TABLE DES MATIERES ...........................36 Caracteristiques ....................................43 Utilisation du climatiseur........................43 GARANTIE.................................................36 Caracteristiques du climatiseur .............44 SECURITE .................................................37 Consignes de securite importantes ENTRETIEN ..............................................45 Nettoyage du filtre a air .........................45 Nettoyage du climatiseur ......................45 Comment retirer la grille avant ..............45 ...........37 DEMANDE D'ELECTRICITE .....................38 PROBLEMES ET SOLUTIONS .................46 Avant d'appeler le depanneur ...............46 INSTALLATION .........................................39 Coffret Compact ....................................39 Marche a suivre- installation..................40 Retirer le climatiseur de la fenetre.........41 FONCTIONNEMENT .................................42 Installation .............................................42 Pourquoi et comment ............................42 Bruits normaux ......................................42 Capacite et temps de marche ...............42 GARANTIE INTEGRALE D'UN AN POUR FAIRE REPARER LE SUR VOTRE CLIMATISEUR DE CLIMATISEUR DANS LE CADRE DE SALLE SERVICE APRES-VENTE SOUS GARANTIE IL SUFFIT TOUT Pendant un an a compter de la date d'achat, a condition que ce climatiseur soit utilise et entretenu SIMPLEMENT DE CONTACTER pour la climatisation normale d'une piece selon les directives donnees dans ce guide de l'utilisateur, VOTRE MAGASIN SEARS OU LE CENTRE DE SERVICE Sears reparera le climatiseur, gratuitement, s'il y a defaut de matiere ou de main d'œuvre. APRES-VENTE A CANADA. GARANTIE INTEGRALE DE CINQ Cette garantie ne s'applique a l'article que lorsqu'il est utilise a Canada. ANS SUR LE SYSTEME FERME DE Cette garantie vous donne des droits juridiques REFRIGERATION particuliers et il se peut que vous ayez d'autres droits qui varient d'un etat a l'autre. Pendant cinq ans a compter de la date d'achat, a Sears Canada Inc. 222 Jarvis St. Toronto, Ontario M5B 2B8 condition que ce climatiseur soit utilise et entretenu pour la climatisation normale d'une piece selon les directives donnees dans ce guide de l'utilisateur, Sears reparera le systeme de refrigeration scelle (qui comprend le refrigerant, le tuyau de raccordement et le compresseur), gratuitement s'il y a defaut de matiere ou de main d'œuvre. -36- SECURITE CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Les consignes de securite ci-dessous vous indiqueront comment utiliser votre climatiseur et comment eviter de vous blesser ou d'endommager votre climatiseur de salle. POUR VOTRE SECURITE Eviter les risques d'incendie ou les Ne pas entreposer et ne pas utiliser de l'essence ou d'autres liquides ou vapeurs inflammables pres de cet appareil ou pres d'autres appareils electriques. Lire les etiquettes sur l'inflammabilite et les autres avertissements qui ont trait au climatiseur. electrochocs. ni d'adaptateur de fiche. Prise murale de courant bipolaire plus Respecter les precautions elementaires y compris les precautions ci-dessous afin de reduire les risques d'incendie, de choc electrique ou de blessure lorsque vous utilisez votre climatiseur. terre. S'assurer que le service electrique est adequat pour le modele que vous avez choisi. ? Si le climatiseur va etre installe dans une fenetre, il est conseille de laver les deux cotes des carreaux auparavant. Si vous avez une fenetre a trois rails qui comprend une moustiquaire, il est conseille de la retirer avant l'installation. ? d'installation donnees separement avec ce guide. Conserver ce manuel et les directives d'installation pour une lecture future eventuelle au cas ou l'unite serait retiree et reinstallee. Pendant la manipulation du climatiseur, prendre soin de ne pas se couper avec les ailettes metalliques tranchantes qui sont sur les serpentins avant et arriere. SYSTEME ELECTRIQUE ? avec fiche de mise a la terre a 3 tiges. CONSEILS POUR REALISER DES ECONOMIES D'ELECTRICITE ? Votre climatiseur doit etre branche dans une prise murale de courant bipolaire plus terre. Si la prise que vous avez l'intention d'utiliser n'est pas correctement mise a la terre ou protegee par un disjoncteur ou un fusible temporise, faire installer une prise convenable par un electricien qualifie. La capacite de votre climatiseur de salle doit correspondre aux dimensions de la piece afin d'obtenir un fonctionnement efficace et satisfaisant. ? Installer le climatiseur de salle sur la facade de votre domicile qui se trouve a l'ombre La meilleure fenetre est une fenetre avec une . ? S'assurer que le climatiseur est bien mis a la terre. Une bonne mise a la terre est importante afin de reduire au minimum les risques de choc electrique et d'incendie. Le cordon electrique est muni d'une fiche de mise a la terre a trois tiges qui protege contre les risques de choc electrique. ? Ne pas bloquer le courant de l'air a l'interieur avec des stores, des rideaux ou des meubles ou dehors avec des arbustes, des enclos ou d'autres constructions. Fermer le registre de l'atre, les arrivees d'air au sol et aux murs pour que l'air frais ne s'echappe pas par la cheminee et les conduites de chauffage. ? Fermer les stores et les rideaux des autres fenetres pendant les heures les plus ensoleillees de la journee. ? Nettoyer le filtre a air comme indique a la rubrique Nettoyage et Entretien. Une bonne isolation et un bon calfeutrage de votre maison vous permettra de garder l'air chaud ? dehors et l'air frais a l'interieur. ? Les arbres, arbustes et auvents qui ombragent l'exterieur de votre maison contribueront a reduire la charge de votre climatiseur. ? Faire fonctionner les appareils menagers qui creent de la chaleur comme la cuisiniere, la machine a laver, le sechoir a linge et le lave-vaisselle pendant les heures les plus fraiches de la journee. Ne pas faire marcher le climatiseur si la housse protectrice exterieure est en place. Ceci pourrait provoquer des degats mecaniques a l'interieur du climatiseur. ? terre de cette fiche. orientation vers le nord parce qu'elle est a l'ombre une grande partie de la journee. La capacite nominale de votre nouveau climatiseur de salle est indiquee sur la plaque d'identification de numero de serie. Se reporter a la capacite nominale lorsque vous verifiez les demandes d'electricite. ? retirer ou devier la tige de mise a la Cordon electrique d'alimentation NFORMATIONS SUR LE ? Ne jamais couper, S'assurer que le climatiseur a ete installe correctement et solidement suivant les directives ? Ne pas retirer de tige du cordon electrique. AVERTISSEMENT! EVITER LES ACCIDENTS ? Ne pas utiliser de rallonge electrique Ne pas utiliser de rallonge electrique ou d'adaptateur de fiche. -37- Se reporter au tableau ci-dessous pour toutes informations sur le cablage et les prises RESPECTER TOUTES LES LOIS ET TOUS LES CODES LOCAUX Ne jamais retirer la tige de mise a la terre d'un cordon d'alimentation electrique DONNEES SUR LES FICHES ET LES PRISES TENSION DE LA AMPERES INDIQUEES UTILISER DES FUSIBLES CA POUR TOUS SUR LA PLAQUE MODELES) D'IDENTIFICATION OU UN DISJONCTEUR PRISE (60HERTZ LES TEMPORISES EPAISSEUR PRISE OU MINIMUM DES BRANCHEMENT FILS DE LA PRISE Lames paralleles Pour les modeles de Prise 115 volts avec 0 a 12 EPAISSEUR 14 amperes indique sur la plaque d'identification PRISE SIMPLE Avec Tige de 115 mise a la UTILISER 0a12.0 terre UNIQUEMENT UNIQUEMENT DES FILS EN CUIVRE 15 Nº DE PECE 34A5925 Pour les modeles de Lame plate 115 volts avec 12,1 a 16 amperes indique sur la plaque d'identification Tige de mise a la terre 115 Lame en "T" EPAISSEUR 12 Avec UNIQUEMENT 20 TOMA DE CORRIENT PRISE SIMPLE UTILISER 12.1 a 16.0 UNIQUEMENT DES FILS EN CUIVRE Nº DE PECE 34-5242 ? ? Une source d'electricite a trois fils, en phase unique, de 60 hertz et en courant alternatif est necessaire. Une source separee d'electricite est necessaire sur un circuit ayant ses propres fusibles. Ne pas mettre de fusible sur la mise a la terre / neutralisation. ? Se reporter au panneau ci-dessus pour les demandes en electricite des prises, les bonnes dimensions des fusibles et de cables et des raccordements de cablage qui doivent se conformer a la puissance nominale du climatiseur. Ne pas utiliser de rallonge electrique. CABLAGE ELECTRIQUE DOMESTIQUE CORRECTE ? Le respect a la lettre des directives ci-jointes est essentiel au fonctionnement sans probleme du climatiseur et au cout de fonctionnement le plus econome de l'unite. ? N'UTILISER QUE DES FUSIBLES TEMPORISES (ou un disjoncteur) pour un fonctionnement en securite et pour eviter de faire sauter les plombs inutilement. ? Un CABLAGE ELECTRIQUE DOMESTIQUE DE LA BONNE GROSSEUR est necessaire pour obtenir la Eviter les long cablages domestiques qui peuvent provoquer une baisse de la tension en dessous de la tension indiquee sur la plaque d'identification. tension convenable et pour ne pas surcharger le circuit. Se reporter aux donnees au verso. ? Il est preferable de ne pas brancher un AUTRE APPAREIL ou dispositif sur le meme circuit et fusible que celui du climatiseur. Un cablage electrique qui transporte un courant electrique superieur a la charge qu'il peut accommoder en securite peut faire sauter un fusible. Voir la Section- Demande d'Electricite de ce Guide. DANGER: NE PAS UTILISER DE RALLONGE. La dimension du cordon electrique du climatiseur est celle qui convient pour un fonctionnement sur et efficace de votre unite. L'utilisation d'une rallonge peut provoquer une surchauffe, une perte d'electricite et faire sauter les fusibles ou le disjoncteur. A MOINS QUE LA METHODE DE NEUTRALISATION DECRITE CI-DESSUS SOIT RESPECTEE VOUS N'ETES PAS PROTEGE DES CHOCS ELECTRIQUES GRAVES ET MORTELS EN CAS DE COURT-CIRCUIT D'UNE PIECE ELECTRIQUE OU DU CABLAGE DU CLIMATISEUR. -38- INSTALLATION PETIT MATERIEL DE MONTAGE COFFRET COMPACT Votre climatiseur s'installe dans des fenetres a guillotine normales avec une ouverture reelle de 558 mm a 914 mm (22 a 36 pouces) de large (ILL. 1). TYPE A: 2EA TYPE B: 9EA TYPE C: 4EA (5/8" vis moyenne) (5/16" vis courte) (9/16" vis moyenne) Le cadre inferieur de la fenetre doit se soulever suffisamment haut pour donner un espace vide de 356 mm (14 pouces) de hauteur. Les volets lateraux et l'arriere du climatiseur doivent disposer de suffisamment d'espace d'air pour permettre a l'air de circuler a travers le condenseur afin d'extraire la chaleur. L'arriere de l'unite doit etre dehors et non dans un batiment ou un garage. TYPE D: 1EA (verrouillage des cares de la fenetre) TYPE E: 1EA (adhesif de TYPE F: 1EA calfeutrage) (adhesif de calfeutrage des cadres de la fenetre) (adhesif au dos) (non-adhesif au dos) 22 a 36 pouces 14 pouces Appui Retrait TYPE G: 1EA TYPE H: 2EA (SUPPORT EN "L") (TIGE-GUIDE) Rebord de la fenetre Exterieur Mur interieur ILL.1 BRANCHEMENT ELECTRIQUE Verifier votre branchement electrique. L'alimentation electrique doit etre la meme que celle qui est indiquee sur la plaque d'identification de l'unite (qui se trouve sur le cote droit de la caisse du climatiseur. Tous les modeles sont equipes de la bonne fiche a trois tiges pour un bon branchement et une mise a la terre positive et sure. Ne jamais changer la prise d'une facon ou d'une autre. Ne pas utiliser d'adaptateur de prise. Si votre prise murale actuelle ne convient pas a la prise, faire venir un electricien qualifie qui effecuera les changements necessaires. CONSERVER LE CARTON et ce GUIDE DE L'UTILISATEUR pour s'y reporter dans le future. Il est vivement conseille de ranger le climatiseur dans le carton l'hiver ou lorsqu'il n'est pas utilise. ATTENTION A fin d'eviter les risques de blessures, de dommages materiels ou au climatiseur provoques par le poids de ce dernier et les bords tranchants qui seraient eventuellement exposes. ? important. Il faut deux ou plusieurs personnes pour transporter l'unlte et pour l'installer. Afin d'eviter des blessures et pour ne pas faire de OUTILS NECESSAIRES ? ? Gants ajustes Tournevis standard ? Tournevis pour vis a fentes en croix ? Tenailles ? Couteau pointu ? Niveau de charpentier ? Cle reglable ou cle a molette de 0,93 cm(3/8 ? Metre pour mesurer ? Perceuse electrique ? grands efforts, utiliser les bonnes techniques lorsque vous soulevez et transportez l'unlte. ? Verifier soigneusement l'emplacement ou le climatlseur sera installe. S'assurer qu'il supportera le poids de l'unite pendant une periode prolongee. ? pouce) Reglette a six pans de 0,625 cm (1/4 pouce) et cliquet ? Les climatiseures couverts dans ce manuel posent un risque de danger de par leur poids Manipuler le climatiseur avec soins. Porter des gants de protections pour soulever et transporter l'unite. EVITER les aileties metalliques tranchantes qui sont sur les serpentlns avant et arriere. ? Meche pour perceuse de 0,625 cm S'assurer que le climatiseur ne tombe pas pendant l'installation. (1/4 pouce) -39- INSTALLATION 4 MARCHE A SUIVRE-INSTALLATION INSTALLATION DU SUPPORT EN FORME DE "L" 1 Inserer les panneaux coulissants (TYPE H) dans le guide du climatiseur. Fixer les rideaux sur ? Installer le support en forme de "L" (TYPE G) au centre, a l'arriere du seuil interieur de la fenetre; la l'appareil a l'aide des vis (TYPE B) (voir la ILL. 2). partie la moins large du support doit etre orientee vers l'exterieur. Utiliser les deux vis (TYPE A) fournies. ? TYPE B Le support aide a tenir le climatiseur en place. rebord du HIGH FAN LOW FAN rapport a l'arriere du seuil interieur (voir la ILL. 5). OFF H Le support doit donc etre place a ras par IGH COOL LOW COOL MODE 4 5 3 6 2 1 8 TEMP 9 SEUIL INTERIEUR TYPE A INTERIEUR SEUIL TYPE B EXTERIEUR AXE CENTRAL ILL. 2 2 Couper la bande de scellement a endos adhesif (TYPE E) en fonction de la largeur de la fenetre. Retirer l'arriere de la bande de scellement et INTERIEUR l'installer sur la face inferieure de la partie inferieure SUPPORT EN "L" de la fenetre (ILL. 3). ILL. 5 5 INSTALLATION DU CLIMATISEUR DANS LA FENETRE ? Lever le climatiseur avec soin et l'inserer dans l'ouverture de la fenetre. S'assurer que le en ? 3 ? "L". Lorsque le climatiseur est insere dans le support "L", il sera centre dans l'ouverture de la fenetre INSTALLATION DU CLIMATISEUR DANS LA en FENETRE. (voir la ILL. 6). Ouvrir la fenetre et marquer l'axe central SEUIL INTERIEUR (voir la ILL. 4). CENTER LINEAXE CENTRAL sur guide inferieur du climatiseur est insere dans le support ILL. 3 le ? Tenir le climatiseur et abaisser la fenetre lentement derriere le guide superieur climatiseur (voir la ILL. 7). REBORD OFF HGH HIGH FAN COOL LOW LOW FAN COOL MODE OPERATION 5 4 6 3 2 8 1 9 TEMP THERMOSTAT INTERIEUR DE LA PIECE AXE CENTRAL ILL. 4 ILL. 6 -40- du INSTALLATION ? CADRE DE LA JOINT ETANCHE Installer une deuxieme bande de bois ayant environ 6 po de longueur sur 1 po de largeur et ayant la meme epaisseur que la premiere bande; FENETRECADRE DE LA FENETRE GUIDE SUPERIEUR installer cette bande de bois au centre du seuil exterieur et a ras par rapport a l'arriere du seuil interieur. 1/4 po Cette bande souleve les supports de 1 po (voir la ILL. 9). GUIDE ? INFERIEUR 6 CONTRE-CHASSIS" et la "BANDE DE BOIS INSTALLEE SUR LE DESSUS DU SEUIL INTERIEUR" est superieure a 1 po, il n'est pas ILL. 7 SUPPORT EN "L" Si la distance entre le "CADRE DU necessaire d'utiliser deux bandes de bois. BANDE DE BOIS INSTALLEE SUR LE DESSUS DU SEUIL INTERIEUR FIXER LES PANNEAUX COULISSANTS Allonger les panneaux coulissants jusqu'a ce que toute l'ouverture de la fenetre soit remplie. Utiliser 4 vis (TYPE C) pour tenir les panneaux en place (voir la ILL. 8). 7 ESPACE LIBRE DE 3/4 PO SEUIL INTERIEUR INSTALLATION DU JOINT ETANCHE ET DU BANDE DE BOIS POUR LE SUPPORT EN "L" VERROU DU SEUIL Pour le seuil, couper une section de joint etanche ? MAX. 1 PO ayant la meme largeur que la fenetre. CADRE DU CONTRE -CHASSIS SEUIL EXTERIEUR Inserer le joint etanche entre le verre et la fenetre EXTERIEUR INTERIEUR afin d'empecher l'air et les insectes d'entrer dans la piece (voir la ILL. 8). ILL. 9 Visser le verrou du seuil (TYPE D) a l'aide d'une vis (TYPE D) (voir la ILL. 8). ? Verrou du montant RETRAIT LE CLIMATISEUR DE LA FENETRE (TYPE D) (TYPE B) d'alimentation Joint etanche du montant panneaux coulissants Conserver toutes les pieces pour les reutiliser. Fermer les panneaux coulissants. Bien tenir le climatiseur et lever la fenetre. Incliner le climatiseur (TYPE C) l'arriere pour en faire sortir tout le residu de condensat. Sortir de climatiseur de la fenetre. vers ILL. 8 Retirer le joint etanche situe entre les fenetres. SI LE CLIMATISEUR EST BLOQUE PAR UN CONTRE-CHASSIS ? MISE EN GARDE Si le contre-chassis cause des problemes, installer une bande de bois de 2 po de largeur sur le seuil interieur de la fenetre; cette bande doit couvrir toute la largeur du seuil. ? Les climatiseurs faisant l'objet du present manuel presentent un danger en raison de leur poids excessif. Il faut au moins deux personnes pour La bande de bois devrait demenager et installer l'appareil. etre suffisamment epaisse pour relever le seuil de Pour prevenir les blessures ou les foulures, utiliser la fenetre au point ou le climatiseur peut etre l'equipement de levage et les techniques de installe sans que le contre-chassis ne cause de probleme (voir la ILL. 9). electrique. Retirer le verrou du seuil et les vis installees a travers le dessus et le bas des (TYPE F) (TYPE C) Arreter le climatiseur. Debrancher le cordon Le dessus de la bande ? de bois devrait etre d'environ 3/4 po plus haut que le cadre du contre-chassis ou que la bande de bois (EXTERIEUR) pour permettre au condensat du climatiseur de s'ecouler vers l'exterieur. ? -41- transport appropriees pour deplacer l'appareil. Au moment du transport du climatiseur, eviter les coupures sur les lamelles de metal des serpentins avant et arriere. S'assurer que le climatiseur ne tombe pas pendant son retrait de la fenetre. INSTALLATION Compresseur Choisir un emplacement qui vous permettra de souffler l'air frais dans la zone voulue. Les fenetres utilisees pour l'installation doivent etre suffisamment solides pour soutenir le poids du climatiseur. Une bonne installation avec une attention particuliere au bon positionnement de l'unite diminuera l'eventualite de pannes. Il se peut que le compresseur moderne a haut rendement fasse un bruit de pulsations ou de murmure aigu qui suivraient un cycle regulier de silence et declenchement. Ventilateur Il est possible d'entendre le mouvement de l'air provenant du ventilateur. Pour refroidir plusieurs pieces, l'installation est particulierement importante puisque l'air frais ne peut pas tourner aux coins. Pour refroidir les pieces, l'air frais doit souffler en trajectoire directe a partir du climatiseur. Vibration de l'unite L'unite peut eventuellement vibrer et faire du bruit si la construction du mur ou de la fenetre est de mauvaise qualite. POURQUOI ET COMMENT Votre climatiseur de salle effectue les fonctions suivantes afin de rendre la vie par temps chaud plus HIGH FAN agreable. OFF LOW FAN HIGH COOL LOW COOL MODE ? Refroidit et fait circuler l'air de la piece. 4 5 3 6 2 7 1 Elimine l'exces d'humidite et rafraichit donc la temperature ambiante. Filtre les poussieres, saletes et certaines impuretes qui se trouvent dans l'air l'ete. Pour effectuer ces fonctions le climatiseur aspire l'air de la piece et le fait passer par un filtre qui filtre les poussieres et les impuretes. L'air passe ensuite sur un serpentin de refroidissement qui refroidit l'air 8 ? TEMP 9 ? et elimine l'exces d'humidite. Tthermostat Le thermostat peut eventuellement faire un declic qui Ce meme air retourne ensuite dans la piece- plus frais, plus sec et plus propre. L'humidite retiree de l'air de la piece est transportee vers l'exterieur ou elle s'evapore. Votre climatiseur a ete concu pour un fonctionnement facile et pour apporter une grosse puissance de refroidissement. BRUITS NORMAUX Condenseur Il est possible d'entendre des gouttes d'eau tomber correspond aux cycles du systeme sur le condenseur de refroidissement. de "cognement ou de clic- clic". et faire un bruit CAPACITE ET TEMPS DE Mis a part les bruits normaux du moteur du ventilateur et du compresseur qui proviendront de votre climatiseur, vous entendrez de temps a autre un leger bruit de cognement. Ce bruit est cause par l'humidite qui est extraite de l'air de la piece et jetee contre le ventilateur du climatiseur. Ceci est normal et n'est pas inquietant. De plus, ne pas etre concerne si vous entendez un leger bruit de sifflement ou de glouglou apres avoir arrete le climatiseur. Ce sont des bruits normaux de refroidissement. MARCHE Il est important de choisir une unite de la bonne taille qui apportera le confort voulu dans la piece que vous voulez refroidir. La bonne dimension est determinee par le nombre de pieds carres de la piece a refroidir ainsi que la temperature et l'humidite a l'interieur ainsi que dehors. Une unite trop grande refroidira mais ne deshumidifiera pas et la salle sera fraiche et humide. Quand la charge thermique est superieure a la norme, le climatiseur doit fonctionner plus longtemps et plus souvent afin de maintenir la temperature choisie. Dans des conditions de charge thermique elevee, il se peut que le climatiseur ait a fonctionner continuellement afin de maintenir la temperature voulue. Parfois l'air ambiant peut sembler plus confortable s'il circule bien qu'il ne soit pas refroidi si le ventilateur est regle sur une vitesse constante et la temperature a quelques degres plus eleves. Plus le climatiseur marche longtemps et plus il marche souvent, plus il utilise d'electricite et plus son utilisation est couteuse. -42- CARACTERISTIQUES UTILISATION DU CLIMATISEUR Il est IMPORTANT de lire les CONSIGNES DE SECURITE avant d'utiliser cet 91 article afin de reduire les risques d'incendie, de choc electrique ou de blessure aux individus. Pour mettre le climatiseur en marche, suivre ces directives: 1. Brancher la fiche du climatiseur. 3 2 HIGH FAN 7 (Pour eliminer les risques electriques, ne pas utiliser de rallonge electrique ou d'adaptateur de fiche.) OFF LOW FAN HIGH COOL LOW COOL MODE 4 2. Regler le Reglage de TEMP au reglage le plus 5 3 6 2 4 7 1 frais. 8 TEMP 9 3. Regler au refroidissement (COOL) le plus fort. 4. Regler les volets d'aeration a un ecoulement d'air confortable. 8 10 5. Une fois que la piece est refroidie, regler le Reglage de TEMP au reglage le plus confortable. REMARQUE: Si le climatiseur est arrete, attendre trois 3 minutes avant de le remettre en marche. Ceci permet a la pression a l'interieur du 6 compresseur de s'egaliser. Le non respect de ces directives pourrait causer un fonctionnement inefficace. 5 Voir la section CARACTERISTIQUES DU CLIMATISEUR pour les autres reglages (Voir page 44) 1. Caisse 2. Deflecteur horizontal d'air 3. Decharge d'air frais 4. Grille avant 5. Grille d'admission 6. Filtre a air 7. Bouton 8. Prise d'air 9. Dispositif superieur de guidage 10. Panneau de guidage -43- FONCTIONNEMENT CARACTERISTIQUES DU REGLAGE DIREGIONNEL DE L'AIR CLIMATISEUR Les tirets de reglage dirigent l'ecoulement d'air vers Les boutons de controle illustres dans ce manuel de ces directions. la gauche, la droite ou l'avant ou une combinaison representent bien les nombreux modeles disponibles. Il se peut que les boutons sur votre modele soient legerement differents. OFF HIGH HIGH FAN COOL OFF HIGH HIGH FAN COOL LOW LOW COOL FAN MODE LOW LOW FAN 5 4 6 1 9 7 3 COOL 2 8 TEMP MODE COMMENT DRAINER L'UNITE 5 6 4 Tout d'abord, s'assurer de mettre la conduite de drainage dans le bac de fond avant l'installation. 7 3 Le climatiseur doit etre installe legerement incline vers 8 2 condensee par la conduite de drainage. 9 1 l'exterieur afin de permettre un bon drainage. Normalement le climatiseur peut vider l'eau TEMP TEMP Conduite Arriere du bac de de drainage fond El termostato controlara automaticamente la temperatura de la habitacion. Seleccione el numero mas alto para una temperatura ambiente mas baja. La temperatura se selecciona girando la perilla de TEMP hasta la posicion deseada. Normalmente la Base du bac de fond posicion 5 o la posicion 6 es la graduacion mas adecuada para las condiciones normales. FONCTIONNEMENT OFF : HIGH FAN: Arrete le climatiseur Fonctionnement du ventilateur a haute vitesse sans refroidissement. LOW FAN: Fonctionnement du ventilateur a basse vitesse sans refroidissement. HIGH COOL: Fonctionnement du ventilateur a haute vitesse avec refroidissement. LOW COOL: Fonctionnement du ventilateur a basse vitesse avec refroidissement. -44- ENTRETIEN NETTOYAGE DU FILTRE A AIR COMMENT RETIRER LA Le filtre a air se salira puisqu'il retire les poussieres de l'air interieur. Il faut le laver au minimum toutes GRILLE AVANT les deux semaines. Si le filtre a air reste rempli de ? poussieres, l'ecoulement d'air diminuera et la capacite de refroidissement diminuera et ceci pourrait eventuellement endommager l'unite. ? MODE en marche afin de les retirer. Tirer la grille d'admission vers l'avant par les deux ? Retirer la vis qui fixe la grille avant. ? Soulever la grille du bas et tirer le haut de la grille tirets et retirer le filtre a air. ? Tirer sur le bouton du TEMP et sur le bouton de en l'eloignant de la caisse alors que les tirets superieurs sortent de leurs fentes. Laver le filtre a air dans le d'eau tiede 40°C (104°F). Prendre soin de bien secouer le filtre pour faire tomber l'eau avant de le remettre en place. OFF HIGH HIGH COOL FAN LOW LOW FAN COOL MODE 5 6 4 7 3 8 9 1 TEMP OFF HIGH HIGH FAN COOL LOW LOW FAN COOL MODE 5 6 4 7 3 2 NETTOYAGE DU CLIMATISEUR On peut essuyer la grille avant et la grille d'admission avec un chiffon legerement mouille dans une solution d'eau et de detergent doux. La caisse peut etre lavee avec un savon doux ou avec de l'eau tiede et du detergent et ciree ensuite cire liquide pour meubles electromenagers. avec une Afin d'assurer l'efficacite maximum de l'unite, il faut verifier a intervalles reguliers les serpentins du condenseur (partie exterieure de l'unite) et les nettoyer s'ils sont bouches par des saletes ou des poussieres de l'atmosphere. OFF HIGH HIGH FAN COOL LOW LOW FAN COOL MODE OPERATION 5 6 4 7 3 2 8 1 9 TEMP THERMOSTAT -45- 8 9 1 TEMP AVANT D'APPELER LE DEPANNEUR Verifier la liste suivante pour s'assurer qu'il est vraiment necessaire d'appeler un technicien. Un coup d'œil rapide sur ce manuel ainsi que la lecture des informations supplementaires sur les points a verifier peuvent eviter le deplacement inutile d'un depanneur. LE CLIMATISEUR NE FONCTIONNE PAS. La fiche est debranchee de la prise murale. Bien enfoncer la fiche dans la prise murale. Un fusible ou le disjoncteur de la maison ont saute. Le reglage du MODE est sur ARRET (OFF). Remplacer le fusible avec un fusible temporise ou remettre le disjoncteur en marche. Regler le MODE a la vitesse de COOL desiree. Le climatiseur est arrete. Le reglage de la TEMP a ete mis en position Attendre environ 3 minutes. Attendre d'entendre le compresseur avant de temperature plus chaude et immediatement baisse a un reglage de de le remettre en route. temperature plus fraiche ce qui arrete le climatiseur. Le reglage de la TEMP est regle a une temperature plus douce que la temperature ambiante de la piece. Apague la unidad y espere 3 minutos antes de volver a encenderla. Tourner le bouton de reglage de la TEMP dans le sens horaire a une temperature plus fraiche (ligne epaisse). L'AIR QUI SORT DE L'UNITE NE SEMBLE PAS ASSEZ FROID. Tourner le bouton de reglage a une vitesse de LOW COOL plus elevee. Gire el selector a una posicion HIGH COOL. Le reglage de la TEMP est sur une temperature trop chaude (ligne fine). Tourner le bouton de reglage de la TEMP dans le sens horaire a une temperature plus fraiche (ligne epaisse) La temperature de la piece est inferieure a 21°C (70°F). Il se peut qu'il n'y ait pas de refroidissement avant que la temperature de la piece ne soit superieure a 21°C (70°F). Redresser le tube afin de l'eloigner du serpentin. Le tube du thermometre touche le serpentin froid situe derriere le filtre a air LE CLIMATISEUR REFROIDIT MAIS LA PIECE EST TROP CHAUDE IL Y A ACCUMULATION DE GIVRE SUR LE SERPENTIN DE REFROIDISSEMENT DERRIERE LE PANNEAU DECORATIF AVANT. -- Pour degivrer le serpentin, mettre le selecteur sur FAN. Ensuite, tourner le La temperature exterieure est inferieure a 21°C(70°F). bouton du reglage de la TEMP dans le sens horaire a une temperature plus elevee (ligne fine). Nettoyer le filtre. Se reporter a la section Entretien et Nettoyage. Pour degivrer le serpentin, mettre le selecteur sur FAN. Para descongelar el serpentin, lleve el selector a la posicion FAN. Seguidamente ajuste el control de temperatura a una posicion mas calida. Le filtre a air est peut-etre sale. El control de TEMP se ajusto demasiado frio para el enfriamiento nocturno. LE CLIMATISEUR REFROIDIT MAIS LA PIECE EST TROP CHAUDE IL N'Y A PAS DE GIVRE SUR LE SERPENTIN DE REFROIDISSEMENT DERRIERE LE PANNEAU AVANT DECORATIF. -- Le filtre a air est sale -- l'ecoulement de l'air est obstrue. Nettoyer le filtre. Se reporter a la section Entretien et Nettoyage. Le bouton du reglage de la TEMP est sur une temperature trop Tourner le bouton de reglage de la TEMP dans le sens horaire a une chaude. temperature plus fraiche (ligne epaisse). Orienter les volets de facon a mieux distribuer l'air. Eliminer l'obstruction de l'air devant l'unite. Les volets de direction de l'air ne sont pas positionnes correctement. L'avant de l'unite est bloquee par des rideaux, des stores, des meubles ou autres ce qui restreint la distribution de l'air. Des portes, fenetres, registres, etc. sont ouverts et laissent l'air Fermer les fenetres, portes, registres, etc. frais s'echapper. L'unite vient d'etre mise en route dans une piece chaude. Attendre que la "chaleur stockee" dans les murs, plafonds, planchers et meubles soit eliminee. LE CLIMATISEUR SE MET EN MARCHE ET S'ARRETE RAPIDEMENT. Mettre le MODE en vitesse rapide pour que l'air passe sur les serpentins de refroidissement plus souvent. La temperature exterieure est extremement elevee. BRUITS LORSQUE L'UNITE REFROIDIT Bruits du ventilateur qui cogne contre le systeme d'elimination d'eau - humidite. Ceci est normal lorsque l'humidite est elevee. Fermer les portes, Vibracion de la ventana; instalacion deficiente. fenetres et registres. Vibrations de la fenetre- mauvaise isolation. Se reporter aux directives d'installation ou consulter l'installateur. EAU QUI GOUTTE A L'INTERIEUR LORSQUE L'UNITE REFROIDIT. Mauvaise isolation. Basculer l'unite legerement vers l'arriere pour permettre a l'eau de s'ecouler. Se reporter aux directives d'installation; consulter l'installateur. EAU QUI GOUTTE DEHORS LORSQUE L'UNITE REFROIDIT. L'unite retire de grande quantite d'humidite de la piece humide. Ceci est normal en periode tres humide. -46- ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.