la bonne direction.
y yLe câble et le convertisseur d’antenne ne sont
pas fournis.
y yTechnologies audio TNT prises en charge :
MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
(*Non fourni)
HDMI
REMARQUE
y
y
y
y
yPour obtenir une meilleure qualité d’image, il est
recommandé d’utiliser la TV avec une connexion
HDMI.
yUtilisez le tout nouveau câble haut débit HDMI™
avec la fonction CEC (contrôles électroniques
client).
yLes câbles HDMI™ haute vitesse sont testés pour
transporter un signal HD de 1080p ou supérieur.
yFormats audio HDMI pris en charge : Dolby Digital, PCM (jusqu’à 192 KHz, 32 KHz/44,1 KHz/48
KHz /88 KHz/96 KHz/176 KHz/192 KHz)
ARC (Audio Return Channel, Canal de retour
audio)
y yUn périphérique audio externe qui prend en
charge les technologies SIMPLINK et ARC doit
être connecté au port d’entrée HDMI/DVI 1 (ARC).
y ySi vous reliez un câble HDMI haut débit, le
périphérique audio externe qui prend en charge
les sorties ARC, prend également en charge la
sortie optique SPDIF sans câble audio optique
supplémentaire, ainsi que la fonction SIMPLINK.
FRANÇAIS
ENG
Connexion antenne
28
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
ENG
FRANÇAIS
Connexion DVI - HDMI
Connexion composant
Permet de transmettre les signaux vidéo numériques
d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le
périphérique externe et la TV avec le câble DVI-HDMI
comme indiqué. Pour émettre un signal audio, raccordez
un câble audio.
Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la
connexion. Peu importe le port que vous utilisez.
Permet de transmettre les signaux audio et vidéo
analogiques d’un périphérique externe vers la TV.
Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble
Mâle composant comme illustré.
IN
AV
VIDEO
COMPONENT
AUDIO
PR
PB
Y
AV
AV
JAUNE
JAUNE
(Utilisez le câble
vidéo composite
fourni.)
ROUGE ROUGE
BLEU
VERT
ROUGE
BLEU
VERT
ROUGE
ROUGE
BLEU
ROUGE
(*Non fourni)
BLANC
JAUNE
(*Non fourni)
VERT
(Utilisez le câble
composant vidéo
fourni.)
BLANC
(*Non fourni)
AUDIO OUT
DVI OUT
R
AUDIO
DVD / Blu-Ray / boîtier câble HD / PC
VERT
BLANC
L
VIDEO
DVD / Blu-Ray / boîtier câble HD
REMARQUE
y ySelon la carte graphique, le mode DOS peut ne
pas fonctionner si vous utilisez un câble pour
établir la connexion HDMI-DVI.
y yLors de l’utilisation du câble HDMI/DVI, seule une
liaison unique peut être prise en charge.
REMARQUE
y ySi les câbles ne sont pas correctement installés,
l’image peut s’afficher en noir et blanc ou avec
des couleurs de mauvaise qualité.
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
29
Connexion audio
Permet de transmettre les signaux audio et vidéo
analogiques d’un périphérique externe vers la TV.
Connectez le périphérique externe et la TV avec un
câble mâle composite comme indiqué.
Vous pouvez utiliser un système audio externe à la place
du haut-parleur intégré.
Connexion audio optique numérique
Permet de transmettre un signal audio numérique de la
TV au périphérique externe. Connectez le périphérique
externe et la TV avec le câble audio optique comme
indiqué.
AV
VIDEO
IN
COMPONENT
COMPONENT
AUDIO
PR
PB
PB
Y
Y
OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
AV
JAUNE
(Utilisez le câble vidéo
composite fourni.)
ROUGE
BLANC
JAUNE
ROUGE
BLANC
JAUNE
(*Non fourni)
(*Non fourni)
L (MONO) AUDIO R
ROUGE
Boîtier câble VCR / DVD /
Blu-Ray / HD
BLANC
JAUNE
VIDEO
Système audio
numérique /
Haut-parleurs à toile
(Uniquement EA88**-TC)
OPTICAL AUDIO IN
ATTENTION
y yNe regardez pas dans le port de sortie optique.
Le rayon laser risquerait de vous abîmer la vue.
y yLa fonction Audio avec ACP (Protection copie
audio) peut bloquer la sortie audio numérique.
FRANÇAIS
ENG
Connexion composite
30
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Haut-parleurs à toile de connexions
Branchement du casque
(Uniquement EA88**-TC)
Raccordez le haut-parleur et le téléviseur au moyen du
câble optique comme indiqué sur l’illustration.
ENG
FRANÇAIS
Transmet le signal du casque de la TV au périphérique
externe. Connectez le périphérique externe et la TV
avec le casque comme indiqué.
TV
Haut-parleurs
à toile
(Utilisez le
Haut-parleurs
à toile fourni)
OUT
Ext.Speaker /
H/P
(*Non fourni)
Câble optique (Utilisez le câble
optique fourni)
REMARQUE
y yLes éléments du menu SON sont désactivés
lorsque vous branchez un casque.
y yLa sortie audio numérique optique n’est pas disponible lorsque vous branchez un casque. (selon
le modèle)
y yOptical Digital Audio Out is not available when
connecting a headphone.
y yImpédance du casque: 16 Ω
y ySortie audio max. du casque: 0,627 mW à
1,334 mW
y yTaille de la prise casque: 0,35 cm
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Connectez un périphérique de stockage USB comme
une clé USB, un disque dur externe ou une carte
mémoire USB à la TV et accédez au menu SmartShare
pour utiliser divers fichiers multimédia.
Mobile High-definition Link (MHL) est une interface
qui permet de transmettre des signaux audiovisuels
numériques depuis des téléphones portables vers des
téléviseurs.
3
3
USB IN
2
2
USB IN
1 (ARC)
HDD IN
1(USB 3.0 IN)
Disque dur
(*Non fourni)
Câble passif MHL
(*Non fourni)
CONCENTRATEUR
(*Non fourni)
USB
(*Non fourni)
Téléphone portable
REMARQUE
y yCertains ports USB peuvent ne pas fonctionner.
Si un appareil USB branché sur un concentrateur
USB n’est pas détecté alors connectez-le
directement au port USB IN du téléviseur.
y yConnectez la source d’alimentation externe de
votre périphérique USB si nécessaire.
Apps
HDD IN
/ DVI IN
4(MHL)
Connexion MHL
HDD
(*Not Provided)
REMARQUE
y yConnectez le téléphone portable au port d’entrée
HDMI3 (MHL) pour afficher l’écran du téléphone
sur la TV.
y yLe câble passif MHL sert à connecter la TV à un
téléphone portable.
y yCette fonctionnalité est uniquement disponible sur
les téléphones prenant en charge la connexion
MHL.
y yCertaines applications peuvent être utilisées
depuis la télécommande.
y yVous pouvez utiliser la télécommande Magic sur
certains téléphones portables prenant en charge
la connexion MHL.
y yRetirez le câble passif MHL du téléviseur
uniquement si :
» la fonction MHL est désactivée
» votre périphérique mobile est complètement
chargé et en mode veille ou
FRANÇAIS
ENG
Connexion au réseau USB
31
32
TÉLÉCOMMANDE
TÉLÉCOMMANDE
ENG
FRANÇAIS
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AAA).
et
selon les indications de l’étiquette placée à l’intérieur
Associez les pôles
du compartiment, puis refermez le couvercle. Veillez à orienter la télécommande en
direction du capteur situé sur la TV.
Pour retirer les piles, inversez la procédure d’installation.
ou
ATTENTION
y yN’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande.
y yDans certains pays, il se peut que certaines touches de la télécommande ne fonctionnent pas en mode TV
analogique.
y yLa télécommande n’est pas fournie avec tous les modèles de téléviseurs.
Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.
(selon le modèle)
RATIO
(MARCHE-ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV.
(Guide de l’utilisateur) Voir le guide de l’utilisateur.
RATIO Permet de redimensionner une image.
INPUT Permet de changer la source d’entrée.
TV/RAD Permet de sélectionner le programme Radio, TV et TNT.
INPUT
Touches numériques Permettent de saisir des chiffres.
Boutons alphabet Permettent de saisir les lettres. (Selon le modèle)
(Espace) Ouvre un espace vide sur le clavier de l’écran. (Selon le modèle)
LIST Permet d’accéder à la liste des programmes.
Q.VIEW Permet de revenir au programme précédemment visionné.
TV /
RAD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
- Permet de régler le niveau du volume.
+
FAV Permet d’accéder à la liste des programmes préférés.
Pour la lecture des vidéos en 3D.
MUTE Permet de couper tous les sons.
ꕌPꕍ Permet de parcourir les chaînes ou les programmes enregistrés.
PAGE
Permet de passer à l’écran précédent ou suivant.
INFO
FAV
P
MUTE
INFO
SMART MY APPS
OK
BACK
GUIDE
EXIT
SUBTITLE
TEXT
T.OPT
Q.MENU
LIVE TV
REC
SETTINGS
1
2
P
A
G
E
Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran.
SMART Permet d’accéder au menu d’accueil.
MY APPS Affiche la liste des applications.
Boutons de navigation (haut / bas / gauche / droite) Permettent de parcourir les
menus ou options.
OK
Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée.
BACK Permet de revenir au niveau précédent.
GUIDE Permet d’afficher le guide des programmes.
EXIT Permet d’effacer tout ce qui est affiché à l’écran et de revenir à l’affichage TV.
Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions spéciales
dans certains menus.
: Vert,
: Jaune,
: Bleu)
( : Rouge,
Touches TELETEXT ( TEXT, T.OPT) Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
SUBTITLE Permet de rappeler le sous-titrage de votre choix en mode numérique.
Q.MENU Permet d’accéder aux menus rapides.
LIVE TV Permet de revenir au programme en direct.
Touches de commande (
) Permettent de contrôler le contenu
Premium, Time Machine Ⅱ ou SmartShare ou les périphériques SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK ou Time Machine Ⅱ).
REC
Permet de régler le menu Time Machine.
SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux.
1 AV MODE Permet de sélectionner un mode AV. (Selon le modèle)
1 AD En maintenant le bouton AD appuyé, la fonction des descriptions audio
s’active. (Selon le modèle)
Permet d’accéder aux périphériques AV connectés via le câble
2
HDMI grâce à la fonction HDMI-CEC. Permet d’ouvrir le menu SIMPLINK. (Selon le
modèle)
2 APP/* Sélectionne la source de menu TV de la plate-forme domestique multimédia. (Selon le modèle)
TÉLÉCOMMANDE
33
(selon le modèle)
RATIO
INPUT
TV/
RAD
TV/
RAD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
FAV
MUTE
SMART
MY APPS
LIVE TV
REC
[
Touches
Permettent
de saisir des chiffres.
pqrsnumériques
tuv
wxyz
LIST Permet d’accéder à la liste des programmes.
Q.VIEW Permet de revenir au programme précédemment visionné.
+
- Permet de régler le niveau du volume.
FAV Permet d’accéder à votre liste de chaînes préférées.
FAV des vidéos en 3D.
Pour la lecture
P
MUTE Permet de couper tous
les sons.
A
P lesGE chaînes ou les programmes enregistrés.
ꕌPꕍ Permet de parcourir
ꕌPAGEꕍ Permet de passer à l’écran précédent ou suivant.
MUTE
Touches TELETEXT ( TEXT, T.OPT) Ces touches sont utilisées
pour le télétexte.
INFO
Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran.
SETTINGS
APPS
SMART PermetMY
d’accéder
au menu d’accueil.
MY APPS Affiche la liste des applications.
Boutons de navigation ( haut / bas / gauche / droite ) Permettent de
parcourir les menus ou options.
SLEEP
OK
PermetOK
de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre
entrée.
BACK Permet de revenir au niveau précédent.
EXIT Permet d’effacer tout ce qui est affiché à l’écran et de revenir à
l’affichage TV.
SETTINGS Permet d’accéder
aux menus principaux.
EXIT
REC
Permet de régler le menu Time Machine.
LIVE TV Permet de revenir au programme en direct.
) Permettent de conTouches de commande (
trôler le contenu Premium,
SUBTITLE Time Machine Ⅱ ou SmartShare ou les
périphériques SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK ou Time
Machine
LIVE TV Ⅱ).
Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions spéciales dans certains menus.
(
: Rouge,
: Vert
: Jaune,
: Bleu)
REC,
INFO
FRANÇAIS
ENG
(MARCHE-ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV.
SUBTITLE Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique.
.,;@ Permet
abc d’accéder
def
Q.MENU
aux menus rapides.
GUIDE Présente le guide de programmes.
RATIO Permet de redimensionner une image.
ghi Permet
jkl de changer
mno
INPUT
la source d’entrée.
TV/RAD Permet de sélectionner le programme Radio, TV et TNT.
GUIDE
34
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC
ENG
FRANÇAIS
Lorsque le message « La batterie de la télécommande Magic est faible. Remplacez les
piles. » s’affiche, remplacez-les.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AA). Faites
et
avec les signes sur l’étiquette placée à l’intérieur du comcorrespondre les pôles
partiment, puis refermez le couvercle. Veillez à orienter la télécommande Magic en direction
du capteur situé sur la TV.
Pour retirer les piles, inversez la procédure d’installation.
2
1
ATTENTION
y yNe combinez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande
Magic.
y yEn mode analogique et dans certains pays, il est possible que certaines touches de la télécommande ne
fonctionnent pas.
(MARCHE-ARRÊT)
Pointeur (émetteur RF)
Permet d’éteindre ou d’allumer
la TV.
BACK
Permet de revenir au niveau
précédent.
(Reconnaissance vocale)
(selon le modèle)
Molette (OK)
Permet de sélectionner les menus
ou options et de confirmer votre
entrée.
Permet de parcourir les chaînes
enregistrées.
Si vous appuyez sur la touche
de navigation tout en déplaçant
le pointeur à l’écran, le pointeur
disparaît et la télécommande
magique fonctionne comme une
télécommande classique.
Pour réafficher le pointeur, tournez
la télécommande magique d’un
côté et de l’autre.
Permet de régler le niveau du
volume.
Pour la lecture des vidéos en 3D.
SMART
BACK
/Q.MENU
SMART
Permet d’accéder au menu
HOME (ACCUEIL)
ACTIVATION/DÉSACTIVATION
DE L’ÉCLAIRAGE
Permet d’allumer ou d’éteindre
la lumière. Si vous choisissez
ON (ACTIVÉ), la lumière s’éteint
automatiquement au bout de 5
secondes.
Boutons de navigation
BAS GAUCHE
( HAUT
DROITE )
Permettent de parcourir les menus
ou options.
PermetPde parcourir les chaînes
ou les canaux enregistrés
/Q.MENU (MENU RAPIDE)
Permet d’accéder au menu rapide.
Permet d’accéder à la télécommande
d’écran, notamment aux touches
numériques et aux touches
de couleur.
(SOURDINE)
Permet de couper tous les sons.
Reconnaissance vocale (Selon le modèle)
La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau.
Le taux de réussite de la reconnaissance vocale dépend des caractéristiques de l’utilisateur (voix, prononciation,
intonation et vitesse) et de l’environnement (bruit et volume sonore de la TV).
1 . Appuyez sur le bouton Reconnaissance vocale.
2 . Parlez lorsque la fenêtre de la fonction vocale apparaît sur la gauche de l’écran de la TV.
• La fonction de reconnaissance vocale peut échouer si vous parlez trop rapidement ou trop lentement.
• Lorsque vous utilisez la télécommande Magic, ne la placez pas à plus de 10 cm de votre visage.
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC
35
Enregistrement de la télécommande Magic
Vous devez coupler (enregistrer) la télécommande Magic
avec votre téléviseur avant de l’utiliser.
P
MY APPS
1 Pour l’enregistrer
automatiquement, allumez le
téléviseur et appuyez sur la
touche Molette (OK). Une fois
l’enregistrement terminé, le
message de fin apparaît à l’écran.
2 Si l’enregistrement échoue,
éteignez le téléviseur, rallumezle, puis appuyez sur la touche
Molette (OK) pour réessayer.
Comment enregistrer à nouveau la télécommande
Magic
BACK
SMART
1 Maintenez les touches
BACK
et SMART enfoncées pendant
5 secondes pour réinitialiser
l’enregistrement, puis enregistrezla à l’aide des instructions
« Comment enregistrer la
télécommande Magic » ci-dessus.
2 Pour enregistrer à nouveau la
télécommande Magic, appuyez
sur la touche BACK pendant
5 secondes en pointant la
télécommande vers la TV. Une
fois l’enregistrement terminé, le
message de fin apparaît à l’écran.
Comment utiliser la télécommande Magic
1 Si le pointeur disparaît, bougez
doucement la télécommande
vers la gauche ou la droite. Il
réapparaîtra automatiquement à
l’écran.
» »Lorsque le pointeur n’est pas
utilisé pendant un certain laps de
temps, il disparaît.
2 Vous pouvez bouger le pointeur
en pointant le récepteur de la
télécommande vers la TV, puis
en le bougeant vers la gauche, la
droite, le haut ou le bas.
» »Si le pointeur ne fonctionne
pas correctement, patientez 10
secondes puis recommencez.
Plus
1
Si vous appuyez sur Molette (OK) sur la molette
de la télécommande Magic, l’écran suivant apparaît.
Affiche des informations sur le programme et
l’écran actuels.
2
Vous pouvez sélectionner le menu Plus.
Consignes relatives à
l’utilisation de la télécommande
Magic
y yLa télécommande Magic doit toujours se trouver
à une distance de communication maximum de
10 m. Si vous utilisez la télécommande Magic à
une distance supérieure à celle recommandée ou
si un objet gêne la communication, cette dernière
pourrait échouer.
y yUn échec de communication peut résulter des
périphériques situés à proximité. Les appareils
électriques, comme les fours micro-ondes ou les
appareil LAN sans fil, peuvent provoquer des interférences car ils utilisent la même bande passante
(2,4 GHz) que la télécommande magique.
y yLa télécommande Magic peut également être
endommagée ou ne pas fonctionner correctement
suite à une chute ou à un choc violent.
y yVeillez à ne pas cogner la télécommande Magic
contre des meubles ou d’autres personnes quand
vous l’utilisez.
y yLe fabricant et l’installateur ne peuvent pas fournir
ce produit dans des services de santé car le
dispositif sans fil applicable peut provoquer des
interférences électriques.
y yIl est recommandé de placer un point d’accès à
plus d’un mètre de la TV. Si le point d’accès est
installé à moins d’un mètre, la télécommande
Magic risque de ne pas fonctionner à cause des
interférences de fréquence.
FRANÇAIS
ENG
BACK
HOME
Comment
enregistrer
la télécommande Magic
36
UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR
UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR
Le guide de l’utilisateur vous permet d’accéder plus
facilement aux informations complètes sur la TV.
1
OPTION > Pour définir la langue
ENG
FRANÇAIS
1 Appuyez sur la touche d’accueil SMART pour
accéder au menu Smart Home (Accueil Smart).
2 Sélectionnez Guide de l’utilisateur et appuyez sur
Molette (OK) sur la molette.
SMART
 Paramètres  OPTION  Langue
Sélectionnez Langue menu et Langue audio affichés à l’écran.
Langue menu
Langue audio
Langue des
sous-titres
Sélectionne une langue pour le texte d’affichage.
[En mode numérique uniquement]
Lorsque vous regardez une diffusion numérique contenant
plusieurs langues audio, vous pouvez sélectionner la langue
de votre choix.
[En mode numérique uniquement]
Utilisez l’option Sous-titres quand deux langues des
soustitres ou plus, sont diffusées.
✎ Si les données de sous-titres d’une langue sélectionnée
ne sont pas diffusées, la langue par défaut est diffusée.
Essayer maintenant
2
Fermer
index
1
2

Guide de l’utilisateur
REMARQUE
y y Vous pouvez également accéder au guide
de l’utilisateur en appuyant sur
(Guide de
l’utilisateur) sur la télécommande.
(selon le modèle)
Guide de l’utilisateur
3
1
Pour définir les options de date et d’heure
Pour utiliser un périphérique d’entrée
Paramètre de CHAÎNE
Paramètre d’IMAGE et de SON
OPTION
Pour définir la langue
Configuration du pays
Function LG SMART
Régler Télécommande Magic
Fonction Avancée
Information
Pour définir les options de verrouillage du téléviseur
2
Pour définir les paramètres des autres options
4
Guide de l’utilisateur en ligne
index
5
1 Affiche la chaîne que vous regardez ou l’écran
des sources d’entrée disponibles.
2 Permet de sélectionner la catégorie souhaitée.
3 Permet de sélectionner l’article souhaité.
Vous pouvez utiliser ꕌ/ꕍ pour parcourir les pages.
4 Permet de parcourir la description de la fonction
qui vous intéresse depuis l’index.
5 Permet de consulter les informations détaillées
des fonctions de votre téléviseur LG Smart
lorsqu’Internet est connecté. (Cette fonction n’est
pas disponible dans tous les pays.)
Guide de l’utilisateur en ligne
Affiche la description du menu sélectionné.
Vous pouvez utiliser ꕌ/ꕍpour parcourir les
pages.
Permet d’accéder directement au menu
sélectionné depuis le guide de l’utilisateur.
MAINTENANCE
37
MAINTENANCE
Nettoyage de votre TV
ATTENTION
y yVeillez d’abord à éteindre l’appareil et à débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres câbles.
y yLorsque la TV reste sans surveillance et n’est pas utilisée pendant longtemps, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise murale pour éviter les risques d’endommagement liés à la foudre ou aux surtensions.
Écran, cadre, boîtier et support
Pour éliminer la poussière ou une saleté légère, essuyez la surface avec un chiffon doux, propre et sec.
Pour retirer des taches importantes, essuyez la surface avec un chiffon doux imbibé d’eau propre ou d’un détergent doux
dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec.
ATTENTION
y yÉvitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez de l’endommager.
y yNe poussez pas, ne frottez pas ou ne cognez pas la surface avec l’ongle ou un objet contondant, car cela pourrait causer des rayures sur l’écran et des déformations de l’image.
y yN’utilisez pas de produits chimiques car cela pourrait endommager le produit.
y yNe pulvérisez pas de liquide sur la surface. Si de l’eau pénètre dans la TV, cela peut provoquer un incendie, une
électrocution ou un dysfonctionnement.
ATTENTION
(Uniquement EA98**)
y yLors du nettoyage de votre TV, ne vaporisez pas d’eau directement sur les
haut-parleurs gauche et droit au bas de la TV.
y yNe laissez pas d’eau pénétrer votre TV et maintenez-la au sec.
» Sinon, cela risquerait d’endommager le produit (par exemple, corrosion).
Cordon d’alimentation
Retirez régulièrement la poussière ou les saletés accumulées sur le cordon d’alimentation.
FRANÇAIS
ENG
Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durée de vie du produit.
38
DÉPANNAGE
DÉPANNAGE
Problème
Impossible de
ENG
FRANÇAIS
commander la TV
avec
la télécommande.
Solution
y yVérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de nouveau.
y yVérifiez qu’aucun obstacle n’est placé entre la TV et la télécommande.
y yVérifiez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement installées ( sur
,
sur
).
Aucune image n’est y yVérifiez si l’appareil est allumé.
affichée et aucun son y yVérifiez si le cordon d’alimentation est raccordé à la prise murale.
n’est émis.
y yVérifiez la prise en branchant d’autres appareils.
La TV s’éteint de
manière soudaine.
y yVérifiez les paramètres de contrôle de l’alimentation. Il peut y avoir une coupure de courant.
y yVérifiez si l’option Minuterie d’arrêt ou Heure d’arrêt est activée dans les paramètres
HEURE.
y ySi aucun signal n’est présent quand la TV est allumée, la TV s’éteint automatiquement après
15 minutes d’inactivité.
Une fois que vous
êtes
connecté au PC
(HDMI/DVI), le message « Aucun
signal » ou « Format
invalide » s’affiche.
y yAllumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande.
y yReconnectez le câble HDMI.
y yRedémarrez l’ordinateur lorsque la TV est allumée.
Si la fenêtre de notification ne s’affiche
pas lors de la réception d’un appel
y yVérifiez que le statut n’est pas défini sur « Ne pas déranger ».
y yLors de l’utilisation de certaines fonctions, les appels entrants ne peuvent être reçus (par
exemple, pendant la mise à jour d’un logiciel).
y yVérifiez que les « Paramètres de confidentialité » sont définis sur « N’autoriser que les personnes de ma liste de contacts à m’appeler ».
S’il y a de l’écho (par
exemple, lorsque
vous
entendez votre voix
répétée dans les
hautparleurs)
y
y
y
y
Si vous ne recevez
pas de vidéo ou si la
qualité de la vidéo
est faible
y yUne surcharge d’Internet ou du réseau peut dégrader la qualité de la vidéo.
y yL’utilisation d’un réseau sans fil peut également dégrader la qualité de la vidéo. Nous
recommandons d’utiliser une connexion Internet filaire.
y yLa qualité de l’écran peut se dégrader lors de l’utilisation du zoom avant. Nous
recommandons d’utiliser un zoom minimum lors des appels vidéo.
y yVérifiez si l’état relatif à la qualité d’appel est signalé comme « critique ». Si tel est le cas, la
qualité d’image peut être dégradée.
yConfigurez le paramètre audio du home cinéma sur stéréo plutôt que sur surround.
yBaissez le volume des haut-parleurs.
yUn écho trop important peut réduire la qualité audio.
yTestez le microphone à l’aide de « Echo / Sound Test Service ».
Si l’appel s’interrompt y yLorsque certaines fonctions de la TV sont activées, l’appel peut être interrompu. (par
exemple, Minuterie d’arrêt, etc.)
brutalement
y yNe débranchez pas la caméra d’appels vidéo pendant un appel.
SPÉCIFICATIONS
39
SPÉCIFICATIONS
Spécifications du module LAN sans fil (TWFM-B006D)
IEEE802.11a/b/g/n
2400 à 2483,5 MHz
Plage de fréquence
5150 à 5250 MHz
5725 à 5850 MHz (en dehors de l’UE)
802,11a: 11 dBm
802,11b: 14 dBm
Puissance en sortie
802,11g: 10,5 dBm
(maximum)
802,11n - 2,4GHz: 11 dBm
802,11n - 5GHz: 12,5 dBm
Spécifications du module Bluetooth (BM-LDS401)
Standard
Version Bluetooth 3.0
Plage de fréquence
Puissance en sortie (max.)
2400 à 2483,5 MHz
10 dBm
y yComme le canal de bande utilisé varie d’un pays à l’autre, l’utilisateur ne peut pas modifier ou régler la fréquence de
fonctionnement. Ce produit est réglé conformément au tableau de fréquences régionales.
0197
0197
FRANÇAIS
ENG
Standard
40
SPÉCIFICATIONS
Les spécifications du produit indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis à des fins d’amélioration des
fonctions du produit.
Reportez-vous à l’étiquette apposée sur le téléviseur pour connaître l’alimentation et la consommation électriques.
ENG
FRANÇAIS
55EA98**
MODÈLE
55EA9800-TA
55EA980Y-TA
Dimensions (Wx H x P) (mm)
1227 x 798,5 x 192
Poids (kg)
17,2
Alimentation électrique
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
55EA97**
MODÈLE
55EA9700-TA
55EA970Y-TA
55EA970T-TA
Dimensions (Wx H x P) (mm)
1227 x 798,5 x 192
Poids (kg)
17,2
Alimentation électrique
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
55EA88**
Avec socle (mm)
1230 x 790 x 233
55EA8800-TC
55EA880Y-TC
55EA880T-TC
-
Sans socle (mm)
1230 x 715 x 25,4
1230 x 715 x 25,4
Avec socle (kg)
18,0
-
Sans socle (kg)
13,2
MODÈLE
Dimensions
(W x H x D)
Poids
55EA8800-TA
55EA880Y-TA
Alimentation électrique
Conditions
d’utilisation
12,4
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Température de fonctionnement
Taux d’humidité de fonctionnement
0 °C à 40 °C
Moins de 80 %
Température de stockage
-20 °C à 60 °C
Taux d’humidité de stockage
Moins de 85 %
Téléviseur numérique
Téléviseur analogique
(Selon le pays)
(Selon le pays)
PAL B/B, PAL B/G, PAL D/K, PAL-I
Système de télévision
DVB-T(*DVB-T/T2)
SECAM B/G, SECAM D/K
Couverture des chaînes
VHF, UHF
VHF, UHF, CATV
NTSC-M
Nombre maximal de chaînes
pouvant être mémorisées
Impédance de l’antenne externe
* : Uniquement modèles prenant en charge DVB-T2
DVB-T/T2 & Téléviseur analogique : 1,500
75 Ω
SPÉCIFICATIONS
MODÈLES
AN-VC500
(Caméra pour appels vidéo)
112 x 56 x 38
Dimensions (largeur x hauteur x profondeur)
Poids (g)
107,8
Nombre effectif de
pixels
Format de sortie
Image du signal de
sortie
Son
Microphone
Interface
Conditions d’utilisation
Focus
More than 100 cm
Field of Vision
61.25° in diagonal
1920 x 1080
H.264, MJPEG, YUV
Full-HD, HD, VGA, QVGA, QQVGA
2 microphone
USB
Température de fonctionnement
Taux d’humidité de
fonctionnement
Température de
stockage
Taux d’humidité de
stockage
Entre 0 °C - 40 °C
0 % - 80 %
Entre -20 °C - 70 °C
0 % - 90 %
y Les spécifications indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis dans le but d’améliorer la qualité.
REMARQUE
La liste des périphériques non pris en charge peuvent être modifiée sans avertissement préalable.
yy
FRANÇAIS
ENG
Objectif
Vidéo
41
42
SPÉCIFICATIONS
Mode HDMI/DVI-DTV pris en charge
Résolution
ENG
FRANÇAIS
640 x 480
720 x 480
720 x 576
1280 x 720
1920 x 1080
Fréquence
Fréquence
horizontale
verticale
(kHz)
(Hz)
31,469
59,94
Informations de connexion du port des
composants
Ports des composants sur
la TV.
Y
PB
PR
31,5
60
31,469
59,94
Y
PB
PR
31,5
60
Y
B-Y
R-Y
31,25
50
Y
Cb
Cr
37,5
50
Y
Pb
Pr
44,96
59,94
45
60
Signal
Mode
33,72
59,94
480i / 576i
O
33,75
60
480p / 576p
O
28,125
50
720p / 1080i
O
26,97
23,97
1080p
27
24
O
(50 Hz/60 Hz uniquement)
33,716
29,976
33,75
30,00
56,25
50
67,43
59,94
67,5
60
Modes HDMI/DVI-PC pris en charge
Résolution
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
640 x 350
31,468
70,09
720 x 400
31,469
70,08
640 x 480
31,469
59,94
800 x 600
37,879
60,31
1024 x 768
48,363
60,00
1152 x 864
54,348
60,053
1360 x 768
47,712
60,015
1280 x 1024
63,981
60,020
1920 x 1080
67,50
60,00
Ports sortie vidéo du
lecteur de DVD.
SPÉCIFICATIONS
43
Mode 3D pris en charge
y yLa méthode de diffusion numérique 3D varie selon l’environnement du signal. Si la vidéo n’est pas automatiquement
convertie en 3D, modifiez manuellement les paramètres permettant de visionner les images en 3D.
Source
Signal
640 X 480
480p
576p
720p
HDMI
1080i
1080p
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
31,469 / 31,5
62,938 / 63
31,469 / 31,5
59.94 / 60
62,938 / 63
31,25
62,5
50
37,50
50
44,96 / 45
59.94 / 60
75
50
89,91 / 90
59.94 / 60
28,125
50
33,72 / 33,75
59.94 / 60
56,25
50
67,432 / 67,5
59.94 / 60
26,97 / 27
23.97 / 24
28,125
25
33,716 / 33,75
29.976 / 30
43,94 / 54
23.97 / 24
56,25
25
67,432 / 67,5
29.976 / 30
56,25
50
67,432 / 67,5
59.94 / 60
USB
1080p
33,75
30
DLNA
1080p
33,75
30
Format vidéo 3D pris en charge
Haut et Bas, Côte à côte (moitié), Côte à côte
(plein écran)
Compression de trame et Alternance de
lignes
Haut et Bas, Côte à côte (moitié), Côte à côte
(plein écran)
Compression de trame et Alternance de
lignes
Haut et Bas, Côte à côte (moitié), Côte à côte
(plein écran)
Compression de trame et Alternance de
lignes
Haut et Bas, Côte à côte (moitié), Côte à côte
(plein écran)
Compression de trame et Alternance de
lignes
Haut et Bas, Côte à côte (moitié), Côte à côte
(plein écran)
Compression de trame et Alternance de
champs
Haut et Bas, Côte à côte (moitié), Côte à côte
(plein écran)
Compression de trame et Alternance de
lignes
Haut et bas, Côte à côte (moitié)
Côte à côte (moitié), Haut et bas, Damier, MPO
(photo) et JPS (photo)
FRANÇAIS
ENG
Mode 3D pris en charge automatiquement
44
SPÉCIFICATIONS
Mode 3D pris en charge manuellement
Signal
Résolution
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
HD / SD
-
-
ATV(CVBS)
SD
-
-
Mode
HD / SD
-
-
Source
ENG
FRANÇAIS
TNT
1024 x 768
48,36
1360 x 768
47,71
60
HDMI-PC
1920 x 1080
67,5
Others
-
-
480p
31,5
60
576p
31,25
50
37,5
50
45
60
28,12
50
33,75
60
720p
1080i
HDMI-TNT
1080p
Inférieure
à 704 x 480
Supérieure
à 704 x 480
interlacée
USB, DLNA
(Vidéo)
USB, DLNA
(Photo)
Miracast/Widi
Format vidéo 3D pris en
charge
De 2D à 3D, Côte à côte
(moitié), Haut et bas
De 2D à 3D, Côte à
côte (moitié), Haut et
bas, Damier, Scène
séquentielle, Lignes
entrelacées, Colonnes
entrelacées
De 2D à 3D, Côte à côte
(moitié), Haut et bas
De 2D à 3D, Côte à
côte (moitié), Haut et
bas, Damier, Scène
séquentielle, Lignes
entrelacées, Colonnes
entrelacées
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas
De 2D à 3D, Côte à
côte (moitié), Haut et
bas, Damier, Lignes
entrelacées, Colonnes
entrelacées
27
24
28,12
25
33,75
30
56,25
50
67,5
60
-
-
De 2D à 3D
-
-
De 2D à 3D, Côte à côte
(moitié), Haut et bas
De 2D à 3D, Côte à
côte (moitié), Haut et
bas, Damier, Scène
séquentielle, Lignes
entrelacées, Colonnes
entrelacées
De 2D à 3D, Côte à côte
(moitié), Haut et bas,
Damier, Scène séquentielle,
Lignes entrelacées,
Colonnes entrelacées
De 2D à 3D, Côte à côte
(moitié), Haut et bas,
Damier, Lignes entrelacées,
Colonnes entrelacées
Supérieure
à 704 x 480
progressive
-
50 / 60
Supérieure
à 704 x 480
progressive
-
Others
-
-
De 2D à 3D
-
-
De 2D à 3D, Côte à côte
(moitié), Haut et bas
Inférieure
à 320 x 240
Supérieure
à 320 x 240
1024 x 768p
-
30 / 60
1280 x 720p
-
30 / 60
1920 x 1080p
-
30 / 60
Divers
-
-
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas
De 2D à 3D
LICENSES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES /
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
45
LICENSES
Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour plus d’informations sur les licences, consultez
le site www.lg.com.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des
marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format de vidéo numérique créé par DivX,
LLC, filiale de Rovi Corporation. Votre appareil est officiellement certifié par DivX (DivX Certified®), ce qui vous permet de lire des vidéos DivX. Rendez-vous sur divx.com pour obtenir plus
d’informations ainsi que des logiciels permettant de convertir vos fichiers au format DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : ce périphérique DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire des vidéos à la demande DivX. Pour obtenir le code d’enregistrement,
accédez à la section DivX VOD (Vidéo à la demande DivX) du menu de réglage de l’appareil.
Les instructions d’enregistrement sont disponibles sur le site vod.divx.com.
DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu’à 1080p en HD, y compris le contenu
Premium.
DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques déposées de Rovi Corporation
ou de ses filiales ; leur utilisation est régie par une licence.
« Couverture par un ou plusieurs des brevets américains suivants :
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
Fabriqué sous licence des brevets américains n° : 5 956 674 ; 5 974 380 ; 6 487 535 et d’autres
brevets américains et mondiaux accordés et déposés. DTS, le symbole et DTS et le symbole
ensemble sont des marques déposées et DTS 2.0+Digital Out est une marque commerciale de
DTS, Inc. Ce produit comprend des logiciels. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique
Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits d’auteur,
sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi,
notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics
à l’adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette offre est de trois (3) ans à partir de la date d’achat du
produit.
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE
EXTERNE
Pour obtenir plus d’informations sur la configuration du périphérique de contrôle externe, rendez-vous sur www.lg.com.
FRANÇAIS
ENG
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques
déposées de Dolby Laboratories.
Le modèle et le numéro de série du téléviseur
figurent à l’arrière du téléviseur.
Notez-les ci-dessous au cas où vous auriez
besoin de faire appel au service après-vente.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
Pour toute suggestion, opinion ou
réclamation, appelez :
800 54 aux Émirats arabes unis
0800 54 54 54 en Afrique du Sud
080 100 54 54 au Maroc
19960 en Égypte
021 36 54 54 en Algerie
Pour d’autres pays, contactez votre
revendeur local ou consultez le site
http://www.lg.com
MANUEL D'UTILISATION
CONFIGURATION DU
PÉRIPHÉRIQUE
DE CONTRÔLE EXTERNE
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre le produit en service et
conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
www.lg.com
2
CODES DE TOUCHE
FRANÇAIS
FR
CODES DE TOUCHE
• Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles.
Code
(Hexa)
Fonction
Remarque
Touche de la
télécommande
Touche de la
01
CH -, PR télécommande
Touche de la
02
Volume +
télécommande
Touche de la
03
Volume télécommande
Touche de la
06
> (Flèche / touche droite)
télécommande
Touche de la
07
> (Flèche / touche droite)
télécommande
Touche de la
08
Alimentation
télécommande
Touche de la
Sourdine
09
télécommande
Touche de la
0B
Source d'entrée
télécommande
Touche de la
0E
SLEEP (SOMMEIL)
télécommande
Touche de la
0F
TV, TV/RAD
télécommande
* Touches numériques de Touche de la
10 - 19
0à9
télécommande
Touche de la
1A
Q.View / Flashback
télécommande
Touche de la
1E
FAV (Chaîne favorite)
télécommande
Touche de la
20
Texte (Télétext)
télécommande
Touche de la
T. Opt. (Option télétexte)
21
télécommande
Touche de la
28
Retour (PRÉCÉDENT)
télécommande
Touche de la
Mode AV (Audio / Vidéo)
30
télécommande
Touche de la
39
Sous-titres
télécommande
Λ (Flèche / curseur vers
Touche de la
40
le haut)
télécommande
V (Flèche / curseur vers
Touche de la
41
le bas)
télécommande
Touche de la
Mes applications
42
télécommande
Touche de la
43
Menu / Paramètres
télécommande
Touche de la
44
OK / Entrer
télécommande
Touche de la
45
Q.Menu
télécommande
Liste, - (ATSC
Touche de la
4C
uniquement)
télécommande
00
CH +, PR +
Code
(Hexa)
53
5B
60
61
63
71
72
79
91
7A
7C
7E
8E
8F
AA
AB
B0
B1
BA
BB
BD
DC
99
9F
Fonction
Remarque
Touche de la
télécommande
Touche de la
Sortie
télécommande
Touche de la
PIP(AD)
télécommande
Touche de la
Bleu
télécommande
Touche de la
Jaune
télécommande
Touche de la
Vert
télécommande
Touche de la
Rouge
télécommande
Format / Format de
Touche de la
l'image
télécommande
Touche de la
AD (Description audio)
télécommande
Touche de la
Guide de l'utilisateur
télécommande
Touche de la
Smart / Home
télécommande
Touche de la
SIMPLINK
télécommande
Touche de la
►► (Avance)
télécommande
Touche de la
◄◄ (Retour)
télécommande
Touche de la
Informations
télécommande
Touche de la
Guide des programmes
télécommande
Touche de la
► (Lecture)
télécommande
ꕗ (Arrêt / Liste de
Touche de la
fichiers)
télécommande
ꕘ (Arrêt sur image /
Touche de la
Ralenti / Pause)
télécommande
Touche de la
Football
télécommande
Touche de la
ꔄ (REC)
télécommande
Touche de la
3
télécommande
AutoConfig (Configuration Touche de la
automatique)
télécommande
Touche de la
App / *
télécommande
Liste
* Le code de touche 4C (0 x 4C) est disponible sur les modèles ATSC/ISDB qui utilisent une chaîne majeure / mineure.
(Pour la Corée du sud, le Japon, l'Amérique du Nord et l'Amérique latine, sauf la Colombie)
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
3
• L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Connectez la prise USB pour convertisseur de série / RS-232C à un périphérique de contrôle externe
(comme un ordinateur ou un système de contrôle A/V) pour contrôler de l'extérieur les fonctions du produit.
Remarque : Le type de port de contrôle sur le téléviseur peut varier selon les modèles.
* Veuillez noter que certains modèles ne prennent pas en charge ce type de connectivité.
* Le câble n'est pas fourni avec le produit.
Convertisseur USB vers port série avec câble USB
USB IN
Type de USB
(PC)
(TV)
• Le téléviseur LG est compatible avec le convertisseur USB versRS-232C
port série
PL2303 (ID du fournisseur :
IN
(CONTROL & SERVICE)
0 x 0557 ; ID du produit : 0 x 2008) qui est ni fabriqué, ni fourni
par LG.
• Vous pouvez l'acheter dans les magasins d'informatique qui vendent des accessoires pour les
informaticiens professionnels.
(TV)
(PC)
USB IN
RS-232C avec câble RS232C
(TV)
(TV)
1
Type DE9 (D-Sub 9 broches) Type
3
• Achetez le câble RS-232C (type DE9, D-Sub 9 broches, femelle-femelle) pour le câble RS-232C afin
d'établir la connexion entre le PC et le téléviseur, comme indiqué dans le manuel.
SERVICE ONLY
(PC)
(PC)
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(PC)
(TV)
1
3
(PC)
RS-232C IN
(TV)
SERVICE ONLY
1
(CONTROL & SERVICE)
L'interface de connexion peut être différente de celle
3 de votre téléviseur.
2
(PC)
2
3
(TV)
1
(PC)
RS-232C IN
2RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
FRANÇAIS
FR
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE
CONTRÔLE EXTERNE
USB USB
IN IN
4
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
(PC)
(PC)
(TV)
(TV)
RS-232C IN
(CONTROL
• Vous devez vous munir d'une prise jack avec un câble RS-232
pour& SERVICE)
établir la connexion entre le PC et le
téléviseur et dont les références se trouvent dans le manuel. RS-232C IN
(PC)
(PC)
(CONTROL & SERVICE)
* Pour les autres modèles, utilisez le port USB.
* L'interface de connexion peut être différente de celle de votre téléviseur.
1
3
(PC)
(PC)
1
3
2
2
- ou
(TV)
(TV)
(TV)
(TV)
1
3
(PC)
(PC)
SERVICE
ONLY ONLY
SERVICE
FRANÇAIS
FR
Type de prise jack
1
3
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
Ordinateur client
(TV)
(TV)
Configurations RS-232C
Configurations 3 fils (non standard)
1

5
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RXD
6
9
RS-232C
(Port série)
TV
2
2
TXD
TXD
3
1
RXD
GND
5
3
GND
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)

Ordinateur
OU
RXD
3
2
TXD
TXD
2
1
RXD
GND
5
3
GND
D-Sub 9
Téléphone
Définir l'ID
Pour définir un numéro d'ID », voir « Mappage de données réelles » à la page p.6.
1. Appuyez sur PARAMÈTRES pour accéder aux menus principaux.
2. Appuyez sur les touches de navigation pour accéder à (*Général → À propos de ce téléviseur ou
OPTION) puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur les touches de navigation pour accéder à Définir l'ID puis appuyez sur OK.
4. Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner un numéro d'ID, puis sélectionnez
FERMER. La plage d'ajustement est de 1 à 99.
5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur SORTIE.
*(Selon le modèle)
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
5
Paramètres de communication
• Bit d'arrêt : 1 bit
• Code de communication : Code ASCII
• Utilisez un câble croisé (inversé).
Liste de référence de commandes
(selon le modèle)
COMMAND1 COMMAND2
DONNÉES
(Hexadécimales)
00 à 01
15. Balance
16. Couleur
(p.7)
Température
17. Méthode
(p.7)
ISM (TV plasma
uniquement)
01. Alimentation*
02. Format de
l'image
03.
Désactivation de
l'écran
04. Volume en
sourdine
05. Contrôle de
volume
k
a
k
c
k
d
k
e
k
f
00 à 64
06. Contraste
k
g
00 à 64
07. Luminosité
k
h
00 à 64
08. Couleur
k
i
00 à 64
09. Teint
10. Netteté
k
k
11. OSD Select
(Sélection de
k
l'OSD)
12. Remote
Control Lock
Mode (Mode
k
verrouillage de
télécommande)
j
00 à 01
00 à 64
k
00 à 32
l
00 à 01
m
00 à 01
13. Treble
(Aigus)
k
r
00 à 64
14. Bass
(Graves)
k
s
00 à 64
* Remarque :
k
t
DONNÉES
(Hexadécimales)
00 à 64
x
u
00 à 64
j
p
(p.8)
j
v
(p.8)
j
q
00 à 05
m
a
(p.9)
m
b
00 à 01
m
c
23. Control
m
BackLight, Control
Panel Light (Contrôle
du rétroéclairage,
Éclairage du
panneau de
commande)
24. Input
x
select (Main)
(Sélection
source d'entrée
(principale))
25. 3D (modèles x
3D uniquement)
g
CODES de
touche
00 à 64
b
(p.11)
t
(p.11)
26. Extended
x
3D (3D étendue)
(modèles 3D
uniquement)
v
(p.11)
27. Auto
Configure
(Configuration
automatique)
u
(p.12)
18. Equaliseur
19. Économie
d'énergie
20. Tune
Command
(Commande
recherche)
21. Chaîne
(Programme)
Ajouter / Suppr.
(Ignorer)
22. Touche
COMMAND1 COMMAND2
j
Lors de la lecture ou de l'enregistrement de contenus, aucune commande n'est exécutée et toutes sont
traitées comme des NG, à l'exception de Alimentation (ka) et Clé (mc).
Grâce au câble RS232C, le téléviseur peut communiquer « ka command », qu'il soit allumé ou éteint. Avec
le câble convertisseur port USB à port série, la commande ne fonctionne que si le téléviseur est allumé.
FRANÇAIS
FR
• Débit en bauds : 9 600 bits/s (UART)
• Longueur des données : 8 bits
• Parité : Aucune
6
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
FRANÇAIS
FR
Protocole de transmission / réception
Transmission
Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Command 1] :Première commande permettant de contrôler la TV. (j, k, m ou x)
[Command 2] :seconde commande permettant de contrôler la TV.
[Set ID]
:Vous pouvez modifier le réglage [Set ID] pour choisir le numéro d'ID du moniteur souhaité
dans le menu Option.
La plage d'ajustement du téléviseur est de 1 à 99. Si [Set ID] est réglé sur 0, chaque
appareil connecté est contrôlé.
* [Set ID] se présente sous forme décimale (1 à 99) sur le menu et sous forme
hexadécimale (0 x 00 à 0 x 63) sur le protocole de réception/transmission.
[DATA] :Permet de transmettre les données de commande (forme hexadécimale). Transmettre les
données FF pour lire l'état de la commande.
[Cr] :Retour chariot - code ASCII « 0x0D »
[ ] :Espace – code ASCII « 0x20 »
Accusé réception OK
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* L'appareil transmet un accusé de réception (ACK) selon ce format lors de la réception de données
normales. Si les données sont alors en mode lecture, il indique les données d'état actuelles. Si les
données sont en mode écriture, il renvoie les données de l'ordinateur.
Accusé réception erreur
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* L'appareil transmet un accusé de réception (ACK) selon ce format quand il reçoit des données
anormales issues
de fonctions non viables ou d'erreurs de communication.
Données
00 : code illégal
Mappage de données réelles (données hexadécimales b données décimales)
* Au moment de saisir les [données] dans Hexadécimales, consultez le tableau de conversion suivant.
* La commande Recherche de chaîne (ma) utilise une valeur hexadécimale de deux octets ([données])
pour sélectionner le numéro de chaîne.
00 : Étape 0
01 : Étape 1 (Set ID 1)
...
0A : Étape 10 (Set ID 10)
...
0F : Étape 15 (Set ID 15)
10 : Étape 16 (Set ID 16)
...
32 : Étape 50 (Set ID 50)
33 : Étape 51 (Set ID 51)
...
63 : Étape 99 (Set ID 99)
...
C7 : Étape 199
C8 : Étape 200
...
FE : Étape 254
FF : Étape 255
...
01 00 : Étape 256
...
27 0E : Étape 9998
27 0F : Étape 9999
...
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
7
01.Alimentation (Command : k a)
►► Pour *activer/désactiver l'appareil.
Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Désactive
01 : *Active
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
►► Pour savoir si le téléviseur est allumé ou *éteint
Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* De même, si d'autres fonctions transmettent des
données « FF » selon ce format, les commentaires
dans l'accusé de réception présente l'état de
chaque fonction.
02.Format de l'image (Command : k c)
(Taille d'image principale)
►► Permet de régler le format de l'écran. (Format
d'image principal)
Vous pouvez aussi ajuster le format de l'écran
avec l'option Format de l'image dans Q.MENU
(Menu rapide) ou le menu IMAGE.
Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnés 01 : Écran normal 07 : 14:9
(4:3)
(Europe, Colombie, Moyen
02 : Plein écran
Orient, Asie sauf Corée du
(16:9)
Sud et Japon)
04 : Zoom
09 : Analyse seule
05 : Zoom 2
0 : Écran large
(Amérique latine,
(Europe, Colombie,
à l'exception de la Moyen-Orient, Asie sauf
Colombie)
Corée du Sud et Japon)
06 : Défini
10 à 1F : Cinema Zoom
automatiquement/
(Zoom cinéma)
Original
1 à 16
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* À l'aide de l'entrée sur PC, sélectionnez le
format de l'image 16:9 ou 4:3.
* Dans le mode TNT/HDMI/Composantes (haute
définition), Recherche seule est disponible.
* Le mode Écran large peut fonctionner
différemment en fonction du modèle, et est
pris en charge entièrement pour TNT, et
partiellement pour ATV et AV.
03.Sourdine de l'écran (Command : k d)
►► Permet d'activer/désactiver la mise en sourdine de
l'écran.
Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Sourdine écran désactivée (image
activée)
Sourdine vidéo désactivée
01 : Sourdine écran activée (image désactivée)
10 : Sourdine vidéo activée
Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Si seule la mise en sourdine vidéo est activée, la
TV présente l'affichage (OSD). Cependant, si la
mise en sourdine écran est activée, aucune image
ne s'affiche sur le téléviseur.
04.Volume en sourdine (Command : k e)
►► Permet d'activer/de désactiver la mise en sourdine
du volume.
Vous pouvez aussi contrôler la mise en sourdine
avec la touche MUTE de la télécommande.
Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Volume en sourdine activée (Volume
désactivé)
01 : Volume en sourdine désactivée (Volume
activé)
Ack [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
05.Volume Control (Commande du volume)
(Command : k f)
►► Permet de régler le volume.
Vous pouvez également régler le volume à l'aide
des touches de volume de la télécommande.
Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
06.Contraste (Command : k g)
►► Permet de régler le contraste de l'écran.
Vous pouvez aussi ajuster le contraste dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
07.Luminosité (Command : k h)
►► Permet de régler la luminosité de l'écran.
Vous pouvez aussi ajuster la luminosité dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
08.Couleur (Command : k i)
►► Permet de régler les couleurs de l'écran.
Vous pouvez aussi ajuster les couleurs dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
FRANÇAIS
FR
* Les commandes peuvent fonctionner différemment selon le modèle et le signal.
8
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
FRANÇAIS
FR
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
09.Teinte (Command : k j)
►► Permet de régler la teinte de l'écran.
Vous pouvez aussi ajuster la teinte dans le menu
IMAGE.
Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Rouge : 00 sur vert : 64
* (selon le modèle)
14. Graves (command : k s)
►► Permet de régler les graves.
Vous pouvez aussi régler les graves dans le menu
AUDIO.
Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
10.Netteté (Command : k k)
►► Permet de régler la netteté de l'écran.
Vous pouvez aussi ajuster la netteté dans le menu
IMAGE.
Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* (selon le modèle)
15.Balance (Command : k t)
►► Permet d'ajuster la balance.
Vous pouvez aussi régler la balance dans le menu
AUDIO.
Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 32
Ack [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
11.OSD Select (Sélection OSD) (Command : k l)
►► Pour activer/désactiver l'option OSD (affichage à
l'écran) avec la commande à distance.
Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : OSD
désactive
01 : OSD activé
Ack [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
12.Mode verrouillage de télécommande
(Command : k m)
►► Pour verrouiller les commandes de la
télécommande et du panneau avant du téléviseur.
Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Verrou
désactive
16.Température de couleur (Command : x u)
►► Pour régler la température de couleur. Vous
pouvez aussi ajuster la température de couleur
dans le menu IMAGE.
Transmission [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
17.ISM Method (Méthode ISM) (Command : j p)
(TV plasma uniquement)
►► Pour contrôler la méthode ISM. Vous pouvez
ajuster la Méthode ISM dans le menu OPTION.
Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
01 : Verrou activé
Ack [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Si vous n'utilisez pas la télécommande, utilisez ce
mode.
Lorsque l'alimentation de secteur est activée ou
désactivée (débranchement puis rebranchement
après un intervalle de 20 à 30 secondes), le
verrouillage de la commande externe est annulé..
* Si le blocage des touches est activé en mode Veille
(alimentation secteur désactivée par le minuteur,
la commande ka ou mc), la TV ne s'allume pas
lorsque vous sélectionnez la touche Marche IR et
locale.
Données Min : 02 : Orbiter
08 : Normal
20 : Nettoyage couleur
Ack [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
18.Équaliseur (Command : j v)
►► Ajuste l'équaliseur de l'écran.
Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
MSB
0
0
0
0
Fréquence

13. Aigus (command : k r)
LSB
0
0
0
0
DONNÉES
►► Permet de régler les aigus.
Vous pouvez aussi régler les aigus dans le menu
AUDIO.
Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
7
6
5
Fréquence
4
3
2
1
0
Étape
0
0
0
1e bande
0
0
0
0
0
0 (décimal)
0
0
1
2e bande
0
0
0
0
1
1 (décimal)
Données Min : 00 à Max : 64
0
1
0
3e bande
...
...
...
...
...
...
0
1
1
4e bande
0
0
0
1
1
19 (décimal)
Ack [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
0
0
5e bande
0
0
1
0
1
20 (décimal)
Ack [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Dépend du modèle et peut être modifié si le mode du
son est réglé sur une valeur d'équaliseur ajustable.
19.Économie d'énergie (Command : j q)
►► Pour réduire la consommation d'énergie du
téléviseur. Vous pouvez aussi régler l'option
d'économie d'énergie dans le menu IMAGE.
Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
DONNÉES
00 : désactivé
01 : minimum
02 : moyen
03 : maximum
04 : Auto (pour téléviseurs LCD / à rétroéclairage
LED) / Capteur intelligent (pour téléviseurs à
écran plasma)
05 : écran désactivé
* (selon le modèle)
Ack [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
20.Commande recherche (Command : m a)
* Cette commande peut fonctionner différemment
selon le modèle et le signal.
• Pour l'Europe, le Moyen-Orient, la Colombie et
l'Asie, sauf la Corée du Sud et le Japon.
►► Sélectionnez la chaîne selon le numéro.
Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][ ][Data 02][Cr]
* Terrestre analogique/câble
[Données 00][Données 01] Données de la chaîne
Données 00 :
Données de la chaîne octet haute
Données 01 :
Données de la chaîne octet basse
- 00 00 à 00 C7 (décimales : 0 à 199)
Données 02 : Source d'entrée (analogique)
- 00 : TV terrestre (ATV)
- 80 : TV par câble (CATV)
* Terrestre numérique/Câble/Satellite
[Données 00][Données 01] : Données de la chaîne
Données 00 : Données de la chaîne octet haute
Données 01 : Données de la chaîne octet basse
- 00 00 à 27 0F (décimales : 0 à 9 999)
Données 02 : Source d'entrée (numérique)
- 10 : TV terrestre (TNT)
- 20 : radio terrestre (radio)
- 40 : TV par satellite (SDTV)
- 50 : radio par satellite (S-Radio)
- 90 : TV par câble (CADTV)
- a0 : radio par câble (CA-Radio)
* Exemples de commandes de recherche :
1.Recherche de la chaîne 10 terrestre analogique
(PAL).
Set ID = Tout = 00
Données 00 & 01 = Données chaîne 10 = 00 0a
Données 02 = TV terrestre analogique = 00
Résultat = ma 00 00 0a 00
2.Recherche de la chaîne 01 terrestre numérique (DVB-T).
Set ID = All = 00
Données 00 & 01 = Données chaîne 1 = 00 01
Données 02 = TV terrestre numérique = 10
Résultat = ma 00 00 01 10
3.Recherche de la chaîne 1 000 par satellite (DVB-S).
Set ID = Tout = 00
Données 00 & 01 = Données chaîne 1000 = 03 E8
Données 02 = TV par satellite numérique = 40
Résultat = ma 00 03 E8 40
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• Pour la Corée du Sud, l'Amérique du Nord et
l'Amérique Latine, sauf la Colombie.
►► Pour rechercher la chaîne en fonction du numéro
physique/majeur/mineur.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
Les chaînes numériques disposent d'un numéro de chaîne
mineur, majeur et physique. Le numéro physique correspond
au numéro de chaîne numérique actuel, le majeur est
le numéro vers lequel la chaîne doit être mappée et le
mineur correspond à la sous-chaîne. Le tuner ATSC mappe
automatiquement la chaîne vers le numéro majeur ou
mineur, le numéro physique n'est donc pas requis lors de
l'envoi d'une commande en mode Numérique.
* Terrestre analogique/câble
Données 00 : Numéro de chaîne physique
- Terrestre (ATV) : 02 à 45 (décimales : 2 à 69)
- Câble (CATV) : 01, 0E à 7D (décimales : 1, 14 à 125)
[Données 01 à 04] : Numéro de chaîne majeur ou
mineur
Données 01 & 02 : xx (aucune importance)
Données 03 & 04 : xx (aucune importance)
Données 05 : Source d'entrée (analogique)
- 00 : TV terrestre (ATV)
- 01 : TV par câble (CATV)
* Terrestre numérique/Câble
Données 00 : xx (aucune importance)
[Données 01][Données 02] : Numéro de chaîne majeur
Données 01 : Données de la chaîne octet haute
Données 02 : Données de la chaîne octet basse
- 00 01 à 27 0F (décimales : 1 à 9 999)
[Données 03][Données 04] : Numéro de chaîne mineur
Données 03 : Données de la chaîne octet haute
Données 04 : Données de la chaîne octet basse
Données 05 : Source d'entrée (numérique)
- 02 : TV terrestre (TNT) – Utilisez un numéro de
chaîne physique
- 06 : TV par câble (CADTV) – Utilisez un numéro
FRANÇAIS
FR
1
9
10 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
FRANÇAIS
FR
de chaîne physique
- 22 : TV terrestre (TNT) – N'utilisez pas de
numéro de chaîne physique
- 26 : TV par câble (CADTV) - N'utilisez pas de
numéro de chaîne physique
- 46 : TV par câble (CADTV) – N'utilisez que le
numéro de chaîne majeur (chaîne unique)
Deux octets sont disponibles pour chacune des
chaînes majeures et mineures. De manière générale,
l'octet bas est utilisé tout seul (l'octet haut est 0).
* Exemples de commandes de recherche :
1.Recherche de la chaîne 35 par câble analogique (NTSC).
Set ID = Tout = 00
Données 00 = Données chaîne 35 = 23
Données 01 & 02 = Pas de majeur = 00
00Données 03 & 04 = Pas de mineur = 00 00
Données 05 = TV par câble analogique = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2.Recherche de la chaîne 30-3 terrestre numérique (ATSC).
Set ID = Tout = 00
Données 00 = Numéro physique inconnu = 00
Données 01 & 02 = Numéro majeur 30 = 00 1E
Données 03 & 04 = Numéro mineur 3 = 00
03Données 05 = TV terrestre numérique = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• Pour le Japon
►► Pour rechercher la chaîne en fonction du numéro
physique/majeur/mineur.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
* Terrestre numérique / satellite
Données 00 : xx (aucune importance)
[Données 01][Données 02] : Numéro de chaîne majeur
Données 01 : Données de chaîne octet haut
Données 02 : Données de chaîne octet bas
- 00 01 à 27 0F (décimales : 1 à 9 999)
Données 05 = TV terrestre numérique = 02
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
2.Recherche du chaîne 30 BS (ISDB-BS).
Set ID = Tout = 00Données 00 = Numéro physique
inconnu = 00
Données 01 & 02 = Numéro majeur 30 = 00 1E
Données 03 & 04 = Aucune importance = 00
00Données 05 = TV numérique BS = 07
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
* Cette fonction varie selon le modèle.
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
21.Chaîne Aj./Suppr.(Sauter) (Command : m b)
►► Pour changer de chaîne (programme) pour la
prochaine fois.
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Suppr. (ATSC,ISDB) /
Ignorer (DVB)
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Paramétrer le statut de la chaîne sauvegardée sur
Suppr. (ATSC, ISDB) / Ignorer (DVB) ou ajouter.
22.Touche (Command : m c)
►► Pour envoyer le code clé de télécommande IR.
Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Code clé- p.2.
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
23.Contrôle du rétroéclairage (Command : m g)
• Pour les téléviseurs LCD / à rétroéclairage LED
►► Pour contrôler le rétroéclairage.
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Données 03][Données 04] : Numéro de chaîne
d'embranchement / mineur
(aucune importance avec le satellite)
Données 03 : Données de chaîne octet haut
Données 04 : Données de chaîne octet bas
Données Min : 00 à Max : 64
Données 05 : Source d'entrée (numérique / satellite
pour le Japon)
- 02 : TV terrestre (TNT)
- 07 : BS (satellite de diffusion)
- 08 : CS1 (satellite de communication 1)
- 09 : CS2 (satellite de communication 2)
• Pour les téléviseurs Plasma
* Exemples de commandes de recherche :
1 Recherche de chaîne 17-1 terrestre numérique
(ISDB-T).
Set ID = Tout = 00
Données 00 = Numéro physique inconnu = 00
Données 01 & 02 = Numéro majeur 17 = 00 11
Données 03 & 04 = Numéro d'embranchement /
mineur 1 = 00 01
01 : Add
(Ajouter)
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Éclairage du panneau de commande (Command : m g)
►► Pour contrôler l'éclairage du panneau.
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
►► Pour sélectionner la source d'entrée de l'image
principale.
Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
DONNÉES
00 : TNT
01 : CADTV
02 : TNT par satellite 10 : ATV
ISDB-BS (Japon)
03 : ISDB-CS1 (Japon)
04 : ISDB-CS2 (Japon)
11 : CATV
20 : AV ou AV1
21 : AV2
40 : Component1
60 : RGB
41 : Component2
90 : HDMI1
92 : HDMI3
91 : HDMI2
93 : HDMI4
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Cette fonction dépend du modèle et du signal.
25.3D (Command : x t) (modèles 3D uniquement)
(selon le modèle)
►► Permet de modifier le mode 3D du téléviseur.
Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01]
[ ][Data 02][ ][Data 03][Cr]
* (selon le modèle)
Données Structure
[Données 00]00 : 3D activée
01 : 3D désactivée
02 : De 3D à 2D
03 : De 2D à 3D
[Données 01]00 : Haut et bas
01 : Côte à côte
02 : Damier
03 : Séquence de trame
04 : Colonnes entrelacées
05 : Lignes entrelacées
[Données 02]00 : De droite à gauche
01 : De gauche à droite
[Données 03]Effet 3D (Profondeur 3D) : Min : 00
- Max : 14
(* transmission par code hexadécimal)
* Les fonctions [Données 02], [Données 03]
dépendent du modèle et du signal.
* Si [Données 00] correspond à 00 (3D activée),
[Données 03] est inutile.
* Si [Données 00] correspond à 01 (3D désactivée)
ou à 02 (3D vers 2D), [Données 01], [Données 02]
et [Données 03] sont inutiles.
* Si [Données 00] correspond à 03 (2D vers 3D),
[Données 01] et [Données 02] sont inutiles.
* Si [Données 00] correspond à 00 (3D activée) ou 03
(2D à 3D), [Données 03] fonctionne lorsque le mode
3D (Genre) est configuré sur manuel uniquement.
* Toutes les options de modèle 3D ([Données 01]) peuvent
être indisponibles, selon le signal de diffusion / vidéo.
[Data 00]
[Data 01]
[Data 02]
[Data 03]
00
O
O
O
01
X
X
X
02
X
X
X
03
X
O
O
X : peu importe
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02]
[Données03][x]
[t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
26.Extended 3D (3D étendue) (Command : x v)
(uniquement sur les modèles 3D)
(selon les modèles)
►► Permet de modifier l'option 3D du téléviseur.
Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][Cr]
[Données 00]Option 3D
00 : Correction de l'image 3D
01 : Profondeur 3D (mode 3D
uniquement manuel)
02 : Point de visualisation 3D
06 : Correction des couleurs 3D
07 : Zoom son 3D
08 : Vue d'image normale
09 : Mode 3D (Genre)
[Données 01]Indique une plage de données
propre à chaque option 3D
déterminée par [Données 00].
1) Lorsque[Données 00] correspond à 00
00 : De droite à gauche
01 : De gauche à droite
2) Lorsque[Données 00] correspond à 01, 02
DonnéesMin : 0 - Max : 14 (* transmission
par code hexadécimal)
La plage de valeurs de données (0 - 20) convertit la plage de
visionnage (-10 - +10) automatiquement (selon le modèle)
* Cette option fonctionne lorsque le mode 3D (Genre)
est configuré sur manuel uniquement.
3) Lorsque [Données 00] correspond à 06, 07
00 : Désactivé
01 : Activé
4) Lorsque [Données 00] correspond à 08
00 : Permet de revenir à une vidéo 3D après
avoir converti une vidéo 3D en 2D
01 : Permet de convertir les vidéos 3D en
2D, à l'exception des vidéos 2D déjà
converties en 3D
* Si les conditions de conversion ne sont pas
respectées, la commande est traitée comme NG.
5) Lorsque [Données 00] correspond à 09
00 : Standard
02 : Cinéma
04 : Manuel
01 : Sport
03 : Extrême
05 : Auto
Ack [v][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][x]
[v][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
FRANÇAIS
FR
24.Sélection d'entrée (Command : x b)
(entrée image principale)
11
12 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
FRANÇAIS
FR
27.Auto Configure (Configuration automatique)
(Command: j u)
(selon le modèle)
►► Permet de régler la position de l'image et de
réduire automatiquement le tremblement de
l'image. Cette option ne fonctionne qu'en mode
RGB (PC).
Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 01 : Régler
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

Manuels associés