LG OLED65G7V Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
45 Des pages
LG OLED65G7V Manuel du propriétaire | Fixfr
OLED TV
OLED65G7*
OLED77G7*
AA
CR2032
b
OLED65G7*
a
X4
(M10 X L70)
X2
(M4 X L10)
X2
OLED77G7*
C
X 18
(M4 X L12)
X2
X2
(M8 X L77)
X2
X2
(M8 X L25)
: Depending on model / Selon le modèle / Dependendo do modelo /
www.lg.com
P/No: MFL69649051 (1701-REV00)
Printed in Korea
OLED65G7*
1
2
3
a
5 mm
4
5
6
b
OLED77G7*
1
2
3
4
5
6
C
C
OLED77G7*
7
8
9
b
10
ANTENNA /
CABLE IN
HDMI IN
HDMI IN/ARC
USB IN
LAN
AUDIO OUT/
H/P OUT
LAN
AUDIO OUT/
H/P OUT
Satellite IN
PCMCIA CARD SLOT
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
AV IN
VIDEO
L/MONO AUDIO R
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
1
2
3
4
1
2
AA
1
2
3
3
4
0
1
2
E
A
B
F
D
C
A
B
C
D
E
F
OLED65G7V-T
OLED65G7T-T
OLED65G7Y-T
1461
883
243
892
68
31.7
OLED77G7V-T
OLED77G7T-T
OLED77G7Y-T
1734
1055
317
1067
83
54.1
Only India -
*MFL69649051*
Sécurité et référence
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service
votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer
ultérieurement.
www.lg.com
Copyright ⓒ 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
Avertissement! Consignes
de sécurité
ATTENTION
FRANÇAIS
RISQUE D'ÉLECTROCUTION.
NE PAS OUVRIR.
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION,
NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE N'EST
RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR LUI-MÊME. CONFIEZ L'ENTRETIEN
DE CET APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce symbole est destiné à prévenir l'utilisateur de la
présence d'une « tension dangereuse » non isolée dans le
boitier du produit. Cette tension peut être d'amplitude suffisante
pour constituer un risque d'électrocution.
Ce symbole est destiné à prévenir l'utilisateur que des
instructions importantes sur le fonctionnement et
l’entretien (réparation) de l'appareil se trouve dans la
documentation.
AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE ET
D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS LE PRODUIT À LA PLUIE OU À
L'HUMIDITÉ.
•• N’installez pas la TV et la télécommande dans les environnements
suivants :
-- Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil ;
-- Une zone fortement humide comme une salle de bain ;
-- À proximité d’une source de chaleur comme une cuisinière et tout
autre appareil produisant de la chaleur ;
-- À proximité d’un plan de travail de cuisine ou d’un humidificateur
où elles pourraient facilement être exposées à la vapeur ou à
l’huile ;
-- Une zone exposée à la pluie et au vent ;
-- À proximité de conteneurs d’eau comme des vases.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une
électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit.
•• N’installez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière. Le
non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
•• La fiche secteur est l’élément de déconnexion. La fiche doit toujours
être accessible.
•• Ne touchez pas la fiche d’alimentation avec les mains mouillées. En
outre, si la fiche du cordon est mouillée ou couverte de poussière,
séchez ou essuyez complètement le cordon d’alimentation.
L’humidité excessive peut provoquer des risques d’électrocution.
•• Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne
s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre). Si
ce n’est pas le cas, vous risquez d’être électrocuté ou blessé.
•• Fixez correctement le câble d’alimentation. Si le câble d’alimentation
n’est pas correctement fixé, un incendie peut se déclarer.
2
•• Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne soit pas en contact
avec des objets chauds comme un chauffage. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
•• Ne placez pas d’objets lourds, ou le produit lui-même, sur les câbles
d’alimentation.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
•• Pliez le câble d’antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur
pour empêcher la pluie de s’écouler à l’intérieur. L’eau pourrait
endommager le produit et provoquer une électrocution.
•• Lorsque vous fixez une TV au mur, veillez à bien isoler les câbles
d’alimentation à l'arrière du TV au risque de provoquer un incendie ou
une électrocution.
•• Ne branchez pas trop d’appareils électriques sur une seule multiprise
murale. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie
résultant d’une surchauffe.
•• Ne faites pas tomber de produit ou n'en laissez pas tomber lors du
branchement de périphériques externes. Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des blessures ou endommager le produit.
•• Conservez le matériau d’emballage anti-moisissure ou l’emballage
en vinyle hors de portée des enfants. Le matériau anti-moisissure est
dangereux en cas d’ingestion. En cas d’ingestion par mégarde, faites
vomir la personne et rendez vous à l’hôpital le plus proche. En outre,
l’emballage en vinyle peut entraîner une asphyxie. Conservez-le hors
de portée des enfants.
•• Ne laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s’agripper dessus.
Dans le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui peut entraîner des
blessures graves.
•• Respectez les règles de sécurité lorsque vous changez et jetez les
batteries pour éviter qu’un enfant ne les avale. En cas d’ingestion,
consultez immédiatement un médecin.
•• N'insérez aucun objet métallique ou conducteur (comme une
baguette, un couvert ou un tournevis métalliques) à l'extrémité du
câble d'alimentation lorsque la fiche d'alimentation est branchée
sur la prise murale. De plus, ne touchez pas le câble d’alimentation
juste après l’avoir débranché de la prise murale. Vous pourriez vous
électrocuter.
•• Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inflammables à
proximité du produit. Une manipulation imprudente des substances
inflammables présente un risque d’explosion ou d’incendie.
•• Ne laissez pas tomber d’objets métalliques (pièces de monnaie,
épingles à cheveux, baguettes métalliques ou fils) ou objets
inflammables (papier et allumettes) dans le produit. Surveillez
particulièrement les enfants. Cela pourrait provoquer une
électrocution, un incendie ou des blessures. Si un corps étranger
tombe dans le produit, débranchez le câble d’alimentation et
contactez le service après-vente.
•• Ne vaporisez pas d’eau sur le produit ou ne le frottez pas avec une
substance inflammable (diluant ou benzène). Vous risqueriez de
provoquer une électrocution ou un incendie.
•• Faites en sorte qu'aucun objet ne se heurte ou ne tombe sur
l'appareil, et ne laissez rien tomber sur l’écran. Vous risqueriez de vous
blesser ou d’endommager le produit.
•• Si vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez une interface
de montage VESA standard (pièces en option) à l’arrière du produit.
Lorsque vous installez le poste à l’aide d’un support mural (pièces en
option), fixez-le solidement pour éviter qu’il ne tombe. (Uniquement
OLED65/77G7*)
•• Utilisez uniquement des éléments de fixation/accessoires agréés par
le fabricant.
•• Lors de l’installation de l’antenne, consultez un agent de maintenance
qualifié. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie
ou une électrocution.
•• Nous vous recommandons de garder une distance équivalente de 2 à
7 fois la diagonale de l’écran lorsque vous regardez la TV. Regarder la
TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la vue.
•• Utilisez uniquement le type de piles spécifié. Le non-respect de cette
consigne peut endommager la télécommande.
•• N’utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles usagées.
Ceci pourrait provoquer la surchauffe des piles et une fuite de liquide.
•• N’exposez pas les piles à une température excessive. Directement sous
les rayons du soleil, près d’une cheminée ouverte ou d’un radiateur,
par exemple.
•• Le signal de la télécommande peut être affaiblit par la lumière du
soleil ou un éclairage puissant. Le cas échéant, assombrissez la pièce.
•• Lorsque vous branchez des périphériques externes comme des
consoles de jeu vidéo, veillez à ce que les câbles de raccordement
soient assez longs. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber,
ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit.
•• Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en
débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le
cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur). Vous risqueriez de
provoquer une panne mécanique ou une électrocution.
•• Veuillez suivre les instructions d’installation ci-après pour empêcher
une surchauffe du produit.
-- La distance entre le produit et le mur doit être d’au moins 10 cm.
(Non applicable au OLED65/77W7*)
-- N’installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans
une bibliothèque ou dans un placard).
-- N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.
-- Assurez-vous que l’aération ne soit pas obstruée par une nappe ou
un rideau.
Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez de provoquer
un incendie.
•• Évitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l’utilisation
prolongée du téléviseur car elles peuvent surchauffer. Ceci n’affecte
en aucun cas le fonctionnement ou la performance du produit.
•• Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et si vous détectez
des signes d’endommagement ou de détérioration, débranchez-le,
cessez d’utiliser l’appareil et demandez à un prestataire de services
autorisé de remplacer le cordon par une pièce identique.
•• Évitez de laisser la poussière s’accumuler sur les tiges de la fiche
d’alimentation ou la prise électrique. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un incendie.
•• Protégez le cordon d’alimentation contre les mauvais traitements
physiques ou mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez
qu’il ne puisse être pris dans une porte ou que l’on puisse marcher
dessus. Vérifiez soigneusement les fiches, les prises murales et les
points de sortie du cordon de l’appareil.
FRANÇAIS
•• Ne touchez jamais ce produit ou l’antenne en cas de tonnerre ou
d’orage. Vous pourriez vous électrocuter.
•• Ne touchez jamais la prise murale lors d’une fuite de gaz ; ouvrez
les fenêtres et aérez la pièce. Le non-respect de cette consigne peut
provoquer un incendie ou des brûlures dues aux étincelles.
•• Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n’y apportez aucune
modification. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un
incendie.
Contactez le service après-vente pour les vérifications, les calibrages
et les réparations.
•• Si vous êtes confronté à l’une des situations suivantes, débranchez
immédiatement le produit et contactez votre service après-vente local.
-- Le produit a été endommagé
-- Des corps étrangers sont entrés dans le produit
-- Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
•• Si vous n’utilisez pas le produit pendant une longue période,
débranchez le câble d’alimentation du produit. Une couche de
poussière peut provoquer un incendie ; une détérioration de
l’isolation peut provoquer une fuite électrique, une électrocution ou
un incendie.
•• N’exposez pas l’appareil à la pluie ni aux éclaboussures et aucun objet
contenant du liquide (tel qu’un vase) ne doit être placé sur le produit.
•• N’installez pas le produit sur un mur où il est susceptible d’être exposé
à de l’huile ou à de la vapeur d’huile. Cela pourrait endommager le
produit et provoquer sa chute.
•• Si de l’eau ou une autre substance pénètre dans le produit (par
exemple l’adaptateur secteur, le cordon d’alimentation, le téléviseur),
débranchez le cordon d’alimentation et contactez immédiatement le
service après-vente. Le non-respect de cette consigne peut provoquer
un incendie ou une électrocution.
•• Utilisez uniquement un adaptateur secteur et un cordon
d’alimentation approuvés par LG Electronics. Le non-respect de
cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un
dysfonctionnement ou une déformation du produit.
•• Ne démontez pas l’adaptateur secteur ou le cordon d’alimentation.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
•• Veuillez manipuler l’adaptateur avec précaution afin de le protéger
des chocs externes. Les chocs externes peuvent endommager
l’adaptateur.
•• Assurez-vous que le cordon d’alimentation soit bien raccordé à la
prise d’alimentation du téléviseur.
•• Installez le produit à l’écart des ondes radio.
•• La distance entre une antenne extérieure et les lignes d’alimentation
doit être suffisante pour éviter tout contact physique en cas de chute
de l’antenne. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une
électrocution.
•• N’installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces
inclinées. Évitez également les endroits soumis à des vibrations ou
ne permettant pas de supporter correctement le produit. Dans le
cas contraire, le produit risque de tomber ou de basculer, ce qui peut
provoquer des blessures ou endommager le produit.
•• Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de
se renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui
peut entraîner des blessures.
3
FRANÇAIS
•• N’appuyez pas avec force sur l’écran avec votre main ou avec un objet
pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo afin d’éviter de le rayer.
•• Évitez de toucher l’écran ou de maintenir les doigts dessus de manière
prolongée. Cela peut en effet provoquer des déformations provisoires
de l’image.
•• Tant que l’unité est connectée à la prise murale de secteur, elle n’est
pas déconnectée de la source d’alimentation secteur, même si vous
avez éteint l’unité à l’aide de l’INTERRUPTEUR.
•• Pour débrancher le câble, tenez-le par la fiche. Si les fils dans le câble
d’alimentation sont déconnectés, cela peut provoquer un incendie.
•• Veillez à mettre le produit hors tension lorsque vous le déplacez. Puis,
débranchez les câbles d’alimentation, les câbles d’antenne et tous les
câbles de raccordement.
La TV ou le cordon d’alimentation peuvent être endommagés, ce qui
peut provoquer un incendie ou une électrocution.
•• Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce
dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraîner
des blessures.
•• Confiez les réparations à un personnel qualifié dans les cas suivants
: Si la fiche ou le cordon d’alimentation secteur est endommagé, si
un liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés
sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si
l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
•• Ne pas utiliser de produits électroniques à haute tension près du
téléviseur (par ex. : tapette à mouche électrisée). Cela pourrait
endommager le produit.
•• Lors du nettoyage du produit et de ses composants, débranchez
le cordon d’alimentation et essuyez-les à l’aide d’un chiffon. Une
pression excessive peut provoquer des rayures ou une décoloration.
Ne vaporisez pas d'eau et n'utilisez pas de chiffon mouillé sur la dalle.
N’utilisez jamais de produit pour vitre, de désodorisant, d’insecticide,
de lubrifiant, de cire pour voiture ou industrielle, d’abrasif, de
diluant, de benzène, d’alcool, etc., car ces produits risqueraient
d’endommager le produit et son écran. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution, ou
endommager le produit (déformation, corrosion ou cassure).
•• Pour nettoyer le haut du Companion Box (boîtier AV), vaporisez de
l'eau sur un chiffon doux. Puis essuyez la surface de manière à ce
que le produit n'entre pas en contact direct avec de l'eau. Ensuite,
essuyez à nouveau pour enlever tout reste d'humidité. (Uniquement
OLED65/77W7*)
4
Préparation
•• Si le téléviseur est mis sous tension pour la première fois depuis
son expédition depuis l’usine, l’initialisation peut prendre quelques
minutes.
•• L’image présentée peut être différente de votre téléviseur.
•• L’affichage à l’écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui
est présenté dans ce manuel.
•• Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la
source d’entrée ou le modèle de produit utilisé.
•• De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement
à ce téléviseur.
•• Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du
modèle choisi.
•• Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent
être modifiés sans préavis en cas de mise à jour des fonctions.
•• Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques
USB doivent comporter des connecteurs d’une épaisseur inférieure
à 10 mm et d’une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge
prenant en charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte
pas au port USB de la TV.
B
B
A
A
* A <
= 10 mm
* B <
= 18 mm
•• Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI.
•• Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l’écran peut ne pas
s’afficher ou une erreur de connexion peut survenir. Types de câbles
HDMI recommandés.
-- Câble HDMI®/TM haute vitesse (max. 3 m)
-- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet (max. 3 m)
Achat séparé
Soulever et déplacer la TV
Lisez les consignes suivantes afin d’éviter de rayer ou d’endommager
la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que
soient le type et les dimensions de l’appareil.
•• Nous vous recommandons de déplacer la TV dans sa boîte ou son
emballage d’origine.
•• Avant de déplacer ou de soulever la TV, déconnectez le cordon
d’alimentation et tous les câbles.
•• Lorsque vous soulevez la TV, orientez l’écran à l’opposé de vous pour
éviter de l’endommager.
FRANÇAIS
•• Lorsque le câble compatible n'est pas suffisamment
long pour connecter le téléviseur au Companion Box
(boîtier AV), vous pouvez utiliser un câble d'extension.
(Uniquement OLED65/77W7T, OLED65/77W7V,
OLED65/77W7Y)
•• Ne posez aucun objet et n'appuyez pas sur le hautparleur. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement
ou un endommagement du produit. (Uniquement
OLED65/77W7*)
•• Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du
produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés.
•• La garantie ne couvre pas les dommages ou les
blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés.
•• Sur certains modèles, un film fin est appliqué sur
l’écran et celui-ci ne doit pas être retiré.
•• Pour fixer le support au téléviseur, placez l’écran face
vers le bas sur une table ou sur une surface plane
munie d’une protection pour éviter de le rayer.
•• Assurez-vous que les vis sont placées et serrées
correctement. (Si les vis ne sont pas correctement
serrées, le téléviseur peut s’incliner après son
installation.) Ne serrez pas les vis en forçant
excessivement, sous peine de les abîmer et de finir par
les desserrer.
•• Essorez le chiffon pour en retirer tout excès d’eau ou
de nettoyant.
•• Ne pulvérisez pas d’eau ou de nettoyant directement
sur l’écran du téléviseur.
•• Pulvérisez une faible quantité d’eau ou de nettoyant
sur un chiffon sec pour essuyer l’écran.
•• Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre. Veillez à ne
pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone de la
grille du haut-parleur.
•• Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous aider par une autre
personne.
•• Lorsque vous transportez la TV, tenez-la comme indiqué sur
l’illustration suivante.
Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements
ou de modifications sans préavis dans le but d’améliorer la qualité du
produit. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles. Ces
périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles. Le
nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des
fonctions du produit, des conditions de diffusion ou des politiques de
confidentialité du fabricant.
(Selon le modèle)
W7AWB
Fixation murale pour Companion Box (boîtier AV)
•• Lorsque vous transportez la TV, ne l’exposez pas à des secousses ou à
des vibrations excessives.
•• Lorsque vous transportez la TV, maintenez-la à la verticale, sans la
coucher sur le côté ni l’incliner vers la gauche ou la droite.
•• N’exercez pas une pression excessive qui pourrait plier le châssis car
cela pourrait endommager l’écran.
•• Lorsque vous manipulez le téléviseur, assurez-vous de ne pas
endommager les boutons saillants.
5
FRANÇAIS
•• Évitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez
de l’endommager.
•• Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le clip de
gestion des câbles car ce dernier peut se briser et ainsi
occasionner des blessures ainsi que des dommages
au téléviseur.
•• Assurez-vous de bien relier le support de fixation
au récepteur AV avant de soulever et de déplacer le
produit. Si vous déplacez le produit avant de relier le
support de fixation au récepteur AV, vous risquez de
vous blesser les doigts. (Uniquement OLED65/77G7*)
Fonctions de base
Alimentation activée (Appuyer)
Alimentation désactivée (Maintenir enfoncé)1
Contrôle du volume
Réglage des programmes
1 Toutes les applications en cours d’exécution fermeront, et tout
enregistrement en cours s’arrêtera.
Utilisation du bouton
(Selon le modèle)
Vous pouvez utiliser facilement les fonctions de la TV à l'aide du bouton.
<Type A>
Réglage du menu
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton .
Utilisez le bouton pour régler les options du menu.
Permet d’éteindre le téléviseur.
Efface les informations affichées à l’écran et revient à
l’affichage TV.
Permet de changer la source d’entrée.
Permet d’accéder au menu Paramètres.
Installation sur une table
(Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles).
<Type B>
1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table.
• Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer
une bonne ventilation.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale.
6
Fixation fiable de la TV au mur
(Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.)
1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les supports et les boulons à
l’arrière de la TV.
• Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à œil,
dévissez d’abord ces boulons.
2 Fixez les supports muraux avec les boulons sur le mur.
Ajustez le support mural et les boulons à œil à l’arrière de la TV.
3 Attachez les boulons à œil et les supports muraux avec un cordon
solide. Le cordon doit rester en position horizontale par rapport à la
surface plane.
•• Veillez à empêcher les enfants de grimper sur la TV ou
de s’y suspendre.
•• Utilisez un support ou un meuble d’une largeur et d’une résistance
suffisante pour soutenir en toute sécurité la TV.
•• Les supports, les boulons et les cordons ne sont pas fournis. Pour en
savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur.
FRANÇAIS
•• Ne placez pas la TV à côté ou sur des sources de
chaleur. Cela pourrait provoquer un incendie ou
d’autres dommages.
•• Veillez à ne pas appliquer de substances étrangères
(huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis lors de l’assemblage
du produit. (Vous pourriez endommager le produit).
•• Si un téléviseur est posé à un endroit instable, il
risque de chuter et représente un danger potentiel. De
nombreuses blessures, en particulier chez les enfants,
peuvent être évitées en suivant les précautions
suivantes :
-- Utiliser les boîtiers et supports recommandés par le
fabricant du téléviseur.
-- Utiliser uniquement des meubles pouvant supporter
en toute sécurité le poids du téléviseur.
-- Vérifier que le téléviseur ne surplombe pas le bord
du meuble sur lequel il est posé.
-- Ne pas placer le téléviseur sur un meuble haut (par
exemple un placard ou une bibliothèque) sans
l’attacher au meuble à l’aide d’un support adapté.
-- Ne pas poser le téléviseur sur du tissu ou tout autre
matériau placé entre le meuble et le téléviseur.
-- Sensibiliser les enfants aux dangers qu’ils encourent
lorsqu’ils grimpent sur le meuble pour atteindre le
téléviseur ou ses boutons de commande.
Fixation du support mural
(Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles).
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(Uniquement OLED65/77G7*)
Prenez les précautions nécessaires pour fixer le support mural en option
à l’arrière de la TV et installez-le sur un mur solide perpendiculaire
au sol. Contactez un personnel qualifié pour fixer la TV sur d’autres
matériaux de construction. Pour l’installation murale, LG recommande
l’intervention de professionnels qualifiés. Nous vous recommandons
d’utiliser le support mural LG. Le support de montage mural LG est facile
à déplacer même lorsque les câbles sont branchés. Si vous n’utilisez pas
le support mural LG, veuillez utiliser un support mural permettant une
fixation solide de l’appareil au mur et offrant suffisamment d’espace
pour permettre la connexion de périphériques externes. Il est conseillé
de brancher tous les câbles avant d’installer les supports muraux fixes.
Veillez à utiliser des vis et un support mural conformes aux normes
VESA. Les dimensions standard des kits de support mural sont indiquées
dans le tableau suivant.
7
Achat séparé (Support mural)
Modèle
OLED65G7*
OLED77G7*
VESA (A x B) (mm)
400 x 200
600 x 300
Vis standard
M6
M8
M4
Nombre de vis
4
4
2
Support mural
A
BOTW420B
•• Repliez le récepteur AV et fixez le support de fixation / l’entretoise
pour fixation murale au récepteur AV avant d’installer le produit sur
un support mural. (Seulement lorsqu’un élément correspondant à la
forme ci-dessous est fourni)
Élément fourni
OTW630B
FRANÇAIS
Support de fixation du récepteur AV
A
2
1
B
•• Repliez le récepteur AV avant d'installer le téléviseur
sur un support mural en inversant le processus de
fixation.
•• Pour installer le support mural, réglez le sélecteur sur
, comme illustré sur la figure ci-dessous.
(Uniquement OLED77G7*)
Élément fourni
Support de fixation du récepteur
AV / Entretoises pour montage
mural
x2
8
x2
x2
Entretoises pour montage
mural
x2
(Uniquement OLED65/77W7T, OLED65/77W7V,
OLED65/77W7Y)
Élément fourni
Mur
Gabarit de perçage
FRANÇAIS
Support mural
•• Lorsque vous installez le support mural, vérifiez la position des
montants en bois avec un détecteur de montants. Puis, serrez les vis
sur au moins deux montants différents avant de continuer.
Montant
Vis de fixation murale
Ø5 x L65
Cheville pour fixation murale
Support mural
Vis à bois pour fixation murale
Ø3 x L18
•• Vérifiez le matériau du mur et l'épaisseur de la finition.
•• Utilisez les chevilles pour fixation murale sur murs en béton, béton
léger, pierre naturelle dure, briques de maçonnerie en pierre naturelle
douce et blocs creux qui ne risquent pas de se fissurer.
Matériau du mur
Béton
Brique
Pierre naturelle
Panneau métallique
Contreplaqué
Panneau EPS
Plaque de plâtre +
contreplaqué
Outils
Largeur du mur
Cheville pour
fixation murale, vis
de fixation murale,
mèche Ø 3/6/8 mm
70 mm
Vis de fixation
murale, mèche Ø
1,8 mm
•• Lorsque vous installez le produit sur un mur constitué d'un autre
matériau, assurez-vous que chaque point peut supporter une charge
d'arrachement d'au moins 70 kgp (686 N) et un effort de cisaillement
d'au moins 100 kgp (980 N).
•• Utilisez une mèche pour béton de Ø 8 mm de diamètre et une
perceuse à percussion/un perforateur.
Outillage requis
•• Tête Phillips + tournevis (manuel ou électrique), mèche Ø 3/6/8 mm,
niveau, détecteur de montants, perceuse
30 mm
Percez le mur
30 mm
•• Pour une installation sur un mur en placoplâtre ou fibres à densité
moyenne (MDF), fixez les vis aux montants en bois soutenant le
mur. S'il n'y a pas de montant en bois, vérifiez la distance au mur en
maçonnerie avant de procéder à l'installation.
-- 30 mm ou moins : Installez directement sur le mur en maçonnerie
en utilisant une vis de 65 mm.
-- 30 mm ou plus : Installez en utilisant un système de suspension.
9
Fixation sur des murs en maçonnerie
Suivez les instructions ci-dessous.
1 Utilisez une mèche de Ø 8 mm et percez un trou d'une profondeur
de 8 à 10 cm destiné à la cheville.
FRANÇAIS
2 Nettoyez le trou percé.
3 Insérez la cheville dans le trou. (Enfoncez la cheville à l'aide d'un
marteau.)
Cheville pour fixation murale
4 Placez le support mural sur le mur en l'alignant avec l'emplacement
du trou. Placez vers le haut la pièce permettant le réglage de l'angle.
Support mural
5 Alignez la vis de fixation murale avec le trou et serrez-la. Enfin,
serrez les vis en exerçant un couple de 45 à 60 kgp/cm.
Vis de fixation murale
10
•• Veillez à empêcher les enfants de grimper sur la TV ou
de s’y suspendre.
•• Utilisez un support ou un meuble d’une largeur et
d’une résistance suffisante pour soutenir en toute
sécurité la TV.
•• Lors de l'installation du produit, vérifiez d'abord que le
mur soit suffisamment solide. Utilisez les chevilles et
les vis fournies.
-- Les chevilles et les vis non spécifiées par le fabricant
risquent de ne pas supporter le poids du produit
et, par conséquent, d'entraîner des problèmes de
sécurité.
•• Assurez-vous d'utiliser le câble fourni avec les
accessoires. Dans le cas contraire, la friction entre le
produit et le mur risque d'endommager le connecteur.
•• Lorsque vous percez le mur, assurez-vous d'utiliser une
perceuse et une mèche dont le diamètre est adapté.
Vérifiez que vous respectez également les consignes
concernant la profondeur des trous.
-- Dans le cas contraire, le produit risque d'être mal
installé et cela peut entraîner des problèmes de
sécurité.
•• Utilisez des gants de sécurité lors de l'installation du
produit. Ne travaillez pas à mains nues.
-- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des
dommages corporels.
•• Si certaines parties du support mural ne sont pas en
contact avec le mur après sa fixation, utilisez l'adhésif
double face inclus dans la boîte des accessoires pour
le fixer au mur.
•• Si certaines parties du support mural ne sont pas en
contact avec le mur après avoir utilisé les vis à bois
pour fixation murale, utilisez les vis restantes.
•• Utilisez exclusivement les vis pour fixation murale
fournies comme accessoires.
•• Si vous voulez connecter le câble du téléviseur au
panneau arrière, utilisez le gabarit de perçage.
Utilisation du système antivol
Kensington
(Uniquement OLED65W7*)
Le connecteur du système de sécurité Kensington se situe à l'arrière du
Companion Box (boîtier AV). Pour plus d'informations sur l'installation
ou l'utilisation de ce système antivol, consultez le manuel fourni avec ce
dernier ou rendez-vous sur http://www.kensington.com.
•• En mode PC, certains réglages de la résolution peuvent ne pas
fonctionner correctement en fonction de la carte graphique utilisée.
•• Lors de la lecture de contenu ULTRA HD sur votre PC, il se peut, selon
les performances de votre PC, que la lecture de contenus vidéo ou
audio soit altérée.
•• Si vous vous connectez via un réseau LAN câblé, il est recommandé
d'utiliser un câble CAT 7.
FRANÇAIS
Connexion antenne
Connectez la TV à une prise d’antenne murale avec un câble RF (75 Ω).
Connexions (notifications)
Connectez plusieurs périphériques externes à la TV et changez de mode
de source d’entrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en
savoir plus sur le raccordement d’un périphérique externe, reportezvous au manuel fourni avec ce dernier.
Les périphériques externes disponibles sont les suivants : Récepteurs
HD, lecteurs DVD, VCR, systèmes audio, périphériques de stockage USB,
PC, consoles de jeu et autres périphériques externes.
•• Le raccordement du périphérique externe peut différer selon le
modèle.
•• Connectez des périphériques externes à la TV sans tenir compte de
l’ordre du port TV.
•• Si vous enregistrez un programme TV sur un enregistreur de
DVD ou un magnétoscope, veillez à raccorder le câble de source
d’entrée du signal de la TV à la TV via un enregistreur de DVD ou un
magnétoscope. Pour en savoir plus sur l’enregistrement, reportezvous au manuel fourni avec le périphérique connecté.
•• Veuillez consulter le manuel de l’équipement externe contenant les
instructions d’utilisation.
•• Si vous connectez une console de jeu à la TV, utilisez le câble fourni
avec la console de jeu.
•• En mode PC, un bruit peut être associé à la résolution, au modèle
vertical, au contraste ou à la luminosité. En présence de bruit,
changez la résolution de la sortie PC, changez le niveau du taux de
rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu
IMAGE jusqu’à ce que l’image soit nette.
•• Utilisez un séparateur de signaux pour utiliser plus de deux
téléviseurs.
•• Si la qualité d’image est mauvaise, installez correctement un
amplificateur de signaux pour l’améliorer.
•• Si vous utilisez une antenne et que la qualité d’image est mauvaise,
essayez de réaligner l’antenne dans la bonne direction.
•• Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
•• Technologies audio TNT prises en charge : MPEG, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, HE-AAC
•• Si les émissions locales n´intègrent pas l´ULTRA HD, ce téléviseur
ne peut pas recevoir de diffusion ULTRA HD directement. Votre TV
ne peut pas recevoir d’émissions ULTRA HD (3 840 x 2 160 pixels)
directement car les normes à ce sujet n’ont pas été confirmées. (Selon
le modèle)
Connexion à une parabole satellite
(Seulement pour les modèles satellite)
Connectez la TV à une parabole satellite ou à une prise satellite à l’aide
d’un câble satellite RF (75 Ω).
Connexion d’un module CI
(Selon le modèle)
Affichez les services cryptés (payants) en mode TV numérique.
•• Vérifiez que le module CI soit inséré dans le bon sens dans la fente de
la carte PCMCIA. Si le module est mal inséré, la TV pourrait subir des
dommages ainsi que la fente de la carte PCMCIA.
•• Si le téléviseur n’affiche aucune vidéo et n’émet aucun son lorsque
l’entrée CI+ CAM est connectée, contactez votre opérateur de service
terrestre/satellite/câble.
11
Connexion au réseau USB
Certains ports USB peuvent ne pas fonctionner. Si un appareil
USB branché sur un port USB n’est pas détecté alors connectez-le
directement au téléviseur.
Autres connexions
FRANÇAIS
Connectez votre téléviseur à des périphériques externes. Pour une
qualité d’image et de son optimale, connectez le périphérique externe
et le téléviseur à l’aide du câble HDMI. Certains câbles ne sont pas
fournis.
••
Général HDMI ULTRA HD Deep Colour :
-- Marche : Prend en charge la 4K à 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
-- Arrêt : Prend en charge la 4K à 50/60 Hz 8 bits (4:2:0)
Si le périphérique connecté au port Entrée prend également en charge
ULTRA HD Deep Colour, votre image pourra être plus précise.
Toutefois, si le périphérique ne prend pas en charge ce paramètre, il se
peut qu’il ne fonctionne pas correctement.
Dans ce cas, connectez le périphérique à un autre port HDMI ou
Désactivé le paramètre HDMI ULTRA HD Deep Colour du téléviseur.
Télécommande extra-plate
Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches
de la télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser
correctement la TV.
Pour remplacer les piles boutons, tournez le couvercle de la pile dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre à l’aide d’une pièce de
monnaie. Retirez ensuite le couvercle de la pile puis insérez et fixez la
pile (CR2032) en plaçant le symbole vers le haut. Replacez ensuite
le couvercle de la pile sur la télécommande et tournez-le dans le sens
des aiguilles d’une montre pour fermer. Pour retirer les piles boutons,
inversez la procédure d’installation.
•• En mode analogique et dans certains pays, il est
possible que certaines touches de la télécommande ne
fonctionnent pas.
Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.
STB
PWR
•• Formats audio HDMI pris en charge :
DTS (44,1 kHz, 48 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz),
PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)
(Selon le modèle)
A
BACK
EXIT
A
(ALIMENTATION) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV.
Vous pouvez mettre votre décodeur hors ou sous tension en
ajoutant le décodeur à la télécommande universelle de votre téléviseur.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
(SOURDINE) Permet de couper tous les sons.
-- Maintenez le bouton
enfoncé pour accéder au menu
Accessibilité.
Permet de revenir au niveau précédent.
* Permet d’effacer les informations affichées à l’écran et de revenir
à la dernière source.
(ACCUEIL) Permet d’accéder au menu Accueil.
(SOURCE) Permet de changer la source d’entrée.
-- Maintenir la touche enfoncée permet d’afficher toutes les listes
d’entrées externes.
12
Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer
votre entrée.
Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite)
Appuyez sur les boutons haut, bas, gauche ou droite pour parcourir le
menu.
* Pour utiliser la touche, maintenez-la enfoncée pendant plus
de 3 secondes.
•• N’AVALEZ PAS LA PILE. RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUE.
•• La pile utilisée dans cet appareil peut présenter
un risque d’incendie ou de brûlure chimique en
cas d’utilisation non appropriée. Ne pas recharger,
démonter, incinérer, ni chauffer à une chaleur
supérieure à 100 °C. Remplacez uniquement la
référence de pile CR2032. L’utilisation d’une autre pile
peut entraîner un risque d’incendie ou d’explosion.
Mise au rebut des piles usagées. Conservez la pile
hors de portée des enfants. Ne pas démonter ni jeter
dans le feu.
•• [La télécommande fournie avec] Ce produit contient
une pile/batterie de type bouton. Si la pile/
batterie bouton est avalée, elle peut provoquer de
graves brûlures internes en seulement 2 heures
et peut entraîner la mort. Conservez les piles
neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le
compartiment de la pile ne ferme pas correctement,
STBet conservez-le hors de
arrêtez d’utiliser le produit
PWR
portée des enfants. Si vous pensez que des piles ont
été ingérées
quelle2 abc
1. @ ou
2 introduites
abc
3 defdans n’importe
1. @
partie du corps, consultez immédiatement un
4 ghi 5 jkl
4 ghi 5 jkl
6 mno
médecin.
7
pqrs
7pqrs
8
tuv
8 tuv
9
wxyz
•• Si vous avez les ongles longs, n’ouvrez pas
le couvercle
de laLIST
pile avec0vos doigts. Vous pourriez vous
LISTcasser
0
les ongles.
/
MENU
RECENT
BACK
GUIDE
EXIT
TEXT
•• Certains boutons et services peuvent ne pas être disponibles, selon
les modèles ou régions.
•• En mode analogique et dans certains pays, il est
possible que certaines touches de la télécommande ne
fonctionnent pas.
A
STB
PWR
3 def
6 mno
9wxyz
/
STB
/
Lorsque le message “Les piles de votre télécommande Magic Remote
sont faibles. Changez les piles.” s’affiche, remplacez les piles.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle :
1,5 V AA). Faites correspondre les pôles et avec les signes sur
l’étiquette placée à l’intérieur de la télécommande, puis refermez le
couvercle. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la
TV. Pour retirer les piles, faites l’inverse de la procédure d’installation.
Il est recommandé de placer le point d'accès à plus de 0,2 mètre du
téléviseur. Si le point d'accès est installé à moins de 0,2 mètre, la
télécommande Magic remote risque de ne pas fonctionner à cause des
interférences de fréquence.
FRANÇAIS
Installation de la pile
Fonctions de la
télécommande Magic
Remote
FOCUS
LIVE ZOOM
MENU
RECENT
BACK
EXIT
TEXT
T.OPT
A
STB
/
T.OPT
(ALIMENTATION) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV.
Vous pouvez mettre votre décodeur hors ou sous tension en
ajoutant le décodeur à la télécommande universelle de votre téléviseur.
GUIDE
Touches numériques Permettent de saisir des chiffres.
Touches alphabétiques Permettent de saisir des lettres.
(Espace) Ouvre un espace vide sur le clavier de l’écran.
Permet d’accéder à la liste des programmes.
FOCUS (Télécommande d’écran) Affiche la télécommande d’écran.
LIVE ZOOM
-- Permet d’accéder au menu Télécommande universelle dans certaines
régions.
* Vous pouvez accéder aux applications ou à la Live TV à
l'aide des touches numériques correspondant à ces fonctions.
* Permet d'activer la fonction d'audiodescription.
13
v
Permet de régler le niveau du volume.
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
(SOURDINE) Permet de couper tous les sons.
STB
-- Maintenez le bouton
enfoncé pour accéder au menu Accessibilité.
(Reconnaissance vocale)
La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau.
1 Appuyez sur le bouton Reconnaissance vocale.
2 Parlez lorsque la fenêtre de la fonction vocale apparaît sur l’écran
du téléviseur.
PWR
3 def
6 mno
9wxyz
FRANÇAIS
(RECHERCHE)* Recherchez un contenu tel que des émissions TV,
des films et autres vidéos ou effectuez une recherche Web en saisissant
les termes de la recherche dans le champ de recherche.
2
1
STB
MENU
B
GUIDE
3
4
(Paramètres rapides) Permet d’accéder aux Paramètres
2 4
rapides.
-- Maintenir la touche enfoncée permet d’afficher le menu Tous les
paramètres.
Touches télétexte (
,
) Ces touches sont utilisées pour le
télétexte.
* Fournit des contenus associés au programme que vous
êtes en train de regarder.
Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran.
Touches de commande (
) Permettent de contrôler les
contenus multimédias.
En faisant un zoom avant sur la zone sélectionnée, vous
pouvez l’afficher en plein écran.
* Vous pouvez effectuer un zoom avant sur la zone où la
télécommande est pointée.
,
,
,
Ces touches permettent d’accéder à des fonctions
spéciales dans certains menus.
* Pour utiliser la touche, maintenez-la enfoncée pendant plus
de 3 secondes.
Enregistrement de la
télécommande Magic remote
Comment enregistrer la télécommande
Magic Remote
FOCUS
LIVE ZOOM
Pour utiliser la télécommande Magic Remote, couplez-la au téléviseur.
B
(ACCUEIL) Permet d’accéder au menu Accueil.
*/
Affiche l’historique précédent.
Affiche le menu d’accueil du décodeur.
2
-- Lorsque vous ne regardez pas la télévision avec un décodeur : l’écran
du décodeur s’affiche.
Molette (OK) Appuyez au centre de la Molette pour sélectionner
un menu. Changez d’émission en utilisant la molette.
Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite)
Appuyez sur les boutons haut, bas, gauche ou droite pour parcourir le
menu.
Si vous appuyez sur les touches
lorsque le pointeur est
actif, celui-ci disparaît de l'écran et la télécommande Magic Remote
fonctionne comme une télécommande classique. Pour faire réapparaître
le pointeur à l'écran, agitez la télécommande Magic Remote de gauche
à droite.
Permet de revenir au niveau précédent.
* Permet d’effacer les informations affichées à l’écran et de revenir
à la dernière source.
Présente le guide de programmes.
3 4 Touches des services de diffusion Permet de se connecter
au service de diffusion vidéo.
(SOURCE) Permet de changer la source d’entrée.
-- Maintenir la touche enfoncée permet d’afficher toutes les listes
d’entrées externes.
1
14
3
1 Insérez des piles dans la télécommande Magic Remote et allumez
le téléviseur.
2 Dirigez la télécommande Magic Remote vers le téléviseur et appuyez
sur la touche Molette (OK) de la télécommande.
* Si le téléviseur ne parvient pas à enregistrer la télécommande Magic
Remote, essayez à nouveau après avoir éteint puis rallumé le téléviseur.
Comment annuler l’enregistrement de la
télécommande Magic Remote
Appuyez sur les touches
et
(ACCUEIL) simultanément
pendant cinq secondes pour découpler la télécommande Magic Remote
de votre téléviseur.
* Maintenez enfoncée la touche
pour effacer et réenregistrer en
un geste la télécommande Magic Remote.
Licences
Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour
plus d’informations sur les licences, consultez le site www.lg.com.
Informations sur les
logiciels libres
Configuration du
périphérique de contrôle
externe
Pour obtenir plus d’informations sur la configuration du périphérique de
contrôle externe, rendez-vous sur www.lg.com.
Dépannage
Impossible de commander la TV avec la télécommande.
•• Vérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de
nouveau.
•• Vérifiez qu'il n'y ait aucun obstacle entre la TV et la télécommande.
•• Vérifiez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement
installées ( sur , sur ).
Aucune image n’est affichée et aucun son n’est émis.
•• Vérifiez si l’appareil est allumé.
•• Vérifiez si le cordon d’alimentation est raccordé à la prise murale.
•• Vérifiez la prise en branchant d’autres appareils.
•• Si le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit
« scintillement » à sa mise en marche. Ce phénomène est normal et le
produit n’est pas en cause.
•• Cet écran est un produit techniquement avancé qui contient plusieurs
millions de pixels. Il est possible que de minuscules points noirs et/ou
lumineux (blanc, rouge, bleu ou vert) de la taille d’un ppm s’affichent
à l’écran. Cela n’indique pas un dysfonctionnement et n’affecte pas les
performances et la fiabilité du produit.
Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun
échange ou remboursement n’est possible.
•• Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la
luminosité et la couleur de l’écran peuvent varier.
Ce phénomène résulte des caractéristiques de l’écran. Il n’a aucun
rapport avec les performances du produit et n’indique pas un
dysfonctionnement.
•• L’affichage d’une image fixe pendant une période prolongée peut
provoquer une rémanence de l’image. Évitez d’afficher une image fixe
à l’écran pendant une période prolongée.
•• Des lignes horizontales peuvent apparaître lorsque la fonction
Actualisation des pixels est activée. Ceci est normal et ne présente
aucune raison de s’inquiéter.
FRANÇAIS
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence
publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres
licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les
exclusions de responsabilité et les droits d’auteur, sont disponibles au
téléchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM
en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support,
des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG
Electronics à l’adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette
offre est de trois (3) ans à partir de la date d’achat du produit.
Affichage anormal
(Uniquement OLED65/77W7*)
•• Un voyant bleu clignote à l'avant du Companion Box (boîtier AV).
-- Le téléviseur peut avoir un problème avec le ventilateur de
refroidissement ou la température à l'intérieur du téléviseur est
peut-être trop élevée. Contactez un centre d'assistance agréé.
•• Un voyant rouge clignote à l'avant du Companion Box (boîtier AV).
-- Le téléviseur peut avoir un problème avec le haut-parleur
amovible. Contactez un centre d'assistance agréé.
•• Un voyant orange clignote à l'avant du Companion Box
(boîtier AV).
-- Le câble de la dalle n'est peut-être pas correctement connecté
au Companion Box (boîtier AV). Débranchez le cordon
d'alimentation et reconnectez le câble, puis branchez le cordon
d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation. Si cela
ne résout pas le problème, contactez un centre d'assistance
agréé.
La TV s’éteint de manière soudaine.
•• Vérifiez les paramètres de contrôle de l’alimentation. Il peut y avoir
une coupure de courant.
•• Vérifiez si l’option Minuterie de Veille / Éteindre le minuteur est
activée dans les paramètres Minuteurs.
•• Vérifiez que l' Arrêt auto soit activé dans les paramètres Général
Mode Éco. (Selon le modèle)
•• Si aucun signal n'est présent quand la TV est allumée, la TV s'éteint
automatiquement après 15 minutes d'inactivité.
Une fois que vous êtes connecté au PC (HDMI), le message « Pas de
signal » ou « Format non valide » s’affiche.
•• Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande.
•• Reconnectez le câble HDMI.
•• Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé.
Sons générés
•• Bruit de craquement : Un bruit de craquement, lorsque vous regardez
ou éteignez la TV, est généré par une contraction thermique plastique
liée à la température et à l’humidité. Ce bruit est usuel sur les
produits nécessitant une déformation thermique.
•• Bourdonnement du circuit électrique/de l’écran : Bruit faible
généré par un circuit de commutation haute vitesse qui permet
le fonctionnement du produit en fournissant la majeure partie de
l’alimentation. Il varie en fonction du produit.
Ce son généré n’affecte ni les performances ni la fiabilité du produit.
15
Spécifications
Télévision
numérique
(Selon le pays)
TV analogique
(Selon le pays)
Système TV
DVB-T/T21
DVB-T/T2/C/S/S22
PAL B/B, PAL B/G,
PAL D/K, PAL-I
SECAM B/G, SECAM D/K
NTSC-M
Couverture
des chaînes
VHF, UHF
C-Band2, Ku-Band2
VHF, UHF, CATV
Spécifications du Module sans fil
•• Les canaux de bande pouvant varier selon le pays, l’utilisateur ne peut
pas modifier ni régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est
configuré conformément au tableau de fréquences régionales.
•• Pour plus de sécurité, ce périphérique doit être installé et utilisé à une
distance minimale de 20 cm de votre corps.
FRANÇAIS
Spécifications du Module sans fil(LGSBWAC72)
Sans fil LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Plage de fréquence
Puissance en sortie (max.)
2 400 à 2 483,5 MHz
5 150 à 5 725 MHz
5 725 à 5 850 MHz (Hors Europe)
14 dBm
16,5 dBm
11,5 dBm
Bluetooth
Plage de fréquence
Puissance en sortie (max.)
2 400 à 2 483,5 MHz
8,5 dBm
* La norme “IEEE802.11ac” n’est pas disponible dans tous les pays.
Taille du module CI1 (L x H x P)
Conditions de
l’environnement
Température de
fonctionnement
0 °C à 40 °C
Humidité de
fonctionnement
Inférieure à 80 %
Température de
stockage
-20 °C à 60 °C
Humidité de
stockage
Inférieure à 85 %
1 Seulement pour les modèles satellite.
16
100,0 mm x 55,0 mm
x 5,0 mm
Nombre
maximal
de chaînes
pouvant être
mémorisées
DVB-T/T2 & Téléviseur analogique : 3 000
DVB-S/S2 : 6 000
Impédance
d’antenne
externe
75 Ω
1 Uniquement sur les modèles prenant en charge DVB-T2.
2 Uniquement sur les modèles prenant en charge DVB-T2/C/S2.
•• Les informations énergétiques fournies avec le produit sont indiquées
conformément aux réglementations en vigueur dans chaque pays.
(Selon le pays)
-- La consommation énergétique est mesurée conformément à la
norme IEC 62087.
•• La consommation énergétique réelle peut varier en fonction de
facteurs tels que le type de contenu vidéo en cours de lecture et les
réglages du téléviseur.
Réglementation
AVERTISSEMENT!
Ne posez jamais un téléviseur sur une surface instable. Un téléviseur risque de tomber, ce qui pourrait causer des blessures corporelles graves, voire
entraîner la mort. De nombreuses blessures, en particulier chez les enfants, peuvent être évitées en suivant les précautions suivantes :
FRANÇAIS
•• Utilisez un meuble ou un support recommandé par le fabricant de le téléviseur.
•• Utilisez uniquement un meuble pouvant supporter le téléviseur.
•• Veillez à ce que le téléviseur ne dépasse du rebord du meuble de support.
•• Ne placez pas le téléviseur sur un meuble haut (par exemple, un placard ou une bibliothèque) sans fixer le meuble et le téléviseur à un support
adapté.
•• Ne placez pas le téléviseur sur un tissu ou un autre matériau pouvant être placé entre le téléviseur et le meuble.
•• Avertissez les enfants des dangers relatifs à l’escalade de meuble pour atteindre le téléviseur ou ses commandes.
Si votre téléviseur actuel est conservé et déplacé, suivez les instructions indiquées ci-dessus.
Symboles
Se réfère au courant alternatif (CA).
Se réfère au courant continu (CC).
Se réfère à équipement de classe II.
Se réfère au mode veille.
Reportez-vous à “Marche” (marche-arrêt).
Se réfère à des tensions dangereuses.
17
FRANÇAIS
18
FRANÇAIS
19
Enregistrez le numéro du modèle et le numéro
de série de votre TV.
L'étiquette située derrière le cache contient
les informations qu'il vous faudra fournir au
vendeur lors de toute intervention.
MODÈLE
NUMÉRO
DE SÉRIE
Pour toute suggestion, opinion ou
réclamation, appelez :
800 54 aux Émirats arabes unis
0800 545454 en Afrique du Sud
080 100 54 54 au Maroc
19960 en Égypte
021 36 54 54 en Algerie
Pour d’autres pays, contactez votre
revendeur local ou consultez le site
http://www.lg.com
MANUEL D'UTILISATION
CONFIGURATION DU
PÉRIPHÉRIQUE
DE CONTRÔLE EXTERNE
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre le produit en service et
conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
www.lg.com
2
CODES DE TOUCHE
FRANÇAIS
FR
CODES DE TOUCHE
• Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles.
Code
(Hexa)
Fonction
Remarque
Touche de la
00
CH +, PR +
télécommande
Touche de la
01
CH -, PR télécommande
Touche de la
02
Volume +
télécommande
Touche de la
03
Volume télécommande
Touche de la
06
> (Flèche / touche droite)
télécommande
Touche de la
07
< (Flèche / touche droite)
télécommande
Touche de la
08
Alimentation
télécommande
Touche de la
09
Sourdine
télécommande
Touche de la
0B
Source d'entrée
télécommande
Touche de la
0E
SLEEP (SOMMEIL)
télécommande
Touche de la
0F
TV, TV/RAD
télécommande
* Touches numériques de Touche de la
10 - 19
0à9
télécommande
Touche de la
1A
Q.View / Flashback
télécommande
Touche de la
1E
FAV (Chaîne favorite)
télécommande
Touche de la
20
Texte (Télétext)
télécommande
Touche de la
21
T. Opt. (Option télétexte)
télécommande
Touche de la
28
Retour (PRÉCÉDENT)
télécommande
Touche de la
30
Mode AV (Audio / Vidéo)
télécommande
Touche de la
39
Sous-titres
télécommande
Λ (Flèche / curseur vers
Touche de la
40
le haut)
télécommande
V ( Flèche / curseur vers
Touche de la
41
le bas)
télécommande
Touche de la
42
Mes applications
télécommande
Touche de la
43
Menu / Paramètres
télécommande
Touche de la
44
OK / Entrer
télécommande
Touche de la
45
Q.Menu
télécommande
Liste, - (ATSC
Touche de la
4C
uniquement)
télécommande
Touche de la
4D
PICTURE (IMAGE)
télécommande
Touche de la
52
SOUND (SON)
télécommande
Code
(Hexa)
53
5B
60
61
63
71
72
79
91
9E
7A
7C
7E
8E
8F
AA
AB
B0
B1
B5
BA
BB
BD
DC
99
9F
9B
Fonction
Remarque
Touche de la
Liste
télécommande
Touche de la
Sortie
télécommande
Touche de la
PIP(AD)
télécommande
Touche de la
Bleu
télécommande
Touche de la
Jaune
télécommande
Touche de la
Vert
télécommande
Touche de la
Rouge
télécommande
Format / Format de
Touche de la
l'image
télécommande
Touche de la
AD (Description audio)
télécommande
Touche de la
LIVE MENU (MENU LIVE)
télécommande
Touche de la
Guide de l'utilisateur
télécommande
Touche de la
Smart / Home
télécommande
Touche de la
SIMPLINK
télécommande
Touche de la
►► (Avance)
télécommande
Touche de la
◄◄ (Retour)
télécommande
Touche de la
Informations
télécommande
Touche de la
Guide des programmes
télécommande
Touche de la
► (Lecture)
télécommande
Touche de la
ꕗ (Arrêt / Liste de
télécommande
fichiers)
Touche de la
RECENT
télécommande
ꕘ (Arrêt sur image /
Touche de la
Ralenti / Pause)
télécommande
Touche de la
Football
télécommande
Touche de la
ꔄ (REC)
télécommande
Touche de la
3D
télécommande
AutoConfig (Configuration Touche de la
automatique)
télécommande
Touche de la
App / *
télécommande
Touche de la
TV/PC
télécommande
* Le code de touche 4C (0 x 4C) est disponible sur les modèles ATSC/ISDB qui utilisent une chaîne majeure / mineure.
(Pour la Corée du sud, le Japon, l'Amérique du Nord et l'Amérique latine, sauf la Colombie)
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
3
• L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Connectez la prise USB pour convertisseur de série / RS-232C à un périphérique de contrôle externe
(comme un ordinateur ou un système de contrôle A/V) pour contrôler de l'extérieur les fonctions du produit.
Remarque : Le type de port de contrôle sur le téléviseur peut varier selon les modèles.
* Veuillez noter que certains modèles ne prennent pas en charge ce type de connectivité.
* Le câble n'est pas fourni avec le produit.
Convertisseur USB vers port série avec câble USB
USB IN
Type de USB
(PC)
(TV)
• Le téléviseur LG est compatible avec le convertisseur USB versRS-232C
port série
PL2303 (ID du fournisseur :
IN
(CONTROL & SERVICE)
0 x 0557 ; ID du produit : 0 x 2008) qui est ni fabriqué, ni fourni
par LG.
• Vous pouvez l'acheter dans les magasins d'informatique qui vendent des accessoires pour les
informaticiens professionnels.
(TV)
(PC)
USB IN
RS-232C avec câble RS232C
(TV)
(TV)
1
Type DE9 (D-Sub 9 broches) Type
3
• Achetez le câble RS-232C (type DE9, D-Sub 9 broches, femelle-femelle) pour le câble RS-232C afin
d'établir la connexion entre le PC et le téléviseur, comme indiqué dans le manuel.
SERVICE ONLY
(PC)
(PC)
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(PC)
(TV)
1
3
(PC)
RS-232C IN
(TV)
SERVICE ONLY
1
(CONTROL & SERVICE)
L'interface de connexion peut être différente de celle
3 de votre téléviseur.
2
(PC)
2
3
(TV)
1
(PC)
RS-232C IN
2RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
FRANÇAIS
FR
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE
CONTRÔLE EXTERNE
USB USB
IN IN
4
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
(PC)
(PC)
(TV)
(TV)
RS-232C IN
(CONTROL
• Vous devez vous munir d'une prise jack avec un câble RS-232
pour& SERVICE)
établir la connexion entre le PC et le
téléviseur et dont les références se trouvent dans le manuel. RS-232C IN
(PC)
(PC)
(CONTROL & SERVICE)
* Pour les autres modèles, utilisez le port USB.
* L'interface de connexion peut être différente de celle de votre téléviseur.
1
3
(PC)
(PC)
1
3
2
2
- ou
(TV)
(TV)
(TV)
(TV)
1
3
(PC)
(PC)
SERVICE
ONLY ONLY
SERVICE
FRANÇAIS
FR
Type de prise jack
1
3
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
Ordinateur client
(TV)
(TV)
Configurations RS-232C
Configurations 3 fils (non standard)
1

5
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RXD
6
9
RS-232C
(Port série)
TV
2
2
TXD
TXD
3
1
RXD
GND
5
3
GND
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)

Ordinateur
OU
RXD
3
2
TXD
TXD
2
1
RXD
GND
5
3
GND
D-Sub 9
Téléphone
Définir l'ID
Pour définir un numéro d'ID », voir « Mappage de données réelles » à la page p.6.
1. Appuyez sur PARAMÈTRES pour accéder aux menus principaux.
2. Appuyez sur les touches de navigation pour accéder à (*Général → À propos de ce téléviseur ou
OPTION) puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur les touches de navigation pour accéder à Définir l'ID puis appuyez sur OK.
4. Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner un numéro d'ID, puis sélectionnez
FERMER. La plage d'ajustement est de 1 à 99.
5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur SORTIE.
*(Selon le modèle)
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
5
Paramètres de communication
• Bit d'arrêt : 1 bit
• Code de communication : Code ASCII
• Utilisez un câble croisé (inversé).
Liste de référence de commandes
(selon le modèle)
COMMAND1 COMMAND2
DONNÉES
(Hexadécimales)
00 à 01
15. Balance
16. Couleur
(p.7)
Température
17. Méthode
(p.7)
ISM (TV plasma
uniquement)
01. Alimentation*
02. Format de
l'image
03.
Désactivation de
l'écran
04. Volume en
sourdine
05. Contrôle de
volume
k
a
k
c
k
d
k
e
00 à 01
k
f
00 à 64
06. Contraste
k
g
00 à 64
07. Luminosité
k
h
00 à 64
08. Couleur
k
i
00 à 64
09. Teint
10. Netteté
k
k
11. OSD Select
(Sélection de
k
l'OSD)
12. Remote
Control Lock
Mode (Mode
k
verrouillage de
télécommande)
j
00 à 64
k
00 à 32
l
00 à 01
m
00 à 01
13. Treble
(Aigus)
k
r
00 à 64
14. Bass
(Graves)
k
s
00 à 64
* Remarque :
k
t
DONNÉES
(Hexadécimales)
00 à 64
x
u
00 à 64
j
p
(p.8)
j
v
(p.8)
j
q
00 à 05
m
a
(p.9)
m
b
00 à 01
m
c
23. Control
m
BackLight, Control
Panel Light (Contrôle
du rétroéclairage,
Éclairage du
panneau de
commande)
24. Input
x
select (Main)
(Sélection
source d'entrée
(principale))
25. 3D (modèles x
3D uniquement)
g
CODES de
touche
00 à 64
b
(p.11)
t
(p.11)
26. Extended
x
3D (3D étendue)
(modèles 3D
uniquement)
v
(p.11)
27. Auto
Configure
(Configuration
automatique)
u
(p.12)
18. Equaliseur
19. Économie
d'énergie
20. Tune
Command
(Commande
recherche)
21. Chaîne
(Programme)
Ajouter / Suppr.
(Ignorer)
22. Touche
COMMAND1 COMMAND2
j
Lors de la lecture ou de l'enregistrement de contenus, aucune commande n'est exécutée et toutes sont
traitées comme des NG, à l'exception de Alimentation (ka) et Clé (mc).
Grâce au câble RS232C, le téléviseur peut communiquer « ka command », qu'il soit allumé ou éteint. Avec
le câble convertisseur port USB à port série, la commande ne fonctionne que si le téléviseur est allumé.
FRANÇAIS
FR
• Débit en bauds : 9 600 bits/s (UART)
• Longueur des données : 8 bits
• Parité : Aucune
6
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
FRANÇAIS
FR
Protocole de transmission / réception
Transmission
Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Command 1] :Première commande permettant de contrôler la TV. (j, k, m ou x)
[Command 2] :seconde commande permettant de contrôler la TV.
[Set ID]
:Vous pouvez modifier le réglage [Set ID] pour choisir le numéro d'ID du moniteur souhaité
dans le menu Option.
La plage d'ajustement du téléviseur est de 1 à 99. Si [Set ID] est réglé sur 0, chaque
appareil connecté est contrôlé.
* [Set ID] se présente sous forme décimale (1 à 99) sur le menu et sous forme
hexadécimale (0 x 00 à 0 x 63) sur le protocole de réception/transmission.
[DATA] :Permet de transmettre les données de commande (forme hexadécimale). Transmettre les
données FF pour lire l'état de la commande.
[Cr] :Retour chariot - code ASCII « 0x0D »
[ ] :Espace – code ASCII « 0x20 »
Accusé réception OK
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* L'appareil transmet un accusé de réception (ACK) selon ce format lors de la réception de données
normales. Si les données sont alors en mode lecture, il indique les données d'état actuelles. Si les
données sont en mode écriture, il renvoie les données de l'ordinateur.
Accusé réception erreur
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* L'appareil transmet un accusé de réception (ACK) selon ce format quand il reçoit des données
anormales issues
de fonctions non viables ou d'erreurs de communication.
Données
00 : code illégal
Mappage de données réelles (données hexadécimales b données décimales)
* Au moment de saisir les [données] dans Hexadécimales, consultez le tableau de conversion suivant.
* La commande Recherche de chaîne (ma) utilise une valeur hexadécimale de deux octets ([données])
pour sélectionner le numéro de chaîne.
00 : Étape 0
01 : Étape 1 (Set ID 1)
...
0A : Étape 10 (Set ID 10)
...
0F : Étape 15 (Set ID 15)
10 : Étape 16 (Set ID 16)
...
32 : Étape 50 (Set ID 50)
33 : Étape 51 (Set ID 51)
...
63 : Étape 99 (Set ID 99)
...
C7 : Étape 199
C8 : Étape 200
...
FE : Étape 254
FF : Étape 255
...
01 00 : Étape 256
...
27 0E : Étape 9998
27 0F : Étape 9999
...
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
7
01.Alimentation (Command : k a)
►► Pour *activer/désactiver l'appareil.
Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Désactive
01 : *Active
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
►► Pour savoir si le téléviseur est allumé ou *éteint
Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* De même, si d'autres fonctions transmettent des
données « FF » selon ce format, les commentaires
dans l'accusé de réception présente l'état de
chaque fonction.
02.Format de l'image (Command : k c)
(Taille d'image principale)
►► Permet de régler le format de l'écran. (Format
d'image principal)
Vous pouvez aussi ajuster le format de l'écran
avec l'option Format de l'image dans Q.MENU
(Menu rapide) ou le menu IMAGE.
Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnés 01 : Écran normal 07 : 14:9
(4:3)
(Europe, Colombie, Moyen
02 : Plein écran
Orient, Asie sauf Corée du
(16:9)
Sud et Japon)
04 : Zoom
09 : Analyse seule
05 : Zoom 2
0 : Écran large
(Amérique latine,
(Europe, Colombie,
à l'exception de la Moyen-Orient, Asie sauf
Colombie)
Corée du Sud et Japon)
06 : Défini
10 à 1F : Cinema Zoom
automatiquement/
(Zoom cinéma)
Original
1 à 16
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* À l'aide de l'entrée sur PC, sélectionnez le
format de l'image 16:9 ou 4:3.
* Dans le mode TNT/HDMI/Composantes (haute
définition), Recherche seule est disponible.
* Le mode Écran large peut fonctionner
différemment en fonction du modèle, et est
pris en charge entièrement pour TNT, et
partiellement pour ATV et AV.
03.Sourdine de l'écran (Command : k d)
►► Permet d'activer/désactiver la mise en sourdine de
l'écran.
Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Sourdine écran désactivée (image
activée)
Sourdine vidéo désactivée
01 : Sourdine écran activée (image désactivée)
10 : Sourdine vidéo activée
Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Si seule la mise en sourdine vidéo est activée, la
TV présente l'affichage (OSD). Cependant, si la
mise en sourdine écran est activée, aucune image
ne s'affiche sur le téléviseur.
04.Volume en sourdine (Command : k e)
►► Permet d'activer/de désactiver la mise en sourdine
du volume.
Vous pouvez aussi contrôler la mise en sourdine
avec la touche MUTE de la télécommande.
Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Volume en sourdine activée (Volume
désactivé)
01 : Volume en sourdine désactivée (Volume
activé)
Ack [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
05.Volume Control (Commande du volume)
(Command : k f)
►► Permet de régler le volume.
Vous pouvez également régler le volume à l'aide
des touches de volume de la télécommande.
Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
06.Contraste (Command : k g)
►► Permet de régler le contraste de l'écran.
Vous pouvez aussi ajuster le contraste dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
07.Luminosité (Command : k h)
►► Permet de régler la luminosité de l'écran.
Vous pouvez aussi ajuster la luminosité dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
08.Couleur (Command : k i)
►► Permet de régler les couleurs de l'écran.
Vous pouvez aussi ajuster les couleurs dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
FRANÇAIS
FR
* Les commandes peuvent fonctionner différemment selon le modèle et le signal.
8
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
FRANÇAIS
FR
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
09.Teinte (Command : k j)
►► Permet de régler la teinte de l'écran.
Vous pouvez aussi ajuster la teinte dans le menu
IMAGE.
Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Rouge : 00 sur vert : 64
* (selon le modèle)
14. Graves (command : k s)
►► Permet de régler les graves.
Vous pouvez aussi régler les graves dans le menu
AUDIO.
Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
10.Netteté (Command : k k)
►► Permet de régler la netteté de l'écran.
Vous pouvez aussi ajuster la netteté dans le menu
IMAGE.
Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* (selon le modèle)
15.Balance (Command : k t)
►► Permet d'ajuster la balance.
Vous pouvez aussi régler la balance dans le menu
AUDIO.
Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 32
Ack [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
11.OSD Select (Sélection OSD) (Command : k l)
►► Pour activer/désactiver l'option OSD (affichage à
l'écran) avec la commande à distance.
Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : OSD
désactive
01 : OSD activé
Ack [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
12.Mode verrouillage de télécommande
(Command : k m)
►► Pour verrouiller les commandes de la
télécommande et du panneau avant du téléviseur.
Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Verrou
désactive
16.Température de couleur (Command : x u)
►► Pour régler la température de couleur. Vous
pouvez aussi ajuster la température de couleur
dans le menu IMAGE.
Transmission [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
17.ISM Method (Méthode ISM) (Command : j p)
(TV plasma uniquement)
►► Pour contrôler la méthode ISM. Vous pouvez
ajuster la Méthode ISM dans le menu OPTION.
Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
01 : Verrou activé
Ack [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Si vous n'utilisez pas la télécommande, utilisez ce
mode.
Lorsque l'alimentation de secteur est activée ou
désactivée (débranchement puis rebranchement
après un intervalle de 20 à 30 secondes), le
verrouillage de la commande externe est annulé..
* Si le blocage des touches est activé en mode Veille
(alimentation secteur désactivée par le minuteur,
la commande ka ou mc), la TV ne s'allume pas
lorsque vous sélectionnez la touche Marche IR et
locale.
Données Min : 02 : Orbiter
08 : Normal
20 : Nettoyage couleur
Ack [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
18.Équaliseur (Command : j v)
►► Ajuste l'équaliseur de l'écran.
Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
MSB
0
0
0
0
Fréquence

13. Aigus (command : k r)
LSB
0
0
0
0
DONNÉES
►► Permet de régler les aigus.
Vous pouvez aussi régler les aigus dans le menu
AUDIO.
Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
7
6
5
Fréquence
4
3
2
1
0
Étape
0
0
0
1e bande
0
0
0
0
0
0 (décimal)
0
0
1
2e bande
0
0
0
0
1
1 (décimal)
Données Min : 00 à Max : 64
0
1
0
3e bande
...
...
...
...
...
...
0
1
1
4e bande
1
0
0
1
1
19 (décimal)
Ack [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
0
0
5e bande
1
0
1
0
0
20 (décimal)
Ack [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Dépend du modèle et peut être modifié si le mode du
son est réglé sur une valeur d'équaliseur ajustable.
19.Économie d'énergie (Command : j q)
►► Pour réduire la consommation d'énergie du
téléviseur. Vous pouvez aussi régler l'option
d'économie d'énergie dans le menu IMAGE.
Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
DONNÉES
00 : désactivé
01 : minimum
02 : moyen
03 : maximum
04 : Auto (pour téléviseurs LCD / à rétroéclairage
LED) / Capteur intelligent (pour téléviseurs à
écran plasma)
05 : écran désactivé
* (selon le modèle)
Ack [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
20.Commande recherche (Command : m a)
* Cette commande peut fonctionner différemment
selon le modèle et le signal.
• Pour l'Europe, le Moyen-Orient, la Colombie et
l'Asie, sauf la Corée du Sud et le Japon.
►► Sélectionnez la chaîne selon le numéro.
Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][ ][Data 02][Cr]
* Terrestre analogique/câble
[Données 00][Données 01] Données de la chaîne
Données 00 :
Données de la chaîne octet haute
Données 01 :
Données de la chaîne octet basse
- 00 00 à 00 C7 (décimales : 0 à 199)
Données 02 : Source d'entrée (analogique)
- 00 : TV terrestre (ATV)
- 80 : TV par câble (CATV)
* Terrestre numérique/Câble/Satellite
[Données 00][Données 01] : Données de la chaîne
Données 00 : Données de la chaîne octet haute
Données 01 : Données de la chaîne octet basse
- 00 00 à 27 0F (décimales : 0 à 9 999)
Données 02 : Source d'entrée (numérique)
- 10 : TV terrestre (TNT)
- 20 : radio terrestre (radio)
- 40 : TV par satellite (SDTV)
- 50 : radio par satellite (S-Radio)
- 90 : TV par câble (CADTV)
- a0 : radio par câble (CA-Radio)
* Exemples de commandes de recherche :
1.Recherche de la chaîne 10 terrestre analogique
(PAL).
Set ID = Tout = 00
Données 00 & 01 = Données chaîne 10 = 00 0a
Données 02 = TV terrestre analogique = 00
Résultat = ma 00 00 0a 00
2.Recherche de la chaîne 01 terrestre numérique (DVB-T).
Set ID = All = 00
Données 00 & 01 = Données chaîne 1 = 00 01
Données 02 = TV terrestre numérique = 10
Résultat = ma 00 00 01 10
3.Recherche de la chaîne 1 000 par satellite (DVB-S).
Set ID = Tout = 00
Données 00 & 01 = Données chaîne 1000 = 03 E8
Données 02 = TV par satellite numérique = 40
Résultat = ma 00 03 E8 40
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• Pour la Corée du Sud, l'Amérique du Nord et
l'Amérique Latine, sauf la Colombie.
►► Pour rechercher la chaîne en fonction du numéro
physique/majeur/mineur.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
Les chaînes numériques disposent d'un numéro de chaîne
mineur, majeur et physique. Le numéro physique correspond
au numéro de chaîne numérique actuel, le majeur est
le numéro vers lequel la chaîne doit être mappée et le
mineur correspond à la sous-chaîne. Le tuner ATSC mappe
automatiquement la chaîne vers le numéro majeur ou
mineur, le numéro physique n'est donc pas requis lors de
l'envoi d'une commande en mode Numérique.
* Terrestre analogique/câble
Données 00 : Numéro de chaîne physique
- Terrestre (ATV) : 02 à 45 (décimales : 2 à 69)
- Câble (CATV) : 01, 0E à 7D (décimales : 1, 14 à 125)
[Données 01 à 04] : Numéro de chaîne majeur ou
mineur
Données 01 & 02 : xx (aucune importance)
Données 03 & 04 : xx (aucune importance)
Données 05 : Source d'entrée (analogique)
- 00 : TV terrestre (ATV)
- 01 : TV par câble (CATV)
* Terrestre numérique/Câble
Données 00 : xx (aucune importance)
[Données 01][Données 02] : Numéro de chaîne majeur
Données 01 : Données de la chaîne octet haute
Données 02 : Données de la chaîne octet basse
- 00 01 à 27 0F (décimales : 1 à 9 999)
[Données 03][Données 04] : Numéro de chaîne mineur
Données 03 : Données de la chaîne octet haute
Données 04 : Données de la chaîne octet basse
Données 05 : Source d'entrée (numérique)
- 02 : TV terrestre (TNT) – Utilisez un numéro de
programme physique
- 06 : TV par câble (CADTV) – Utilisez un numéro
FRANÇAIS
FR
1
9
10 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
de programme physique
- 22 : TV terrestre (TNT) – N'utilisez pas de
numéro de programme physique
- 26 : TV par câble (CADTV) – N'utilisez pas de
numéro de programme physique
- 46 : TV par câble (CADTV) - N’utilisez que le numéro
de programme physique ou majeur (chaîne unique)
- 66 : T
V par câble (CADTV) – N'utilisez que le
numéro de programme majeur (chaîne unique)
- 0b : T
V numérique par câble Plus – Utilisez un
numéro de programme physique
- 2b : T
V numérique par câble Plus – N'utilisez pas
de numéro de programme physique
- 4b : T
V numérique par câble Plus – N’utilisez que
le numéro de programme physique ou majeur
(chaîne unique)
- 6b : T
V numérique par câble Plus – N'utilisez que
le numéro de programme majeur (chaîne
unique)
Deux octets sont disponibles pour chacune des
chaînes majeures et mineures. De manière générale,
l'octet bas est utilisé tout seul (l'octet haut est 0).
FRANÇAIS
FR
* Exemples de commandes de recherche :
1.Recherche de la chaîne 35 par câble analogique (NTSC).
Set ID = Tout = 00
Données 00 = Données chaîne 35 = 23
Données 01 & 02 = Pas de majeur = 00 00
Données 03 & 04 = Pas de mineur = 00 00
Données 05 = TV par câble analogique = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2.Recherche de la chaîne 30-3 terrestre numérique (ATSC).
Set ID = Tout = 00
Données 00 = Numéro physique inconnu = 00
Données 01 & 02 = Numéro majeur 30 = 00 1E
Données 03 & 04 = Numéro mineur 3 = 00 03
Données 05 = TV terrestre numérique = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• Pour le Japon
►► Pour rechercher la chaîne en fonction du numéro
physique/majeur/mineur.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
* Terrestre numérique / satellite
Données 00 : xx (aucune importance)
[Données 01][Données 02] : Numéro de chaîne majeur
Données 01 : Données de chaîne octet haut
Données 02 : Données de chaîne octet bas
- 00 01 à 27 0F (décimales : 1 à 9 999)
[Données 03][Données 04] : Numéro de chaîne
d'embranchement / mineur
(aucune importance avec le satellite)
Données 03 : Données de chaîne octet haut
Données 04 : Données de chaîne octet bas
Données 05 : Source d'entrée (numérique / satellite
pour le Japon)
- 02 : TV terrestre (TNT)
- 42 : TV terrestre (TNT) - N’utilisez que le numéro
de programme physique ou majeur (chaîne
unique)
- 62 : TV terrestre (TNT) - N'utilisez que le numéro
de programme majeur (chaîne unique)
- 07 : BS (satellite de diffusion)
- 08 : CS1 (satellite de communication 1)
- 09 : CS2 (satellite de communication 2)
* Exemples de commandes de recherche :
1 Recherche de chaîne 17-1 terrestre numérique (ISDB-T).
Set ID = Tout = 00
Données 00 = Numéro physique inconnu = 00
Données 01 & 02 = Numéro majeur 17 = 00 11
Données 03 & 04 = Numéro d'embranchement /
mineur 1 = 00 01
Données 05 = TV terrestre numérique = 02
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
2.Recherche du chaîne 30 BS (ISDB-BS).
Set ID = Tout = 00Données 00 = Numéro physique
inconnu = 00
Données 01 & 02 = Numéro majeur 30 = 00 1E
Données 03 & 04 = Aucune importance = 00 00
Données 05 = TV numérique BS = 07
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
* Cette fonction varie selon le modèle.
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
21.Chaîne Aj./Suppr.(Sauter) (Command : m b)
►► Pour changer de chaîne (programme) pour la
prochaine fois.
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Suppr. (ATSC,ISDB) /
Ignorer (DVB)
01 : Add
(Ajouter)
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Paramétrer le statut de la chaîne sauvegardée sur
Suppr. (ATSC, ISDB) / Ignorer (DVB) ou ajouter.
22.Touche (Command : m c)
►► Pour envoyer le code clé de télécommande IR.
Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Code clé- p.2.
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
23.Contrôle du rétroéclairage (Command : m g)
• Pour les téléviseurs LCD / à rétroéclairage LED
►► Pour contrôler le rétroéclairage.
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
Données Min : 00 à Max : 64
11
* Les fonctions [Données 02], [Données 03]
dépendent du modèle et du signal.
* Si [Données 00] correspond à 00 (3D activée),
[Données 03] est inutile.
Éclairage du panneau de commande (Command : m g)
* Si [Données 00] correspond à 01 (3D désactivée)
ou à 02 (3D vers 2D), [Données 01], [Données 02]
et [Données 03] sont inutiles.
• Pour les téléviseurs Plasma
►► Pour contrôler l'éclairage du panneau.
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Si [Données 00] correspond à 03 (2D vers 3D),
[Données 01] et [Données 02] sont inutiles.
* Si [Données 00] correspond à 00 (3D activée) ou 03
(2D à 3D), [Données 03] fonctionne lorsque le mode
3D (Genre) est configuré sur manuel uniquement.
* Toutes les options de modèle 3D ([Données 01]) peuvent
être indisponibles, selon le signal de diffusion / vidéo.
24.Sélection d'entrée (Command : x b)
(entrée image principale)
►► Pour sélectionner la source d'entrée de l'image
principale.
Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
DONNÉES
00 : TNT
01 : CADTV
02 : TNT par satellite 10 : ATV
ISDB-BS (Japon)
03 : ISDB-CS1 (Japon)
04 : ISDB-CS2 (Japon)
11 : CATV
20 : AV ou AV1
21 : AV2
40 : Component1
60 : RGB
41 : Component2
90 : HDMI1
92 : HDMI3
91 : HDMI2
93 : HDMI4
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Cette fonction dépend du modèle et du signal.
25.3D (Command : x t) (modèles 3D uniquement)
(selon le modèle)
►► Permet de modifier le mode 3D du téléviseur.
Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01]
[ ][Data 02][ ][Data 03][Cr]
* (selon le modèle)
DonnéesStructure
[Données 00]00 : 3D activée
01 : 3D désactivée
02 : De 3D à 2D
03 : De 2D à 3D
[Données 01]00 : Haut et bas
01 : Côte à côte
02 : Damier
03 : Séquence de trame
04 : Colonnes entrelacées
05 : Lignes entrelacées
[Données 02]00 : De droite à gauche
01 : De gauche à droite
[Données 03]Effet 3D (Profondeur 3D) : Min : 00
- Max : 14
(* transmission par code hexadécimal)
[Data 00]
[Data 01]
[Data 02]
[Data 03]
00
O
O
O
01
X
X
X
02
X
X
X
03
X
O
O
X : peu importe
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02]
[Données03][x]
[t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
26.Extended 3D (3D étendue) (Command : x v)
(uniquement sur les modèles 3D)
(selon les modèles)
►► Permet de modifier l'option 3D du téléviseur.
Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][Cr]
[Données 00]Option 3D
00 : Correction de l'image 3D
01 : Profondeur 3D (mode 3D
uniquement manuel)
02 : Point de visualisation 3D
06 : Correction des couleurs 3D
07 : Zoom son 3D
08 : Vue d'image normale
09 : Mode 3D (Genre)
[Données 01]Indique une plage de données
propre à chaque option 3D
déterminée par [Données 00].
1) Lorsque[Données 00] correspond à 00
00 : De droite à gauche
01 : De gauche à droite
2) Lorsque[Données 00] correspond à 01, 02
DonnéesMin : 0 - Max : 14 (* transmission
par code hexadécimal)
La plage de valeurs de données (0 - 20) convertit la plage de
visionnage (-10 - +10) automatiquement (selon le modèle)
* Cette option fonctionne lorsque le mode 3D (Genre)
est configuré sur manuel uniquement.
3) Lorsque [Données 00] correspond à 06, 07
00 : Désactivé
01 : Activé
FRANÇAIS
FR
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
12 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
FRANÇAIS
FR
4) Lorsque [Données 00] correspond à 08
00 : Permet de revenir à une vidéo 3D après
avoir converti une vidéo 3D en 2D
01 : Permet de convertir les vidéos 3D en
2D, à l'exception des vidéos 2D déjà
converties en 3D
* Si les conditions de conversion ne sont pas
respectées, la commande est traitée comme NG.
5) Lorsque [Données 00] correspond à 09
00 : Standard
02 : Cinéma
04 : Manuel
01 : Sport
03 : Extrême
05 : Auto
Ack [v][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][x]
[v][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
27.Auto Configure (Configuration automatique)
(Command: j u)
(selon le modèle)
►► Permet de régler la position de l'image et de
réduire automatiquement le tremblement de
l'image. Cette option ne fonctionne qu'en mode
RGB (PC).
Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 01 : Exécuter la configuration
automatique
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

Manuels associés