DC 6240L | Manuel du propriétaire | Triumph-Adler DC 6140L Copy system Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
456 Des pages
DC 6240L | Manuel du propriétaire | Triumph-Adler DC 6140L Copy system Manuel utilisateur | Fixfr
DC 6140L/6240L
Manuel d‘Instructions
DC 6140L/6240L
Système multifonctionnel
Copier / Imprimer / Scanner / Faxer
A4
Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi ce modèle.
Le présent Manuel d’utilisation constitue une aide destinée à permettre d’utiliser correctement la machine, d’effectuer
la maintenance périodique et de réaliser les dépannages simples, en vue de conserver la machine en bon état de
fonctionnement.
Il est recommandé de lire ce manuel avant d’utiliser la machine et de le conserver à portée de main pour consultation
ultérieure.
Nous recommandons d'utiliser les fournitures de notre marque. Nous ne sommes pas responsables des dommages
causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine.
Manuels fournis
Les manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter au manuel approprié en fonction des besoins.
Quick Installation Guide
Explique les opérations courantes, les opérations pratiques, l'entretien de routine et le dépannage.
Safety Guide
Explique les consignes de sécurité et de prudence pour l'installation et l'utilisation de la machine. Assurez-vous de
lire ce guide avant d'utiliser la machine.
Manuel de Sécurité (seulement pour cette machine)
Explique l'espace d'installation de la machine, les étiquettes de prudence et les autres informations. Assurez-vous de
lire ce guide avant d'utiliser la machine.
DVD (Product Library)
Manuel d’utilisation (ce manuel)
Explique comment charger du papier, effectuer une copie standard et décrit les procédures d’impression, de
numérisation et de dépannage.
Manuel d'utilisation du FAX
Explique comment utilise le fax, vérifier les résultats de transmission, imprimer les rapports et utiliser le fax réseau.
Embedded Web Server Operation Guide
Printing System Driver User Guide
Network FAX Driver Operation Guide
Network Print Monitor User Guide
Network Tool for Direct Printing Operation Guide
PRESCRIBE Commands Technical Reference
PRESCRIBE Commands Command Reference
Conventions en matière de sécurité
Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements
de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants
et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de la machine. Les symboles et leur signification figurent cidessous.
AVERTISSEMENT : le non-respect de ces points ou le manque
d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures
graves, voire la mort.
ATTENTION : le non-respect de ces points ou le manque
d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures
graves ou d'occasionner des dommages mécaniques.
Symboles
Le symbole  indique que la section concernée comprend des avertissements de sécurité. Ils attirent l'attention du
lecteur sur des points spécifiques.
.... [Avertissement d'ordre général]
.... [Avertissement relatif à un danger d'électrocution]
.... [Avertissement relatif à une température élevée]
Le symbole
indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Il précède
les informations spécifiques relatives à ces opérations interdites.
.... [Avertissement relatif à une opération interdite]
.... [Démontage interdit]
Le symbole  indique que la section concernée contient des informations sur des opérations qui doivent être
exécutées. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations requises.
.... [Alerte relative à une action requise]
.... [Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise]
....
[Toujours brancher la machine sur une prise raccordée à la
terre]
Contacter le technicien pour demander le remplacement du présent manuel d'utilisation si les avertissements en
matière de sécurité sont illisibles ou si le manuel lui-même est manquant (prestation donnant lieu à facturation).
REMARQUE : Un original qui ressemble à un billet de banque ne peut pas être correctement parce que cet
appareil est équipé d'un dispositif de prévention contre la contrefaçon.
i
Table des matières
Table des matières
Guide rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .v
Plan menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Sécurité laser (Europe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
Restriction légale concernant la copie ou la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
Informations légales et de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xviii
1
Nomenclature
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
2
Préparation à l’utilisation
Vérification à la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Raccordement des câbles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Mise sous tension et hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Mode faible consommation auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Veille et veille automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Sélection de la langue d’affichage ([Langue]) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Configuration de la date et de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Embedded Web Server (paramètres e-mail). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28
Envoi de courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
Préparation de l'envoi d'un document à l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31
Chargement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40
Chargement des originaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-54
3
Utilisation de base
Connexion/déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Touches uniques et touches Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Impression – Impression à partir d’une application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Écran de confirmation de destination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
Spécification de la destination. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Annulation de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Vérification du niveau de toner et de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
4
Fonctions de copie
Format de l’original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Sélection du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Orientation de l'original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
EcoPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Mode Combiner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Numérisation continue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Avis de fin du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Entrée nom fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Annulation de priorité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
5
Fonctions d’envoi
Format de l’original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
ii
Table des matières
Format d'envoi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Envoi recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Orientation de l'original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Format de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Image de l'original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Réglage de la densité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Résolution de numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Sélection couleur/nuances de gris/noir et blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Numérisation continue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Entrée du nom de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Saisie de l'objet et du corps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Numérisation WSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18
Avis de fin du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
Transmission cryptée FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Séparation des fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Numérisation d'une image à l'aide d'une application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
6
Boîte de document
Impression de documents stockés en mémoire USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) . . . . . . . . . . . . . 6-6
Retrait de la mémoire USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Impression à partir d'une boîte de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
7
Statut/Annulation des travaux
Vérification du statut des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Vérification de l’historique des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Envoi de l'historique du journal des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Pause et reprise de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
Annulation de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
Périphérique/Communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-19
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Paramètres communs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Paramètres de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-72
Paramètres imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-78
Paramètres d’envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-90
Paramètres de la boîte de document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-92
Impression de rapports/Envois d’avis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-97
Réglage/Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-103
Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches uniques) . . . . . . . . . . . . . . 8-110
Redémarrage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-125
Paramètres réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-126
Sécurité réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-145
Configuration du blocage de l'interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-152
Niveau de sécurité (paramètres du niveau de sécurité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-156
Fonctions en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-156
9
Maintenance
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Remplacement de la cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
Remplacement du bac de récupération de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Remplacement du kit d'entretien (MK-370). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
10
Dépannage
Résolution des dysfonctionnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Réponse aux messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
Résolution des incidents papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16
iii
Table des matières
11
Gestion
Administration des connexions d’utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Comptabilité des travaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-16
Consultation du compteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-39
Annexe
Matériel en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-2
Méthode de saisie de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-5
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-9
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-18
EN ISO 7779 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-22
EK1-ITB 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-22
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-23
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Index-1
iv
Guide rapide
Assurez-vous de lire la section Informations légales
et de sécurité avant d'utiliser cette machine.
Tâches de l’administrateur
Pour effectuer des copies
Copie.
Pour imprimer
Vous pouvez imprimer sur un
réseau ou imprimer un fichier PDF
Impression. directement depuis la mémoire
USB.
Appuyer simplement sur la touche
Départ pour effectuer des copies.
Vous pouvez aussi régler les
paramètres de copie en modifiant
le format du papier, en ajustant la
densité, etc.
Que
voulezvous
faire ?
Copie avec des
paramètres
spécifiques
Impression de
documents stockés
en mémoire USB
amovible
Impression
sur un
réseau
Raccordement des câbles
Paramètres réseau
(raccordement du câble LAN)
Installez le pilote de
l'imprimante sur
votre ordinateur...216
Paramétrage
Chargement du papier...2-40
Mise en place des
originaux sur la glace
d’exposition...2-54
Opération
Fonctions de copie
...4-1
Impression de
documents stockés
en mémoire USB
... 6-2
v
Impression –
Impression à partir
d’une application
...3-16
Tâches de l’administrateur
Pour envoyer des documents
Envoi.
Vous pouvez envoyer les images numérisées sur un réseau ou vous pouvez aussi stocker
les images numérisées dans la mémoire USB.
Que
voulezvous
faire ?
Envoi en
E-mail
Envoi vers
dossier (SMB)
Enregistrement du
document dans la
mémoire USB
Raccordement des câbles
Paramètres réseau (raccordement du câble LAN)
Paramétrage
Branchement
de la mémoire USB
Créez un dossier partagé sur l'ordinateur de
destination...2-32
Modification de destinations (carnet
d’adresses/ajout de touches uniques)...8-110
Placer les originaux sur la glace d’exposition
Opération
Envoi ...3-18 *1
Fonctions d’envoi ...5-1
Enregistrement du
document dans la
mémoire USB
(numérisation vers
USB) ...6-6
*1: Si la destination n’est pas stockée dans le carnet d’adresses, l’envoi est possible en
saisissant directement l’adresse.
vi
Tâches de l’administrateur
Pour envoyer un FAX (uniquement sur les produits avec la fonction fax
installée).
Envoi
de fax.
Comme pour l'envoi de FAX sur les lignes téléphoniques, vous pouvez aussi envoyer un
FAX sur un réseau.
REMARQUE : Pour plus de précisions sur la configuration et l'envoi d'un FAX, se
reporter au Manuel d’utilisation du FAX.
Que
voulezvous
faire ?
Envoyer un FAX
Fax directement
depuis un
ordinateur
Brancher le cordon pour la ligne
téléphonique sur cette machine.
Paramètres réseau
(raccordement du câble LAN)
Paramétrage
Installer le pilote du fax
réseau sur votre
ordinateur *1
Sélection de la fonction Transmission TTI...2-3
sur le Manuel d'utilisation du FAX
*2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
Opération
Utilisation du FAX
(Base) ...3-1
sur le Manuel
d'utilisation du FAX
À propos du FAX
FAX ...7-1
sur le Manuel
d'utilisation du FAX
*1 : pour plus d'informations, voir le Network FAX Driver Operation Guide.
*2: Si la destination n’est pas stockée dans le carnet d’adresses, l’envoi du fax est possi
saisissant directement l’adresse.
vii
Plan menu
Touche
Copier
Touche
Envoyer
(Voir page
suivante)
Touche Menu
fonction
Touche Menu
fonction
(Voir page
suivante)
Sélection du papier
...page 4-3
Assembler
...page 3-15
Recto-verso
...page 3-12
Zoom
...page 3-10
Combiner
...page 4-9
Format d'origine
...page 4-2
Orient. original
...page 4-6
Image de l'original
...page 3-9
Densité
...page 3-8
EcoPrint
...page 4-8
Numérisation continue
...page 4-13
Entrée nom fichier
...page 4-16
Avis fin travail
...page 4-14
Annul. priorité
...page 4-17
Sélection couleur
...page 5-14
Format d'origine
...page 5-2
Image de l'original
...page 5-11
Résolution numérisation
...page 5-13
Format d'envoi
...page 5-3
Zoom
...page 5-5
Orient. original
...page 5-7
Numérisation continue
...page 5-15
Format de fichier
...page 5-9
Entrée nom fichier
...page 5-16
Objet/Corps
...page 5-17
Avis fin travail
...page 5-20
Résolution fax
Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX
Trans.FAXdiffer.
Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX
Trans.FAXdirect.
Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX
Rcpt sélect. FAX
Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX
Densité
...page 5-12
viii
Touche
Envoyer
(Suite page
précédente)
Touche Menu
fonction
(Suite page
précédente)
Touche Boîte de
document
Touche Boîte de
document
(Lors de l'impression
depuis la mémoire
USB)
Touche Boîte de
document
(Lors de la sauvegarde
vers la mémoire USB)
Recto-verso
...page 5-6
Transmission cryptée
FTP
...page 5-22
séparation des fichiers
...page 5-23
Boîte ss-adresse
Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX
Boîte Polling
Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX
Boîte travaux
...page 6-9
Mémoire USB
...page 6-2
Touche Menu fonction
Assembler
...page 3-15
Sélection du papier
...page 4-3
Recto-verso
...page 3-12
Entrée nom fichier
...page 5-16
Avis fin travail
...page 4-14
Annul. priorité
...page 4-17
PDF crypté
—
Impression TIFF
...page 6-3
XPS ajust.à page
...page 6-4
Sélection couleur
...page 5-14
Format d'origine
...page 5-2
Image de l'original
...page 5-11
Résolution numérisation
...page 5-13
Taille de stockage
—
Zoom
...page 5-5
Orient. original
...page 5-7
Numérisation continue
...page 5-15
Format de fichier
...page 5-9
Entrée nom fichier
...page 5-16
Avis fin travail
...page 5-20
Densité
...page 5-12
Recto-verso
...page 5-6
Touche Menu fonction
ix
Touche État/
Annulation Job
Touche Menu
Système/
Compteur
Etat tâche impr.
...page 7-2
Envoy état tâche
...page 7-2
État tâch stock.
...page 7-2
Travail planifié
...page 7-8
Journ tâche impr
...page 7-8
Env journ tâches
...page 7-8
Journ tâch stock
...page 7-8
Scanner
...page 7-19
Imprimante
...page 7-19
FAX
...page 7-19
État cartouche
...page 3-30
État papier
...page 3-30
Mémoire USB
...page 7-20
Rapport
Imprimer
rapport
Param.rapp.adm
in
Param.rapp.rés
ul
Hist. jrnl
trav
Plan menu
...page 8-97
Page d'état
...page 8-97
Liste des polices
...page 8-97
Rapp. envoi FAX
Se reporter au Manuel
d'utilisation du FAX
Rapport récept° FAX
Se reporter au Manuel
d'utilisation du FAX
Envoyer
résultat
E-mail/Dossier
...page 8-100
FAX
...page 8-100
Annulé avt
envoi
...page 8-100
Résult trans FAX
Se reporter au Manuel
d'utilisation du FAX
Avis fin travail
Se reporter au Manuel
d'utilisation du FAX
Envoi auto
...page 7-13
Env. historique
...page 7-13
Destination
(Voir page
suivante)
Confirmation
...page 7-13
Enregistrer
...page 7-13
objet
...page 7-13
L'hist. SSFC
...page 7-13
x
Touche Menu
Système/
Compteur
(Suite page
précédente)
...page 11-39
compteur
Système
NomUtil/
CptaTrav
Param. réseau
Réglages TCP/
IP
...page 8-127
Param. IPv4
...page 8-127
Param. IPv6
...page 8-136
Détail
protocole
...page 8-142
NetWare
...page 8-137
AppleTalk
...page 8-138
Numérisation WSD
...page 8-139
Impression WSD
...page 8-140
IPSec
...page 8-145
Protocole sécur.
...page 8-145
Nom d'hôte
—
Interface LAN
...page 8-126
Conf bloc interf
...page 8-152
Niveau sécurité
...page 8-156
Redémarrer
...page 8-125
Fonction opt.
...page 8-156
ParamLogin
util
Param.compt.tr
av
Connexion util.
...page 11-2
Liste des utilisateurs locaux
...page 11-6
Param. carte IC
—
Autor. de groupe
...page 11-11
Propr. nv util.
...page 11-12
Comptabilité des travaux
...page 11-16
Rapport compta.
...page 11-37
Total Comptes
...page 11-32
Compta ch. trav
...page 11-32
Liste compta.
Paramètre par
défaut
(Voir page
suivante)
TCP/IP
Détail/Modif.
...page 11-20
Supprimer
...page 11-20
Ajouter compte
...page 11-19
Appliquer
limite
...page 11-27
Cop/Impr. cpte
...page 11-23
Limite
compteur
...page 11-29
Travail avec ID de compte inconnu
xi
...page 11-14
Touche Menu
Système/
Compteur
(Suite page
précédente)
—
Propriété util.
Paramètres
communs
Langue
...page 8-3
Écran par défaut
...page 8-5
Son
Alarme
...page 8-6
Haut-parleur FAX
...page 8-6
Moniteur FAX
...page 8-6
...page 8-7
Lumin. affich.
Conf.orig/
papier
(Voir page
suivante)
...page 8-8
Déf. format orig
...page 8-10
Frmt pap. perso
...page 8-11
Param. magasin 1
...page 8-13
Param. magasin 2
...page 8-13
Param. magasin 3
...page 8-13
Param. magasin 4
...page 8-13
Config. by-pass
...page 8-15
Config type supp
...page 8-17
Type papier auto
...page 8-21
Srce papier déf.
...page 8-22
Act. pap.spécial
...page 8-23
Limite prédéfinie
...page 8-25
Mesure
...page 8-26
Gestion des erreurs
...page 8-27
Définition date
...page 8-29
Param. tempor.
(Voir page
suivante)
Frmt orig.perso
Temp.Corr.Erreur
...page 8-34
Mise en veille
...page 8-36
Tempo. réinit.
...page 8-39
Temporisation faible
consommation
...page 8-41
Corr.Erreur auto
...page 8-34
Veille automatique
...page 8-36
réinitialisation auto du
panneau
...page 8-39
Temps inutilis.
...page 8-42
xii
Touche Menu
Système/
Compteur
(Suite page
précédente)
Paramètres
communs
(Suite page
précédente)
Copie
(Voir page
suivante)
Fonct pr
défaut
Sélection couleur
...page 8-45
Résolution numérisation
...page 8-46
Résolution fax
Se reporter au Manuel
d'utilisation du FAX
Image de l'original
...page 8-47
Densité
...page 8-48
Zoom
...page 8-49
Assembler
...page 8-50
Orient. original
...page 8-51
EcoPrint
...page 8-52
Entrée nom fichier
...page 8-53
Objet/Corps
...page 8-54
Numérisation continue
...page 8-56
Format de fichier
...page 8-57
séparation des fichiers
...page 8-58
Impression TIFF
...page 8-59
XPS ajust.à page
...page 8-60
Config. détail
Disposition 2
en 1
...page 8-61
Disposition 4
en 1
...page 8-62
Ligne de
bordure
...page 8-64
Reliure
origine
...page 8-65
Finit° reliure
...page 8-66
Qualité image
...page 8-67
Coul. TIFF
comp.
...page 8-68
Opération login
...page 8-71
Mode disque RAM
...page 8-71
Traitement photo
...page 8-72
Sélection du papier
...page 8-73
Sél. auto papier
...page 8-74
Priorité % automatique
...page 8-75
Sél. jeu touches
...page 8-76
xiii
Touche Menu
Système/
Compteur
(Suite page
précédente)
Param. émulation
...page 8-78
EcoPrint
...page 8-81
Ann. A4/Letter
...page 8-82
Recto-verso
...page 8-83
Exemplaires
...page 8-84
Orientation
...page 8-85
Délai saut page
...page 8-86
Saut de ligne
...page 8-86
Retour chariot
...page 8-87
Mode alim papier
...page 8-88
Envoyer
Sél. jeu touches
...page 8-90
Boîte de
document
Boîte ss-adresse
Se reporterau Manuel
d'utilisation du FAX
Boîte travaux
...page 8-92
Sél. jeu touches
Se reporter au Manuel
d'utilisation du FAX
Boîte Polling
...page 8-94
Carnet d'adresses
...page 8-110
Impr. liste
...page 8-110
Ajust.dens.copie
...page 8-103
densité envoi/boîte
...page 8-104
Corr.lign.noires
...page 8-105
Param. service
État du service
...page 8-99
État du réseau
...page 8-99
Nouv.développeur
...page 8-106
Rafr. tamb. Auto
...page 8-107
rafraîchissement tambours
...page 8-108
Code pays du FAX
—
Options de FAX
—
Param diag.dist.
Se reporter au Manuel
d'utilisation du FAX
ID diag. distant
Se reporter au Manuel
d'utilisation du FAX
Imprimante
Modifier
destination
Réglage/Maint.
xiv
Environnement
Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes :
•
Température : 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C)
•
Humidité : 15 à 80 %
Toutefois, conditions d'environnement incorrectes risquent d'affecter la qualité de l'image. Éviter les emplacements
suivants lorsque vous sélectionnez un site d'accueil pour la machine.
•
Éviter la proximité d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil.
•
Éviter les endroits soumis aux vibrations.
•
Éviter les endroits soumis à d'importantes fluctuations de température.
•
Éviter les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid.
•
Éviter les endroits mal ventilés.
Si le revêtement du sol n'est pas très résistant, il risque d'être endommagé par les roulettes lors d'un déplacement
ultérieur de la machine.
De petites quantités d'ozone sont libérées pendant les opérations de copie, mais ces quantités ne représentent aucun
risque pour l'être humain. Si toutefois la machine est utilisée pendant une période prolongée dans une pièce mal
aérée ou en cas de tirage d'un très grand nombre de copies, l'odeur dégagée peut devenir incommodante. Afin de
conserver un environnement de travail approprié au tirage de copies, nous recommandons d'aérer correctement la
pièce.
Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables
ATTENTION
Ne pas tenter d'incinérer la cartouche de toner ni le bac de récupération de toner. Des étincelles
dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
Conserver la cartouche de toner et le bac de récupération de toner hors de portée des enfants.
Si le toner s'écoule de la cartouche de toner ou du bac de récupération de toner, éviter l'inhalation,
l'ingestion ainsi que le contact avec les yeux ou la peau.
•
En cas d'inhalation de toner, se rendre dans un endroit aéré et se gargariser avec de grandes quantités d'eau.
En cas de toux, consulter un médecin.
•
En cas d'ingestion de toner, se rincer la bouche et boire 1 ou 2 verres d'eau pour diluer le produit dans l'estomac.
Si nécessaire, consulter un médecin.
•
En cas de contact du toner avec les yeux, rincer abondamment à l'eau courante. En cas d'inconfort persistant,
consulter un médecin.
•
En cas de contact du toner avec la peau, laver avec du savon et de l'eau.
Ne pas tenter de forcer l'ouverture de la cartouche de toner ni du bac de récupération de toner.
xv
Autres précautions
Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service aprèsvente. Les cartouches de toner et les bacs de récupération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux
réglementations locales.
Ne pas stocker la machine dans un local exposé à la lumière directe du soleil.
Stocker la machine dans un local ayant une température inférieure à 40 °C et ne risquant pas de subir des variations
brutales de température ou d'humidité.
Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l’humidité en le retirant du
magasin et du bac MF et en le plaçant dans son emballage d’origine.
Si le produit avec la fonction fax installée est hors tension, l'émission et la réception de fax sont désactivées. Ne pas
mettre la machine hors tension, mais appuyer sur la touche Power du panneau de commande pour passer en mode
Veille.
xvi
Sécurité laser (Europe)
Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à
l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans des
conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine.
Conformément à la norme IEC 60825-1:2007, la machine est classée comme produit laser de classe 1.
Attention : l'exécution de procédures autres que celles décrites dans le présent manuel risque d'entraîner une
exposition dangereuse au rayonnement laser.
Les étiquettes ci-dessous sont apposées sur l'unité laser de numérisation à l'intérieur de la machine et ne sont pas
directement accessibles à l'utilisateur.
L'étiquette ci-dessous est apposée sur le côté droit de la machine.
Restriction légale concernant la copie ou la numérisation
•
Il peut être interdit de copier et de numériser des documents protégés par des droits d'auteur sans l'autorisation
préalable du propriétaire des droits d'auteur (copyright).
•
La copie ou la numérisation des articles suivants est interdite et peut faire l'objet de poursuites judiciaires.
Cette liste n'est pas exhaustive. Ne copiez pas et ne numérisez pas volontairement les articles qui ne doivent pas
être copiés ou numérisés.
Monnaie de papier
Billets de banque
Actions et obligations
Timbres
Passeport
Certificats
•
La législation et les réglementations locales peuvent interdire ou restreindre la copie et la numérisation d'articles
non mentionnés ci-dessus.
xvii
Informations légales et de sécurité
Prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les
sujets suivants :
•
•
•
•
•
•
•
•
Informations légales ...................................................... xix
Marques commerciales ................................................. xix
Fonction Économie d’énergie...................................... xxiii
Fonction de copie recto verso automatique ................ xxiii
Recyclage du papier.................................................... xxiii
Programme Energy Star (ENERGY STAR®) .............. xxiii
À propos de ce manuel d’utilisation............................. xxiv
Conventions utilisées dans ce manuel ......................... xxv
xviii
Informations légales
La copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement écrit préalable du
propriétaire du copyright.
Marques commerciales
•
PRESCRIBE est une marque de Kyocera Corporation.
•
KPDL est une marque de Kyocera Corporation.
•
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT et Internet Explorer sont des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
•
Windows Me, Windows XP et Windows Vista sont des marques de Microsoft Corporation.
•
PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.
•
Adobe Acrobat, Adobe Reader et PostScript sont des marques de Adobe Systems, Incorporated.
•
Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation.
•
Novell et NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc.
•
IBM et IBM PC/AT sont des marques de International Business Machines Corporation.
•
Power PC est une marque de IBM aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
•
AppleTalk, Bonjour, Macintosh et Mac OS sont des marques d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans
d'autres pays.
•
TypeBankG-B, TypeBankM-M et Typebank-OCR sont des marques de TypeBank®.
•
Toutes les polices européennes installées sur cette machine sont sous contrat de licence de Monotype Imaging
Inc.
•
Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype Hell AG.
•
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC ZapfDingbats sont des marques déposées de
International Type-face Corporation.
•
Les polices UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc. sont installées sur cette machine.
•
Cette machine contient un logiciel dont les modules ont été mis au point par le Groupe Indépendant JPEG.
Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques ou des marques déposées appartenant à leurs
propriétaires respectifs. Les symboles ™ et ® ne sont pas employés dans ce manuel d'utilisation.
xix
GPL/LGPL
Ce produit contient un logiciel GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http://www.gnu.org/ licenses/
lgpl.html) composant son micrologiciel. Vous pouvez obtenir le code source et vous êtes autorisés à le copier, le
redistribuer et le modifier aux conditions de la licence GPL/LGPL.
Open SSLeay License
Copyright (c) 1998-2006 OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3
All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment:
“This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://
www.openssl.org/)”
4
The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission.
For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5
Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their names
without prior written permission of the OpenSSL Project.
6
Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes
software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
xx
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Touts droits réservés.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written
so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The
following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the
SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that
the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library
used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with
the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1
Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3
All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement:
“This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)”
The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related
:-).
4
If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you
must include an acknowledgement:
“This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed.
i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
xxi
Monotype Imaging License Agreement
1
Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special
format as well as the UFST Software.
2
You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and
versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or
personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the
terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have
access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-user license agreement which can
be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and
Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set
forth in this Agreement.
3
To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary
information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating
access to and use of the Software and Typefaces.
4
You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You
agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5
This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This
License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such
failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or
is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces
and documentation as requested.
6
You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.
7
Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with
Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and
workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and
omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular
purpose and merchantability, are excluded.
8
Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and
Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential
damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9
Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior
written consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical
Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as
appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights
software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and
conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement.
No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of
each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.
xxii
Fonction Économie d’énergie
L'appareil est équipé d'un mode faible consommation où la consommation d'énergie reste réduite une fois qu'un
certain délai s'est écoulé depuis la dernière utilisation de l'appareil, ainsi que d'un mode veille où les fonctions
d'imprimante et de télécopie restent en mode attente mais la consommation d'énergie reste réduite à un minimum
lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un délai défini.
Mode faible consommation
L'appareil passe automatiquement en mode faible consommation 2 minutes après sa dernière utilisation. Il est
possible d'allonger le délai d'inactivité à l'issue duquel la machine passe en mode faible consommation. Pour plus
d'informations, voir Mode faible consommation auto à la page 2-8.
Veille
Cette machine passe automatiquement en mode Veille 15 minutes après sa dernière utilisation. Il est possible
d'allonger le délai d'inactivité à l'issue duquel la machine passe en mode de veille. Pour plus de détails, se reporter
à la section Veille et veille automatique à la page 2-8.
Fonction de copie recto verso automatique
Cet appareil inclut la copie recto verso comme fonction standard. Par exemple, en copiant deux originaux recto sur
une seule feuille de papier avec la fonction recto verso, il est possible de réduire la quantité de papier utilisée. Pour
plus de détails, se reporter à la section Copie recto verso à la page 3-12.
Recyclage du papier
Cet appareil prend en charge le papier recyclé, qui réduit l'impact sur l'environnement. Le revendeur et le technicien
peuvent fournir des informations sur les types de papier recommandés.
Programme Energy Star (ENERGY STAR®)
Nous avons voulu, en tant que société participant au Programme International Energy Star, que
cette machine soit conforme aux normes du Programme International Energy Star.
xxiii
À propos de ce manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation contient les chapitres suivants :
Chapitre 1 - Nomenclature
Identifie les composants de la machine et les touches du panneau de commande.
Chapitre 2 - Préparation à l’utilisation
Explique l’ajout de papier, la mise en place des originaux, la connexion de la machine et toutes les configurations
nécessaires avant une première utilisation.
Chapitre 3 - Utilisation de base
Décrit les procédures de copie, d’impression et de numérisation de base.
Chapitre 4 - Fonctions de copie
Explique les fonctions de copie.
Chapitre 5 - Fonctions d’envoi
Explique les fonctions d'envoi de documents.
Chapitre 6 - Boîte de document
Fournit un guide de base pour l'utilisation des boîtes de document.
Chapitre 7 - Statut/Annulation des travaux
Explique comment vérifier le statut et l’historique d’un travail et comment mettre en pause et reprendre les travaux
en cours de traitement ou en attente d’impression.
Explique également comment vérifier l'état du périphérique.
Chapitre 8 - Paramètres par défaut (Menu Système)
Décrit les options du menu Système utilisées durant le fonctionnement habituel de la machine.
Chapitre 9 - Maintenance
Décrit le nettoyage et le remplacement de toner.
Chapitre 10 - Dépannage
Explique comment gérer les messages d’erreurs, les incidents et les autres problèmes.
Chapitre 11 - Gestion
Explique comment gérer les connexions d’utilisateurs et la comptabilité des travaux.
Annexe
Explique la saisie de caractères et répertorie les spécifications de la machine.
Présente les équipements en option disponibles pour cette machine.
Répertorie les types de supports et les formats pris en charge. Contient également un glossaire.
xxiv
Conventions utilisées dans ce manuel
Les conventions suivantes sont utilisées selon la nature de la description.
Convention
Description
Exemple
Gras
Identifie les touches du panneau
de commande ou d’un écran
d’ordinateur.
Appuyer sur la touche Départ.
[Normal]
Indique un élément de sélection
sur l’écran.
Sélectionner [Système].
Italique
Identifie les messages affichés
sur l’écran.
Prêt pour copie s'affiche.
Mise en évidence d’un mot clé,
d’une phrase ou d’un renvoi à
des informations
complémentaires.
Pour plus d'informations, voir Veille et
veille automatique à la page 2-8.
Remarque
Important
Attention
Contient des informations
supplémentaires ou des
opérations de référence.
REMARQUE :
Signale des éléments
obligatoires ou interdits afin
d'éviter tout problème éventuel.
IMPORTANT :
Signale des précautions
obligatoires en vue d’éviter tout
risque de blessure ou de
détérioration de la machine et la
procédure associée.
ATTENTION :
xxv
1 Nomenclature
Ce chapitre identifie les différents composants de la machine et les touches du panneau de
commande.
•
•
Panneau de commande ............................................... 1-2
Machine........................................................................ 1-4
1-1
Nomenclature
Panneau de commande
Affiche l'écran Carnet d'adresses dans lequel vous pouvez ajouter, modifier et
supprimer des destinations.
Affiche l'écran du menu Menu système/compteur
dans lequel vous pouvez vérifier les paramètres
du système et les compteurs.
Rappelle la destination précédente. Également utilisé pour saisir une pause
lors de la saisie d'un numéro de FAX.*
Affiche l'écran Confirmer destination dans lequel vous pouvez ajouter,
modifier et supprimer des destinations.
Affiche l'écran Ajouter destination dans lequel vous pouvez
ajouter des destinations.
Affiche l'écran État dans lequel vous
pouvez contrôler l'état, imprimer un
rapport d'état et mettre en pause ou
annuler le travail en cours.
Bascule entre raccrocher et décrocher lors de
l'envoi manuel d'un FAX.*
Affiche l'écran Copier dans
lequel vous pouvez
effectuer les réglages
nécessaires à la copie.
Écran. Contrôlez les inscriptions ici
pendant l'utilisation de la machine.
Sélectionne le menu affiché
en bas à droite de l'écran.
Clignote pendant
la transmission
de données.
Affiche l'écran FAX dans lequel
vous pouvez envoyer un FAX.*
Affiche l'écran Envoyer dans lequel vous pouvez envoyer
un e-mail, un dossier (SMB/FTP) ou un FAX.*
Clignote pendant
l'impression.
Sélectionne le menu affiché
en bas à gauche de l'écran.
Affiche l'écran Boîte de document dans lequel vous
pouvez utiliser la boîte de document et la mémoire
USB.
Utilisé pour enregistrer, rappeler et
supprimer les destinations sur les
numéros de touche unique (1 à 22).
Bascule les numéros de touche unique (1 à
11 et 12 à 22).
Le voyant est allumé pendant le
basculement (12 à 22).
* Uniquement pour les produits avec la fonction fax installée.
1-2
Nomenclature
1
Efface les nombres et les caractères saisis.
Utilisé pour sélectionner un élément de menu, déplacer le curseur
lors de la saisie de caractères, modifier une valeur, etc.
Réinitialise les paramètres et
affiche l'écran de base.
Sélectionne l'élément choisi ou finalise la valeur
saisie.
Affiche le menu de fonction pour la copie,
l'impression, la transmission et la boîte de
Touches numériques. Pour saisir des
nombres et des symboles.
S'allume lorsque l'alimentation
de la machine est active.
Termine l'opération
(déconnexion) sur
l'écran Administration.
Permet de revenir à l'écran
précédent.
Utilisé pour enregistrer ou
rappeler des programmes.
S'allume ou clignote lorsqu'une erreur se produit.
Clignote lorsque la machine accède à la mémoire.
Place la machine en veille ou
permet de sortir de la veille.
Annule le travail d'impression en
cours.
Démarre les opérations de copie et de numérisation et le
traitement des opérations de réglage.
1-3
Nomenclature
Machine
8
7
2
6
3
1
4
9
5
10
11
1
Glace d’exposition
2
Verre fendu
3
Panneau de commande
4
Capot supérieur
5
Capot avant
6
Levier de verrouillage de la cartouche de toner
7
Cartouche de toner
8
Unité de développement
9
Logement mémoire USB
10 Jauge de papier
11 Capot avant de l'unité recto verso
1-4
Nomenclature
1
12
13
16
19
19
14
17
21
20
22
15
18
12 Chargeur de documents
13 Plateau interne
14 Guide de longueur du papier
15 Guide de largeur papier
16 Taquet de réglage de largeur papier
17 Molette de format du papier
18 Magasin 1
19 Guides de largeur papier
20 Bac MF (multifonction)
21 Section du plateau de support du bac MF
22 Poignées
24
23
25
25
23 Unité arrière
24 Capot de l'unité de fusion
25 Commutateur d'enveloppe
1-5
Nomenclature
26
27
28
29
30
31
26 Capot supérieur
27 Guides de largeur des originaux
28 Plateau des originaux
29 Table d'éjection des originaux
30 Butée d'original
31 Poignée d'ouverture/fermeture du processeur de document
32
33
34
35
36
37
33
38
39
32 Connecteur d’interface USB
33 Connecteur/indicateurs d’interface réseau
34 Connecteur LINE*
35 Connecteur TEL*
36 Capot arrière
37 Connecteur du cordon d'alimentation
38 Interrupteur d’alimentation
39 Poignées
40 Capot gauche
41 Bac de récupération de toner
*Uniquement pour les produits avec la fonction fax installée.
1-6
40
41
2 Préparation à l’utilisation
Ce chapitre décrit les préparatifs nécessaires avant l’utilisation de la machine, ainsi que les
procédures de chargement du papier et des originaux.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Vérification à la livraison......................................................... 2-2
Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles ........ 2-3
Raccordement des câbles...................................................... 2-5
Mise sous tension et hors tension .......................................... 2-6
Mode faible consommation auto ............................................ 2-8
Veille et veille automatique..................................................... 2-8
Sélection de la langue d’affichage ([Langue]) ........................ 2-9
Configuration de la date et de l’heure ...................................2-11
Paramètres réseau (raccordement du câble LAN)............... 2-14
Installation du logiciel ........................................................... 2-16
Embedded Web Server (paramètres e-mail)........................ 2-28
Envoi de courrier électronique.............................................. 2-29
Préparation de l'envoi d'un document à l'ordinateur............. 2-31
Chargement du papier.......................................................... 2-40
Chargement des originaux ................................................... 2-54
2-1
Préparation à l’utilisation
Vérification à la livraison
Vérifier que les éléments suivants accompagnent la machine.
•
Quick Installation Guide
•
Safety Guide
•
Manuel de Sécurité (seulement pour cette machine)
•
DVD (Product Library)
•
DVD (application compatible TWAIN)
Documents figurant sur le DVD d’accompagnement
Les documents suivants figurent sur le DVD d’accompagnement (Product Library). Se reporter au manuel approprié
en fonction des besoins.
Documents
Manuel d’utilisation (ce manuel)
Manuel d'utilisation du FAX
Embedded Web Server Operation Guide
Printing System Driver User Guide
Network FAX Driver Operation Guide
Network Print Monitor User Guide
Network Tool for Direct Printing Operation Guide
PRESCRIBE Commands Technical Reference
PRESCRIBE Commands Command Reference
2-2
Préparation à l’utilisation
Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles
Sélectionner le mode de connexion de l’équipement au PC ou au réseau, et préparer les câbles correspondants.
Exemple de connexion
Sélectionner le mode de connexion de l’équipement au PC ou au réseau, à l’aide de la figure suivante.
Raccordement du scanner au réseau PC via un câble réseau
(100BASE-TX ou 10BASE-T)
Embedded Web Server
PC
de
l'administrateur
Réseau
Paramètres réseau/
Paramètres scanner par
défaut/Enregistrement de
l’utilisateur et de la
destination
Envoi des données
image des originaux
numérisés au
destinataire désiré
sous forme de fichier
joint à un e-mail.
MFP
Impression
Réseau
USB
Envoi SMB
Enregistrement de
l’image numérisée
sous forme de fichier
de données sur le PC.
Réseau
Réseau
Network FAX
Envoi de courrier
électronique
Réseau
Envoi FTP
Envoi de l’image
numérisée sous forme
de fichier de données
sur FTP.
FAX
Numérisation TWAIN
FAX
USB
Numérisation WIA
*
Uniquement sur les produits avec la fonction
fax installée.
USB
2-3
TWAIN et WIA sont des
interfaces de
communication
normalisées entre des
logiciels et des
périphériques
d’acquisition d’image.
2
Préparation à l’utilisation
Préparation des câbles nécessaires
Les interfaces suivantes permettent de raccorder l’équipement à un PC. Préparer les câbles nécessaires en fonction
de l’interface utilisée.
Interfaces disponibles en standard
Fonctions
Interface
Câble requis
Imprimante/
Scanner
/FAX réseau*
Interface réseau
LAN (10Base-T ou
100Base-TX, blindé)
Imprimante/
Numérisation
TWAIN/
Numérisation
WIA
Interface USB
Câble compatible USB2.0
(spécification Hi-Speed
USB, 5 m max., blindé)
*
Les fonctions FAX réseau et FAX sont disponibles uniquement sur
les produits avec la fonction fax installée. Pour plus de précisions
concernant le FAX réseau, se reporter au Manuel d’utilisation du fax.
2-4
Préparation à l’utilisation
Raccordement des câbles
Procéder comme suit pour raccorder les câbles à la machine.
1
Mettre la machine hors tension (O).
2
Raccorder la machine au PC ou au périphérique réseau.
En cas d'utilisation de l'interface réseau, retirer le
capuchon.
Lors du branchement du câble réseau, configurer le
réseau. Pour plus d'informations, se reporter à la section
Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) à la
page 2-14.
3
Raccorder une extrémité du câble secteur fourni à la
machine et l’autre extrémité à une prise secteur.
IMPORTANT : Utiliser uniquement le câble secteur fourni avec la machine.
2-5
2
Préparation à l’utilisation
Mise sous tension et hors tension
Mise sous tension
Lorsque le voyant d'alimentation est allumé...
Appuyer sur la touche Power.
Lorsque le voyant d'alimentation est éteint...
Mettre la machine sous tension.
IMPORTANT : Lorsque la machine est mise hors tension, ne pas la remettre immédiatement sous tension. Attendre
au moins 5 secondes, puis remettre la machine sous tension.
2-6
Préparation à l’utilisation
Mise hors tension
Avant de mettre la machine hors tension, mettre la touche Power du panneau de commande sur Arrêt. Vérifier que
le voyant mémoire est éteint avant de mettre la machine hors tension.
Vérifier que le
voyant est éteint.
Si la machine n’est pas utilisée pendant un certain temps
ATTENTION : Si la machine n'est pas utilisée pendant une longue période (par ex. la nuit), mettez-la hors
tension avec l'interrupteur d'alimentation. Si la machine n'est pas utilisée pour une période plus longue (par
ex. vacances), retirez la fiche d'alimentation de la prise comme mesure de précaution. En cas d'utilisation des
produits équipés de la fonction fax, veuillez noter que la mise sous tension de la machine est désactive
l'émission et la réception de fax.
ATTENTION : Retirer le papier des magasins pour le placer dans son emballage d'origine afin de le protéger de
l'humidité.
2-7
2
Préparation à l’utilisation
Mode faible consommation auto
En mode faible consommation auto, la machine passe automatiquement en mode faible consommation si elle reste
inactive pendant 2 minutes.
Veille et veille automatique
Veille
Pour passer en mode Veille, appuyer sur la touche Power.
L'écran et tous les voyants du panneau de commande, à
l’exception du voyant d’alimentation principal, s’éteignent afin
d’économiser au maximum l’énergie. La machine est en
mode Veille.
En cas de réception de données d’impression en mode
Veille, l’impression est effectuée mais l’écran reste éteint.
En cas d’utilisation des produits équipés de la fonction fax,
les fax reçus sont également imprimés mais le panneau de
commande reste éteint.
Pour quitter le mode Veille, appuyer sur la touche Power. La
machine est prête à fonctionner au bout de 15 secondes
environ.
Veuillez noter que les conditions environnementales
ambiantes (par ex. ventilation) peuvent ralentir le temps de
réponse de la machine.
Veille automatique
La veille automatique met automatiquement la machine en mode veille en cas d'inutilisation pendant 15 minutes.
2-8
Préparation à l’utilisation
Sélection de la langue d’affichage ([Langue])
Cette fonction permet de sélectionner la langue d’affichage de l’écran.
2
Pour sélectionner la langue, procéder comme suit.
1
Mettre la machine sous tension.
2
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
panneau de commande.
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et que
vous n'êtes pas connecté, un écran de connexion
s'affiche. Saisissez l'ID utilisateur et le mot de passe
pour vous connecter.
Login nom utilis L b
********************
Login mot passe
[ Connex. ]
REMARQUE : L'administrateur suivant est enregistré en
usine sur la machine.
Login nom utilis
Login mot passe
4000
4000
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à
la section Méthode de saisie de caractèresà la page Annexe5.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
3
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Langue].
2-9
Préparation à l’utilisation
Langue
a b
1
*English
*********************
2 Deutsch
3 Français
6
Appuyer sur la touche OK. Langue s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
langue désirée, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Param.
communs.
2-10
Préparation à l’utilisation
Configuration de la date et de l’heure
Procéder comme suit pour configurer la date et l’heure locales.
Lors de l’envoi de courrier électronique à l’aide de la fonction de transmission, la date et l’heure seront affichées dans
l’en-tête de l’e-mail. Configurer la date, l’heure et le décalage horaire de la région d’utilisation par rapport à l’heure
GMT.
REMARQUE : Ne pas oublier de configurer le décalage horaire avant de configurer la date et l’heure.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
Paramètres communsa b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Login nom utilis L b
********************
Login mot passe
1
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
panneau de commande.
2
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
3
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Définition date] et appuyer sur la touche OK.
5
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
6
Le menu Définition date s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Déf.
fuseau hor.].
[ Connex. ]
Définition date
a b
1
Date/Heure
*********************
2 Format de date
3 Déf. fuseau hor.
[ Quitter ]
2-11
2
Préparation à l’utilisation
Déf. fuseau hor. a b
GMT Casablanc
*GMT Greenwich
*********************
+01:00 Amsterdam
8
Appuyer sur la touche OK. Déf. fuseau hor. s'affiche.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner votre
région, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Définition
date.
Définition date
a b
2 Format de date
3 Déf. fuseau hor.
4
Heure d'été
*********************
[ Quitter ]
Heure d'été
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
10 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Heure
d'été].
11 Appuyer sur la touche OK. L'heure d'été s'affiche.
12 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Activé]
ou [Désactivé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Définition
date.
Définition date
a b
1
Date/Heure
*********************
2 Format de date
3 Déf. fuseau hor.
[ Quitter ]
Date/Heure
a b
Jour
Année Mois
2010
01
01
(Déf. fuseau
hor.:Greenwich
)
13 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Date/
Heure].
14 Appuyer sur la touche OK. Date/heure s'affiche.
15 Appuyer sur la touche  ou  pour déplacer la position
du curseur, appuyer sur la touche  ou  pour saisir
l'année, le mois et le jour, puis appuyer sur la touche OK.
2-12
Préparation à l’utilisation
Date/Heure
a b
Heure
min Second
45:
50
11:
(Déf. fuseau
hor.:Greenwich
)
Définition date
a b
1 Date/Heure
2
Format de date
*********************
3 Déf. fuseau hor.
[ Quitter ]
Format de date
a b
1 MM/ JJ/ AAAA
2
*JJ/ MM/ AAAA
*********************
3 AAAA/ MM/ JJ
[ Quitter ]
16 Appuyer sur la touche  ou  pour déplacer la position
du curseur, appuyer sur la touche  ou  pour saisir les
heures, les minutes et les secondes, puis appuyer sur la
touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Définition
date.
17 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Format de date].
18 Appuyer sur la touche OK. Format de date s'affiche.
19 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
format d'affichage désiré, puis appuyer sur la touche
OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Définition
date.
2-13
2
Préparation à l’utilisation
Paramètres réseau (raccordement du câble LAN)
La machine est équipée d’une interface réseau, compatible avec les protocoles réseaux du type TCP/IP (IPv4), TCP/
IP (IPv6), IPX/SPX, NetBEUI, IPSec et AppleTalk. Elle permet une impression en réseau sur Windows, Macintosh,
UNIX, NetWare et d’autres plates-formes.
Le tableau ci-dessous affiche les éléments requis pour chacun des paramètres.
Configurer les paramètres réseau de l'imprimante en fonction du PC et de l'environnement réseau.
Pour plus d'informations sur la procédure, se reporter à la section Paramètres réseau à la page 8-126 ou Sécurité
réseau à la page 8-145.
REMARQUE : Lors de l'utilisation de Embedded Web Server, les paramètres réseau et les paramètres de sécurité
peuvent être aisément modifiés et contrôlés à partir du PC. Pour plus d'informations, voir Embedded Web Server
(paramètres e-mail) à la page 2-28.
Menu
Système
Sous-menu
Param.
réseau
Réglages
TCP/IP
Paramètre
TCP/IP
Activé/Désactivé
Param. IPv4
DHCP
Activé/Désactivé
Bonjour
Activé/Désactivé
Adresse IP
Adresse IP
Masque de sous-réseau
Adresse IP
Passerelle par défaut
Adresse IP
Param. IPv6
Détail protocole
2-14
Activé/Désactivé
NetBEUI
Activé/Désactivé
SNMPv3
Activé/Désactivé
FTP (Serveur)
Activé/Désactivé
FTP (Client)
Activé/Désactivé
Numéro de port : 21
SMB
Activé/Désactivé
SNMP
Activé/Désactivé
SMTP (transmis. e-mail)
Activé/Désactivé
POP3 (réception e-mail)
Activé/Désactivé
Port RAW
Activé/Désactivé
LPD
Activé/Désactivé
IPP
Activé/Désactivé
Numéro de port : 631
IPP sur SSL
Activé/Désactivé
HTTP
Activé/Désactivé
HTTPS
Activé/Désactivé
LDAP
Activé/Désactivé
Préparation à l’utilisation
NetWare
Activé/Désactivé
Type de séquence
AppleTalk
Activé/Désactivé
Numérisation WSD
Activé/Désactivé
Impression WSD
Activé/Désactivé
IPSec
IPSec
Activé/Désactivé
Config. règle
Activé/Désactivé
SSL
Activé/Désactivé
Sécurité IPP
IPP/IPP sur SSL
IPP sur SSL uniq
Sécurité HTTP
HTTP/HTTPS
HTTPS uniquement
Sécurité LDAP
Désactivé
LDAPv3/TLS
LDAP sur SSL
Protocole
sécur.
Interface LAN
Auto
10Base-Half
10Base-Full
100Base-Half
100Base-Full
REMARQUE : Après la configuration de tous les paramètres réseau, mettre la machine hors tension, puis à
nouveau sous tension. Ceci est obligatoire pour que les paramètres soient pris en compte !
2-15
2
Préparation à l’utilisation
Installation du logiciel
Vérifier que l'imprimante est branchée et connectée au PC avant d'installer le pilote de l'imprimante à partir du DVD.
Installation du logiciel sous Windows
Si cette imprimante est connectée à un PC avec Windows, effectuer les étapes suivantes pour installer le pilote de
l'imprimante. L'exemple indique comment connecter l'imprimante à un PC avec Windows Vista.
REMARQUE : Avec les systèmes d'exploitation Windows, il faut être connecté avec des droits d'administrateur
pour installer le pilote de l'imprimante.
Il est possible d'utiliser le Mode expresse ou le Mode personnalisé pour installer le logiciel. Le Mode express détecte
automatiquement les imprimantes et installe le logiciel requis. Utiliser le Mode personnalisé pour spécifier le port de
l'imprimante et sélectionner le logiciel à installer.
1
Allumer l'ordinateur et démarrer Windows.
Si la boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche, sélectionner Annuler.
2
Insérer le DVD fourni avec l'imprimante dans le lecteur optique du PC. Sous Windows 7, Windows Server 2008
et Windows Vista, la fenêtre du contrôle de compte d'utilisateur peut s'afficher. Cliquer sur Autoriser.
Le programme d'installation se lance.
REMARQUE : Si l'assistant d'installation du logiciel ne se lance pas automatiquement, ouvrir la fenêtre du DVD
dans Windows Explorer et effectuer un double-clic sur Setup.exe.
3
Cliquer sur Affichez le contrat de licence et lire l'accord de licence. Cliquer sur Accepter.
4
Cliquer sur Installer le logiciel.
2-16
Préparation à l’utilisation
L'assistant d'installation du logiciel démarre.
2
À partir de ce point, la procédure diffère en fonction de la version de Windows et de la méthode de connexion.
Suivre la procédure correcte en fonction du type de connexion.
•
•
Mode Express
Mode Personnalisé
Mode express
En Mode express, l'installateur détecteur automatiquement l'imprimante lorsqu'elle mise sous tension. Utiliser le
Mode express pour les méthodes de connexion standard.
1
Dans la fenêtre de sélection de la méthode d'installation sélectionner Mode express. La fenêtre de détection
d'imprimante s'affiche et l'installateur détecte les imprimantes connectées. Si l'installateur ne détecte aucune
imprimante, vérifier que l'imprimante est connectée au port USB ou réseau et qu'elle est sous tension. Cliquer
ensuite sur Rafraîchir pour chercher à nouveau l'imprimante.
REMARQUE : Les informations affichées par les boîtes de dialogues d'installation de Windows Vista et Windows
7/Windows XP diffèrent légèrement, mais la procédure d'installation est identique.
2
Sélectionner l'imprimante à installer, puis cliquer sur Suivant.
2-17
Préparation à l’utilisation
REMARQUE : Si l'Assistant Ajout de nouveau matériel s'affiche, cliquer sur Annuler. Si un message
d'avertissement d'installation de matériel s'affiche, cliquer sur Continuer.
3
Il est possible de personnaliser le nom de l'imprimante dans la fenêtre de configuration de l'installation. Ce nom
sera affiché dans la fenêtre Imprimante et dans la listes des imprimantes affichée dans les applications. Spécifier
si le nom de l'imprimante doit être partagé ou définir l'imprimante comme imprimante existante, puis cliquer sur
Suivant.
IMPORTANT : L'étape 3 ne s'affiche que si l'imprimante est connecté par réseau. Elle ne s'affiche pas si l'imprimante
est connectée par USB au moment de la première installation.
4
Une fenêtre permettant de vérifier les paramètres s'affiche. Vérifier attentivement les paramètres, puis cliquer sur
Installer.
REMARQUE : Si la fenêtre de sécurité de Windows s'affiche, cliquer sur Installer ce pilote quand même.
5
Un message s'affiche pour indiquer que l'imprimante a bien été installée. Cliquer sur Terminer pour quitter
l'assistant d'installation de l'imprimante et revenir au menu principal du DVD.
Si la boîte de dialogue de configuration de périphérique s'affiche après avoir cliqué sur Terminer, il est possible
de spécifier les paramètres des fonctions en option installées sur l'imprimante. Il est aussi possible de spécifier
les paramètres du périphérique après avoir quitté l'installation. Pour plus de détails, se reporter à la section
Paramètres du périphérique dans Printing system driver operation manual sur le DVD.
Ceci termine la procédure d'installation du pilote de l'imprimante. Suivre les instructions à l'écran pour redémarrer
le système au besoin.
2-18
Préparation à l’utilisation
Mode personnalisé
Utiliser le Mode personnalisé pour spécifier le port de l'imprimante et sélectionner le logiciel à installer.
Par exemple, pour ne pas remplacer les polices installées sur l'ordinateur, sélectionner Mode personnalisé et
décocher Polices dans l'onglet utilitaire.
1
Sélectionner Mode personnalisé.
2
Suivre les instructions de la fenêtre de l'assistant d'installation, sélectionner les paquets logiciels à installer et
spécifier le port, etc.
Pour plus de détails, se reporter à la section Installation personnalisée dans Printing system driver operation
manual sur le DVD.
Installation sur un Macintosh
Cette section explique comment installer le pilote de l'imprimante sur Mac OS.
1
Mettre l'imprimante et le Macintosh sous tension.
2
Insérer le DVD (Product Library) dans le lecteur de DVD.
3
Effectuer un double-clic sur l'icône du DVD.
2-19
2
Préparation à l’utilisation
4
Effectuer un double-clic sur OS X 10.2 and 10.3 Only, OS X 10.4 Only ou OS X 10.5 or higher selon la version
de Mac OS.
5
Effectuer un double-clic sur Nom de marque OS X x.x.
6
Le programme d'installation du pilote de l'imprimante démarre.
7
Choisir Sélectionner la destination, Type d'installation, puis installer le pilote de l'imprimante en suivant les
instructions du logiciel d'installation.
REMARQUE : En plus de Installation simple, les options Type d'installation comprennent Installation
personnalisée qui permet de spécifier les composants à installer.
2-20
Préparation à l’utilisation
IMPORTANT : Dans l'écran Authentification, saisir le nom et le mot de passe utilisés pour se connecter au système
d'exploitation.
Ceci termine l'installation du pilote de l'imprimante. Spécifier ensuite les paramètres d'impression.
Si une connexion IP, AppleTalk ou Bonjour est utilisée, les paramètres ci-dessous sont requis. Si une connexion
USB est utilisée, l'imprimante est automatiquement reconnue et connectée.
8
Ouvrir Préférences Système et cliquer sur Imprimantes et fax.
9
Cliquer sur le symbole plus (+) pour ajouter le pilote de l'imprimante installée.
10 Cliquer sur l'icône IP pour une connexion IP, puis saisir l'adresse IP et le nom de l'imprimante.
Si on clique sur l'icône AppleTalk pour une connexion AppleTalk, saisir le nom de l'imprimante.
2-21
2
Préparation à l’utilisation
REMARQUE : L'icône AppleTalk n'est pas affichée sur Mac OS X 10.6.
Pour une connexion Bonjour, cliquer sur l'icône par défaut et sélectionner l'imprimante pour laquelle Bonjour
s'affiche dans Connexions.
11 Sélectionner le pilote d'imprimante installé et cliquer sur Ajouter.
2-22
Préparation à l’utilisation
12 Sélectionner les options disponibles pour l'imprimante et cliquer sur Continuer.
2
13 L'imprimante sélectionnée est ajoutée. Ceci termine la procédure d'installation de l'imprimante.
Désinstallation du logiciel (PC avec Windows)
Le logiciel peut être désinstallé (supprimé) en utilisant le DVD (Product Library) fourni avec l'imprimante.
IMPORTANT : Sur les ordinateurs Macintosh, les paramètres de l'imprimante sont spécifiés en utilisant un fichier
PPD (PostScript Printer Description) et le logiciel ne peut donc pas être désinstallé à l'aide du DVD (Product Library).
1
Quitter toutes les applications actives.
2
Insérer le DVD (Product Library) fourni dans le lecteur de DVD. Sous Windows 7, Windows Server 2008 et
Windows Vista, la fenêtre du contrôle de compte d'utilisateur peut s'afficher. Cliquer sur Autoriser.
3
Suivre la procédure utilisée pour installer le pilote de l'imprimante, cliquer sur Retirer Logiciel. L'assistant de
désinstallation Nom de marque s'affiche.
4
Sélectionner le paquet logiciel à supprimer.
5
Cliquer sur Désinstaller.
2-23
Préparation à l’utilisation
REMARQUE : Lorsque Network Print Monitor est installé, des logiciels de désinstallation séparés sont lancés pour
cette application. Suivre les instructions des étapes de désinstallation de cette application telles qu'elles s'affichent
sur l'écran.
Le logiciel de désinstallation démarre.
6
Lorsque l'écran Désinstallation terminée s'affiche, cliquer sur Terminer.
7
Si l'écran Redémarrer le système s'affiche, choisir s'il faut redémarrer ou non l'ordinateur et cliquer sur Terminer.
REMARQUE : Le logiciel peut être désinstallé à partir du menu Démarrer.
Démarrer le logiciel de désinstallation en cliquant sur Démarrer > Tous les programmes > Nom de marque >
Désinstaller Nom de marque Product Library et désinstaller le logiciel.
Configuration du pilote TWAIN
Enregistrer cette machine sur le pilote TWAIN.
1
Démarrer le pilote TWAIN en cliquant sur Démarrer > Tous les programmes > Nom de marque > Paramètre
du pilote TWAIN.
2
Cliquer sur Ajouter.
3
Entrer le nom de la machine dans le champ Nommer.
2-24
Préparation à l’utilisation
4
Cliquer sur  à côté du champ Modèle et sélectionner cette machine dans la liste.
5
Cliquer sur Paramètres d’authentification de l’utilisateur. Si l'administration des connexions d'utilisateurs est
invalide, passer à l'étape 7.
6
Activer la case à cocher à côté de Authentification, entrer l’ID d’utilisateur (64 caractères maximum) et le mot de
passe (64 caractères maximum), puis cliquer sur OK.
7
Cliquer sur OK.
8
La machine est enregistrée sur le PC et le nom de machine et le nom de modèle s’affichent dans le champ Liste
de scanners.
REMARQUE : Cliquer sur Supprimer pour supprimer la machine ajoutée. Cliquer sur Modifier pour changer les
nomes et les autres paramètres.
2-25
2
Préparation à l’utilisation
Configuration du pilote WIA (Windows Vista™, Windows® Server 2008 et Windows 7)
Enregistrer cette machine sur le pilote WIA.
REMARQUE : L'opération suivante n'est pas nécessaire pour l'enregistrement lorsque la machine utilisée possède
une adresse IP ou un nom d'hôte qui ont été spécifiés lors de l'installation du pilote WIA.
1
Cliquer sur Démarrer, Panneau de configuration, puis Scanneurs et appareils photo. Pour Windows 7, dans
la boîte de recherche, saisir scanneurs et appareils photo, puis cliquer sur Scanneurs et appareils photo.
2
Sélectionner le même nom que cette machine pour les pilotes WIA et appuyer sur Propriétés.
REMARQUE : Si la Sécurité de Windows et le Contrôle de compte d'utilisateur sont affichés, aucun problème ne
devrait être rencontré avec le fonctionnement après l'installation du pilote et du logiciel que nous fournissons.
Continuer l'installation.
3
Cliquer sur l'onglet Paramètres et sélectionner Compression d'image et le Niveau de compression. Si
l'administration des connexions d'utilisateurs est invalide, passer à l'étape 5.
REMARQUE : Si l’adresse IP de la machine est inconnue, contacter l’administrateur.
2-26
Préparation à l’utilisation
4
Activer la case à cocher à côté de Authentification, entrer l’ID d’utilisateur (64 caractères maximum) et le mot
de passe (64 caractères maximum), puis cliquer sur OK.
5
Cliquer sur Fermer.
2
La machine est enregistré sur le PC.
2-27
Préparation à l’utilisation
Embedded Web Server (paramètres e-mail)
Embedded Web Server est un outil permettant entre autres de vérifier l'état de fonctionnement de la machine et et
modifier les paramètres de sécurité, d'impression réseau, de transmission des e-mails et de réseau avancé.
REMARQUE : Ce manuel ne traite pas des réglages relatifs à la fonction FAX. Pour plus de précisions sur
l'utilisation de la fonction FAX, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX.
Les fonctions FAX sont disponibles uniquement sur les produits avec la fonction fax installée.
La procédure d'accès à Embedded Web Server est décrite ci-après.
1
Lancer le navigateur Web.
2
Saisir l'adresse IP de la machine dans la barre Adresse ou Emplacement.
Par exemple : http://192.168.48.21/
La page Web affiche les informations de base sur la machine et Embedded Web Server, ainsi que l'état actuel.
3
Sélectionner une catégorie dans la barre de navigation à gauche de l'écran. Les valeurs de chaque catégorie
doivent être définies individuellement.
Saisir le mot de passe correct pour accéder aux pages différentes de la page d'accueil. Le réglage par défaut est
admin00. Le mot de passe peut être modifié.
Pour plus de détails, se reporter au Embedded Web Server Operation Guide.
2-28
Préparation à l’utilisation
Envoi de courrier électronique
La définition des réglages SMTP permet d'envoyer des images stockées sur la machine comme pièces jointes à un
e-mail.
Afin de pouvoir utiliser cette fonction, la machine doit être connectée à un serveur de messagerie via le protocole
SMTP.
Avant d'envoyer des images stockées sur la machine en tant que pièces jointes, vérifier les points suivants :
•
•
•
•
Environnement réseau utilisé pour connecter la machine au serveur de messagerie
Une connexion permanente via un réseau local est recommandée
Réglages SMTP
Utiliser Embedded Web Server pour enregistrer l'adresse IP ou le nom d'hôte du serveur SMTP.
Si la taille des messages e-mail a été limitée, il peut être impossible d'envoyer des messages volumineux.
Adresse de l'expéditeur
La méthode permettant de définir les réglages SMTP est décrite ci-après.
1
Cliquer sur Paramètres avancés -> SMTP -> Général.
2-29
2
Préparation à l’utilisation
2
Saisir les réglages souhaités dans chaque champ.
Les paramètres à définir dans l'écran des réglages SMTP sont décrits ci-après.
Élément
Protocole SMTP
Ce champ permet d'activer ou de désactiver le protocole SMTP. Pour utiliser la
fonction E-mail, ce protocole doit être activé.
Numéro de port SMTP
Sélectionner le numéro du port SMTP ou utiliser le port SMTP par défaut 25.
Nom de serveur SMTP
Saisir l'adresse IP du serveur SMTP ou son nom. La longueur maximale du nom
du serveur SMTP et de l'adresse IP est de 64 caractères. Si l'on utilise le nom,
une adresse de serveur DNS doit également être configurée. Il est possible de
saisir cette adresse dans l'onglet TCP/IP Général.
Exp. délai serveur SMTP
Saisir la temporisation du serveur par défaut en secondes.
Protocole
d'authentification
Permet d'activer ou de désactiver le protocole d'authentification SMTP ou de
sélectionner l'option POP avant SMTP comme protocole. L'authentification
SMTP prend en charge Microsoft Exchange 2000.
Authentifier comme
Il est possible de sélectionner l'authentification sur trois comptes POP3 ou de
choisir un autre compte.
Nom d'utilisateur
Si l'option Autre est sélectionnée pour l'authentification, le nom d'utilisateur
indiqué ici sera utilisé pour l'authentification SMTP. La longueur maximale du
nom d'utilisateur est de 64 caractères.
Mot de passe d'accès
POP avant expiration du
délai SMTP
Tester
3
Description
Si l'option Autre est sélectionnée pour l'authentification, le mot de passe indiqué
ici sera utilisé pour l'authentification. La longueur maximale du mot de passe est
de 64 caractères.
Saisir le délai d'expiration (en secondes) si l'option POP avant SMTP a été
sélectionnée comme protocole d'authentification.
Permet de vérifier l'établissement correct de la connexion SMTP.
Lim. taille e-mail
Saisir la taille maximale autorisée pour les e-mails en kilo-octets. Si cette valeur
est à 0, la limitation de taille des e-mails est désactivée.
Adresse de l'expéditeur
Saisir l'adresse e-mail de la personne responsable de la machine, par exemple
l'administrateur de la machine, afin que les réponses ou les rapports de non
remise soient envoyés à cette personne et non à la machine. L'adresse de
l'expéditeur doit être correctement saisie pour l'authentification SMTP. La
longueur maximale de l'adresse de l'expéditeur est de 128 caractères.
Signature
Saisir la signature. Il s'agit d'un texte libre qui s'affichera à la fin du corps de l'email. Cette option est souvent utilisée pour une identification supplémentaire de
la machine. La longueur maximale de la signature est de 512 caractères.
Restriction domaine
Saisir les noms de domaines qui seront autorisés ou refusés. La longueur
maximale du nom de domaine est de 32 caractères. Il est également possible de
spécifier des adresses e-mail.
Cliquer sur Soumettre.
2-30
Préparation à l’utilisation
Préparation de l'envoi d'un document à l'ordinateur
Vérifier les informations qui doivent être définies sur la machine et créer un dossier pour recevoir le document sur
l'ordinateur. Les écrans de Windows 7 sont utilisés dans l'explication suivante. Les détails des écrans seront
différents dans les autres versions de Windows.
REMARQUE : Se connecter à Windows avec des droits d'administrateur.
Vérification de la saisie pour [Nom d'hôte]
Vérifier le nom de l'ordinateur de destination.
1
Dans le menu Démarrer, sélectionner Ordinateur, puis
Propriétés système.
Vérifier le nom de l'ordinateur dans la fenêtre qui
s'affiche.
Dans Windows XP, effectuer un clic droit sur Poste de
travail et sélectionner Propriétés. La boîte de dialogue
Propriétés système s’affiche. Cliquer sur l'onglet Nom
de l'ordinateur dans la fenêtre qui s'affiche et vérifier le
nom de l'ordinateur.
Si un groupe de travail est présent
Tous les caractères dans la case de texte « Nom complet
de l'ordinateur » doivent être saisi dans Nom d'hôte (par
exemple : PC4050).
Si un domaine est présent
Les caractères à la gauche du premier point (.) dans «
Nom complet de l'ordinateur » doivent être saisis dans
Nom d'hôte (par exemple : pc4050).
2
Après avoir vérifié le nom de l'ordinateur, cliquer sur le
bouton
(Fermer) pour fermer l'écran Propriétés
système.
Dans Windows XP, après avoir vérifié le nom de
l'ordinateur, cliquer sur le bouton Annuler pour fermer
l'écran Propriétés système.
Vérification de la saisie pour [Login nom utilis.]
Vérifier le nom de domaine et le nom d'utilisateur pour la connexion à Windows.
1
Dans le menu Démarrer, sélectionner Tous les
programmes (Programmes), Accessoires, puis Invite
de commandes.
La fenêtre Invite de commandes s'affiche.
2-31
2
Préparation à l’utilisation
2
Dans l'Invite de commandes, saisir « net config
workstation », puis appuyer sur Entrée.
Exemple d'écran : nom d'utilisateur « james.smith » et
nom de domaine « ABCDNET »
Création d'un dossier partagé
Vérifier le nom de domaine et le nom d'utilisateur pour la connexion à Windows.
REMARQUE : Si un groupe de travail est présent dans Propriétés système, configurer les paramètres ci-dessous
pour limiter l'accès du dossier à un utilisateur ou un groupe spécifique.
1 Dans le menu Démarrer, sélectionner Panneau de configuration, Apparence et personnalisation, puis Options
des dossiers.
Dans Windows XP, cliquer sur Poste de travail et sélectionner Options des dossiers dans Outils.
2 Cliquer sur l'onglet Affichage et décocher Utiliser l'Assistant Partage (recommandé) dans Paramètres
avancés.
Dans Windows XP, cliquer sur l'onglet Affichage et décocher Utiliser le partage de fichiers simple
(recommandé) dans Paramètres avancés.
3 Cliquer sur le bouton OK pour fermer l'écran Options des dossiers.
1
Créer un dossier sur le disque local (C).
2-32
Préparation à l’utilisation
REMARQUE : Par exemple, créer un dossier nommé «
scannerdata » sur le disque local (C).
2
Effectuer un clic droit sur le dossier scannerdata et
cliquer sur Partager et Partage avancé. Cliquer sur le
bouton Partage avancé.
La boîte de dialogue Propriétés de scannerdata s’affiche.
Dans Windows XP, effectuer un clic droit sur le dossier
scannerdata et sélectionner Partage et sécurité... (ou
Partage).
3
Cocher Partager ce dossier et cliquer sur le bouton
Autorisations.
La boîte de dialogue Autorisation pour scannerdata
s’affiche.
Dans Windows XP, cocher Partager ce dossier et
cliquer sur le bouton Autorisations.
4
Cliquer sur le bouton Ajouter.
5
Saisir le nom d'utilisateur dans la case de texte et cliquer
sur le bouton OK.
2-33
2
Préparation à l’utilisation
6
Sélectionner l'utilisateur saisi, sélectionner les
autorisations Modifier et Lecture et cliquer sur le
bouton OK.
Dans Windows XP, passer à l'étape 8.
REMARQUE : « Tout le monde » donne l'autorisation de partage à tous les utilisateurs du réseau. Pour renforcer
la sécurité, il est recommandé de sélectionner Tout le monde et de décocher l'autorisation de Lecture.
7
Cliquer sur le bouton OK dans l'écran Partage avancé
pour fermer l'écran.
8
Cliquer sur l'onglet Sécurité, puis cliquer sur le bouton
Modifier.
Dans Windows XP, cliquer sur l'onglet Sécurité, puis
cliquer sur le bouton Ajouter.
9
Procéder comme à l'étape 5 pour ajouter un utilisateur à
Noms de groupes ou d'utilisateurs.
2-34
Préparation à l’utilisation
10 Sélectionner l'utilisateur ajouté, sélectionner les
autorisations Modifier et Lecture et exécution, puis
cliquer sur le bouton OK.
Vérification du [Chemin]
Vérifier le nom de partage du dossier partagé qui sera la destination du document.
1
Saisir \\pc4050 dans « Recherche de programmes et
fichiers » dans le menu Démarrer.
L'écran Résultats de la recherche s'ouvre.
Dans Windows XP, cliquer sur Rechercher dans le menu
Démarrer, sélectionner Tous les fichiers et tous les
dossiers et rechercher l'ordinateur de destination sur
lequel sera envoyé le fichier.
Dans Assistant Recherche, cliquer sur Ordinateurs ou
personnes, puis sur Un ordinateur sur le réseau.
Dans la case de texte « Nom de l'ordinateur », saisir le
nom de l'ordinateur vérifié auparavant (pc4050), puis
cliquer sur Rechercher.
2
Cliquer sur \\pc4050\scannerdata qui s'affiche dans les
résultats de la recherche.
Dans Windows XP, effectuer un double-clic sur
l'ordinateur (pc4050) qui s'affiche dans les résultats de la
recherche.
3
Vérifier le dossier qui s'affiche.
Vérifier la barre d'adresse. La troisième chaîne de texte
et les suivantes (f ) doivent être saisies pour le chemin.
Dans Windows XP, effectuer un double-clic sur le
dossier scannerdata et vérifier la barre d'adresse. La
chaîne de texte à la droite de la troisième barre oblique
inverse (\) doit être saisie dans Chemin.
(Exemple : scannerdata)
2-35
2
Préparation à l’utilisation
REMARQUE : Il est aussi possible de spécifier un sous-dossier dans le dossier partagé comme emplacement où
les données doivent être envoyer. Dans ce cas, « nom partagé\nom d'un dossier dans le dossier partagé » doit être
saisir pour le Chemin. Dans la fenêtre d'exemple ci-dessus, « scannerdata\projectA » est le Chemin.
Configuration du pare-feu Windows (pour Windows 7)
Autoriser le partage de fichiers et d'imprimantes et définir le port utilisé pour la transmission SMB.
REMARQUE : Se connecter à Windows avec des droits d'administrateur.
Vérification du partage de fichiers et d'imprimantes
1
Dans le menu Démarrer, sélectionner Panneau de
configuration, Système et sécurité et Autoriser un
programme via le Pare-feu Windows.
REMARQUE : Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquer sur le bouton Continuer.
2
Cliquer sur Modifier les paramètres, cocher Partage
de fichiers et d'imprimantes et cliquer sur OK.
1
Dans le menu Démarrer, sélectionner Panneau de
configuration, Système et sécurité et Vérifier l'état
du pare-feu.
Ajout d’un port
2-36
Préparation à l’utilisation
2
Cliquer sur Paramètres avancés.
2
3
Cliquer sur Règles de trafic entrant.
4
Cliquer sur Nouvelle règle.
5
Sélectionner Port et cliquer sur Suivant.
6
Sélectionner TCP, sélectionner Ports locaux
spécifiques, saisir 139 et cliquer sur Suivant.
2-37
Préparation à l’utilisation
7
Sélectionner Autoriser la connexion et cliquer sur
Suivant.
8
S'assurer que toutes les cases sont cochées et cliquer
sur Suivant.
9
Saisir « Scan to SMB » dans « Nome » et cliquer sur
Terminer.
REMARQUE : Dans Windows XP ou Windows Vista, suivre la procédure ci-dessous pour définir le port.
1 Dans le menu Démarrer, sélectionner Panneau de configuration, Système et sécurité (ou Centre de sécurité),
puis Vérifier l'état du pare-feu) (ou Pare-feu Windows).
Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquer sur le bouton Continuer.
2 Cliquer sur l'onglet Exceptions, puis cliquer sur le bouton Ajouter port....
2-38
Préparation à l’utilisation
3 Spécifier les paramètres dans Ajouter un port.
Saisir un nom dans « Nom » (par exemple : Scan to SMB). Ce nom sera celui du nouveau port. Saisir 139 dans «
Numéro du port ». Sélectionner TCP pour le « Protocole ».
4 Cliquer sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Ajouter un port.
2-39
2
Préparation à l’utilisation
Chargement du papier
En standard, il est possible de charger le papier dans le magasin et dans le bac MF. Un chargeur de papier est
également disponible en option (se reporter à la section Matériel en optionà la page Annexe-2).
Avant de charger le papier
Lors de l’ouverture d’une ramette de papier neuve, déramer
les feuilles afin de les séparer légèrement avant de les
charger, comme indiqué ci-dessous.
1
Courber la pile de papier de sorte que le milieu de la pile
soit dirigé vers le haut.
2
En tenant le papier par les bords, appuyer vers l’intérieur
pour gonfler la pile.
3
Introduire de l’air dans la pile de papier en levant et en
abaissant par alternance les mains gauche et droite.
4
Enfin, aligner les bords du papier en les tapotant sur une
surface plane.
Si le papier est tuilé ou plié, le lisser avant de le charger.
Le papier tuilé ou plié peut entraîner un bourrage.
ATTENTION : En cas de réutilisation de papier ayant déjà
servi à effectuer des copies, veiller à ce qu’il ne reste ni
trombones ni agrafes. Ces derniers peuvent endommager la
machine.
REMARQUE : Si le papier de sortie s’enroule ou ne
s’aligne pas correctement, retourner la pile chargée dans le
magasin.
Éviter d’exposer une rame de papier ouverte à des
températures ou à un taux d’humidité élevés ; cela
pourrait provoquer des incidents. Après avoir chargé du
papier dans le bac MF ou dans un magasin, ranger le
reste du papier dans son emballage d’origine.
Si la machine n’est pas utilisée pendant une période
prolongée, protéger le papier de l’humidité en le retirant
des magasins et en le plaçant dans son emballage
d’origine.
REMARQUE : En cas d’utilisation de papier spécial par
exemple, papier à en-tête, papier perforé ou pré-imprimés
tels que logo ou nom de société, se reporter à la section
Papierà la page Annexe-9.
2-40
Préparation à l’utilisation
Chargement du papier dans les magasins
Le magasin standard peut recevoir du papier normal, recyclé ou couleur.
Le magasin standard contient jusqu'à 500 feuilles de papier normal A4 ou inférieur (80 g/m2).
Les formats de papier suivants sont pris en charge : Legal, Oficio II, Letter, Executive, Statement, A4, B5, A5, A6,
Folio et 16K.
IMPORTANT :
•
Ne pas utiliser de papier pour imprimante à jet d'encre ou tout autre papier ayant un revêtement de surface
spécial (ces papiers peuvent causer des bourrages papier ou d'autres pannes).
•
Toujours spécifier la définition du type de support lors de l'utilisation de types de supports différents du papier
normal (comme le papier recyclé ou le papier couleur). (Se reporter à la section Spécification du format de papier
et du type de support pour les magasins à la page 2-49)
Les magasins peuvent recevoir du papier ayant un grammage jusqu'à 120 g/m2.
•
Ne pas charger de papier épais pesant plus de 120 g/m2 dans les magasins. Utiliser le bac MF pour le papier
pesant plus de 120 g/m2.
REMARQUE : Les formats Statement et A6 ne peuvent être utilisés que dans le magasin 1.
1
Sortir entièrement le magasin de l'imprimante.
IMPORTANT : Lors du retrait du magasin, vérifier qu'il est
soutenu et qu'il ne risque pas de tomber.
Les formats de papiers standard sont indiqués à
l'intérieur du magasin.
2-41
2
Préparation à l’utilisation
2
Tourner la molette du format de papier afin que le format
du papier à utiliser s'affiche dans la fenêtre du format de
papier.
REMARQUE : Lorsque la molette du format de papier est
réglée sur OTHER, le format de papier doit être défini sur le
panneau de commande de l'imprimante. Se reporter à la
section Spécification du format de papier et du support à la
page 2-49.
3
Tirer le levier de libération sur le guide de gauche et le
faire coulisser jusqu'au format de papier désiré.
4
En cas d'utilisation de papier plus long que le format A4,
sortir les rallonges du magasin en poussant le levier de
verrouillage et en les réglant au format de papier désiré.
5
Tirer le levier de libération et faire coulisser la butée de
papier au format de papier désiré.
Lors de l'utilisation d'un format de papier non standard,
écarter complètement le guide de largeur du papier et le
guide de longueur du papier, insérer le papier, puis régler
les guides de largeur du papier et le guide de longueur
du papier au format du papier. Les régler de sorte qu'ils
soient légèrement en contact avec le papier.
2-42
Préparation à l’utilisation
6
Placer le papier dans le magasin. Veiller à placer la face
à imprimer vers le bas et vérifier que le papier n'est pas
plié, tuilé ou abîmé.
REMARQUE : Ne pas charger plus de papier que les
limites de charge des guides de papier.
Le magasin contient jusqu'à 500 feuilles de papier normal
A4 ou inférieur (80 g/m2).
7
Placer la pile de papier de sorte qu'elle soit sous les
onglets, comme illustré.
8
Insérer le magasin dans la fente de l'imprimante.
Pousser à fond.
2-43
2
Préparation à l’utilisation
Une jauge de papier se trouve sur la droite à l'avant du
magasin pour indiquer la quantité de papier restant.
Lorsque le papier est terminé, l'indicateur descend
jusqu'au niveau (vide).
Chargement du papier dans le bac MF
Le bac MF contient jusqu'à 100 feuilles de papier normal A4 ou inférieur (80 g/m2).
Le bac MF accepte les formats papier du A4 au A6 et Hagaki et du Ledger au Statement-R et 16K. Utiliser
systématiquement le bac MF pour les impressions sur papier spécial.
IMPORTANT : Toujours spécifier la définition du type de support lors de l'utilisation de types de supports différents
du papier normal (comme le papier recyclé ou le papier couleur). (Se reporter à la section Spécification du format de
papier et du type de support pour le bac MF à la page 2-51.) En cas d'utilisation d'une grammage supérieur ou égal
à 106 g/m2, régler le type de support sur Épais.
La capacité du bac MF est la suivante.
•
Papier normal (80 g/m2), papier recycle ou papier couleur au format A4 ou inférieur : 100 feuilles
•
Hagaki : 1 feuille
•
Transparents : 1 feuille
•
Enveloppe : 5 feuilles
REMARQUE : Lors du chargement de formats personnalisés, entrer le format du papier conformément à la section
Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF à la page 2-51.
Lors de l'utilisation de papier spécial comme les transparents ou le papier épais, sélectionner le type de support en
se reportant à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF à la page 2-51.
1
Tirer le bac MF jusqu’à ce qu’il se bloque.
2-44
Préparation à l’utilisation
2
Sortir la rallonge.
2
3
Régler la position des guides de papier du bac MF. Les
formats de papier standard sont indiqués sur le bac MF.
Pour les formats de papier standard, faire coulisser les
guides de papier jusqu'à la position correspondante.
4
Aligner le papier avec les guides de papier et l'insérer à
fond.
REMARQUE : Si le papier est considérablement tuilé dans
une direction, par exemple si le papier est déjà imprimé sur
une face, essayer de rouler le papier dans la direction
opposée pour compenser la tuile. Les feuilles imprimées
sortiront ensuite plates.
Correct
Incorrect
Lors du chargement de l'enveloppe, placer le rabat de
l'enveloppe fermé et la face à imprimer vers le haut.
Insérer à fond l'enveloppe contre le guide avec le rabat
du côté avant ou gauche.
2-45
Préparation à l’utilisation
5
Régler le format de papier du bac MF sur le panneau de
commande de l'imprimante. Se reporter à la section
Spécification du format de papier et du support à la page
2-49.
2-46
Préparation à l’utilisation
Chargement des enveloppes
On peut charger 5 enveloppe dans le bac MF.
2
Les formats d'enveloppes acceptés sont les suivants.
Enveloppe acceptée
Format
Hagaki
148×100 (mm)
Oufuku Hagaki
148×200 (mm)
Youkei 2
162×114 (mm)
Youkei 4
235×105 (mm)
Monarch
3 7/8"×7 1/2"
Enveloppe #10 (Commercial #10)
4 1/8"×9 1/2"
Enveloppe DL
110×220 (mm)
Enveloppe C5
162×229 (mm)
Executive
7 1/4"×10 1/2"
Enveloppe #9 (Commercial #9)
3 7/8"×8 7/8"
Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4)
3 5/8"×6 1/2"
Pour imprimer sur des enveloppes, appuyer sur les boutons dans l'unité arrière pour passer au mode enveloppe.
1
Ouvrir le capot arrière.
2
Appuyer sur les deux boutons enveloppe (verts) pour
changer le mode d'alimentation du papier en mode
enveloppe.
ATTENTION : L'unité de fusion à l'intérieur de
l'imprimante est chaude. Ne pas la toucher, sous
peine de brûlures.
2-47
Préparation à l’utilisation
3
Fermer le capot arrière.
4
Suivre les étapes de la section Chargement du papier
dans le bac MF à la page 2-44.
REMARQUE : Lors de l'impression sur papier normal,
appuyer sur les deux boutons enveloppe (verts) pour
changer le mode d'alimentation du papier en mode papier
normal.
Lors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le bac MF
Charger l'enveloppe avec la face à imprimer vers le haut.
Fermer le rabat.
Carte-réponse
(Oufuku Hagaki)
Carte
(Hagaki)
Enveloppes au
format portrait
Enveloppes au
format paysage
REMARQUE : Utiliser des cartes-réponses dépliées (Oufuku Hagaki).
IMPORTANT : Le mode de chargement des enveloppes
(orientation et face à imprimer) dépend du type d’enveloppe.
Vérifier le sens du chargement car toute erreur risque
d’entraîner une impression dans le mauvais sens ou sur le
mauvais côté.
REMARQUE : Lors de chargement d’enveloppes dans le
bac MF, sélectionner le type d’enveloppe conformément à la
section Spécification du format de papier et du type de
support pour le bac MF à la page 2-51.
2-48
Préparation à l’utilisation
Spécification du format de papier et du support
La définition du format de papier par défaut pour le magasins 1 et pour le chargeur de papier en option (magasins 2
à 4) est [Letter] et la définition du type de support par défaut est [Normal].
Pour fixer le type de papier à utiliser, spécifier les définitions du format de papier et du type de support. (Se reporter
à la section Spécification du format de papier et du type de support pour les magasins à la page 2-49.)
Pour fixer le type de papier à utiliser dans le bac MF, spécifier la définition du format de papier. (Se reporter à la
section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF à la page 2-51.)
Spécification du format de papier et du type de support pour les magasins
Pour fixer le type de papier à utiliser dans le magasins 1 et dans le chargeur de papier optionnel (magasins 2 à 4),
spécifier la définition du format du papier. De même, pour utiliser un type de support différent du papier normal,
spécifier la définition du type de support.
Sélection
Format/type possible
Format papier
Sélectionner l’un des formats standard. Les formats
papier acceptés sont les suivants.
Format métrique : Letter, Legal, Statement* et Oficio II
Format en pouces : A4, A5, A6*, B5, Folio et 16K
Type de support
Normal, Rugueux, Recyclé, Pré-imprimé, Relié, Couleur,
Perforé, En-tête, Haute qualité et Perso 1 à 8**
*
**
Les formats Statement et A6 ne peuvent être utilisés que dans le magasin 1.
Pour sélectionner un type de support différent de Normal, se reporter à la
section Grammage du papier à la page 8-17.
REMARQUE : En cas d'utilisation des produits équipés de la fonction fax, les types de support disponibles pour
l'impression des fax reçus sont indiqués ci-dessous.
Normal, Recyclé, Relié, Couleur, Haute qualité et Rugueux
Lorsque la molette du format de papier est réglée sur OTHER sur un magasin, il est possible de régler le format de
papier pour le magasin.
1
Login nom utilis L b
********************
Login mot passe
[ Connex. ]
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
panneau de commande.
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et que
vous n'êtes pas connecté, un écran de connexion
s'affiche. Saisissez l'ID utilisateur et le mot de passe
pour vous connecter.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractèresà la page Annexe-5.
2-49
2
Préparation à l’utilisation
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Conf.orig/papier a b
1
Frmt orig.perso
*********************
2 Déf. format orig
3 Frmt pap. perso
[ Quitter ]
2
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
3
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Conf.orig/papier].
5
Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.orig/papier
s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner de
[Param. magasin 1] à [Param. magasin 4].
REMARQUE : [Magasin 2], [Magasin 3] et [Magasin 4]
sont affichés lorsque les magasins en option sont installés.
Suivre les étapes ci-dessous lors de la sélection du
magasin de l'unité principale (Magasin 1). Faire de
même lors de la sélection d'un magasin en option
(Magasin 2 à 4).
Param. magasin 1 a b
1
Format bac 1
*********************
2 Type bac 1
7
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. magasin 1
s'affiche.
8
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Format bac 1].
9
Appuyer sur la touche OK. Format bac 1 s'affiche.
[ Quitter ]
Format bac 1
a b
1
*Lettera
*********************
2 Legala
3 Statementa
2-50
Préparation à l’utilisation
10 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
format de papier désiré, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Param.
magasin 1.
Param. magasin 1 a b
1 Format bac 1
2
Type bac 1
*********************
11 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Type
bac 1].
[ Quitter ]
Type bac 1
a b
1
*Normal
*********************
2 Rugueux
3 Recyclé
12 Appuyer sur la touche OK. Type bac 1 s'affiche.
13 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le type
de papier désiré, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Param.
magasin 1.
Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF
Pour fixer le type de papier à utiliser dans le bac MF, spécifier le format de papier. Lors de l'utilisation d'un papier
autre que le papier normal, spécifier le type de support.
Élément
Format
papier
Formats
standard
Sélectionner l’un des formats standard. Les formats papier acceptés sont
les suivants.
Format métrique : Letter, Legal, Statement, Executive et Oficio II
Format en pouces : A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 16K, ISO B5, Enveloppe #10
(Commercial #10), Enveloppe #9 (Commercial #9), Enveloppe #6
(Commercial #6 3/4), Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5,
Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2 et Perso
Entr.
format
Entrer un format différent du format standard.
Les formats papier acceptés sont les suivants.
Format en pouces
X (Horizontal) : 5,83~14,02" (par pas de 0,01"),
X (Horizontal) : 2,16~8,50" (par pas de 0,01")
Format métrique
X (Horizontal) : 148~356 mm (par pas de 1 mm),
X (Horizontal) : 70~216 mm (par pas de 1 mm)
Type de support
*
Description
Les types de supports acceptés sont les suivants :
Normal, Transparent, Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Pré-imprimé,
Relié, Carte, Couleur, Perforé, En-tête, Enveloppe, Épais, Haute qualité et
Perso 1 à 8*
Pour sélectionner un type de support différent de Normal, se reporter à la section Grammage du
papier à la page 8-17.
2-51
2
Préparation à l’utilisation
REMARQUE : En cas d'utilisation des produits équipés de la fonction fax et si le bac MF est utilisé pour imprimer
les fax reçus, les types de support disponibles sont indiqués ci-dessous.
Normal, Recyclé, Relié, Couleur, Haute qualité et Rugueux
1
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et que
vous n'êtes pas connecté, un écran de connexion
s'affiche. Saisissez l'ID utilisateur et le mot de passe
pour vous connecter.
Login nom utilis L b
********************
Login mot passe
[ Connex. ]
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Conf.orig/papier a b
1
Frmt orig.perso
*********************
2 Déf. format orig
3 Frmt pap. perso
[ Quitter ]
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
panneau de commande.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractèresà la page Annexe-5.
2
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
3
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Conf.orig/papier].
5
Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.orig/papier
s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Config. by-pass].
2-52
Préparation à l’utilisation
Config. by-pass
a b
1
Bac
MF
dimen
*********************
2 Bac MF Type
7
Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. by-pass
s'affiche.
2
[ Quitter ]
Bac MF dimen
a b
1
*Lettera
*********************
2 Legala
3 Statementa
8
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Bac
MF dimen].
9
Appuyer sur la touche OK. Bac MF dimen s'affiche.
10 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
format de papier désiré, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Config. bypass.
Config. by-pass
a b
1 Bac MF dimen
2
Bac MF Type
*********************
11 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Bac
MF Type].
[ Quitter ]
Bac MF Type
a b
1
*Normal
*********************
2 Transparent
3 Rugueux
12 Appuyer sur la touche OK. Bac MF Type s'affiche.
13 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le type
de papier désiré, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Config. bypass.
2-53
Préparation à l’utilisation
Chargement des originaux
Procéder comme suit pour charger les originaux à copier, à envoyer ou à mémoriser.
Mise en place des originaux sur la glace d’exposition
Il est possible de placer des livres ou des magazines sur la glace en tant qu'originaux en plus des feuilles habituelles.
1
Ouvrir le chargeur de documents.
REMARQUE : Avant de l’ouvrir, vérifier qu’il ne reste
aucun original dans le plateau des originaux ou sur la table
d’éjection des originaux. Les originaux laissés dans le
plateau des originaux ou sur la table d’éjection peuvent
tomber de la machine lors de l’ouverture du chargeur de
document.
Laisser le processeur de document ouvert si l'épaisseur de
l'original est supérieure ou égale à 40 mm.
2
Mettre l’original en place. Placer la face à numériser vers
le bas et, en commençant à partir du coin arrière gauche,
l’aligner par rapport aux plaques d’indication du format
d’original.
3
Fermer le chargeur de documents.
IMPORTANT : Ne pas forcer sur le capot des originaux lors
de sa fermeture. Une pression excessive risquerait de briser
la glace d’exposition.
Ne pas fermer le processeur de document si l'épaisseur de
l'original est supérieure ou égale à 40 mm.
REMARQUE : Des ombres peuvent apparaître sur les
contours et au centre des copies effectuées à partir
d’originaux ouverts.
ATTENTION : afin d'éviter tout risque de blessure, ne pas
laisser le processeur de document ouvert.
2-54
Préparation à l’utilisation
Chargement des originaux dans le chargeur de documents
Le processeur de document numérise automatiquement chaque feuille de plusieurs originaux. Les deux côtés des
originaux recto-verso sont numérisés.
Originaux pris en charge par le chargeur de documents
Le chargeur de documents prend en charge les types d’originaux suivants.
Poids
50 à 120 g/m2 (recto-verso : 50 à 110 g/m2 )
Format
A4 maximum à A5 minimum
Legal maximum à Statement minimum
Capacité
Papier normal, papier couleur, papier recyclé,
Papier haute qualité : 50 feuilles
Papier épais (110 g/m2) : 36 feuilles
Papier épais (120 g/m2) : 33 feuilles
Papier surglacé : 1 feuille
Originaux non pris en charge par le chargeur de documents
Le chargeur de documents ne prend pas en charge les types d’originaux suivants.
•
Originaux souples tels que les feuilles de vinyle
•
Transparents tels que le film OHP
•
Papier carbone
•
Originaux avec des surfaces très glissantes
•
Originaux avec ruban adhésif ou colle
•
Originaux mouillés
•
Originaux comportant du correcteur qui n'a pas eu le temps de sécher
•
Originaux ayant une forme irrégulière (non rectangulaire)
•
Originaux découpés
•
Papier froissé
•
Originaux pliés (déplier l'original avant le chargement sous peine d'entraîner un bourrage papier).
•
Originaux comportant des trombones ou des agrafes (retirer les trombones ou les agrafes et lisser les plis
éventuels avant le chargement, afin d’éviter tout risque de bourrage).
Comment charger les originaux
IMPORTANT : Avant de charger des originaux, vérifier qu’il n’y a aucun original dans la table d’éjection des originaux.
Si des originaux sont laissés sur la table d'éjection, des bourrages papier risquent de se produire lors du chargement
d'autres originaux.
1
Régler les guides de largeur papier en fonction des
originaux.
2-55
2
Préparation à l’utilisation
2
Mettre en place les originaux. Placer le côté à numériser
(ou le premier côté des originaux recto-verso) vers le
haut. Glisser le plus possible le bord d'attaque dans le
processeur de document.
IMPORTANT : Vérifier que les guides de largeur de l’original
sont en contact avec l’original. S’ils sont trop écartés, les
rapprocher de l’original afin d’éviter tout risque de bourrage.
Vérifier que les originaux ne dépassent pas l'indicateur
de niveau. S’ils dépassent le niveau maximum, ils
risquent de provoquer un bourrage (voir la figure).
Les originaux perforés ou comportant des traits de
prédécoupage doivent être chargés de manière à ce que
les perforations ou les pointillés de coupe soient lus en
dernier (pas en premier).
2-56
3 Utilisation de base
Ce chapitre aborde les opérations suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Connexion/déconnexion............................................... 3-2
Touches uniques et touches Programme ..................... 3-3
Écran ............................................................................ 3-6
Copie ............................................................................ 3-7
Impression – Impression à partir d’une application .... 3-16
Envoi .......................................................................... 3-18
Écran de confirmation de destination ......................... 3-25
Spécification de la destination .................................... 3-26
Annulation de travaux................................................. 3-29
Vérification du niveau de toner et de papier............... 3-30
3-1
Utilisation de base
Connexion/déconnexion
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, il est nécessaire de saisir le nom d'utilisateur et le mot de
passe de connexion pour utiliser la machine.
REMARQUE : Il est impossible de se connecter si le nom d'utilisateur ou le mot de passe de connexion ont été
oubliés. Dans ce cas, se connecter avec les droits d'administrateur pour modifier le nom d'utilisateur ou le mot de
passe de connexion.
Connexion
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-5.
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
1
Si l'écran ci-contre s'affiche en cours d'exploitation,
saisir le nom d'utilisateur de connexion.
2
Appuyer sur la touche . Le curseur de saisie passe à
Login mot passe.
3
Saisir le mot de passe de connexion.
[ Connex. ]
Appuyer sur la touche  pour déplacer le curseur de
saisie sur Login nom utilis.
4
Vérifier que l’ID d’utilisateur et le mot de passe sont
corrects, puis appuyer sur [Connexion] (la touche
Sélection de droite).
REMARQUE : L'administrateur suivant est enregistré en
usine sur la machine.
Login nom utilis
Login mot passe
4000
4000
Déconnexion
Pour se déconnecter de la machine appuyer sur la touche
Logout pour revenir à l'écran de saisie du nom d'utilisateur
et du mot de passe de connexion.
3-2
Utilisation de base
Touches uniques et touches Programme
Les touches uniques et les touches Programme du panneau de commande sont décrites ci-dessous.
Touche unique
Enregistrer les destinations sous les touches uniques pour pouvoir saisir la destination désirée en appuyant sur la
touche unique correspondante. Pour l'enregistrement d'une destination sous une touche unique, se reporter à la
section Ajout d'une destination à une touche unique à la page 8-122.
Enregistrement d'une destination avec une touche unique
Entrée adresse
*
B b
1
Dans Entrée adresse, appuyer sur la touche unique
sous laquelle la destination désirée doit être enregistrée.
Rappel des touches uniques 1 à 11.
ABC
[ Texte
Appuyer sur la touche unique où la destination est
enregistrée.
]
Rappel des touches uniques 12 à 22.
Appuyer sur la touche Mode clavier numérique/
alphabétique pour allumer le voyant en regard des
touches, puis appuyer sur la touche unique où la
destination est enregistrée.
Entrée adresse
A b
5y@###########.co.jp*
ABC
[ Texte
2
La destination enregistrée sous la touche unique est
rappelée est saisie automatiquement sur l'écran.
IMPORTANT : Toute destination déjà saisie est remplacée.
]
Touches Programme
Les paramètres de différentes fonctions couramment utilisées pour la copie et l'envoi peuvent être enregistrés
collectivement en tant que programme. Il est alors possible de modifier les paramètres actuels de différentes
fonctions avec les paramètres enregistrés d'une simple pression sur les touches de Programme 1 à 4.
REMARQUE : Les fonctions suivantes sont déjà enregistrées sur la touche Programme 1. Cette fonction permet
de copier le recto et le verso des cartes d'identités ou d'autres documents ayant un format inférieur à Statement ou
A5 sur une seule page. Bien que les fonctions soient supprimées par écrasement sur la touche Programme 1, il est
possible d'enregistrer les mêmes paramètres avec la touche Menu fonction.
Combiner : 2 en 1
Numérisation continue : Activé
Format de l’original : Statement (modèles américains)/A5 (modèles européens)
Sélection du papier : Magasin 1
Options de zoom : Zoom auto
3-3
3
Utilisation de base
Copie carte ID est imprimé sur la touche Programme 1.
Lorsque les fonctions sont supprimées par écrasement
sur la touche Programme 1, apposer l'étiquette fournie
avec la machine et inscrire dessus le nom de la fonction.
Enregistrement des paramètres
Après le paramétrage, tenir enfoncé pendant 3 secondes
l'une des touches Programme 1 à 4 sous laquelle enregistrer
les paramètres. Les paramètres actuels sont enregistrés
sous la touche de programme sélectionnée.
Enregistré.
z Programme 1
Modification et suppression des paramètres
Menu
a b
1
Remplacer
*********************
2 Supprimer
1
Tenir enfoncé pendant 3 secondes l'une des touches
Programme 1 à 4 sous laquelle enregistrer la
modification/suppression les paramètres. Menu
s'affiche.
2
Pour remplacer les paramètres enregistrés par les
paramètres actuel, appuyer sur la touche  ou  pour
sélectionner [Remplacer], puis appuyer sur la touche
OK. Un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur
[Oui] (la touche Sélection de gauche) pour modifier les
paramètres.
Remplacer.
Êtes-vous sûr ?
z Programme 1
[
Oui
] [
Non
]
Pour supprimer les paramètres enregistrés, appuyer sur
la touche  ou  pour sélectionner [Supprimer], puis
appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation
s'affiche. Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de
gauche) pour supprimer les paramètres enregistrés.
Supprimer.
Êtes-vous sûr ?
z Programme 1
[
Oui
] [
Non
]
Rappel des paramètres
Appuyer sur l'une des touches Programme 1 à 4 où sont enregistrés les paramètres à rappeler. Les paramètres
actuel des différentes fonctions sont remplacés par les paramètres enregistrés.
3-4
Utilisation de base
Copie carte ID
La procédure de copie de carte d'identité est décrite ci-après.
1
Appuyer sur la touche Copier lorsque la touche/voyant
Copier est éteinte.
REMARQUE : Si l'écran est éteint, appuyer sur la touche
Power et attendre que la machine se chauffe.
2
Placer l'original sur la glace d’exposition
Placer la face à numériser vers le bas au centre de la
zone de numérisation au format Statement ou A5.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur le chargement,
se reporter à la section Chargement des originaux à la page
2-54.
3
Appuyer sur la touche Programme 1.
Rappelé.
La fonction Copie carte ID est rappelée.
z Programme 1
4
Appuyer sur la touche Départ. La numérisation
commence.
5
Retour l'original sur la glace d'exposition et appuyer sur
la touche Départ.
6
Après avoir numérisé tous les originaux, appuyer sur
[Fin scan] (la touche Sélection de droite) pour démarrer
la copie.
3-5
3
Utilisation de base
Écran
Les exemples suivants décrivent les messages et les icônes utilisés sur l'écran.
Prêt pour copie.
Copies
A4q
s
A4a
100%
[ Zoom ] [
1
2
3
4
5
1
1
6
7
]
Prêt pour envoi.
Dest. 1
p :sally@###########N
Recto
[ Rect/ver ] [
Écran Copier
Écran Envoyer
Numéro de
référence
Signification
1
Indique l'état actuel de la machine. Affiche également le titre du menu en cours
lors de l'utilisation du panneau de commande.
2
Affiche une icône indiquant la source d'alimentation de papier sélectionnée. La
signification de chaque icône est indiquée ci-dessous.
Le magasin standard est actuellement sélectionné. Si l'icône est affichée
de cette manière , il n'y a plus de papier dans le magasin.
Le magasin pour le chargeur de papier en option est actuellement
sélectionné. Si l'icône est affichée de cette manière ,
ou , il n'y a
plus de papier dans le magasin.
F
Le bac MF est actuellement sélectionné. Si l'icône est affichée de cette
manière L, il n'y a plus de papier dans le bac MF.
3
Affiche le format des originaux.
4
Affiche le paramètre actuel lorsqu'un menu correspondant peut être sélectionné
à l'aide des touches Sélection de gauche ou de droite.
5
Affiche le titre du menu correspondant pouvant être sélectionné à l'aide des
touches Sélection de gauche ou de droite.
6
Affiche le nombre de copies.
7
Affiche le format du papier sur lequel effectuer la copie.
8
Affiche le nombre de destinations.
9
Affiche la destination.
3-6
8
9
4
5
Utilisation de base
Copie
Procéder comme suit pour effectuer des copies.
1
Appuyer sur la touche Copier lorsque la touche/voyant
Copier est éteinte.
REMARQUE : Si l'écran est éteint, appuyer sur la touche
Power et attendre que la machine se chauffe.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le
chargeur de documents.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur le chargement,
se reporter à la section Chargement des originaux à la page
2-54.
3
Prêt pour copie.
Copies 1
Letterq sA Lettera
100%
[ Zoom ] [ Papier
La source du papier pour la copie est l'emplacement
affiché sur le panneau.
Source du papier
Lorsqu'il est nécessaire de modifier la source de papier,
utiliser le menu Sélection papier. Si [Auto] est
sélectionné, la source de papier la plus appropriée est
automatiquement sélectionnée.
Sélection papier a b
1
* Auto
*********************
2 A A4a
Normal
3 B A5a
Normal
Pour la spécification de la source de papier, se reporter
à la section Sélection du papier à la page 4-3.
4
Entrer le nombre de copies à l’aide des touches
numériques. Le nombre maximum est de 999.
5
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
6
Une fois les copies terminées, les retirer du plateau
supérieur.
3-7
3
Utilisation de base
Réglage de la densité
Cette fonction permet de régler la densité de la copie.
Option de réglage de la
densité
Description
Manuel
Réglage de la densité à l’aide de 7
niveaux.
Auto
Sélection de la densité optimale en
fonction de la densité de l’original.
REMARQUE : Il est possible de sélectionner Auto comme réglage par défaut (se reporter à la section Densité à la
page 8-48).
La méthode permettant de régler la densité des copies est décrite ci-après.
Menu fonction
a b
1
Sélection papier T
*********************
2 Assembler
T
3 Rect/ver
T
[ Quitter ]
Densité
a b
1 Auto
2 *Manuel
*********************
Manuel
a b
3 v + clair -1
4
w Normal 0
*********************
5 y + foncé +1
1
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Densité].
3
Appuyer sur la touche OK. Densité s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Auto]
ou [Manuel].
5
Appuyer sur la touche OK.
Lorsque [Manuel] est sélectionné, Manuel s'affiche.
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
densité désirée, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base.
6
3-8
Appuyer sur la touche Départ. La copie commence.
Utilisation de base
Choix de la qualité image
Cette fonction permet de choisir la qualité d’image adaptée au type d’original.
Le tableau ci-après répertorie les options de qualité.
Option de Qualité
image
Description
Texte+Photo
Approprié pour les originaux comportant à
la fois du texte et des photos.
Photo
Approprié pour les photos prises avec un
appareil photo.
Texte
Approprié pour les originaux comportant
essentiellement du texte.
La méthode permettant de choisir la qualité des copies est décrite ci-après.
Menu fonction
a b
1
Sélection
papier
T
*********************
2 Assembler
T
T
3 Rect/ver
[ Quitter ]
Image d'original a b
1
*Text+Photo
*********************
2 Photo
3 Texte
1
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Image
d'original].
3
Appuyer sur la touche OK. Image d’original s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
qualité d'image appropriée au type d'original.
5
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient à l'écran de base.
6
Appuyer sur la touche Départ. La copie commence.
3-9
3
Utilisation de base
Agrandissement/réduction
Il est possible de régler le taux de reproduction afin d’agrandir ou de réduire l’image de l’original. Les options de zoom
suivantes sont disponibles.
Zoom auto
Réduction ou agrandissement automatique de l’image de
l’original en fonction du format papier sélectionné.
Letter-R
129 %
Statement-R
141 %
64 %
70 %
A4
A5
Saisie du zoom
Réduction ou agrandissement manuel de l’image de l’original
par pas de 1 %, entre 25 et 400 %.
25 %
400 %
Zoom standard
Réduction ou agrandissement selon des taux prédéfinis.
Les taux suivants sont disponibles.
Modèle
Modèles
américains
Modèles
européens
Modèles
métriques
(Asie
Pacifique)
Niveau de zoom (original - copie)
Standard
100 %, 400 % (Max.), 200 %, 129 % (Statement >> Letter),
78 % (Legal >> Letter), 64 % (Letter >> Statement), 50 %,
25 % (Min.)
Autre
141 % (A5 >> A4), 115 % (B5 >> A4), 90 % (Folio >> A4),
86 % (A4 >> B5), 70 % (A4 >> A5)
Standard
100 %, 400 % (Max.), 200 %, 141 % (A5 >> A4),
115 % (B5 >> A4), 86 % (A4 >> B5), 70 % (A4 >> A5),
50 %, 25 % (Min.)
Autre
129 % (Statement >> Letter), 90 % (Folio >> A4),
78 % (Legal >> Letter), 64 % (Letter >> Statement)
Standard
100 %, 400 % (Max.), 200 %, 141 % (A5 >> A4),
115 % (B5 >> A4), 90 % (Folio >> A4), 86 % (A4 >> B5),
70 % (A4 >> A5), 50 %, 25 % (Min.)
Autre
129 % (Statement >> Letter), 78 % (Legal >> Letter),
64 % (Letter >> Statement)
3-10
Utilisation de base
La méthode permettant d'utiliser l'option d'agrandissement/réduction est décrite ci-après.
Menu fonction
a b
1
Sélection papier T
*********************
2 Assembler
T
T
3 Rect/ver
[ Quitter ]
Zoom
a b
1
*100%
*********************
2 Auto
3 Zoom standard
1
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
3
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Zoom].
3
Appuyer sur la touche OK. Zoom s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
l'agrandissement désiré.
Pour copier au même format que l'original, sélectionner
[100%].
Pour sélectionner le zoom automatique, sélectionner
[Auto].
Pour utiliser des agrandissements fixes, sélectionner
[Zoom standard] et appuyer sur la touche OK. Zoom
standard s'affiche. Appuyer sur la touche  ou  pour
sélectionner l'agrandissement désiré. Si [Autre] est
sélectionné, il est possible de sélectionner parmi
d'autres agrandissements après avoir appuyé sur la
touche OK.
Zoom standard
a b
4 129% STMT >> LTR
5
*100%
*********************
6 78% LGL >> LTR
Entrée zoom
(25 - 400)
*****200%
Pour saisir un agrandissement, sélectionner [Entrée
zoom] et appuyer sur la touche OK. Entrée zoom
s'affiche. Entrer l'agrandissement à l’aide des touches
numériques.
D b
5
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient à l'écran de base.
6
Appuyer sur la touche Départ. La copie commence.
3-11
Utilisation de base
Copie recto verso
Cette option permet d’effectuer des copies recto verso. Les options recto verso suivantes sont disponibles.
Il est également possible d’effectuer des copies recto à partir d’originaux recto verso ou d’originaux comportant des
pages en vis à vis (livres, par exemple). Les modes suivants sont disponibles.
Recto sur recto verso
5
4
5
Cette option permet d’effectuer des copies recto verso à
partir d’originaux recto. Si le nombre d’originaux est impair, le
verso de la dernière copie sera vierge.
3
3
4
1
2
2
1
Original
Copie
A
ghi
def
ghi
ghi
abc
abc
def
abc
Les options de reliure suivantes sont disponibles.
B
A Reliure Gauche/droite : pas de rotation des images sur le
verso.
def
Original
Copie
B Reliure Haut : rotation des images de 180° sur le verso.
Les copies peuvent être reliées sur le bord supérieur, afin
d’avoir la même orientation lorsque l’on tourne les pages.
Recto verso sur recto
1
1
2
2
Cette option permet de copier chaque côté d’un original recto
verso sur deux feuilles individuelles.
Les options de reliure suivantes sont disponibles.
Original
Copie
•
•
Reliure Gauche/droite : pas de rotation des images sur
le verso.
Reliure Haut : rotation des images de 180° sur le verso.
Recto verso sur recto verso
Cette option permet d’effectuer des copies recto verso à
partir d’originaux recto verso.
Original
Copie
REMARQUE : Les formats de papier acceptés en recto
verso vers recto verso sont Legal, Letter, Oficio II, Executive,
A4, B5, A5 et Folio.
3-12
Utilisation de base
La méthode permettant d'effectuer des copies recto verso est décrite ci-après.
Menu fonction
a b
1
Sélection papier T
*********************
2 Assembler
T
T
3 Rect/ver
[ Quitter ]
Rect/ver
a b
1
*Recto>>Recto
*********************
2 Recto>>RectoVers
3 RV>>Recto
Finit° reliure
a b
1
*o
Gche/droite
*********************
2 p Haut
Orient. original a b
1 c Bord sup. haut
2 *d Bord sup. gauche
*********************
Reliure origine
a b
1
*o Gche/droite
*********************
2 p Haut
Orient. original a b
1 c Bord sup. haut
2 *d Bord sup. gauche
*********************
1
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
3
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Rect/
ver].
3
Appuyer sur la touche OK. Rect/ver s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
mode de copie recto verso désiré.
En cas de sélection de [Recto>>RectoVers], appuyer sur
[Détails] (la touche Sélection de droite) pour pouvoir
sélectionner le bord de reliure des copies terminées et
l'orientation de l'original.
Après avoir appuyé sur la touche OK, sélectionner le
bord de reliure des copies terminées et l'orientation de
l'original.
En cas de sélection de [RV>>Recto], appuyer sur
[Détails] (la touche Sélection de droite) pour pouvoir
sélectionner le bord de reliure de l'original et l'orientation
de l'original.
Après avoir appuyé sur la touche OK, sélectionner le
bord de reliure de l'original et des copies terminées et
l'orientation de l'original.
3-13
Utilisation de base
En cas de sélection de [RV>>RV], appuyer sur [Détails]
(la touche Sélection de droite) pour pouvoir
sélectionner le bord de reliure de l'original.
Reliure origine
a b
1
*o
Gche/droite
*********************
2 p Haut
Après avoir appuyé sur la touche OK, sélectionner le
bord de reliure des copies terminées.
Finit° reliure
a b
1
*o Gche/droite
*********************
2 p Haut
Après avoir appuyé sur la touche OK, sélectionner
l'orientation de l'original.
Orient. original a b
1
*c Bord sup. haut
*********************
2 d Bord sup. gauche
5
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient à l'écran de base.
6
Appuyer sur la touche Départ. La copie commence.
Numérisation...
N° trav
Page(s)
[Annuler]
9999
1
Placez les originaux
et appuyer sur Start.
N° trav
9999
Page(s)
3
[Annuler] [Fin scan]
Si l’original est placé sur la glace d’exposition, le
remplacer par le suivant avant d'appuyer sur la touche
Départ.
S'il n'y a pas d'autre original, appuyer sur [Fin scan] (la
touche Sélection de droite). La copie commence.
3-14
Utilisation de base
Copies assemblées
Cette machine permet d'assembler les copies.
Il est possible d'utiliser la fonction Assembler dans les cas suivants.
3
2
1
3
Cette option permet de lire plusieurs originaux et de produire
des jeux de copies complets triés dans l’ordre des pages.
3
2
2
1
1
3
2
1
Original
Copie
La procédure de copie en mode d'assemblage est décrite ciaprès.
Menu fonction
a b
1
Sélection papier T
*********************
2 Assembler
T
3 Rect/ver
T
[ Quitter ]
Assembler
a b
1 Désactivé
2
*Activé
*********************
1
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Assembler].
3
Appuyer sur la touche OK. Assembler s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
5
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient à l'écran de base.
6
Utiliser les touches numériques pour entrer le nombre de
copies et appuyer sur la touche Départ. La copie
commence.
3-15
3
Utilisation de base
Impression – Impression à partir d’une application
Procéder comme suit pour imprimer des documents à partir d’une application.
REMARQUE : Pour imprimer le document à partir d'applications, installer le pilote d'imprimante sur l'ordinateur à
l'aide du DVD (Product Library) fourni.
1
Créer un document dans une application.
2
Cliquer sur Fichier et sélectionner Imprimer dans
l’application. La boîte de dialogue Imprimer s’affiche.
3
Cliquer sur le bouton  à côté du champ Nom et
sélectionner cette machine dans la liste.
4
Indiquer le nombre d’impressions souhaitées dans la
case Nombre de copies. Le nombre maximum est de
999.
Pour imprimer plusieurs documents, sélectionner
Assembler afin de les imprimer un par un dans l’ordre
des pages.
5
Cliquer sur le bouton Propriétés. La boîte de dialogue
Propriétés s’affiche.
6
Sélectionner l’onglet Général et cliquer sur le bouton
Format page pour sélectionner le format du papier.
Pour imprimer sur des papiers spéciaux, par exemple
papier épais ou transparents, cliquer sur le menu Type
de support et sélectionner le type de support.
3-16
Utilisation de base
7
Cliquer sur Source et sélectionner la source de papier.
REMARQUE : Si l’option Auto de la source est activée, le
papier est alimenté automatiquement à partir de la source
de papier contenant le format et le type de papier adapté.
Pour imprimer sur des papiers spéciaux, par exemple
enveloppe ou papier épais, placer le papier dans le bac MF
et sélectionner Bac MF.
8
Sélectionner l’orientation du papier, Portrait ou
Paysage, en fonction de l’orientation du document.
Si l'option Pivote de 180° est activée, le document sera
imprimé après une rotation de 180°.
9
Cliquer sur le bouton OK pour revenir à la boîte de
dialogue Imprimer.
10 Cliquer sur le bouton OK pour lancer l’impression.
Impression avec le mode demi-vitesse
Lors de l'impression sur un papier de petit format ou épais, régler la vitesse d'impression en utilisant le pilote de
l'imprimante. Pour plus de détails, se reporter au printing system driver User Guide.
3-17
3
Utilisation de base
Envoi
Cette machine permet d'envoyer une image numérisée comme pièce jointe à un e-mail ou vers un PC en réseau.
Pour ce faire, il est nécessaire d'enregistrer l'adresse de l'émetteur et du destinataire sur le réseau.
Un environnement réseau permettant de connecter la machine à un serveur de messagerie est requis. Il est
recommandé d'utiliser un réseau local (LAN) afin d'éviter les problèmes de sécurité et de vitesse de transmission.
Lorsque l'on envoie une image numérisée, il est également possible de l'imprimer ou de l'envoyer dans la Boîte de
document.
Pour utiliser la fonction de numérisation, procéder comme suit :
•
Programmer les réglages, notamment les paramètres de messagerie de la machine.
•
Utiliser Embedded Web Server (page Web HTML interne) pour enregistrer l'adresse IP, le nom d'hôte du serveur
SMTP et le destinataire.
•
Sélectionner le destinataire dans le Carnet d'adresses ou à l’aide des touches uniques.
•
Si l'option Dossier PC (SMB/FTP) est sélectionnée, il est nécessaire de partager le dossier de destination. Pour
configurer le Dossier PC, contacter l'administrateur.
•
Réglages de transmission détaillés (pour sélectionner une Boîte de document comme destination ou imprimer et
envoyer l'image simultanément).
Procéder comme suit pour effectuer les fonctions d’envoi de base. Les cinq options suivantes sont disponibles.
•
Envoi en E-mail : envoie l’image numérisée d’un original comme pièce jointe à un e-mail...page 3-19
•
Envoi vers dossier (SMB) : stocke l’image numérisée d’un original dans un dossier partagé sur un PC...page 321
•
Envoi vers dossier (FTP) : stocke l’image numérisée d’un original dans un dossier sur un serveur FTP...page 321
•
Numérisation d’images à l’aide de TWAIN/WIA : Numériser le document en utilisant une application compatible
TWAIN ou WIA...page 5-24
REMARQUE : Il est possible de combiner plusieurs options d’envoi. Se reporter à la section Envoi vers différents
types de destinataires (Envoi multiple) à la page 3-28.
3-18
Utilisation de base
Envoi en E-mail
Cette option permet d'envoyer l’image numérisée d’un original comme pièce jointe à un e-mail.
REMARQUE :
•
Il est nécessaire de disposer d'un environnement réseau permettant à la machine de se connecter à un serveur
de messagerie. Il est recommandé d'utiliser la machine dans un environnement permettant la connexion au
serveur de messagerie à tout moment via un réseau local.
•
Accéder à Embedded Web Server auparavant et spécifier les paramètres requis pour l'envoi d'e-mail. Pour plus
de détails, se reporter à la section Embedded Web Server (paramètres e-mail) à la page 2-28.
•
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la
page Annexe-5.
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
Affiche l’écran Envoyer.
Envoyer vers
a b
1
p E-mail
*********************
2 G Dossier (SMB)
3 H Dossier (FTP)
Entrée adresse
*
B b
ABC
[ Texte
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Email].
3
Appuyer sur la touche OK. Entrée adresse s'affiche.
4
Saisir l'adresse e-mail de destination.
]
REMARQUE : Le destinataire peut être spécifié à l’aide du
Carnet d’adresses ou des touches uniques. Se reporter à la
section Spécification de la destination à la page 3-26.
5
Prêt pour envoi.
Dest. 1
p :sally@###########N
Recto
300x300dpi
[Rect/ver] [Rés.scan]
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient à l'écran de base.
REMARQUE : Si l'écran de confirmation de la saisie d'une
nouvelle destination (page 8-92) est réglé sur [Activé], un
écran pour confirmer l'adresse e-mail saisie s'affiche. Saisir
à nouveau la même adresse e-mail, puis appuyer sur la
touche OK.
6
S'il y a des destinations supplémentaires, appuyer sur la
touche Ajouter destination. Répéter les étapes 2 à 5
3-19
3
Utilisation de base
pour saisir les destinations supplémentaires. Jusqu'à
100 destinations peuvent être spécifiées.
7
Appuyer sur la touche Confirmer destination pour
confirmer les destinations enregistrées.
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner une
destination et appuyer sur la touche OK. Il est alors
possible de modifier ou de supprimer la destination.
Confirm dest
a b
p
Morgan@###########N
*********************
p aaaaaaaaa@########N
p bbbbbbbbb@########N
[ Quitter ]
Appuyer sur [Quitter] (la touche Sélection de droite)
pour revenir à l'écran de base.
8
Appuyer sur la touche Départ. La transmission démarre.
REMARQUE : Si l'écran de confirmation de la destination
avant la transmission (page 8-92) est réglé sur [Activé],
l'écran de confirmation de destination s'affiche lorsque la
touche Départ est enfoncée. Pour plus d'informations, voir
Écran de confirmation de destination à la page 3-25.
3-20
Utilisation de base
Envoi vers dossier (SMB)/Envoi vers dossier (FTP)
Cette option permet de stocker le fichier image d’un original dans un dossier partagé sur un PC.
Cette option permet de stocker l’image numérisée d’un original dans un dossier sur un serveur FTP.
3
REMARQUE :
•
Pour plus d’informations sur le partage de dossiers, se reporter à l’Aide du système d’exploitation.
•
Vérifier que l'option Protocole SMB ou FTP de Embedded Web Server est Activé. Pour plus de détails, se
reporter au Embedded Web Server Operation Guide.
•
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la
page Annexe-5.
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
Affiche l’écran Envoyer.
Envoyer vers
a b
1 p E-mail
2
G Dossier (SMB)
*********************
3 H Dossier (FTP)
Nom d'hôte(SMB)
RD Center*
A b
ABC
[ Texte
]
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Dossier (SMB)] ou [Dossier (FTP)].
3
Appuyer sur la touche OK. Nom d'hôte(SMB) ou Nom
d'hôte(FTP) s'affiche.
4
Saisir le nom d'hôte.
REMARQUE : Le destinataire peut être spécifié à l’aide du
Carnet d’adresses ou des touches uniques. Se reporter à la
section Spécification de la destination à la page 3-26.
o
Nom d'hôte(FTP)
RD Center*
A b
ABC
[ Texte
Chemin
RD3\report*
]
A b
ABC
[ Texte
5
Appuyer sur la touche OK. Chemin s'affiche.
6
Saisir le nom du chemin. Tenir compte qu'il faut entrer le
nom partagé et non le nom de dossier sur l'ordinateur de
destination.
7
Appuyer sur la touche OK. Login nom utilis s'affiche.
]
3-21
Utilisation de base
Login nom utilis
Maury*
C b
S
ABC
[ Texte
Login mot passe
OOOOOOOOOOO*
Entrer le nom d'utilisateur de connexion. Il faut entrer le
nom de compte de l'ordinateur de destination.
9
Appuyer sur la touche OK. Login mot passe s'affiche.
]
A b
ABC
[ Texte
8
]
10 Saisir le mot de passe de connexion. Il faut entrer le mot
de passe du compte de l'ordinateur de destination.
11 Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation
s'affiche.
Vérifiez connexion.
Êtes-vous sûr ?
[
Oui
] [
Non
]
REMARQUE : Si l'écran de confirmation de la saisie d'une
nouvelle destination (page 8-92) est réglé sur [Activé], des
écrans pour confirmer le nom d'hôte et le nom du chemin
saisis s'affichent. Saisir à nouveau le même nom d'hôte et le
même nom de chemin et appuyer sur la touche OK sur les
écrans respectifs.
Les données à saisir sont les suivantes.
REMARQUE : Il est impossible d'envoyer les données si le nom d'utilisateur ou le mot de passe de connexion de
l'ordinateur de destination ont été oubliés. Contacter l'administrateur et vérifier le nom d'utilisateur et le mot de passe
de connexion.
3-22
Utilisation de base
Pour l'envoi vers dossier (SMB)
Élément
Données à saisir
Nombre de
caractères max.
Nom d'hôte
(SMB)*
Nom d’hôte ou adresse IP du PC
expéditeur.
64 caractères
maximum
Chemin
d'accès
Chemin du dossier de destination.
Par exemple,
Utilisateur\NomDePartage.
128 caractères
maximum
Nom
d'utilisateur
Nom d’utilisateur permettant l’accès au
dossier
Par exemple, abcdnet\james.smith
64 caractères
maximum
Mot de passe
d'accès
Mot de passe permettant l’accès au
dossier
64 caractères
maximum
*
Spécifier un numéro de port différent du port par défaut (139) en utilisant le
format "Nom d’hôte : numéro de port" (par exemple, nom_d'hôte_SMB
:140).
Pour l'envoi vers dossier (FTP)
Élément
Données à saisir
Nombre de
caractères
max.
Nom d'hôte
(FTP)*
Nom d’hôte ou adresse IP du serveur
FTP.
64 caractères
maximum
Chemin
d'accès
Chemin d’accès du dossier de
destination.
Par exemple,
Utilisateur\DonnéesNumérisation.
Sinon, les données seront enregistrées
dans le répertoire de base.
128 caractères
maximum
Nom
d'utilisateur
Nom utilisateur de connexion au
serveur FTP
64 caractères
maximum
Mot de passe
d'accès
Mot de passe de connexion au serveur
FTP
64 caractères
maximum
*
Spécifier un numéro de port différent du port par défaut (21) en utilisant le
format "Nom d’hôte : numéro de port" (par exemple, nom_d'hôte_FTP
:140).
Confirm dest
a b
p Morgan@###########N
b
0667640000
*********************
b 0667741234
[ Quitter ]
12 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). La
machine établi une connexion avec la destination saisie.
3-23
3
Utilisation de base
Si la connexion réussit, Connecté. s'affiche à l'écran.
Appuyer sur [OK] (la touche Sélection de droite).
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base.
Si la connexion échoue, Connexion impossible.
s'affiche. Appuyer sur [OK] (la touche Sélection de
droite). L'écran illustré à l'étape 3 s'affiche à nouveau.
Vérifier et saisir à nouveau la destination.
13 S'il y a des destinations supplémentaires, appuyer sur la
touche Ajouter destination. Répéter les étapes 2 à 12
pour saisir les destinations supplémentaires. Jusqu'à
100 destinations peuvent être spécifiées.
Confirm dest
a b
H
RD Center
*********************
G EI5
G PT10
[ Quitter ]
14 Appuyer sur la touche Confirmer destination pour
confirmer les destinations enregistrées.
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner une
destination et appuyer sur la touche OK. Il est alors
possible de modifier ou de supprimer la destination.
Appuyer sur [Quitter] (la touche Sélection de droite)
pour revenir à l'écran de base.
15 Appuyer sur la touche Départ. La transmission démarre.
REMARQUE : Si l'écran de confirmation de la destination
avant la transmission (page 8-92) est réglé sur [Activé],
l'écran de confirmation de destination s'affiche lorsque la
touche Départ est enfoncée. Pour plus d'informations, voir
Écran de confirmation de destination à la page 3-25.
3-24
Utilisation de base
Écran de confirmation de destination
Si l'écran de confirmation de la destination avant la transmission (page 8-92) est réglé sur [Activé], Vérifier toutes les
destinations et appuyer sur[Suivant]. s'affiche lorsque la touche Départ est enfoncée.
Pour utiliser l'écran de confirmation de destination, procéder comme suit.
Liste de destin. a b
p
Morgan@###########N
*********************
b 0667640000
b 0667741234
[Annuler]
[Suivant]
1
Appuyer sur la touche  ou  pour vérifier toutes les
destinations.
Appuyer sur la touche OK pour modifier ou supprimer la
destination sélectionnée.
Pour ajouter une destination, appuyer sur [Annuler] (la
touche Sélection de gauche) pour revenir à l'écran
précédent.
p Morgan@########Na b
1 Détails
2 Supprimer
2
Placez les originaux
et appuyer sur Start.
Après la vérification, appuyer sur [Suivant] (la touche
Sélection de droite). Placez l'original et appuyer sur
Start. est affiché à l'écran.
[Annuler]
Si des destinations sont masquées et ne sont pas
encore vérifiées, l'écran affiche Vérifier liste destination
jusqu'à la fin. et revient à l'écran Liste de destin. Vérifier
toutes les destinations.
Vérifier liste
destination
jusqu'à la fin.
3
Placer l'original sur la glace d'exposition et appuyer sur
la touche Départ. La transmission démarre.
3-25
3
Utilisation de base
Spécification de la destination
Pour spécifier un destinataire, utiliser le carnet d’adresses ou les touches uniques.
Sélection dans le carnet d’adresses
Sélectionner une destination enregistrée dans le carnet d'adresses.
Sél. carnet adr. a b
t
Carnet d'adr
*********************
t Crnt d'adr ext.
1
Dans l’écran de base de la fonction envoi, appuyer sur la
touche Carnet d'adresses. Le menu Sél. carnet adr.
s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Carnet
d'adr], puis appuyer sur la touche OK. Carnet d'adr
s'affiche.
[ Quitter ]
Carnet d'adr
a b
k
Design
*********************
l Fiala
l Maury
[ Menu
]
Pour utiliser un carnet d'adresses sur le serveur LDAP,
sélectionner [Crnt d'adr ext.].
REMARQUE : Si aucun carnet d'adresses étendu n'est
enregistré, [Sél. carnet adr.] ne s'affiche pas.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
l'utilisateur ou le groupe, puis appuyer sur la touche OK.
Si un utilisateur est sélectionné, la liste des destinations
enregistrées pour l'utilisateur s'affiche.
l Fiala:
a b
b
0667643277
*********************
p fiala@###########.N
H SMB-PC
[ Menu
]
Si un groupe est sélectionné, passer à l'étape 5.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
destination désirée, puis appuyer sur la touche OK.
5
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base.
Recherche de destinataire
Il est possible d’effectuer une recherche sur les destinataires enregistrés dans le carnet d’adresses.
La méthode permettant d'utiliser les différents modes de recherche est décrite ci-après.
3-26
Utilisation de base
Recherche dans le carnet d'adresses
Carnet d'adr
a b
k
Design
*********************
l Fiala
l Maury
[ Menu
]
Menu
a b
1
Sélectionner
*********************
2 Détails
3 Recherche(Nom)
Recherche(Nom)
A b
ma*
S
ABC
[ Texte ]
Carnet d'adr
a b
l
Maury
*********************
l Morgan
l Sally
[ Menu
]
1
Dans Carnet d'adr, appuyer sur [Menu] (la touche
Sélection de droite). Menu s'affiche.
3
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Recherche(Nom)], puis appuyer sur la touche OK. Un
écran de recherche s'affiche.
3
Saisir les caractères à rechercher.
4
Appuyer sur la touche OK. Le carnet d'adresses affiche
en premier l'utilisateur commençant par la chaîne de
caractère saisie.
Recherche dans le carnet d'adresses externe
1 Dans Crnt d'adr ext., appuyer sur [Menu] (la touche
Crnt d'adr ext.
a b
l
Fiala
*********************
l Maury
l Morgan
[ Menu
]
Menu
a b
1 Sélectionner
2 Détails
3 Recherche
*********************
Sélection de droite). Menu s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Recherche], puis appuyer sur la touche OK. Un écran
de recherche s'affiche.
3-27
Utilisation de base
Recherche(Nom)
A b
ma*
S
ABC
[ Menu ] [ Texte ]
Crnt d'adr ext.
a b
l
Maury
*********************
l Morgan
l Sally
[ Menu
]
3
Saisir les caractères à rechercher.
Si on appuie sur [Menu] (la touche Sélection de droite),
puis sur la touche OK, Rech. par s'affiche pour permettre
de spécifier la clé de recherche et la condition à
satisfaire. Sélectionner l'élément désiré pour chacun,
puis appuyer sur la touche OK.
4
Appuyer sur la touche OK. Le carnet d'adresses affiche
en premier l'utilisateur commençant par la chaîne de
caractère saisie.
REMARQUE : Si le carnet d'adresses externe est ouvert en premier, l'écran de recherche s'affiche d'abord. Passer
ensuite à l'étape 3.
Sélection par touche unique
Sélectionner le destinataire à l’aide des touches uniques.
Dans l'écran de base de la fonction envoi ou dans l'écran de
saisie de la destination, appuyer sur la touche unique sous
laquelle est enregistrée la destination.
REMARQUE : Se reporter à la section Ajout d'une
destination à une touche unique à la page 8-122 pour plus
d'informations sur l'ajout de touches uniques.
Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple)
Il est possible de spécifier des destinataires qui combinent adresses e-mail, dossiers (SMB ou FTP) et numéros de
fax. Cette fonction est appelée Envoi multiple. Cela est utile pour l'envoi vers différents types de destinataires
(adresses e-mail, dossiers, etc.) en une seule opération.
Nombre d'éléments de diffusion
E-mail
Dossiers (SMP, FTP)
FAX
: Jusqu'à 100
: 1 SMB et FTP au total
: Jusqu'à 100
Selon les réglages, il est également possible d'envoyer et d'imprimer simultanément.
Les procédures sont les mêmes que celles utilisées pour spécifier les destinataires de chaque type. Il suffit d’ajouter
l’adresse E-mail ou le chemin d’accès du dossier pour les afficher dans la liste de destinations. Appuyer sur la touche
Départ pour lancer la transmission simultanément vers tous les destinataires.
3-28
Utilisation de base
Annulation de travaux
Procéder comme suit pour annuler un travail d'impression ou d'envoi en cours d'exécution.
Annulation de travaux
Il est également possible d'annuler des travaux en appuyant sur la touche Arrêter.
Liste trav.annul a b
1
Impr liste trav.
*********************
2 Env liste trav
3 Mém. liste trav
[ Quitter ]
Impr liste trav. a b
0008
r Copier
s
**********************
0009 W maury's data s
0010 W MicrosoftworN s
[ Reprise ] [ Menu ]
Menu
a b
1
Détails
*********************
2 Annul. travaux
1
REMARQUE : Appuyer sur la touche Arrêter met en
pause un travail d'impression, mais pas un travail d'envoi.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le type
de travail à interrompre, puis appuyer sur la touche OK.
Une file d'attente du type de travail sélectionné s’affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
travail à interrompre, puis appuyer [Menu] (la touche
Sélection de droite). Menu s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Annul.
travaux], puis appuyer sur la touche OK. Un écran de
confirmation s'affiche.
5
Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de droite).
L'écran affiche Annulation... et revient à la file d'attente
du type de travail sélectionné après l'annulation du
travail.
Le trav. sera annulé.
Êtes-vous sûr ?
z 0008 r Copier
[
Oui
] [
Non
Durant un travail d'impression ou d'envoi, appuyer sur la
touche Arrêter. Le menu Liste trav.annul s'affiche.
]
Pour annuler d'autres travaux, répéter les étapes 3 à 5.
3-29
3
Utilisation de base
Vérification du niveau de toner et de papier
Il est possible de vérifier la quantité de toner restante et celle du papier dans chaque magasin.
Vérification du toner restant
État
a b
1
Etat tâche impr.
*********************
2 Envoy état tâche
3 État tâch stock.
[Pause]
État cartouche
b
1
Appuyer sur la touche État/Annulation Job. Le menu
État s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [État
cartouche].
3
Appuyer sur la touche OK. État cartouche s'affiche.
La quantité de toner restante est affichée sur l'un des 10
niveaux.
0% VVVVEEEEEE 100%
Vérification du papier restant
État
a b
1
Etat tâche impr.
*********************
2 Envoy état tâche
3 État tâch stock.
[Pause]
État papier
Magasin 1
Lettera
Normal
C b
1/ 4
Vide
1
Appuyer sur la touche État/Annulation Job. Le menu
État s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [État
papier].
3
Appuyer sur la touche OK. État papier s'affiche.
Appuyer sur la touche  ou  pour basculer entre
l'affichage de la quantité de papier restante pour le
magasin de l'unité principale, le chargeur en option (si
installé) et le bac MF.
3-30
4 Fonctions de copie
Ce chapitre décrit les fonctions de copie.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Format de l’original...............................................................................4-2
Sélection du papier...............................................................................4-3
Orientation de l'original.........................................................................4-6
EcoPrint................................................................................................4-8
Mode Combiner....................................................................................4-9
Numérisation continue........................................................................4-13
Avis de fin du travail ...........................................................................4-14
Entrée nom fichier ..............................................................................4-16
Annulation de priorité .........................................................................4-17
4-1
Fonctions de copie
Format de l’original
Cette fonction permet de définir le format de l’original à numériser. Veiller à sélectionner le format d’original avant de
démarrer la copie.
Les options suivantes sont disponibles.
Élément
Formats
original
*
Formats
Letter, Legal, Statement, Executive, Officio II, A4, A5,
A6, B5, B6, Folio, 16K, ISO B5, Enveloppe #10,
Enveloppe #9, Enveloppe #6, Enveloppe Monarch,
Enveloppe DL, Enveloppe C5, Hagaki, Oufuku Hagaki,
Youkei 4, Youkei 2 et Perso*
Pour plus d'information sur la spécification du format
d'original personnalisé, se reporter à la section Format
d’original personnalisé à la page 8-8.
Pour sélectionner le format de l'original, procéder comme suit.
Menu fonction
a b
1
Sélection papier T
*********************
2 Assembler
T
3 Rect/ver
T
[ Quitter ]
Format d'origine a b
1
*Letterq
*********************
2 Legalq
3 Statementq
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Mettre l’original en place.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Format d'origine].
5
Appuyer sur la touche OK. Format d'origine s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
format d'original désiré, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction copie.
7
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
4-2
Fonctions de copie
Sélection du papier
Sélectionner la source de papier contenant le format désiré.
REMARQUE : Spécifier au départ le format et le type de papier chargé dans le magasin (se reporter à la section
Config. original/papier à la page 8-8).
Sélection du magasin
4
Pour sélectionner le magasin papier, procéder comme suit.
Menu fonction
a b
1
Sélection papier T
*********************
2 Assembler
T
T
3 Rect/ver
[ Quitter ]
Sélection papier a b
1
* Auto
*********************
2 A Lettera Normal
3 B Persoa Normal
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Mettre l’original en place.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Sélection papier].
5
Appuyer sur la touche OK. Sélection papier s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
format de papier désiré.
Lorsque la fonction de sélection automatique du papier
([Auto]) est sélectionnée, le format de l’original est
détecté automatiquement.
7
Appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction copie.
8
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
4-3
Fonctions de copie
Sélection du bac MF
Sélectionner le format et le type de papier.
Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant.
Catégorie
Format
papier
Élément
Formats
Formats
standard
Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, A4, A5,
A6, B5, B6, Folio, 16K, ISO B5, Enveloppe #10,
Enveloppe #9, Enveloppe #6, Enveloppe Monarch,
Enveloppe DL, Enveloppe C5, Hagaki,
Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2 et Perso*
Entrée
format**.
Modèles américains
Horizontal : 5,83 à 14,02" (par pas de 0,01"), Vertical :
2,76 à 8,50" (par pas de 0,01")
Modèles européens
Vertical : 70 à 216 mm (par pas de 1 mm), Horizontal :
148 à 356 mm (par pas de 1 mm)
Type de
support
*
**
***
Normal, Transparent, Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Préimprimé***, Relié, Carte, Couleur, Perforé***, En-tête***,
Enveloppe, Haute qualité et Perso 1 à 8***
Pour plus d'information sur la spécification du format de papier personnalisé
(Perso), se reporter à la section Enregistrement d’un format et d’un type de
papier personnalisé pour l’impression à la page 8-11.
Les unités peuvent être modifiées dans le menu Système.
Se reporter à la section Modification de l’unité de mesure à la page 8-26.
Pour plus d’information sur la spécification des types de papier personnalisés 1
à 8, se reporter à la section Grammage du papier à la page 8-17.
Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la
section Action pour papier spécial à la page 8-23.
REMARQUE : Il peut être utile de présélectionner le type et le format de papier le plus utilisé et de les enregistrer
par défaut (se reporter à la section Sélection du format de papier et du type de support pour le bac MF à la page 815).
Pour sélectionner le format et le type de papier, procéder comme suit.
Menu fonction
a b
1
Sélection
papier
T
*********************
2 Assembler
T
3 Rect/ver
T
[ Quitter ]
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Mettre l’original en place.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Sélection papier].
4-4
Fonctions de copie
Sélection papier a b
1
* Auto
*********************
2 A A4a
Normal
3 B A5a
Normal
Config. by-pass
a b
1
*Taille standard
*********************
2 Entrée format
5
Appuyer sur la touche OK. Sélection papier s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Config. by-pass].
7
Appuyer sur la touche OK. Config. by-pass s'affiche.
8
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Taille
standard] ou [Entrée format] et appuyer sur la touche
OK, sélectionner le format de papier désiré, puis
appuyer sur la touche OK.
Si [Saisie format] a été sélectionné, utiliser les touches
numériques pour saisir le format Y (vertical) et appuyer
sur la touche OK, puis saisir le format X (horizontal) et
appuyer sur la touche OK.
Saisie format(Y) D b
(5.83 - 14.02)
x
14.02 "
******
Type de support
a b
1
*Normal
*********************
2 Transparent
3 Rugueux
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le type
de papier désiré, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction copie.
10 Placer du papier dans le bac MF.
11 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
Si Aj. papier au by-pass est affiché pendant l'opération
de copie, ajouter du papier dans le bac MF, puis appuyer
sur la touche OK. La copie reprend ensuite.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
4-5
4
Fonctions de copie
Orientation de l'original
Sélectionner l’orientation de l’original lors de l’utilisation des fonctions suivantes.
•
Recto-verso
•
Combiner
Originaux sur la glace d’exposition
[Bord sup. haut]
[Bord sup. gauche]
Originaux dans le chargeur de documents
[Bord sup. gauche]
[Bord sup. haut]
REMARQUE : Pour modifier l’orientation de l’original, se reporter à la section Orient. original à la page 8-51.
4-6
Fonctions de copie
Pour sélectionner l'orientation des originaux sur la glace d'exposition, procéder comme suit.
Menu fonction
a b
1
Sélection papier T
*********************
2 Assembler
T
3 Rect/ver
T
[ Quitter ]
Orient. original a b
1 c Bord sup. haut
2 *d Bord sup. gauche
*********************
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Mettre l’original en place.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Orient.
original].
5
Appuyer sur la touche OK. Orient. original s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Bord
sup. haut] ou [Bord sup. gauche].
7
Appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction copie.
8
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
4-7
Fonctions de copie
EcoPrint
Cette fonction permet d’activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Elle est utile pour effectuer
des copies de test et dans les cas où une qualité d’impression élevée n’est pas nécessaire.
La procédure de copie en mode EcoPrint est décrite ci-après.
Menu fonction
a b
1
Sélection papier T
*********************
2 Assembler
T
T
3 Rect/ver
[ Quitter ]
EcoPrint
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Mettre l’original en place.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[EcoPrint].
5
Appuyer sur la touche OK. EcoPrint s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Activé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction copie.
7
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
4-8
Fonctions de copie
Mode Combiner
Ce mode permet de copier 2 ou 4 originaux sur une même feuille. Les modes 2/1 ou 4/1 sont disponibles. Il est
possible d’indiquer la limite de page de chaque original.
REMARQUE : Le mode Combiner est disponible pour les formats de papier Folio, A4, B5, Legal, Oficio II, Letter,
Statement et 16K.
4
Mode 2/1
Copie de deux originaux sur une même feuille. Ce mode peut être utilisé avec le mode Recto verso pour copier quatre
originaux sur une feuille unique.
Les options 2/1 et les orientations de sortie suivantes sont disponibles.
Original
Orientation de l’original
Copie
Glace d’exposition
Chargeur de
documents
REMARQUE : Lors de la mise en place de l’original sur la glace d’exposition, veiller à copier les originaux dans
l’ordre des pages.
4-9
Fonctions de copie
Mode 4/1
Copie de quatre originaux sur une même feuille. Ce mode peut être utilisé avec le mode Recto verso pour copier huit
originaux sur une feuille unique.
Les options 4/1 et les orientations de sortie suivantes sont disponibles.
Original
Orientation de l’original
Copie
Glace d’exposition
Chargeur de
documents
REMARQUE : Lors de la mise en place de l’original sur la glace d’exposition, veiller à copier les originaux dans
l’ordre des pages.
4-10
Fonctions de copie
Types de limites de page
Les types de limites de page suivants sont disponibles.
4
Aucune
Trait plein
Pointillés
Marquer
position
La procédure de copie en mode Combiner est décrite ci-après.
Menu fonction
a b
1
Sélection papier T
*********************
2 Assembler
T
3 Rect/ver
T
[ Quitter ]
Combiner
a b
1
*Désactivé
*********************
2 2 en 1
3 4 en 1
[ Détails ]
Disp. 2 en 1
a b
1
*g G ver D f H ver
*********************
2 e D ver G
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Mettre l’original en place.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Combiner].
5
Appuyer sur la touche OK. Combiner s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [2 en1]
ou [4 en 1].
7
Appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de droite).
8
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
disposition désirée, puis appuyer sur la touche OK.
4-11
Fonctions de copie
Ligne de bordure a b
1
* Aucune
*********************
2 l Trait plein
3 m Pointillés
Orient. original a b
1 c Bord sup. haut
2 *d Bord sup. gauche
*********************
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la ligne
de bordure désirée, puis appuyer sur la touche OK.
10 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
l'orientation de l'original, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction copie.
11 Appuyer sur la touche Départ. La numérisation
commence.
Si l’original est placé sur la glace d’exposition, mettre
l’original suivant en place et appuyer sur la touche
Départ.
Après avoir numérisé tous les originaux, appuyer sur
[Fin scan] (la touche Sélection de droite) pour démarrer
la copie.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
4-12
Fonctions de copie
Numérisation continue
S’il n’est pas possible de placer un grand nombre d’originaux dans le chargeur de documents à la fois, il est possible
de numériser les originaux dans des lots séparés puis de les copier dans un travail unique. Avec cette fonction, les
originaux sont numérisés jusqu'à l'appui sur [Fin scan] (la touche Sélection de droite).
La procédure de copie en mode Numérisation continue est décrite ci-après.
Menu fonction
a b
1
Sélection papier T
*********************
2 Assembler
T
3 Rect/ver
T
[ Quitter ]
Numér. continue
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Numér. continue].
4
Appuyer sur la touche OK. Numér. continue s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Activé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction copie.
6
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le
chargeur de documents et appuyer sur la touche Départ.
7
Mettre en place l’original suivant et appuyer sur la touche
Départ. Recommencer les étapes précédentes pour
numériser les originaux restants.
Après avoir numérisé tous les originaux, appuyer sur
[Fin scan] (la touche Sélection de droite) pour démarrer
la copie.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
4-13
4
Fonctions de copie
Avis de fin du travail
Cette fonction permet d’envoyer un avis par e-mail à la fin d’un travail. L’utilisateur peut être informé de la fin d’un
travail de copie alors qu’il travaille sur un autre poste, ce qui permet d’éviter de perdre du temps en attendant la fin
de la copie à côté de la machine.
REMARQUE : Le PC doit être préconfiguré en vue d’utiliser le courrier électronique.
Exemple d’avis de fin du travail
À:
h_pttr@owl-net.net
Objet :
Courrier électronique de rapport de fin de tâche 1234
N° trav
000002
Résultat :
OK
Heure fin :
Mer 27 avril 2005 14:56:08
Nom de fichier :
doc27042005145608
Type tâche :
Copie
-----------------------------------------------1234
[00:c0:ee:d0:01:14]
------------------------------------------------
Pour activer l'avis de fin de travail en copie, procéder comme suit.
Menu fonction
a b
1
Sélection papier T
*********************
2 Assembler
T
3 Rect/ver
T
[ Quitter ]
Avis fin travail a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Mettre l’original en place.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Avis fin
travail].
5
Appuyer sur la touche OK. Avis fin travail s'affiche.
4-14
Fonctions de copie
Destination
a b
1
*Carnet d'adr
*********************
2 Entrée adresse
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Activé], puis appuyer sur la touche OK.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Carnet
d'adr] ou [Entrée adresse], puis appuyer sur la touche
OK.
4
Carnet d'adr
a b
p
Fiala
*********************
p Maury
p Morgan
[ Menu
]
8
Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de droite),
sélectionner [Détails] sur l'écran suivant et appuyer sur
la touche OK pour afficher les détails de la destination
sélectionnée pour l'avis.
Si [Entrée adresse] a été sélectionné, saisir l'adresse de
la destination de l'avis.
Entrée adresse
B b
******@abcdefg.jp
ABC
[ Texte
]
Si [Carnet d'adr] est sélectionné, sélectionner [Carnet
d'adr] sur l'écran suivant et appuyer sur la touche OK,
puis sélectionner la destination de l'avis.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractèresà la page Annexe-5.
9
Appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction copie.
10 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie. Une
fois le travail terminé, un avis est envoyé par e-mail au
destinataire sélectionné.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
4-15
Fonctions de copie
Entrée nom fichier
Cette fonction permet d’affecter un nom à un travail de copie. Elle permet d’ajouter des informations
complémentaires, par exemple, la date et l’heure ou un numéro de travail. Elle permet de vérifier l’historique des
travaux ou le statut des travaux à l’aide du nom de travail, de la date et de l’heure ou du numéro de travail spécifiés
à ce stade.
Pour affecter un nom à un travail de copie, procéder comme suit.
Menu fonction
a b
1
Sélection papier T
*********************
2 Assembler
T
T
3 Rect/ver
[ Quitter ]
Entrée nom fich. A b
doc*
S
ABC
[ Texte ]
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Mettre l’original en place.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Entrée
nom fich.].
5
Appuyer sur la touche OK. Entrée nom fich. s'affiche.
6
Saisir le nom du fichier et appuyer sur la touche OK.
Infos suppl. s'affiche.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractèresà la page Annexe-5.
7
Saisir la date, le numéro de travail, etc. sur l'écran, puis
appuyer sur la touche OK.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractèresà la page Annexe-5.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction copie.
8
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
4-16
Fonctions de copie
Annulation de priorité
Cette fonction permet de suspendre le travail d'impression en cours en cas de besoin d'effectuer des copies
immédiatement. Lorsque le travail de copie qui a effectué l'interruption est terminé, la machine reprend le travail
d'impression suspendu.
Menu fonction
a b
1
Sélection papier T
*********************
2 Assembler
T
T
3 Rect/ver
[ Quitter ]
Annul. priorité
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
1
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Annul.
priorité].
3
Appuyer sur la touche OK. Annul. priorité s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Activé].
5
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche, la machine
passe en mode interruption de copie et l'écran de base
s'affiche.
6
Effectuer le travail d'interruption de copie de la même
manière qu'un travail de copie normal. Lorsque le travail
de copie qui a effectué l'interruption est terminé, la
machine reprend le travail d'impression suspendu.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
4-17
Fonctions de copie
4-18
5 Fonctions d’envoi
Ce chapitre décrit les fonctions d’envoi de documents.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Format de l’original....................................................... 5-2
Format d'envoi.............................................................. 5-3
Zoom ............................................................................ 5-5
Envoi recto verso.......................................................... 5-6
Orientation de l'original................................................. 5-7
Format de fichier .......................................................... 5-9
Image de l'original ...................................................... 5-11
Réglage de la densité................................................. 5-12
Résolution de numérisation........................................ 5-13
Sélection couleur/nuances de gris/noir et blanc......... 5-14
Numérisation continue................................................ 5-15
Entrée du nom de fichier ............................................ 5-16
Saisie de l'objet et du corps........................................ 5-17
Numérisation WSD..................................................... 5-18
Avis de fin du travail ................................................... 5-20
Transmission cryptée FTP.......................................... 5-22
Séparation des fichiers............................................... 5-23
Numérisation d'une image à l'aide d'une application.. 5-24
5-1
Fonctions d’envoi
Format de l’original
Cette fonction permet de sélectionner le format d’original à utiliser pour la numérisation. Veiller à sélectionner le
format d’original avant de démarrer l'envoi.
Sélectionner le format d’original dans les groupes de format d’original ci-dessous.
Élément
Formats
original
*
Format
Letter, Legal, Statement, Executive, Officio II, A4, A5, A6, B5, B6,
Folio, 16K, ISO B5, Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe
#6, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Hagaki,
Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2 et Perso*
Pour plus d’informations sur le paramétrage des formats personnalisés, se
reporter à la section Format d’original personnalisé à la page 8-8.
Pour sélectionner le format de l'original lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit.
Menu fonction
a b
1
Sélect.
couleurs
T
*********************
2 Format d'origine T
3 Image d'original T
[ Quitter ]
Format d'origine a b
1
*Letterq
*********************
2 Legalq
3 Statementq
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Mettre l’original en place.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Format d'origine].
5
Appuyer sur la touche OK. Format d'origine s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
format d'original désiré, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction envoi.
7
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
5-2
Fonctions d’envoi
Format d'envoi
Cette fonction permet de sélectionner le format d'envoi (format de l'image à envoyer).
Le tableau ci-après répertorie les formats disponibles.
Élément
Formats
d'envoi
Format
Identique org., Legal, Letter, Statement, Executive, Oficio II,
A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 16K, ISO B5, Enveloppe #10,
Enveloppe #9, Enveloppe #6, Enveloppe Monarch,
Enveloppe DL, Enveloppe C5, Hagaki, Oufuku Hagaki,
Youkei 4 et Youkei 2
Relations entre les options Format d’origine, Taille envoi et Zoom
Format d'origine (page 5-2), Taille envoi et Zoom (page 5-5) sont liées. Se reporter au tableau suivant.
Le Format d’origine et la taille
d’envoi sont
identiques
différents
Format d'origine
Spécifier le cas
échéant
Spécifier le cas
échéant
Format d'envoi
Sélectionner
[Identique org.]
Sélectionner le
format requis
Zoom
Sélectionner
[100%] (ou [Auto])
Sélectionner
[Auto]
REMARQUE : Si la taille d’envoi est différente du format d’origine et si le zoom sélectionné est [100%], il est
possible d’envoyer l’image à son format réel (pas de zoom).
Pour sélectionner la taille d'envoi lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit.
Menu fonction
a b
1
Sélect. couleurs T
*********************
2 Format d'origine T
3 Image d'original T
[ Quitter ]
Taille envoi
a b
1
*Identique org.
*********************
2 Letter
3 Legal
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Mettre l’original en place.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Taille
envoi].
5
Appuyer sur la touche OK. Taille envoi s'affiche.
5-3
5
Fonctions d’envoi
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
format d'envoi.
7
Appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction envoi.
8
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
5-4
Fonctions d’envoi
Zoom
Cette fonction permet de numériser l’original en appliquant automatiquement un taux de reproduction en fonction du
format d’envoi.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Détails
100%
Pas de zoom (numérisation au format réel)
Auto
Zoom automatique en fonction du format d’envoi spécifié.
REMARQUE : Si l'on utilise l'agrandissement ou la réduction, se reporter à la section Format d'envoi à la page 5-3
pour sélectionner la taille d'envoi.
Si les options Format personnalisé ou Entrée format sont sélectionnées pour le format de l’original, la fonction zoom
n’est pas disponible et les documents sont envoyés au format normal.
L’image est positionnée sur le bord en fonction de la combinaison du format d’origine et du format d’envoi.
Pour agrandir ou réduire l'original en fonction du format d'envoi, procéder comme suit.
Menu fonction
a b
1
Sélect. couleurs T
*********************
2 Format d'origine T
3 Image d'original T
[ Quitter ]
Zoom
a b
1
*100%
*********************
2 Auto
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Mettre l’original en place.
3
Sélectionner le format d'envoi.
4
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Zoom].
6
Appuyer sur la touche OK. Zoom s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [100%]
ou [Auto], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction envoi.
8
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
5-5
5
Fonctions d’envoi
Envoi recto verso
Cette fonction permet de sélectionner le type et la reliure en fonction de l’original.
Le tableau ci-après répertorie les sens de reliure pour chaque type d'original.
Original
Type
Reliure
Reliure
Original composé d’une
seule feuille recto
Recto
—
—
Original composé d’une
seule feuille recto verso
Recto verso
Reliure Gauche/
Droite, Reliure Haut
Bord supérieur haut,
Bord supérieur gauche
Pour sélectionner le format de l'original et le sens de reliure lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme
suit.
Menu fonction
a b
1
Sélect.
couleurs
T
*********************
2 Format d'origine T
3 Image d'original T
[ Quitter ]
Rect/ver
a b
1
*Recto
*********************
2 Recto verso
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Mettre les originaux en place dans le chargeur de
documents.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Rect/
ver].
5
Appuyer sur la touche OK. Rect/ver s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Recto]
ou [Recto verso].
[ Détails ]
Si [Recto verso] a été sélectionné, appuyer sur [Détails]
(la touche Sélection de droite), sélectionner le bord de
reliure et appuyer sur la touche OK, puis sélectionner
l'orientation de l'original sur l'écran suivant.
7
Appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction envoi.
8
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
5-6
Fonctions d’envoi
Orientation de l'original
Pour envoyer le document avec une orientation permettant une lecture facile, spécifier l’orientation supérieure de
l’original. Pour utiliser les fonctions suivantes, sélectionner l'orientation de l'original sur la glace d'exposition.
•
Sélection du mode recto/recto verso
Originaux sur la glace d’exposition
5
[Bord sup. gauche]
[Bord sup. haut]
Originaux dans le chargeur de documents
[Bord sup. gauche]
[Bord sup. haut]
Pour sélectionner l'orientation des originaux sur la glace d'exposition pour l'envoi, procéder comme suit.
Menu fonction
a b
1
Sélect.
couleurs
T
*********************
2 Format d'origine T
3 Image d'original T
[ Quitter ]
Orient. original a b
1 c Bord sup. haut
2 *d Bord sup. gauche
*********************
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Mettre l’original en place.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Orient.
original].
5
Appuyer sur la touche OK. Orient. original s'affiche.
5-7
Fonctions d’envoi
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Bord
sup. haut] ou [Bord sup. gauche].
7
Appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction envoi.
8
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
5-8
Fonctions d’envoi
Format de fichier
Cette fonction permet de sélectionner le format de fichier de l’image à envoyer.
Le tableau ci-après répertorie les formats de fichiers et leurs caractéristiques.
Format de
fichier
Plage de réglage de la qualité d’image
Mode couleur
PDF
1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute
qualité (basse compr.)
Couleur, Nuances de gris,
Noir et blanc
TIFF
1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute
qualité (basse compr.)
Couleur, Nuances de gris,
Noir et blanc
XPS
1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute
qualité (basse compr.)
Couleur, Nuances de gris
JPEG
1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute
qualité (basse compr.)
Couleur, Nuances de gris
REMARQUE : Il est impossible de sélectionner [JPEG] si [Noir & Blanc] est sélectionné pour le mode couleur.
Pour sélectionner le format de fichier d'envoi, procéder comme suit.
Menu fonction
a b
1
Sélect. couleurs T
*********************
2 Format d'origine T
3 Image d'original T
[ Quitter ]
Format fich.
a b
1
*PDF
*********************
2 TIFF
3 XPS
[ Détails ]
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Mettre l’original en place.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Format fich.].
5
Appuyer sur la touche OK. Format fich. s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
format de fichier [PDF], [TIFF], [XPS] ou [JPEG].
Si Couleur ou Nuances de gris a été sélectionné pour le
mode couleur de la fonction numérisation, appuyer sur
[Détails] (la touche Sélection de droite) et sélectionner
la qualité d'image.
7
5-9
Appuyer sur la touche OK.
5
Fonctions d’envoi
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction envoi.
8
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
5-10
Fonctions d’envoi
Image de l'original
Cette fonction permet de choisir la qualité d’image adaptée au type d’original.
Le tableau ci-après répertorie les options de qualité.
Élément
Détails
Texte+Photo
Mélange de texte et de photos.
Photo
Approprié pour les photos prises avec un
appareil photo.
Texte
Texte uniquement, sans photos.
pour OCR
Documents lus en OCR*.
*
Cette fonction n'est disponible que pour le mode noir et blanc.
Pour sélectionner la qualité lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit.
Menu fonction
a b
1
Sélect.
couleurs
T
*********************
2 Format d'origine T
3 Image d'original T
[ Quitter ]
Image d'original a b
1
*Text+Photo
*********************
2 Photo
3 Texte
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Mettre en place les originaux.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Image
d'original].
5
Appuyer sur la touche OK. Image d’original s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
qualité d'image désirée.
7
Appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction envoi.
8
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
5-11
5
Fonctions d’envoi
Réglage de la densité
Pour régler la densité de numérisation des originaux, procéder comme suit.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Détails
Manuel
Réglage de la densité à l’aide de 7 niveaux.
Auto
Sélection de la densité optimale en fonction de
la densité de l’original.
La méthode permettant de régler la densité est décrite ci-après.
Menu fonction
a b
1
Sélect. couleurs T
*********************
2 Format d'origine T
3 Image d'original T
[ Quitter ]
Densité
a b
1 Auto
2 *Manuel
*********************
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Mettre l’original en place.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Densité].
5
Appuyer sur la touche OK. Densité s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Auto]
ou [Manuel].
Si [Manuel] a été sélectionné, appuyer sur la touche OK,
puis sélectionner la densité sur l'écran suivant.
7
Appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction envoi.
8
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
5-12
Fonctions d’envoi
Résolution de numérisation
Cette fonction permet de sélectionner la finesse de la résolution de numérisation. Plus la numérisation est fine (plus
la valeur est élevée), meilleure est la qualité d’image. Toutefois, une meilleure résolution génère également des
fichiers plus grands (capacité) et les temps de numérisation et d’envoi sont plus longs. Les résolutions possibles sont
: 200x100dpi Normal, 200x200dpi Fin, 200x400dpi Super Fin, 300x300dpi, 400x400dpi Ultra Fin ou 600x600dpi.
La procédure de réglage de la résolution de numérisation lors de l'envoi d'un document est décrite ci-après.
Menu fonction
a b
1
Sélect. couleurs T
*********************
2 Format d'origine T
3 Image d'original T
[ Quitter ]
Résolution scan
a b
3 200x400dpi S.Fin
4
*300x300dpi
*********************
5 400x400dpi U.Fin
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Mettre l’original en place.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Résolution scan].
5
Appuyer sur la touche OK. Résolution scan s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
résolution de numérisation désirée.
7
Appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction envoi.
8
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
5-13
5
Fonctions d’envoi
Sélection couleur/nuances de gris/noir et blanc
Cette fonction permet de sélectionner le mode couleur de numérisation pour l'envoi de documents. Les options
disponibles sont Couleur, Nuances de gris, Noir & Blanc.
Pour sélectionner le mode couleur lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit.
Menu fonction
a b
1
Sélect. couleurs T
*********************
2 Format d'origine T
3 Image d'original T
[ Quitter ]
Sélect. couleurs a b
1
*Couleur
*********************
2 Nuan. gris
3 Noir & Blanc
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Mettre l’original en place.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Sélect.
couleurs].
5
Appuyer sur la touche OK. Sélect. couleurs s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
mode de couleur.
7
Appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction envoi.
8
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
5-14
Fonctions d’envoi
Numérisation continue
S’il n’est pas possible de placer l’ensemble d’un original de plusieurs pages dans le chargeur de documents, il est
possible de numériser les originaux dans des lots séparés puis de les envoyer dans un travail unique. Avec cette
fonction, les originaux peuvent être numérisés l'un après l'autre jusqu'à l'appui sur [Fin scan] (la touche Sélection de
droite).
La procédure de numérisation continue lors de l'envoi d'un document est décrite ci-après.
Menu fonction
a b
1
Sélect. couleurs T
*********************
2 Format d'origine T
3 Image d'original T
[ Quitter ]
Numér. continue
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Numér. continue].
4
Appuyer sur la touche OK. Numér. continue s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Activé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction envoi.
6
Sélectionner la destination.
7
Mettre en place l’original et appuyer sur la touche
Départ.
8
Mettre en place l’original suivant et appuyer sur la touche
Départ. Numériser les originaux restants en procédant
de même.
Lorsque tous les originaux ont été numérisés, appuyer
sur [Fin scan] (la touche Sélection de droite) pour
démarrer l'envoi.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
5-15
5
Fonctions d’envoi
Entrée du nom de fichier
Cette fonction permet d'affecter un nom de document aux images numérisées. Il est possible de spécifier un nom de
document par défaut.
Pour affecter un nom à un document numérisé pour l'envoi, procéder comme suit.
Menu fonction
a b
1
Sélect. couleurs T
*********************
2 Format d'origine T
3 Image d'original T
[ Quitter ]
Entrée nom fich. A b
doc*
S
ABC
[ Texte ]
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Mettre l’original en place.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Entrée
nom fich.].
5
Appuyer sur la touche OK. Entrée nom fich. s'affiche.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractèresà la page Annexe-5.
6
Saisir le nom du fichier et appuyer sur la touche OK.
Infos suppl. s'affiche.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractèresà la page Annexe-5.
7
Saisir la date et l'heure, le numéro de travail, etc. sur
l'écran, puis appuyer sur la touche OK.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractèresà la page Annexe-5.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction envoi.
8
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
5-16
Fonctions d’envoi
Saisie de l'objet et du corps
Lors de l’envoi par e-mail, cette fonction permet de saisir l’objet et le corps de l’e-mail.
Procéder comme suit pour saisir l'objet et le corps d'un message e-mail, puis envoyer cet e-mail.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractèresà la page Annexe-5.
Menu fonction
a b
1
Sélect. couleurs T
*********************
2 Format d'origine T
3 Image d'original T
[ Quitter ]
Entrée objet
*
B b
ABC
[ Texte
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Mettre l’original en place.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Obj/
corps E-Mail].
5
Appuyer sur la touche OK. Entrée objet s'affiche.
6
Saisir l'objet et appuyer sur la touche OK.
]
REMARQUE : L'objet peut contenir 60 caractères
maximum.
Entrée du corps
*
B b
ABC
[ Texte
7
Saisir le corps et appuyer sur la touche OK.
REMARQUE : Le corps peut contenir 500 caractères
maximum.
]
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction envoi.
8
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
5-17
5
Fonctions d’envoi
Numérisation WSD
La numérisation WSD enregistre les images des originaux numérisés sur cette machine sous forme de fichiers sur
un ordinateur compatible WSD.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'ordinateur, consultez l'aide du système d'exploitation de
l'ordinateur.
Pour utiliser la numérisation WSD, le paramètre de numérisation WSD (page 8-139) doit être réglé sur [Activé] dans
les paramètres réseau.
Installation du pilote logiciel sur la machine de destination
L'exemple indique comment installer le pilote sur un ordinateur avec Windows Vista.
1
Cliquer sur Démarrer et sélectionner Réseau sur
l'ordinateur.
2
Effectuer un clic droit sur l'icône de la machine, puis
cliquer sur Installer.
REMARQUE : Si la fenêtre Contrôle de compte
d'utilisateur s'affiche, cliquer sur Continuer.
Si l'Assistant Ajout de nouveau matériel s'affiche, cliquer
sur Annuler.
3
Pendant l'installation, effectuer un double-clic sur l'icône
indiqué sur la barre des tâches pour afficher l'écran
Installation du logiciel de pilote. Lorsque Vos
périphériques sont prêts à être utilisés s'affiche sur
l'écran Installation du logiciel de pilote, l'installation
est terminée.
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le
chargeur de documents.
Procédure en utilisant cette machine
Affiche l’écran Envoyer.
REMARQUE : En fonction des paramètres, l'écran du
carnet d'adresses peut s'afficher. Dans ce cas, appuyer sur
[Annulation] pour afficher l'écran d'envoi.
Envoyer vers
a b
2 G Dossier (SMB)
3 H Dossier (FTP)
4 F Numérisation WSD
*********************
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Numérisation WSD].
5-18
Fonctions d’envoi
Numérisation WSD a b
1 Depuis ordinat.
2
Depuis pan.opér.
*********************
4
Appuyer sur la touche OK. Numérisation WSD s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Depuis
pan.opér.].
6
Sélectionner l'ordinateur de destination dans la liste.
[ Quitter ]
Choix ordinateur a b
P
Ordinateur01
*********************
P Ordinateur02
P Ordinateur03
[Annuler ] [ Détails ]
Appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de droite)
pour afficher les informations sur l'ordinateur
sélectionné.
7
Appuyer sur la touche
Départ.
P Ordinateur01
Appuyer sur la touche OK pour confirmer la destination,
puis appuyer sur la touche Départ. La transmission
démarre.
REMARQUE : Pour modifier l'ordinateur de destination,
appuyer sur la touche Retour, puis appuyer sur [Oui] (la
touche Sélection de gauche). Cela permet de revenir à
l'étape 6.
REMARQUE : Pour utiliser la numérisation WSD à partir
de l'ordinateur, appuyer sur [Depuis ordinat.] à l'étape 5, puis
numériser l'original à partir de l'ordinateur.
5-19
5
Fonctions d’envoi
Avis de fin du travail
Cette fonction permet d'avertir par e-mail de la fin d'une transmission.
Procéder comme suit pour définir les options de l'Avis de fin du travail.
Menu fonction
a b
1
Sélect. couleurs T
*********************
2 Format d'origine T
3 Image d'original T
[ Quitter ]
Avis fin travail a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
Destination
a b
1
*Carnet d'adr
*********************
2 Entrée adresse
Carnet d'adr
a b
p
Fiala
*********************
p Maury
p Morgan
[ Menu
]
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Mettre l’original en place.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Avis fin
travail].
5
Appuyer sur la touche OK. Avis fin travail s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Activé], puis appuyer sur la touche OK.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Carnet
d'adr] ou [Entrée adresse], puis appuyer sur la touche
OK.
8
Si [Carnet d'adr] est sélectionné, sélectionner [Carnet
d'adr] sur l'écran suivant et appuyer sur la touche OK,
puis sélectionner la destination de l'avis.
Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de droite),
sélectionner [Détails] sur l'écran suivant et appuyer sur
la touche OK pour afficher les détails de la destination
sélectionnée pour l'avis.
Si [Entrée adresse] a été sélectionné, saisir l'adresse de
la destination de l'avis.
Entrée adresse
A b
******@abcdefg.jp*
ABC
[ Texte
]
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractèresà la page Annexe-5.
9
Appuyer sur la touche OK.
5-20
Fonctions d’envoi
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction envoi.
10 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
Une fois l’envoi terminé, l’avis de fin de travail est envoyé
à l’adresse E-mail spécifiée.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
5-21
5
Fonctions d’envoi
Transmission cryptée FTP
Cette option permet de crypter des documents lors de leur envoi. Si l'on sélectionne [Activé] dans cette option, il est
possible de sélectionner la méthode de cryptage dans l'écran d'envoi de base.
Pour numériser et envoyer des originaux sous forme de fichiers cryptés, procéder comme suit.
Menu fonction
a b
1
Sélect. couleurs T
*********************
2 Format d'origine T
3 Image d'original T
[ Quitter ]
Trans FTP crypt. a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le
chargeur de documents.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Trans
FTP crypt.].
5
Appuyer sur la touche OK. Trans FTP crypt. s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Activé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction envoi.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
REMARQUE : Cliquer sur Avancé -> Protocoles de
sécurité dans Embedded Web Server. S'assurer que l'option
SSL dans Paramètres du protocole de sécurité est réglée
sur Activé et qu'au moins deux cryptages effectifs sont
sélectionnés dans Paramètres côté client. Pour plus de
détails, se reporter au Embedded Web Server Operation
Guide.
5-22
Fonctions d’envoi
Séparation des fichiers
Cette fonction permet de créer plusieurs fichiers en subdivisant les données de l’original numérisé par page et
d’envoyer les fichiers.
Pour subdiviser l'original numérisé en plusieurs fichiers lors de l'envoi, procéder comme suit.
Menu fonction
a b
1
Sélect. couleurs T
*********************
2 Format d'origine T
3 Image d'original T
[ Quitter ]
Sépar. fichiers
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Chaque page
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le
chargeur de documents.
3
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Sépar.
fichiers].
5
Appuyer sur la touche OK. Sépar. fichiers s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Chaque page], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base
pour la fonction envoi.
7
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi. L’original numérisé est
envoyé après subdivision en plusieurs fichiers contenant
chacun une page.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
5-23
5
Fonctions d’envoi
Numérisation d'une image à l'aide d'une application
Veiller à connecter l'ordinateur à la machine à l'aide du câble USB et penser à installer notre pilote TWAIN ou WIA.
La numérisation peut être effectuée à partir de n'importe quelle application compatible TWAIN ou WIA. Pour plus
d'informations sur l'installation du pilote TWAIN ou WIA, se reporter au Guide d'installation rapide.
IMPORTANT : Lors de la numérisation d'un document à partir d'une application compatible TWAIN ou WIA, régler
Veille auto sur [Désactivé]. Pour ce paramètre, se reporter à la section Activation/désactivation de la veille auto à la
page 8-36.
La procédure suivante est un exemple du fonctionnement de numérisation à l'aide du pilote TWAIN. Utiliser les pilotes
WIA de la même manière.
1
Connecter l'ordinateur la à machine à l'aide d'un câble
USB.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le
chargeur de documents.
3
Utiliser l'application compatible TWAIN pour numériser
depuis l'ordinateur.
REMARQUE : Lorsque l'écran de saisie du nom
d'utilisateur et du mot de passe de connexion s'affiche, saisir
les informations correspondantes et cliquer sur le bouton
OK.
4
Choisir les paramètres appropriées et cliquer sur
Numériser. Les données numérisées seront envoyées à
l'ordinateur.
5-24
6 Boîte de document
Ce chapitre décrit les procédures d’utilisation habituelle de la Boîte de document.
•
•
•
•
Impression de documents stockés en mémoire USB.......................................... 6-2
Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) .. 6-6
Retrait de la mémoire USB.................................................................................. 6-8
Impression à partir d'une boîte de travaux .......................................................... 6-9
6-1
Boîte de document
Impression de documents stockés en mémoire USB
Brancher la mémoire USB directement dans la machine pour imprimer rapidement et facilement les fichiers stockés
dans la mémoire USB sans avoir besoin d'utiliser un ordinateur.
Limitations
•
Les types de fichiers suivants peuvent être imprimés :
•
Fichier PDF (Version 1.5)
•
Fichier TIFF (format TIFF V6/TTN2)
•
Fichier XPS
•
Les fichiers à imprimer doivent comporter une extension (.pdf, .tif, .xps).
•
Les fichiers à imprimer doivent être sauvegardés au maximum au troisième niveau d'arborescence des dossiers.
•
Brancher la mémoire USB directement dans le logement de mémoire USB. Si la machine est connectée à un
concentrateur USB, elle peut ne pas fonctionner correctement.
Impression
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible.
Bte de documents a b
1 Boîte ss-adresse
2 Boîte Polling
3 Mémoire USB
*********************
Mémoire USB
a b
N
Stockage fichier
*********************
i Dossier-1
j Fichier-1
T
[ Menu][Sélectionner]
1
Brancher la mémoire USB dans le logement de mémoire
USB.
2
Appuyer sur la touche Boîte de document. Le menu
Boîte de documents s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Mémoire USB].
4
Appuyer sur la touche OK. Mémoire USB s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
fichier à imprimer.
Sélectionner un dossier et appuyer sur la touche OK
pour afficher les fichiers dans le dossier. Les documents
6-2
Boîte de document
des 3 niveaux de dossier supérieurs, y compris la racine,
peuvent être affichés.
Mémoire USB
a b
N Stockage fichier
i Dossier-1
j
Fichier-1
g
*********************
[ Menu][Sélectionner]
6
Appuyer sur [Sélectionner] (la touche Sélection de
droite). Le nom du fichier sélectionné est indiqué par
une coche.
Pour imprimer des fichiers supplémentaires, répéter les
étapes 5 et 6 pour les sélectionner.
Mémoire USB
a b
1
Imprimer
*********************
2 Supprimer
7
Appuyer sur la touche OK. Un menu s'affiche.
6
8
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Imprimer].
9
Appuyer sur la touche OK. L'écran de base s'affiche. Le
cas échéant, modifier le nombre de copies, l'impression
recto/recto verso, etc. Pour modifier les paramètres
d'impression, se reporter à la section Copie à la page 37 et Fonctions de copie à la page 4-1.
Prêt à imprimer.
Copies 1
A4q
sA
A4a
Recto
[Recto verso][Papier]
10 Appuyer sur la touche Départ. L'impression du fichier
sélectionné débute.
IMPORTANT : Lors du retrait de la mémoire USB, s'assurer
que la procédure de retrait est correcte conformément à la
description de la section Retrait de la mémoire USB à la page
6-8.
Impression TIFF
Définit le mode d'impression pour les fichiers TIFF. Le paramètre par défaut est Format du papier.
Menu fonction
a b
1
Assembler
T
*********************
2 Sélection papier T
3 Rect/ver
T
[ Quitter ]
1
Suivre les étapes 1 à 9 de la section Impression à la
page 6-2.
2
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
6-3
Boîte de document
Impression TIFF
a b
1
*Format papier
*********************
2 Résolution image
3 Résolution impr.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Impression TIFF].
4
Appuyer sur la touche OK. Impression TIFF s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
mode d'impression désiré.
Les modes d'impression suivants sont disponibles :
Format papier (ajusté au format du papier)
Résolution image (ajusté à la résolution de l'image)
Résolution impr. (ajusté à la résolution de
l'impression)
6
Appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
XPS ajust.à page
Si Activé est sélectionné pour ce paramètre, les données XPS sont ajustées au format du papier durant
l'impression. Si Désactivé est sélectionné, les données sont imprimées dans leur format d'origine.
Menu fonction
a b
1
Assembler
T
*********************
2 Sélection papier T
3 Rect/ver
T
[ Quitter ]
XPS ajust.à page a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
1
Suivre les étapes 1 à 8 de la section Impression à la
page 6-2.
2
Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [XPS
ajust.à page].
4
Appuyer sur la touche OK. XPS ajust.à page s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
6-4
Boîte de document
6
Appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base.
REMARQUE : Appuyer sur la touche Annuler pour
réinitialiser les paramètres sélectionné dans le Menu
fonction.
6
6-5
Boîte de document
Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB)
Cette fonction permet de stocker des fichiers images numérisés dans la mémoire USB connectée à la machine. Il est
possible de stocker des fichiers au format PDF, TIFF, JPEG ou XPS.
REMARQUE : Il est possible de stocker un maximum de 100 fichiers.
Stockage de documents
La procédure de stockage des documents dans la mémoire USB amovible est décrite ci-dessous.
Bte de documents a b
1 Boîte ss-adresse
2 Boîte Polling
3 Mémoire USB
*********************
Mémoire USB
a b
N
Stockage
fichier
*********************
i Dossier-1
j Fichier-1
T
[ Menu][Sélectionner]
1
Brancher la mémoire USB dans le logement de mémoire
USB.
2
Appuyer sur la touche Boîte de document. Le menu
Boîte de documents s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Mémoire USB].
4
Appuyer sur la touche OK. Mémoire USB s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Stockage fichier].
REMARQUE : Pour sauvegarder les données dans le
dossier d'une mémoire USB, appuyer sur  ou  pour
sélectionner le dossier, puis appuyer sur [Sélectionner ] (la
touche Sélection de droite) suivie de la touche OK. La
machine affiche les documents dans les 3 premiers niveaux
d'arborescence des dossiers, racine comprise.
6-6
Boîte de document
6
Appuyer sur la touche OK. L'écran de base s'affiche. Le
cas échéant, modifier le type d’original, le format de
fichier, etc. Pour modifier les paramètres de
numérisation, se reporter à la section Fonctions
d’envoi à la page 5-1.
7
Appuyer sur la touche Départ. L’original est numérisé et
les données sont stockées dans la mémoire USB.
Prêt pr num.
A4q
Recto
300x300dpi
[Recto verso] [Rés.scan]
IMPORTANT : Lors du retrait de la mémoire USB, s'assurer
que la procédure de retrait est correcte conformément à la
description de la section Retrait de la mémoire USB à la page
6-8.
6-7
6
Boîte de document
Retrait de la mémoire USB
Retirer la mémoire USB.
IMPORTANT : Respecter la bonne procédure afin d’éviter d’endommager les données ou la mémoire USB.
Bte de documents a b
1 Boîte ss-adresse
2 Boîte Polling
3 Mémoire USB
*********************
Mémoire USB
a b
N
Stockage fichier
*********************
i Dossier-1
j Fichier-1
T
[ Menu][Sélectionner]
Menu(dossier)
a b
1 Détail mémoire
2 Retirer mémoire
la mémoire UBS peut
être
retirée en toute
sécurité.
[
OK
1
Appuyer sur la touche Boîte de document. Le menu
Boîte de documents s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Mémoire USB].
3
Appuyer sur la touche OK. Mémoire USB s'affiche.
4
Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de gauche).
Un menu s'affiche.
REMARQUE : Il s'agit de l'image à l'écran lorsqu'un
dossier est sélectionné. [Ouvrir] n'est pas affiché lorsqu'un
fichier est sélectionné.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Retirer
mémoire].
6
Appuyer sur la touche OK. Un message de confirmation
s'affiche.
7
Appuyer sur [OK] (la touche Sélection de droite) ou
retirer la mémoire USB. L’écran revient au menu Boîte
de document.
]
6-8
Boîte de document
Impression à partir d'une boîte de travaux
Lorsqu'une mémoire en option est installée et que le mode disque RAM est activé, il est possible d'utiliser une boîte
de travaux pour l'impression.
La boîte de travaux est une fonction qui stocke les données d'impression sur le disque RAM défini de la machine,
permettant l'impression des données selon les besoins depuis le panneau de commande de la machine.
Si un ID (numéro de 4 chiffres) est défini lorsque l'impression est exécutée depuis l'ordinateur, les données peuvent
être conservées de manière plus confidentielle. Lorsqu'un ID est défini, il doit être saisi pour pouvoir imprimer les
données stockées à partir de la machine.
Pour les paramètres du disque RAM, se reporter à la section Mode disque RAM à la page 8-71.
Impression privée
L'impression privée est utilisée pour permettre l'impression uniquement après avoir saisir sur le panneau de
commande l'ID de 4 chiffres qui a été entré dans le pilote d'imprimante au moment de l'impression. Les données sont
supprimées après l'impression.
Pour davantage d'informations sur l'impression privée, consulter l'aide du pilote d'imprimante.
La méthode pour l'impression des données stockées est décrite ci-après.
Bte de documents a b
1
Mémoire USB
*********************
2 Boîte Polling
3 Boîte travaux
Boîte travaux
a b
1
Privé
*********************
2 Copie rapide
Privé
a b
l
Fiala
*********************
l Maury
1
Appuyer sur la touche Boîte de document. Le menu
Boîte de documents s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Boîte
travaux].
3
Appuyer sur la touche OK. Le menu Boîte travaux
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Privé].
5
Appuyer sur la touche OK. Le menu sélection
d'utilisateur s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
l'utilisateur.
6-9
6
Boîte de document
l Fiala:
a b
o
Data01
*********************
o Data02
o Data03
[ Menu][Sélectionner]
7
Appuyer sur la touche OK. Le menu sélection du fichier
d'impression s'affiche.
8
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
fichier à imprimer, puis appuyer sur [Sélectionner] (la
touche Sélection de droite). Le fichier sélectionnées
sera coché.
Si un autre fichier est nécessaire, répéter cette
procédure pour le sélectionner.
Menu
a b
1
Sélection. tout
*********************
2 Effacer tout
3 Détails
Fiala:
a b
1
Imprimer
*********************
2 Supprimer
REMARQUE : Pour sélectionner tous les fichiers, appuyer
sur Menu (la touche Sélection de gauche) et sélectionner
[Sélection. tout]. Pour désélectionner tous les fichiers,
sélectionner [Effacer tout]. Pour afficher les détails du fichier,
sélectionner [Détails].
9
Appuyer sur la touche OK. Le menu sélection du fichier
d'impression et suppression s'affiche.
10 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Imprimer] et appuyer sur la touche OK.
REMARQUE : Pour supprimer le fichier sélectionner sans
l'imprimer, sélectionner [Supprimer] et appuyer sur la touche
OK. L'écran de confirmation de suppression de fichier
s'affiche. Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de
gauche). Terminé. s'affiche et le fichier est supprimé.
Fiala
b
11 L'écran de saisie de l'ID s'affiche. Saisir l'ID et appuyer
sur la touche OK.
1216S
*********************
Copies
a b
(1 - 999,---)
--- copies
********
12 L'écran du nombre de copies s'affiche. Définir le nombre
de copies et appuyer sur la touche OK.
6-10
Boîte de document
13 L'écran de confirmation d'impression de fichier s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche).
Accepté s'affiche et l'impression commence.
Mode copie rapide
Ce mode est utilisé pour imprimer une copie supplémentaire d'un document qui a déjà été imprimé. Si un document
est imprimé avec copie rapide sélectionné dans le pilote d'imprimante, le document sera simultanément stocké sur
le disque RAM. Le nombre de copies requis peut être imprimé à tout moment depuis le panneau de commande. Si
le nombre de documents stockés dépasse le maximum défini, les travaux les plus anciens seront écrasés lorsque de
nouveaux travaux seront stockés. Lorsque la machine est mise hors tension, les travaux stockés dans ce mode sont
effacés. Pour connaître le nombre de documents pouvant être stockés en mode copie rapide, se reporter à la section
Travaux de copie rapide à la page 8-92.
Bte de documents a b
1
Mémoire USB
*********************
2 Boîte Polling
3 Boîte travaux
Boîte travaux
a b
1
Privé
*********************
2 Copie rapide
Copie rapide
a b
l
Fiala
*********************
l Maury
l Fiala:
a b
o
Data01
*********************
o Data02
o Data03
[ Menu][Sélectionner]
1
Appuyer sur la touche Boîte de document. Le menu
Boîte de documents s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Boîte
travaux].
3
Appuyer sur la touche OK. Le menu Boîte travaux
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Copie
rapide].
5
Appuyer sur la touche OK. Le menu sélection
d'utilisateur s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
l'utilisateur.
7
Appuyer sur la touche OK. Le menu sélection du fichier
d'impression s'affiche.
8
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
fichier à imprimer, puis appuyer sur [Sélectionner] (la
6-11
6
Boîte de document
touche Sélection de droite). Le fichier sélectionnées
sera coché.
Si un autre fichier est nécessaire, répéter cette
procédure pour le sélectionner.
Menu
a b
1
Sélection.
tout
*********************
2 Effacer tout
3 Détails
Fiala:
a b
1
Imprimer
*********************
2 Supprimer
REMARQUE : Pour sélectionner tous les fichiers, appuyer
sur Menu (la touche Sélection de gauche) et sélectionner
[Sélection. tout]. Pour désélectionner tous les fichiers,
sélectionner [Effacer tout]. Pour afficher les détails du fichier,
sélectionner [Détails].
9
Appuyer sur la touche OK. Le menu sélection du fichier
d'impression et suppression s'affiche.
10 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Imprimer] et appuyer sur la touche OK.
REMARQUE : Pour supprimer le fichier sélectionner sans
l'imprimer, sélectionner [Supprimer] et appuyer sur la touche
OK. L'écran de confirmation de suppression de fichier
s'affiche. Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de
gauche). Terminé. s'affiche et le fichier est supprimé.
Copies
a b
(1 - 999,---)
--- copies
********
11 L'écran du nombre de copies s'affiche. Définir le nombre
de copies et appuyer sur la touche OK.
12 L'écran de confirmation d'impression de fichier s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche).
Accepté s'affiche et l'impression commence.
6-12
7 Statut/Annulation des travaux
Ce chapitre explique comment vérifier le statut et l’historique des travaux et comment mettre en
pause ou reprendre les travaux en cours de traitement ou en attente d’impression.
Ce chapitre explique également comment vérifier l'état des périphériques.
•
•
•
•
•
•
Vérification du statut des travaux ................................. 7-2
Vérification de l’historique des travaux......................... 7-8
Envoi de l'historique du journal des travaux ............... 7-13
Pause et reprise de travaux ....................................... 7-18
Annulation de travaux................................................. 7-18
Périphérique/Communication ..................................... 7-19
7-1
Statut/Annulation des travaux
Vérification du statut des travaux
Vérification de l’état des travaux en cours de traitement ou en attente d’impression.
Écrans de statut disponibles
Les statuts de traitement et d’attente des travaux sont affichés sous forme de liste sur l’écran, dans quatre écrans
différents : Impressions, Envois, Stockages et Planifiés. Les écrans suivants sont disponibles.
Écran
Statuts affichés
Impressions
•
•
•
•
•
•
•
Copie
Imprimante
Réception de fax
Boîte de document
Réception d’e-mail
Rapport/liste des travaux
Impression de données à partir de la
mémoire amovible
Envois
•
•
•
•
•
•
Transmission de fax
Transmission PC (SMB/FTP)
E-mail
Application
Destinataires multiples
Envoi de fax par émission différée
Stockages
•
•
•
Numérisation
FAX
Imprimante
Travail planifié
•
FAX
Écran d'état des impressions
État
a b
1
Etat tâche impr.
*********************
2 Envoy état tâche
3 État tâch stock.
[ Pause ]
Etat tâche impr. a b
0008 r Copier
r
0009 r maury’s data
0010 W aaaa
[ Pause ] [ Menu
]
1
2
3
1
Appuyer sur la touche État/Annulation Job. Le menu
État s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Etat
tâche impr.].
3
Appuyer sur la touche OK. Etat tâche impr. s'affiche.
Appuyer sur la touche  ou  pour vérifier la file
d'attente.
4
7-2
Statut/Annulation des travaux
0009 Détails
État
Traitement
Appuyer sur la touche OK pour afficher les informations
détaillées du travail sélectionné.
C b
1/8
REMARQUE : Il est également possible d'afficher les
informations en appuyant sur [Menu] (la touche Sélection
de droite) et en sélectionnant [Détails] dans le menu qui
s'affiche.
Appuyer sur la touche  ou  pour afficher d'autres
éléments d'information. Les éléments affichés sont les
suivants :
État (état du travail)
Temps accepté
Nom trav.
Type trav.
Nom d'utilisateur
Page et copie
(nombre de pages et de copies à imprimer)
Page original (nombre de pages de l'original)
Info. expéditeur
Lorsque le nom complet du travail n'est pas affiché dans les informations détaillées.
Lorsque le nom du travail dans Nom trav. est affiché sous une forme courte, appuyer sur [Détails] (la touche
Sélection de droite) pour afficher le nom complet. Appuyer sur OK pour revenir à l’écran original.
Le tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran Impressions.
N°
Élément/Touche
Détails
1
N° trav.
N° d’acceptation du travail
2
Type
Icône indiquant le type de travail
Copie r
Impression W
Réception de fax b
Réception d’e-mail p
Travail dans la Boîte de documentx
Rapport/liste j
Données de la mémoire amovible Y
3
Nom trav.
Nom du travail ou nom du fichier
7-3
7
Statut/Annulation des travaux
N°
Élément/Touche
4
Détails
État
Statut du travail
r:
Impression
s:
Impression en attente
aucune icône :Pause du travail
d'impression ou erreur
R:
Impression préférentielle
en cours
S:
Suspendu en raison d'une
impression préférentielle
en cours
Écran d'état Envois
État
a b
1
Etat
tâche
impr.
*********************
2 Envoy état tâche
3 État tâch stock.
[ Pause ]
Envoy état tâche a b
r
0010 b 066764333
0011 p Diffuser
N
0017 b 0324256345 N
[Annuler ] [ Menu
]
1
2
3
0011 Détails
État
Traitement
1
Appuyer sur la touche État/Annulation Job. Le menu
État s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Envoy
état tâche].
3
Appuyer sur la touche OK. Envoy état tâche s'affiche.
Appuyer sur la touche  ou  pour vérifier la file
d'attente.
4
Appuyer sur la touche OK pour afficher les informations
détaillées du travail sélectionné.
C b
1/8
REMARQUE : Il est également possible d'afficher les
informations en appuyant sur [Menu] (la touche Sélection
de droite) et en sélectionnant [Détails] dans le menu qui
s'affiche.
Appuyer sur la touche  ou  pour afficher d'autres
éléments d'information. Les éléments affichés sont les
suivants :
État (état du travail)
Temps accepté
Nom trav.
Type trav.
Nom d'utilisateur
Pages original (nombre de pages de l'original)
Couleur/N & B (mode couleur de l'original)
destination
7-4
Statut/Annulation des travaux
Lorsque le nom complet du travail n'est pas affiché dans les informations détaillées.
Appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de droite) dans Nom trav. pour afficher le nom complet. Appuyer sur OK
pour revenir à l’écran original.
Lorsque le nom complet de la destination n'est pas affiché dans les informations
détaillées.
Lorsqu'il n'y a qu'une destination, appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de droite) dans Destination pour afficher
le nom complet de la destination. Appuyer sur OK pour revenir à l’écran original.
Lorsqu'il y plusieurs destinations, appuyer sur [Liste] (la touche Sélection de droite) dans Destination pour afficher
la liste des destinations. Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la destination désirée et appuyer sur la
touche OK. Le nom complet de la destination s'affiche. Appuyer sur OK pour revenir à la liste des destinations.
Appuyer sur [Quitter] (la touche Sélection de droite) lorsque la liste des destinations est affichée pour revenir à
l'écran original.
Le tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran Envois.
N°
Élément/Touche
Détails
1
N° trav.
N° d’acceptation du travail
2
Type
Icône indiquant le type de travail
Envoi de faxb
Envoi PC (SMB) G
Envoi PC (FTP) H
Envoi E-mail p
Envoi TWAIN2 U
Envoi numérisation WSD F
Lorsque l'envoi de diffusion est
effectué, Diffuser est affiché à côté de
l'icône.
3
Destination
Destination (nom du destinataire,
numéro de fax, adresse de
messagerie ou nom de serveur)
4
État
Statut du travail
r:
Envoi
aucune icône :Envoi en attente
s:
Travail en pause
X:
Arrêt de l'envoi
7-5
7
Statut/Annulation des travaux
Écran d'état Stockage
État
a b
1
Etat
tâche
impr.
*********************
2 Envoy état tâche
3 État tâch stock.
[ Pause ]
État
0008
r
0009
0010
1
tâch stock. a b
N Numérisation
1
Appuyer sur la touche État/Annulation Job. Le menu
État s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [État
tâch stock.].
3
Appuyer sur la touche OK. État tâch stock. s'affiche.
Appuyer sur la touche  ou  pour vérifier la file
d'attente.
b maury’s data
b aaaa
2
3
0009 Détails
État
Traitement
4
Appuyer sur la touche OK pour afficher les informations
détaillées du travail sélectionné.
C b
1/8
REMARQUE : Il est également possible d'afficher les
informations en appuyant sur [Menu] (la touche Sélection
de droite) et en sélectionnant [Détails] dans le menu qui
s'affiche.
Appuyer sur la touche  ou  pour afficher d'autres
éléments d'information. Les éléments affichés sont les
suivants :
État (état du travail)
Temps accepté
Nom trav.
Type trav.
Nom d'utilisateur
Pages original (nombre de pages de l'original)
Couleur/N & B (mode couleur de l'original)
Info. expéditeur (informations de destination)
7-6
Statut/Annulation des travaux
Lorsque le nom complet du travail n'est pas affiché dans les informations détaillées.
Appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de droite) dans Nom trav. pour afficher le nom complet. Appuyer sur OK
pour revenir à l’écran original.
Lorsque les informations complètes sur la destination ne sont pas affichés dans les
informations détaillées.
Appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de droite) dans Info. expéditeur pour afficher les informations complètes
sur la destination. Appuyer sur OK pour revenir à l’écran original.
Le tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran Stockages.
N°
Informations
affichées/Touche
Détails
1
N° trav.
N° d’acceptation du travail
2
Type
Icône indiquant le type de travail
Stockage travail de numérisation N
Stockage de faxb
Stockage travail d'impression W
3
Nom trav.
Affichage du nom du travail ou du
nom du fichier.
4
État
Statut du travail
s:
Stockage des données
aucune icône :Stockage en attente
7-7
7
Statut/Annulation des travaux
Vérification de l’historique des travaux
Cette fonction permet de vérifier l’historique des travaux terminés.
REMARQUE : Il est également possible de consulter l’historique des travaux sur l’ordinateur, via Embedded Web
Server ou Network Print Monitor.
Écrans d’historique des travaux disponibles
Les historiques des travaux sont affichés dans trois écrans différents : Impressions, Envois, Stockages et Planifiés.
Les écrans suivants sont disponibles.
Écran
Historiques affichés
Impressions
•
•
•
•
•
•
Copie
Imprimante
Réception de fax
Réception d’e-mail
Rapport/liste des travaux
Impression de données à partir de
la mémoire amovible
Envois
•
•
•
•
•
FAX
PC (SMB/FTP)
E-mail
Application
Destinataires multiples
Stockages
•
•
•
Numérisation
FAX
Imprimante
Travail planifié
•
FAX
Affichage du journal des impressions
État
a b
1
Etat tâche impr.
*********************
2 Envoy état tâche
3 État tâch stock.
[ Pause ]
Journ tâche impr a b
0006 r maury’s da. v
0007 r tom’s da.
u
0008 r susan’s da. u
[ Détails ]
1
Appuyer sur la touche État/Annulation Job. Le menu
État s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Journ
tâche impr].
3
Appuyer sur la touche OK. Journ tâche impr s'affiche.
Appuyer sur la touche  ou  pour vérifier le journal
d'impression.
7-8
Statut/Annulation des travaux
Une icône de résultat de travail s'affiche à l'extrême
droite de chaque travail.
u : Travail terminé normalement
v : Erreur de travail
t : Travail annulé
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les autres
éléments, se reporter à la section Écran d'état des
impressions à la page 7-2.
0006 Détails
Résultat
Erreur
00100
Appuyer sur la touche OK ou sur [Détails] (la touche
Sélection de droite) pour afficher les informations
détaillées du journal d'impression sélectionné.
C b
1/9
Appuyer sur la touche  ou  pour afficher d'autres
éléments d'information. Les éléments affichés sont les
suivants :
Résultat
Temps accepté
Heure de fin
Nom trav.
Type trav.
Nom d'utilisateur
Page et copie
(nombre de pages et de copies à imprimer)
Page original (nombre de pages de l'original)
Info. expéditeur (informations de destination)
Lorsque le nom complet du travail n'est pas affiché dans les informations détaillées.
Lorsque le nom du travail dans Nom trav. est affiché sous une forme courte, appuyer sur [Détails] (la touche
Sélection de droite) pour afficher le nom complet. Appuyer sur OK pour revenir à l’écran original.
Lorsque les informations complètes sur la destination ne sont pas affichés dans les
informations détaillées.
Appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de droite) dans Info. expéditeur pour afficher les informations complètes
sur la destination. Appuyer sur OK pour revenir à l’écran original.
7-9
7
Statut/Annulation des travaux
Affichage du journal des envois
État
a b
1
Etat tâche impr.
*********************
2 Envoy état tâche
3 État tâch stock.
[ Pause ]
Env journ tâches a b
0004 p Diffuser
u
0003 b 0756545865
u
0002 p Morgan@KRPHN v
[ Détails ]
1
Appuyer sur la touche État/Annulation Job. Le menu
État s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Env
journ tâches].
3
Appuyer sur la touche OK. Env journ tâches s'affiche.
Appuyer sur la touche  ou  pour vérifier le journal des
envois.
Une icône de résultat de travail s'affiche à l'extrême
droite de chaque travail.
u : Travail terminé normalement
v : Erreur de travail
t : Travail annulé
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les autres
éléments, se reporter à la section Écran d'état Envois à la
page 7-4.
0004 Détails
Résultat
OK
C b
1/9
Appuyer sur la touche OK ou sur [Détails] (la touche
Sélection de droite) pour afficher les informations
détaillées du journal d'envoi sélectionné.
Appuyer sur la touche  ou  pour afficher d'autres
éléments d'information. Les éléments affichés sont les
suivants :
Résultat
Temps accepté
Heure de fin
Nom trav.
Type trav.
Nom d'utilisateur
Pages original (nombre de pages de l'original)
Couleur/N & B (mode couleur de l'original)
destination
7-10
Statut/Annulation des travaux
Lorsque le nom complet du travail n'est pas affiché dans les informations détaillées.
Appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de droite) dans Nom trav. pour afficher le nom complet. Appuyer sur OK
pour revenir à l’écran original.
Lorsque le nom complet de la destination n'est pas affiché dans les informations
détaillées.
Lorsqu'il n'y a qu'une destination, appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de droite) dans Destination pour afficher
le nom complet de la destination. Appuyer sur OK pour revenir à l’écran original.
Lorsqu'il y plusieurs destinations, appuyer sur [Liste] (la touche Sélection de droite) dans Destination pour afficher
la liste des destinations. Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la destination désirée et appuyer sur la
touche OK. Le nom complet de la destination s'affiche. Appuyer sur OK pour revenir à la liste des destinations.
Appuyer sur [Quitter] (la touche Sélection de droite) lorsque la liste des destinations est affichée pour revenir à
l'écran original.
Affichage du journal des stockages
État
a b
1
Etat
tâche
impr.
*********************
2 Envoy état tâche
3 État tâch stock.
[ Pause ]
Journ tâch stock a b
0008 b Numérisation u
0009 b maury’s data v
v
0010 Y aaaa
[ Détails ]
1
Appuyer sur la touche État/Annulation Job. Le menu
État s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Journ
tâch stock].
3
Appuyer sur la touche OK. Journ tâch stock s'affiche.
Appuyer sur la touche  ou  pour vérifier la file
d'attente.
Une icône de résultat de travail s'affiche à l'extrême
droite de chaque travail.
u : Travail terminé normalement
v : Erreur de travail
t : Travail annulé
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les autres
éléments, se reporter à la section Écran d'état Stockage à la
page 7-6.
7-11
7
Statut/Annulation des travaux
0009 Détails
Résultat
Erreur
10200
C b
1/9
Appuyer sur la touche OK ou sur [Détails] (la touche
Sélection de droite) pour afficher les informations
détaillées du travail sélectionné.
Appuyer sur la touche  ou  pour afficher d'autres
éléments d'information. Les éléments affichés sont les
suivants :
Résultat
Temps accepté
Heure de fin
Nom trav.
Type trav.
Nom d'utilisateur
Pages original (nombre de pages de l'original)
Couleur/N & B (mode couleur de l'original)
Info. expéditeur (informations de destination)
Lorsque le nom complet du travail n'est pas affiché dans les informations détaillées.
Appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de droite) dans Nom trav. pour afficher le nom complet. Appuyer sur OK
pour revenir à l’écran original.
Lorsque les informations complètes sur la destination ne sont pas affichés dans les
informations détaillées.
Appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de droite) dans Info. expéditeur pour afficher les informations complètes
sur la destination. Appuyer sur OK pour revenir à l’écran original.
7-12
Statut/Annulation des travaux
Envoi de l'historique du journal des travaux
Il est possible d'envoyer l'historique du journal des travaux par e-mail. L'envoi est possible manuellement selon les
besoin ou automatiquement lorsqu'un nombre de travaux défini a été atteint.
Affichage du menu historique du journal des travaux
1 Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
Menu syst/Comptr a b
1
Rapport
*********************
2 Compteur
3 Système
[ Quitter ]
panneau de commande. Le menu Menu syst/Comptr
s'affiche.
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et que
vous n'êtes pas connecté, un écran de connexion
s'affiche. Saisissez l'ID utilisateur et le mot de passe
pour vous connecter.
Login nom utilis L b
********************
Login mot passe
[ Connex. ]
Menu syst/Comptr a b
1
Rapport
*********************
2 Compteur
3 Système
[ Quitter ]
Rapport
a b
1
Imprimer rapport
*********************
2 Param.rapp.résul
3 Hist. jrnl trav
[ Quitter ]
Rapport
a b
2 Param.rapp.admin
3 Param.rapp.résul
4
Hist. jrnl trav
*********************
[ Quitter ]
Hist. jrnl trav
a b
1
Envoi auto
*********************
2 Env. historique
3 Destination
[ Quitter ]
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractèresà la page Annexe-5.
2
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Rapport].
3
Appuyer sur la touche OK. Le menu Rapport s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Hist.
jrnl trav].
5
Appuyer sur la touche OK. Le menu Hist. jrnl trav
s'affiche.
7-13
7
Statut/Annulation des travaux
Sélection de la destination
Sélectionner la destination d'envoi des historiques du journal des travaux.
Pour sélectionner la destination, procéder comme suit.
Hist. jrnl trav
a b
1 Envoi auto
2 Env. historique
3
Destination
*********************
[ Quitter ]
Destination
a b
1
Confirmation
*********************
2 Enregistrer
1
Dans le menu Hist. jrnl trav, appuyer sur la touche  ou
 pour sélectionner [Destination].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Destination
s'affiche.
1
Dans le menu Destination, appuyer sur la touche  ou
 pour sélectionner [Confirmation].
2
Appuyer sur la touche OK. Confirm dest s'affiche.
[ Quitter ]
Confirmation de la destination actuelle
Destination
a b
1
Confirmation
*********************
2 Enregistrer
[ Quitter ]
Confirm dest
a b
p Morgan@###########
*********************N
[ Quitter ]
REMARQUE : Appuyer sur la touche OK pour modifier/
supprimer la destination actuelle. Pour plus d'informations
sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode
de saisie de caractèresà la page Annexe-5.
3
Appuyer sur [Quitter] (la touche Sélection de droite).
L'écran de base s'affiche à nouveau.
7-14
Statut/Annulation des travaux
Enregistrement de destinations
Destination
a b
1 Confirmation
2
Enregistrer
*********************
1
Dans le menu Destination, appuyer sur la touche  ou
 pour sélectionner [Enregistrer].
2
Appuyer sur la touche OK. Enregistrer s'affiche.
[ Quitter ]
Enregistrer
a b
1
Carnet d'adr
*********************
2 Entrée adresse
Pour sélectionner une destination dans le carnet
d'adresses, appuyer sur la touche  ou  pour
sélectionner [Carnet d'adr], puis appuyer sur la touche
OK. Le carnet d'adresses s'affiche. Sélectionner
l'émulation désirée.
REMARQUE : Pour la sélection d’une destination dans le
carnet d’adresses, se reporter à la section Spécification de
la destination à la page 3-26.
Pour saisir directement une destination, appuyer sur la
touche  ou  pour sélectionner [Entrée adresse], puis
appuyer sur la touche OK. Un écran de saisie s'affiche.
Saisir directement l'adresse de destination.
3
Terminé.
Enregistrer
a b
1
Carnet d'adr
*********************
2 *Entrée adresse
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Destination.
REMARQUE : Si l'adresse de la destination sélectionnée a
été modifiée après l'avoir sélectionnée dans le carnet
d'adresse, [*] est affiché avant [Entrée adresse]. Se reporter
à la section Confirmation de la destination actuelle à la page
7-14 et confirmer l'adresse de destination.
7-15
7
Statut/Annulation des travaux
Transmission automatique de l'historique du journal des travaux
Cette fonction envoie automatiquement l'historique du journal des travaux aux destinations sélectionnées lorsqu'un
nombre de travaux défini a été journalisé.
Pour configurer la transmission automatique de l'historique du journal des travaux, procéder comme suit.
Hist. jrnl trav
a b
1
Envoi
auto
*********************
2 Env. historique
3 Destination
[ Quitter ]
Envoi auto
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
1
Dans le menu Hist. jrnl trav, appuyer sur la touche  ou
 pour sélectionner [Envoi auto].
2
Appuyer sur la touche OK. Envoi auto s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Si [On] a été sélectionné, Travaux s'affiche après avoir
appuyé sur la touche OK. Utiliser les touches
numériques pour saisir le nombre de travaux à envoyer
en une seule fois.
Travaux
D b
(1 - 16)
******16*travaux
4
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Hist. jrnl trav.
Transmission manuelle de l'historique du journal des travaux
Il est également possible d'envoyer manuellement l'historique du journal des travaux aux destinations spécifiées.
Utiliser la procédure ci-dessous pour envoyer manuellement l'historique du journal des travaux.
Hist. jrnl trav
a b
1 Envoi auto
2
Env. historique
*********************
3 Destination
[ Quitter ]
Envoyer l'historique
des travaux.
Êtes-vous sûr ?
[
Oui
] [
Non
1
Dans le menu Hist. jrnl trav, appuyer sur la touche  ou
 pour sélectionner [Env. historique].
2
Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation
s'affiche.
]
7-16
Statut/Annulation des travaux
IMPORTANT : Si aucune destination n'est enregistrée,
Entrer destination s'affiche. Se reporter à la section
Enregistrement de destinations à la page 7-15 et enregistrer
la destination désirée.
Entrer destination.
3
Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche).
Accepté. est affiché et l'historique des travaux est
envoyé à la destination enregistrée avant que l'écran de
revienne au menu Hist. jrnl trav.
Réglage de l'objet de l’e-mail
Cette option définit automatiquement l'objet entré lors de l'envoi des historiques du journal des travaux par e-mail.
Pour définir l'objet, procéder comme suit.
Hist. jrnl trav
a b
2 Env. historique
3 Destination
4
Objet
*********************
[ Quitter ]
Objet
%imprimante*
B b
ABC
[ Texte
1
Dans le menu Hist. jrnl trav, appuyer sur la touche  ou
 pour sélectionner [Objet].
2
Appuyer sur la touche OK. Objet s'affiche.
3
Saisir l'objet de l'e-mail.
]
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractèresà la page Annexe-5.
4
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Hist. jrnl trav.
7-17
7
Statut/Annulation des travaux
Pause et reprise de travaux
Pause et reprise de tous les travaux en cours d’impression ou en attente.
La procédure de pause et de reprise des travaux est décrite ci-après.
État
a b
1
Etat tâche impr.
*********************
2 Envoy état tâche
3 État tâch stock.
[ Pause ]
Etat tâche impr. a b
0008
r Copier
r
*********************
0009 r maury’s data
0010 y aaaa
[ Pause ] [ Menu
]
Interruption
a b
0008
r Copier
s
*********************
0009 r maury’s data s
0010 y aaaa
s
[Reprise ] [ Menu
]
1
Appuyer sur la touche État/Annulation Job. Le menu
État s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Etat
tâche impr.].
3
Appuyer sur la touche OK. Etat tâche impr. s'affiche.
4
Appuyer sur [Pause] (la touche Sélection de gauche).
L’impression s’arrête.
Appuyer sur [Reprise] (la touche Sélection de gauche)
pour reprendre l'impression.
Reprise des travaux
en pause.
Êtes-vous sûr ?
[
Oui
] [
Non
REMARQUE : Lorsque la touche Retour est enfoncée, un
écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui] (la touche
Sélection de gauche) pour reprendre l'impression.
]
Annulation de travaux
Pour l'annulation des travaux, se reporter à la section Annulation de travaux à la page 3-29.
7-18
Statut/Annulation des travaux
Périphérique/Communication
Vérification du statut ou configuration des périphériques et des lignes installés ou connectés à la machine. Il est
également possible de contrôler les périphériques en fonction de leur statut.
Vérification du statut des périphériques
État
a b
7 Journ tâch stock
8
Scanner
*********************
9 Imprimante
[ Pause ]
b
Scanner
1
Appuyer sur la touche État/Annulation Job. Le menu
État s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Scanner], [Imprimante] ou [FAX].
3
Appuyer sur la touche OK. L'état du périphérique
sélectionné à l'étape 2 s'affiche.
4
Appuyer sur la touche OK. L’écran revient au menu État.
Prêt.
b
Imprimante
Traitement.
b
FAX
Prêt.
[ Journal ]
Il est possible de vérifier les éléments suivants.
Scanner
Les informations (numérisation, interruption, etc.) s'affichent.
Imprimante
Les informations (attente, impression, etc.) s'affichent.
FAX
Les informations (envoi, attente, etc.) s'affichent.
7-19
7
Statut/Annulation des travaux
Si on appuie sur [Journal] (la touche Sélection de
droite), le menu Journal s'affiche. Cet écran permet
d'afficher ou d'imprimer l'historique de transmission/
réception.
Journal
a b
1
Jrnl
fax
sortant
*********************
2 Jrnl fax entrant
3 Rapp. envoi FAX
REMARQUE : En cas d'utilisation de la gestion utilisateur,
le menu pour l'impression de l'historique de
transmission.réception s'affiche uniquement lorsque la
connexion est effectuée en tant qu'administrateur.
Gestion des périphériques (mémoire USB)
État
a b
< État papier
= Carte mémoire
>
Mémoire USB
*********************
[ Pause ]
Mémoire USB
Capacité
512.0MB
C b
1/3
1
Appuyer sur la touche État/Annulation Job. Le menu
État s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Mémoire USB].
3
Appuyer sur la touche OK. L'état de la mémoire USB
s'affiche.
[Retirer ]
Appuyer sur la touche  ou  pour afficher d'autres
éléments d'information. Les éléments affichés sont les
suivants :
Capacité
Espace utilisé
Espace libre
Lors de l'appui sur [Retirer] (la touche Sélection de
gauche), un écran de confirmation s'affiche et il est
possible de retirer la mémoire USB.
La mémoire UBS peut
être
retirée
en
toute
sécurité.
[
OK
]
4
Appuyer sur la touche OK. L’écran revient au menu État.
7-20
8 Paramètres par défaut (Menu Système)
Ce chapitre explique comment configurer divers paramètres à l’aide des menus du panneau de
commande de la machine.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Paramètres communs ................................................................................................... 8-2
Paramètres de copie ................................................................................................... 8-72
Paramètres imprimante ............................................................................................... 8-78
Paramètres d’envoi ..................................................................................................... 8-90
Paramètres de la boîte de document .......................................................................... 8-92
Impression de rapports/Envois d’avis.......................................................................... 8-97
Réglage/Maintenance ............................................................................................... 8-103
Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches uniques) ............. 8-110
Redémarrage du système ......................................................................................... 8-125
Paramètres réseau.................................................................................................... 8-126
Sécurité réseau ......................................................................................................... 8-145
Configuration du blocage de l'interface ..................................................................... 8-152
Niveau de sécurité (paramètres du niveau de sécurité)............................................ 8-156
Fonctions en option ................................................................................................... 8-156
8-1
Paramètres par défaut (Menu Système)
Paramètres communs
Les paramètres communs sont les suivants :
•
Comment afficher le menu Menu syst/Comptr …8-2
•
Sélection de la langue d’affichage ([Langue]) …8-3
•
Écran par défaut …8-5
•
Son …8-6
•
Luminosité de l'écran …8-7
•
Config. original/papier …8-8
•
Modification de l’unité de mesure …8-26
•
Gestion des erreurs …8-27
•
Date/Temporisation …8-29
•
Fonctions par défaut …8-45
•
Opération login …8-70
•
Mode disque RAM …8-71
Comment afficher le menu Menu syst/Comptr
1 Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
panneau de commande.
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et que
vous n'êtes pas connecté, un écran de connexion
s'affiche. Saisissez l'ID utilisateur et le mot de passe
pour vous connecter.
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Menu syst/Comptr a b
1
Rapport
*********************
2 Compteur
3 Système
[ Quitter ]
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-5.
2
8-2
Le menu Menu syst/Comptr s'affiche.
Paramètres par défaut (Menu Système)
Sélection de la langue d’affichage ([Langue])
Il est possible de sélectionner la langue de l'écran en procédant comme suit. Il est également possible de télécharger
d'autres langues pour les messages. Contacter votre technicien de service pour plus d'informations.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Langue
a b
1
*English
*********************
2 Deutsch
3 Français
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Langue].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Langue s'affiche.
Les langues disponibles sont les suivantes :
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Русский
Português
Les langues en option sont les suivantes :
Langue en option
Écran
Turc
Türkçe
Grec
Ελληνικά
Polonais
Polski
Tchèque
Hongrois
Magyar
Finnois
Suomi
Hébreu
Arabe
Suédois
Svensk
Danois
Dansk
Norvégien
Norsk
Roumain
8-3
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Langue en option
Écran
Coréen
Chinois simplifié
Chinois traditionnel
Si l'une des langues en option est utilisée, elle s'affiche
à la place de Português.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner une
langue.
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. communs.
8-4
Paramètres par défaut (Menu Système)
Écran par défaut
Cette fonction permet de sélectionner l’écran qui s’affiche lors du démarrage (écran par défaut). Les options
suivantes sont disponibles.
Le tableau ci-après répertorie les écrans disponibles.
Élément
Description
État
Écran de la fonction État/Annulation des travaux
(écran affiché lors de l’appui sur État/Annulation
Job).
Copie
Écran de la fonction Copie (écran affiché lors de
l’appui sur Copier).
Envoyer
Écran de la fonction Envoi (écran affiché lors de
l’appui sur Envoyer).
FAX
Écran de la fonction FAX (écran affiché lors de
l’appui sur FAX).
Boîte de document
Écran de la fonction Boîte de document (écran
affiché lors de l’appui sur Boîte de document).
Pour sélectionner l'écran de démarrage par défaut, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1 Langue
2
Écran pr défaut
*********************
3 Son
[ Quitter ]
Écran pr défaut
a b
1 État
2
*Copier
*********************
3 Envoyer
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Écran
pr défaut].
4
Appuyer sur la touche OK. Écran pr défaut s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner l'écran
par défaut.
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. communs.
8-5
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Son
Cette fonction permet de définir les options d’alarme sonore émise par la machine en fonctionnement.
Le tableau ci-après répertorie les paramètres des types d'alarme et leurs caractéristiques. L'astérisque dans le
Élément
Valeur
Description
Confirmation de
la clé
Désactivé, Activé *
Émission d’un signal sonore lors de
l’appui sur les touches du panneau de
commande.
Avis de fin du
travail
Désactivé*, Activé
Signal sonore annonçant la fin d’un
travail d’impression.
Prêt
Désactivé*, Activé
Signal sonore annonçant la fin du
préchauffage.
Avertissement
Désactivé, Activé*
Signal sonore annonçant une erreur.
tableau représente un paramètre par défaut.
Procéder comme suit pour régler le son d'alarme pour la confirmation de clé par exemple.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1 Langue
2 Écran pr défaut
3
Son
*********************
[ Quitter ]
Son
a b
1
Alarme
*********************
2 Haut-parleur FAX
3 Moniteur FAX
[ Quitter ]
Alarme
a b
1
Confirmation clé
*********************
2 Avis de fin trav
3 Prêt
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Son].
4
Appuyer sur la touche OK. Son s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Alarme].
6
Appuyer sur la touche OK. Alarme s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Confirmation clé].
8-6
Paramètres par défaut (Menu Système)
Confirmation clé a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
8
Appuyer sur la touche OK. Confirmation clé s'affiche.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Activé]
ou [Désactivé].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Alarme.
Luminosité de l'écran
Cette fonction permet de régler la luminosité de l’écran.
Pour régler la luminosité de l'affichage, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Lumin. affich.
a b
3 + foncé -1
4
*Normal 0
*********************
5 + clair +1
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Lumin.
affich.].
4
Appuyer sur la touche OK. Lumin. affich. s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner de [+
foncé -3] à [+clair +3].
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. communs.
8-7
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Config. original/papier
Cette fonction permet de définir des types et des formats supplémentaires de papier et d'originaux.
Format d’original personnalisé
Cette fonction permet de configurer le format d’original personnalisé utilisé régulièrement. Les dimensions suivantes
sont disponibles.
Le tableau suivant répertorie les formats disponibles.
Modèles
Dimensions
Modèles
américains
X : 1,97 à 14,02" (par pas de 0,01")
Y : 1,97 à 8,50" (par pas de 0,01")
Modèles
européens
X : 50 à 356 mm (par pas de 1 mm)
Y : 50 à 216 mm (par pas de 1 mm)
Pour définir un format d'original personnalisé, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Conf.orig/papier a b
1
Frmt orig.perso
*********************
2 Déf. format orig
3 Frmt pap. perso
[ Quitter ]
Saisie format(Y)
(1.97 - 8.50)
x ***8.50*"
D b
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Conf.orig/papier].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.orig/papier
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Frmt
orig.perso].
6
Appuyer sur la touche OK. Saisie format(Y) s'affiche.
7
Entrer la longueur du papier (Y) à l’aide des touches
numériques.
8-8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Saisie format(X)
(1.97 - 14.02)
J **14.02*"
D b
8
Appuyer sur la touche OK. Saisie format(X) s'affiche.
9
Entrer la largeur du papier (X) à l’aide des touches
numériques.
10 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Conf.orig/papier.
8
8-9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Format d’original par défaut
Dans l'écran pour la définition du format de papier pour le magasin ou le bac MF, sélectionner le format de papier à
utiliser par défaut.
Pour sélectionner le format de papier par défaut, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Conf.orig/papier a b
1
Frmt orig.perso
*********************
2 Déf. format orig
3 Frmt pap. perso
[ Quitter ]
Déf. format orig a b
1
*Letterq
*********************
2 Legalq
3 Statementq
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Conf.orig/papier].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.orig/papier
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Déf.
format orig].
6
Appuyer sur la touche OK. Déf. format orig s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
format de papier à utiliser par défaut.
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Conf.orig/papier.
8-10
Paramètres par défaut (Menu Système)
Enregistrement d’un format et d’un type de papier personnalisé pour l’impression
Cette fonction permet de configurer le format de papier personnalisé utilisé régulièrement. Les options de format
personnalisé s’affichent à l’écran pour permettre de sélectionner le papier.
Le tableau suivant répertorie les formats disponibles.
Modèles
Modèles
américains
Modèles
européens
Dimensions
Magasin :
X : 4,13 à 8,50" (par pas de 0,01")
Y : 5,83 à 14,02" (par pas de 0,01")
Chargeur de papier
(en option) :
X : 5,83 à 8,50" (par pas de 0,01")
Y : 8,27 à 14,02" (par pas de 0,01")
Bac MF :
X : 2,75 à 8,50" (par pas de 0,01")
Y : 5,83 à 14,02" (par pas de 0,01")
Magasin :
X : 105 à 216 mm (par pas de 1 mm)
Y : 148 à 356 mm (par pas de 1 mm)
Chargeur de papier
(en option) :
X : 148 à 216 mm (par pas de 1 mm)
Y : 210 à 356 mm (par pas de 1 mm)
Bac MF :
X : 70 à 216 mm (par pas de 1 mm)
Y : 148 à 356 mm (par pas de 1 mm)
REMARQUE : Lorsque la molette du format de papier est réglée sur OTHER sur un magasin, il est possible de
régler le format de papier pour le magasin.
Les formats de papier personnalisés peuvent être ajoutés pour chaque source de papier.
Pour sélectionner un format de papier personnalisé, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Conf.orig/papier].
8-11
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Conf.orig/papier a b
1
Frmt orig.perso
*********************
2 Déf. format orig
3 Frmt pap. perso
[ Quitter ]
Frmt pap. perso
a b
1
Format bac 1
*********************
2 Format bac 2
3 Format bac 3
Saisie format(Y) D b
(5.83 - 14.02)
x ***14.02*"
Saisie format(X) D b
(4.13 - 8.50)
J ***8.50*"
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.orig/papier
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Frmt
pap. perso].
6
Appuyer sur la touche OK. Le menu Frmt pap. perso
s'affiche.
7
Sélectionner la source de papier pour laquelle définir le
format personnalisé et appuyer sur la touche OK. Saisie
format(Y) s'affiche.
8
Entrer la longueur du papier (Y) à l’aide des touches
numériques.
9
Appuyer sur la touche OK. Saisie format(X) s'affiche.
10 Entrer la largeur du papier (X) à l’aide des touches
numériques.
11 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Conf.orig/papier.
8-12
Paramètres par défaut (Menu Système)
Sélection du format de papier et du type de support pour les magasins
Cette fonction permet de sélectionner un type et un format de papier pour le magasins 1 et pour les chargeurs en
option (Magasins 2 à 4).
Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant.
Élément
Description
Format papier
Letter, Legal, Statement*, Executive, Oficio II,
A4, A5, A6*, B5, Folio, 16K, ISO B5, Enveloppe
C5, Perso
Type de support
Normal (105 g/m2 ou moins), Rugueux,
Recyclé, Pré-imprimé***, Relié**, Couleur,
Perforé***, En-tête***, Haute qualité et
Personnalisé 1 à 8**
*
**
***
Magasin 1 uniquement
Pour sélectionner un type de support différent de Normal, se
reporter à la section Grammage du papier à la page 8-17.
Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se
reporter à la section Action pour papier spécial à la page 8-23.
Pour sélectionner le format et le type de papier dans chaque magasin, procéder comme suit.
REMARQUE : Lorsque la molette du format de papier est réglée sur OTHER sur un magasin, il est possible de
régler le format de papier pour le magasin.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Conf.orig/papier a b
1
Frmt orig.perso
*********************
2 Déf. format orig
3 Frmt pap. perso
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Conf.orig/papier].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.orig/papier
s'affiche.
8-13
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. magasin 1], [Param. magasin 2], [Param.
magasin 3] ou [Param. magasin 4].
Suivre les étapes ci-dessous lors de la sélection du
magasin de l'unité principale ([Magasin 1]). Faire de
même lors de la sélection d'un magasin en option
([Magasin 2, 3 ou 4]).
Param. magasin 1 a b
1
Format bac 1
*********************
2 Type bac 1
6
Le menu Param. magasin 1 s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Format bac 1].
8
Appuyer sur la touche OK. Format bac 1 s'affiche.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
format de papier.
[ Quitter ]
Format bac 1
a b
< ISO B5
= Enveloppe C5
> *Personnalisé
*********************
Param. magasin 1 a b
1
Format bac 1
*********************
2 Type bac 1
10 Appuyer sur la touche OK. L’écran revient au menu
Param. magasin 1.
[ Quitter ]
11 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Type
bac 1].
Type bac 1
a b
1
*Normal
*********************
2 Rugueux
3 Recyclé
12 Appuyer sur la touche OK. Type bac 1 s'affiche.
13 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le type
de papier.
14 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. magasin 1.
8-14
Paramètres par défaut (Menu Système)
Sélection du format de papier et du type de support pour le bac MF
Cette fonction permet de sélectionner le format et le type de papier pour le bac MF. Elle permet de configurer les
formats et les types de papier utilisés régulièrement avant utilisation.
Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant.
Élément
Description
Format
papier
Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, A4, A5, A6,
B5, B6, Folio, 16K, ISO B5, Enveloppe #10, Enveloppe
#9, Enveloppe #6, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL,
Enveloppe C5, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2
et Perso*
Type de
support
Normal (105 g/m2 ou moins), Transparent, Rugueux, Vélin
(64 g/m2 ou moins), Étiquettes, Recyclé, Pré-imprimé**,
Relié, Carte, Couleur, Perforé**, En-tête**, Enveloppe,
Épais (106 g/m2 et plus), Haute qualité et Perso 1 à 8**
*
**
Se reporter à la section Enregistrement d’un format et d’un type de
papier personnalisé pour l’impression à la page 8-11 pour la
sélection du format de papier personnalisé.
Se reporter à la section Grammage du papier à la page 8-17 pour
sélectionner les types de papier perso 1 à 8.
Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se
reporter à la section Action pour papier spécial à la page 8-23.
REMARQUE : Pour sélectionner un type de support différent de Normal, se reporter à la section Grammage du
papier à la page 8-17.
Pour sélectionner le format et le type de papier pour le bac MF, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Conf.orig/papier].
8-15
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Conf.orig/papier a b
1
Frmt orig.perso
*********************
2 Déf. format orig
3 Frmt pap. perso
[ Quitter ]
Config. by-pass
a b
1
Bac MF dimen
*********************
2 Bac MF Type
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.orig/papier
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Config. by-pass].
6
Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. by-pass
s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Bac
MF dimen].
8
Appuyer sur la touche OK. Bac MF dimen s'affiche.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
format de papier.
[ Quitter ]
Bac MF dimen
a b
1
*A4a
*********************
2 A5a
3 A6a
Config. by-pass
a b
1 Bac MF dimen
2
Bac MF Type
*********************
10 Appuyer sur la touche OK. L’écran revient au menu
Config. by-pass.
[ Quitter ]
11 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Bac
MF Type].
Bac MF Type
a b
1
*Normal
*********************
2 Transparent
3 Rugueux
12 Appuyer sur la touche OK. Bac MF Type s'affiche.
13 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le type
de papier.
14 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Config. by-pass.
8-16
Paramètres par défaut (Menu Système)
Grammage du papier
La machine est capable d'imprimer avec les meilleurs paramètres pour le type de papier utilisé. Un paramètre de type
de papier différent peut être choisi pour chaque source de papier, y compris pour le bac MF. Il est non seulement
possible de sélectionner des types de papier prédéfinis, mais également de définir et de sélectionner des types de
papier personnalisés. Le type de papier peut être modifié à l'aide du pilote de l'imprimante et du panneau de
commande. Les types de papier suivants peuvent être utilisés.
IMPORTANT : En cas de sélection du grammage du papier, la qualité d'impression peut être faible en raison d'une
mauvaise fixation du toner.
Source du papier
Type de papier
Grammage affiché sur le
panneau de commande
Chemin recto
verso
Bac MF
Magasin
de papier
Normal
Oui
Oui
Normal2
Oui
Transparent
Oui
Non
Très lourd
Non
Préimprimé
Oui
Oui
Normal2
Oui
Étiquettes
Oui
Non
Lourd1
Non
Relié
Oui
Oui
Normal3
Oui
Recyclé
Oui
Oui
Normal2
Oui
Vélin
Oui
Non
Léger
Non
Rugueux
Oui
Oui
Normal3
Oui
En-tête
Oui
Oui
Normal3
Oui
Couleur
Oui
Oui
Normal3
Oui
Perforé
Oui
Oui
Normal2
Oui
Enveloppe
Oui
Non
Lourd3
Non
Carte
Oui
Non
Lourd3
Non
Épais
Oui
Non
Lourd3
Non
Hte qual.
Oui
Oui
Normal2
Oui
Perso 1 (à 8)*
Oui
Oui
Normal2
Oui
Oui : Peut être stocké
Non : Ne peut pas être stocké
*
Il s'agit d'un type de papier défini et enregistré par l'utilisateur. Il est possible de définir jusqu'à
huit types de paramètres utilisateur. L'utilisateur peut aussi activer ou désactiver le chemin
recto verso lors de l'utilisation de Personnalisé.
8-17
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour les options Perso 1 à 8, les paramètres d’impression recto verso et le nom du type de support peuvent varier.
Élément
Rectoverso
Nom
Description
Interdire
L’impression recto verso n’est pas autorisée.
Autoriser
L’impression recto verso est autorisée.
Modifier les noms des options Perso 1 à 8.
Les noms sont limités à 16 caractères. Lors
de la sélection du type de support sur le bac
MF, le nom après modification s’affiche.
Pour configurer le grammage du papier, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Conf.orig/papier a b
1
Frmt orig.perso
*********************
2 Déf. format orig
3 Frmt pap. perso
[ Quitter ]
Config type supp K b
1
Normal
*********************
2 Transparent
3 Rugueux
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Conf.orig/papier].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.orig/papier
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Config
type supp].
6
Appuyer sur la touche OK. Le menu Config type supp
s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le type
de papier pour lequel effectuer le paramétrage.
8-18
Paramètres par défaut (Menu Système)
Normal
a b
1
Epaisseur
supp.
*********************
8
Appuyer sur la touche OK. Le menu du type de papier
sélectionné s'affiche.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Epaisseur supp.].
[ Quitter ]
Epaisseur supp.
a b
5 Normal 3
6
*Normal 2
*********************
7 Normal 1
10 Appuyer sur la touche OK. Le menu Epaisseur supp.
s'affiche.
11 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
l'épaisseur du papier.
Normal
a b
1
Epaisseur supp.
*********************
12 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu du type de papier sélectionné.
[ Quitter ]
Perso X
a b
1
Epaisseur supp.
*********************
2 Rect/ver
3 Nom
[ Quitter ]
Lorsque le type de papier sélectionné est [Perso 1 à 8],
il est possible de définir l'activation ou la désactivation du
recto verso et le nom du type de papier personnalisé.
13 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Rect/
ver].
Rect/ver
a b
1
Autoriser
*********************
2 Interdire
14 Appuyer sur la touche OK. Le menu Rect/ver s'affiche.
[ Quitter ]
15 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner si
activer ou désactiver le recto verso.
8-19
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Perso X
a b
1
Epaisseur
supp.
*********************
2 Rect/ver
3 Nom
[ Quitter ]
16 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu du type de papier personnalisé
sélectionné.
17 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Nom].
Entrée du nom
RD Center*S
C b
ABC
[ Texte
18 Appuyer sur la touche OK. Entrée du nom s'affiche.
Saisir le nom du type de papier personnalisé.
]
Perso X
a b
1
Epaisseur supp.
*********************
2 Rect/ver
3 Nom
[ Quitter ]
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-5.
19 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu du type de papier personnalisé
sélectionné.
8-20
Paramètres par défaut (Menu Système)
Sélection automatique du support
Lorsque [Auto] est sélectionné dans Sélection papier, la source de papier qui est automatiquement sélectionnée peut
être limitée par types de support. Si Normal est sélectionné, la source de papier contenant du papier normal au format
spécifié est sélectionnée. Sélectionner [Tous types de supports] pour pouvoir charger tous les types de papier dans
la source de papier au format spécifié.
Pour sélectionner le format et le type de papier en sélection automatique, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Conf.orig/papier a b
1
Frmt orig.perso
*********************
2 Déf. format orig
3 Frmt pap. perso
[ Quitter ]
Type papier auto a b
1 Tous types supp.
2
*Normal
*********************
3 Transparent
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
8
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Conf.orig/papier].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.orig/papier
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Type
papier auto].
6
Appuyer sur la touche OK. Type papier auto s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Tous
types supp.] ou le type de papier à utiliser pour la
sélection du papier.
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Conf.orig/papier.
8-21
Paramètres par défaut (Menu Système)
Source de papier par défaut
Cette fonction permet de sélectionner la source de papier par défaut, Magasin 1 à 4 et Bac MF.
REMARQUE : [Magasin 2], [Magasin 3] et [Magasin 4] sont affichés lorsque le chargeur de papier en option est
installé.
Pour sélectionner la source de papier par défaut, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Conf.orig/papier a b
1
Frmt orig.perso
*********************
2 Déf. format orig
3 Frmt pap. perso
[ Quitter ]
Srce papier déf. a b
1
*Magasin 1
*********************
2 Magasin 2
3 Magasin 3
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Conf.orig/papier].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.orig/papier
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Srce
papier déf.].
6
Appuyer sur la touche OK. Srce papier déf. s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
source de papier à utiliser de préférence.
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. communs.
8-22
Paramètres par défaut (Menu Système)
Action pour papier spécial
Lors de l’impression sur papier perforé, pré-imprimé et sur papier à en-tête, les perforations peuvent ne pas être
alignées ou le sens d’impression peut être inversé selon le paramétrage des originaux et la combinaison des
fonctions de copie. Dans ce cas, sélectionner [Déf. sens impr.] pour régler le sens d’impression. Si l’orientation du
papier n’a pas d’importance, sélectionner [Priorité vit.].
Le tableau ci-après répertorie les paramètres disponibles et leurs caractéristiques.
Élément
Description
Déf. sens impr.
Définir le sens d’impression. L’impression
est légèrement ralentie. Sélectionner cette
option pour imprimer sur du papier perforé,
pré-imprimé ou à en-tête.
Priorité vit.
La vitesse est prioritaire et l’orientation du
papier n’est pas prise en compte.
Sélectionner cette option si l’orientation du
papier n’a pas d’importance.
Si l’on sélectionne [Déf. sens impr.], charger le papier en procédant comme suit.
8
Exemple : copie sur papier à en-tête
Original
Papier
Finition
Magasin
Bac MF
Original
Papier
Finition
Magasin
Bac MF
REMARQUE : Pour charger du papier de couverture dans le bac MF, charger la face sur laquelle l’impression doit
être effectuée vers le haut. Pour charger du papier de couverture dans un magasin, charger la face sur laquelle
l’impression doit être effectuée vers le bas.
8-23
Paramètres par défaut (Menu Système)
Procéder comme suit pour configurer les options relatives aux types de papiers spéciaux.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Conf.orig/papier a b
1
Frmt orig.perso
*********************
2 Déf. format orig
3 Frmt pap. perso
[ Quitter ]
Act. pap.spécial a b
1
*Déf. sens impr.
*********************
2 Priorité vit.
Act. pap.spécial a b
1 Déf. sens impr.
2 *Priorité vit.
*********************
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Conf.orig/papier].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.orig/papier
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Act.
pap.spécial].
6
Appuyer sur la touche OK. Act. pap.spécial s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Déf.
sens impr.] ou [Priorité vit.].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Conf.orig/papier.
8-24
Paramètres par défaut (Menu Système)
Limite prédéfinie
Cette fonction permet de limiter le nombre de copies pouvant être effectué à un moment donné. Les valeurs varient
de 1 à 999 copies.
Pour configurer le nombre limite de copies, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Limite prédéf.
D b
(1 - 999)
**999*
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Limite
prédéf.].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Limite prédéf.
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour saisir le nombre de
copie.
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. communs.
8-25
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Modification de l’unité de mesure
Cette fonction permet de sélectionner des formats de papier américains ou européens.
Pour modifier les unités de mesure, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Mesure
a b
1
*pouce
*********************
2 mm
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Mesure].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Mesure s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [pouce]
ou [mm].
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. communs.
8-26
Paramètres par défaut (Menu Système)
Gestion des erreurs
Cette fonction permet de demander l’annulation ou la poursuite d’un travail en cas d’erreur. Les erreurs possibles et
les solutions sont les suivantes.
Erreur Recto verso
Sélectionner une action lorsque l’impression recto verso n’est pas possible pour le format et le type de papier
sélectionnés.
Élément
Description
Recto
Impression en recto
Affich. erreur
Un message d’erreur demandant
l’annulation de l’impression s’affiche.
Papier non-correspondant
Sélectionner la méthode lorsque le format ou le type du papier sélectionné ne correspond pas au format ou au type
chargé dans la source de papier lors de l'impression à partir de l'ordinateur.
Élément
Description
Ignorer
L'impression se poursuit.
Affich. erreur
Un message d’erreur demandant
l’annulation de l’impression s’affiche.
Procéder comme suit pour définir les options de gestion des erreurs.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Gestion erreurs].
8-27
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Gestion erreurs
a b
1
ErreurPapRecVers
*********************
2 ErrPapierNonCorr
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Gestion erreurs
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[ErreurPapRecVers].
6
Appuyer sur la touche OK. ErreurPapRecVers s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
méthode de gestion si le recto verso est désactivé.
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Gestion erreurs.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[ErrPapierNonCorr].
[ Quitter ]
ErreurPapRecVers a b
1
*Recto
*********************
2 Afficher erreur
Gestion erreurs
a b
1 ErreurPapRecVers
2
ErrPapierNonCorr
*********************
[ Quitter ]
ErrPapierNonCorr a b
1 Ignorer
2 *Afficher erreur
*********************
10 Appuyer sur la touche OK. ErrPapierNonCorr s'affiche.
11 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
méthode de gestion des disparités de papier.
12 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Gestion erreurs.
8-28
Paramètres par défaut (Menu Système)
Date/Temporisation
Les paramètres de la fonction Date/Temporisation sont les suivants :
•
Date/heure …8-29
•
Format de la date …8-31
•
Fuseau horaire …8-32
•
Heure d'été …8-33
•
Correction d’erreur automatique …8-34
•
Veille automatique …8-36
•
Réinitialisation auto du panneau …8-39
•
Temporisation faible consommation …8-41
•
Temps inutilis. …8-42
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer
des fonctions.
Date/heure
Définition de la date et de l’heure en fonction du lieu où la machine est utilisée. En cas d’utilisation de la fonction Envoi
en E-mail, la date et l’heure définies à ce stade seront affichées dans l’en-tête.
ATTENTION : Ne pas oublier de configurer le fuseau horaire avant de configurer la date et l’heure.
Pour configurer la date et l'heure, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Définition date] et appuyer sur la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
[ Connex. ]
8-29
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Définition date a b
1
Date/Heure
*********************
2 Format de date
3 Déf. fuseau hor.
[ Quitter ]
Date/Heure
a b
Année Mois
Jour
*2010*
01
01
(Déf. fuseau
hor.:Greenwich)
4
Le menu Définition date s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Date/
Heure].
6
Appuyer sur la touche OK. L'écran pour saisir la date de
Date/Heure s'affiche.
7
Régler la date.
Appuyer sur la touche  ou  pour passer à l'élément
(Année/Mois/Jour) à saisir.
Appuyer sur la touche  ou  pour définir chaque
élément.
Date/Heure
a b
Heure
min Second
****11 :
45:
50
(Déf. fuseau
hor.:Greenwich)
8
Appuyer sur la touche OK. L'écran pour saisir l'heure de
Date/Heure s'affiche.
9
Régler l'heure.
Appuyer sur la touche  ou  pour passer à l'élément
(Heure/min/Second) à saisir.
Appuyer sur la touche  ou  pour définir chaque
élément.
10 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Définition date.
REMARQUE : Si l'on tente de modifier la date/heure
lorsqu'une application d'essai (page 8-156) est en cours
d'exécution, le message Si vous changez la valeur Date/
Heure, les tests ne seront pas disponibles. Êtes-vous sûr ?
s'affiche. Pour modifier la date ou l'heure, appuyer sur [Oui]
(la touche Sélection de gauche).
8-30
Paramètres par défaut (Menu Système)
Format de la date
Cette fonction permet de sélectionner le format d’affichage de l’année, du mois et du jour. L'année est affichée en
notation occidentale.
Pour sélectionner le format de la date, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Définition date] et appuyer sur la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Définition date a b
1
Date/Heure
*********************
2 Format de date
3 Déf. fuseau hor.
[ Quitter ]
.
Format de date
a b
1 MM/ JJ/ AAAA
2
*JJ/ MM/ AAAA
*********************
3 AAAA/ MM/ JJ
[ Quitter ]
4
Le menu Définition date s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Format de date].
6
Appuyer sur la touche OK. Format de date s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [MM/
JJ/ AAAA], [JJ/ MM/ AAAA] ou [AAAA/ MM/ JJ].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Définition date.
8-31
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Fuseau horaire
Cette fonction permet de définir le décalage horaire par rapport à l’heure GMT.
Pour configurer le décalage horaire, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Définition date] et appuyer sur la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Menu
] [ Connex. ]
Définition date a b
1
Date/Heure
*********************
2 Format de date
3 Déf. fuseau hor.
[ Quitter ]
Déf. fuseau hor. a b
GMT Casablanc
*GMT Greenwich
*********************
+01:00 Amsterdam
4
Le menu Définition date s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Déf.
fuseau hor.].
6
Appuyer sur la touche OK. Déf. fuseau hor. s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner votre
lieu.
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Définition date.
8-32
Paramètres par défaut (Menu Système)
REMARQUE : Si vous sélectionnez une région qui
n'applique pas l'heure d'été, l'écran de réglage de l'heure
d'été ne s'affiche pas.
Heure d'été
Définir s'il faut appliquer ou non l'heure d'été à l'affichage de la date.
Pour régler l'heure d'été, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
8
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Définition date] et appuyer sur la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Définition date a b
2
Format de date
*********************
3 Déf. fuseau hor.
4 Heure d'été
[ Quitter ]
Heure d'été
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
4
Le menu Définition date s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Heure
d'été].
6
Appuyer sur la touche OK. L'heure d'été s'affiche.
8-33
Paramètres par défaut (Menu Système)
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Définition date.
Correction d’erreur automatique
En cas d’erreur lors de l’impression, le travail s’arrête et attend une action de la part de l’utilisateur. Le mode
Correction d’erreur automatique permet de corriger automatiquement l’erreur après un délai prédéfini.
Les erreurs suivantes peuvent être corrigées automatiquement.
Recto verso impossible sur ce papier.
Erreur d'envoi.
Connexion serveur d'authentification impossible.
ID de compte incorrect. Le travail est annulé.
Limite de compta.trav. dépassée. Impossible d'imprimer.
Limite de compta.trav. dépassée. Impossible de numériser.
Travail non stocké. Appuyer sur [OK].
Limite de compta.trav. dépassée. Le travail est annulé.
Relève capac.boîte dépassée. Le travail est annulé.
Mémoire pleine. Le trav. d'impression ne peut être terminé.
Nombre maximum de pages numérisées. Le travail est annulé.
Surcharge d'impression. Travail en pause.
Erreur KPDL. Le travail est annulé.
Erreur de mémoire USB. Le travail est annulé.
Pas de copies multi. Appuyer sur [OK].
•
Activation/désactivation de la correction d’erreur automatique
Sélectionner l’utilisation ou non de la correction d’erreur automatique.
Pour configurer l'option de correction d'erreur automatique, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. tempor.] et appuyer sur la touche OK.
8-34
Paramètres par défaut (Menu Système)
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Param. tempor.
a b
1
Tempor. veille
*********************
2 Tempo. réinit.
3 Temp faible puis
[ Quitter ]
Corr.Erreur auto a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
•
4
Le menu Param. tempor. s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Corr.Erreur auto].
6
Appuyer sur la touche OK. Corr.Erreur auto s'affiche.
8
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. tempor.
Temporisation de correction d’erreur
Si l’option [Activé] est sélectionnée pour Corr.Erreur auto, cette fonction permet de définir le délai d’attente avant la
correction automatique des erreurs. Le délai varie de 5 à 495 secondes (toutes les cinq secondes). Le réglage par
défaut est 30 secondes.
Si le délai est 0, les erreurs ne sont pas affichées.
REMARQUE : Si l’option [Désactivé] est sélectionnée pour Corr.Erreur auto, l’affichage de l’heure n’apparaît pas.
Pour configurer le délai de correction d'erreur automatique, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
8-35
Paramètres par défaut (Menu Système)
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. tempor.] et appuyer sur la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Param. tempor.
a b
1
Temp.Corr.Erreur
*********************
2 Tempor. veille
3 Tempo. réinit.
[ Quitter ]
Temp.Corr.Erreur * b
(5 - 495)
******30*sec.
4
Le menu Param. tempor. s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Temp.Corr.Erreur].
6
Appuyer sur la touche OK. Temp.Corr.Erreur s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour définir le délai de
correction des erreurs. Définir le délai en secondes
avant la correction des erreurs. Il n'est pas possible
d’utiliser les touches numériques pour entrer cette
valeur.
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. tempor.
Veille automatique
Si aucun travail n’est effectué durant un certain temps, cette fonction permet de passer automatiquement en mode
Veille. Se reporter à la section Veille et veille automatique à la page 2-8 pour le mode veille
•
Activation/désactivation de la veille auto
Sélectionner l’utilisation ou non de la Veille auto. Le réglage par défaut est Activé.
REMARQUE : Le délai avant l’activation de la Veille auto peut être modifié en fonction des besoins.
8-36
Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour configurer l'option Veille auto, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. tempor.] et appuyer sur la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Param. tempor.
a b
1
Temp.Corr.Erreur
*********************
2 Tempor. veille
3 Tempo. réinit.
[ Quitter ]
Veille auto
a b
1 Désactivé
2 *Activé
*********************
•
4
Le menu Param. tempor. s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Veille
auto].
6
Appuyer sur la touche OK. Veille auto s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. tempor.
Mise en veille
Si l’option [Activé] a été sélectionnée dans Veille auto, cette fonction permet de définir le délai d’attente avant la mise
en veille automatique. Le délai varie de 1 à 240 minutes (toutes les minutes).
8-37
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour configurer le délai de mise en veille automatique, procéder comme suit. Le réglage par défaut est 15 minutes.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. tempor.] et appuyer sur la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Param. tempor.
a b
1
Temp.Corr.Erreur
*********************
2 Tempor. veille
3 Tempo. réinit.
[ Quitter ]
Tempor. veille
D b
(1 - 240)
******15*min.
4
Le menu Param. tempor. s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Tempor. veille].
6
Appuyer sur la touche OK. Tempor. veille s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour définir la
temporisation de veille. Définir le délai en minutes avant
l'entrée en état de veille. Il n'est pas possible d’utiliser les
touches numériques pour entrer cette valeur.
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. tempor.
8-38
Paramètres par défaut (Menu Système)
Réinitialisation auto du panneau
Si aucun travail n’est effectué durant un certain temps, cette fonction réinitialise automatiquement les paramètres et
restaure les valeurs par défaut.
REMARQUE : Se reporter à la page 8-45 pour plus d’informations sur les paramètres par défaut.
•
Activation/désactivation de la réinitialisation automatique du panneau
Sélectionner l’utilisation ou non de la réinitialisation automatique du panneau.
Pour configurer la réinitialisation automatiquement du panneau, procéder comme suit. Le réglage par défaut est
Activé.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. tempor.] et appuyer sur la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Param. tempor.
a b
1
Temp.Corr.Erreur
*********************
2 Tempor. veille
3 Tempo. réinit.
[ Quitter ]
4
Le menu Param. tempor. s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Réinit.AutoPann.].
8-39
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Réinit.AutoPann. a b
1 Désactivé
2 *Activé
*********************
•
6
Appuyer sur la touche OK. Réinit.AutoPann. s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. tempor.
Temporisation de la réinitialisation du panneau
Si l’option [Activé] a été sélectionnée dans Réinit. auto du panneau, cette fonction permet de définir le délai d’attente
avant la Réinit. auto du panneau. Le délai varie de 5 à 495 secondes (toutes les cinq secondes). Le réglage par défaut
est 90 secondes.
REMARQUE : Si l’option [Désactivé] est sélectionnée dans Réinit. auto du panneau, l’affichage de l’heure
n’apparaît pas.
Pour configurer le délai de réinitialisation, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. tempor.] et appuyer sur la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
[ Connex. ]
8-40
Paramètres par défaut (Menu Système)
Param. tempor.
a b
1
Temp.Corr.Erreur
*********************
2 Tempor. veille
3 Tempo. réinit.
[ Quitter ]
Tempo. réinit.
D b
(5 - 495)
******90*sec.
4
Le menu Param. tempor. s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Tempo. réinit.].
6
Appuyer sur la touche OK. Tempo. réinit. s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour définir la
temporisation de réinitialisation du panneau. Définir le
délai en secondes avant la réinitialisation de l'écran sur
le panneau. Il n'est pas possible d’utiliser les touches
numériques pour entrer cette valeur.
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. tempor.
Temporisation faible consommation
Il est possible de spécifier le temps d'attente avant le passage en mode faible consommation.
Spécifier une valeur comprise entre 1 et 240 minutes (par incréments de 1 minute). Le réglage par défaut est 2
minutes.
Pour plus d’informations sur le mode faible consommation, se reporter à la section Mode faible consommation auto à
la page 2-8.
Pour configurer le mode faible consommation, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. tempor.] et appuyer sur la touche OK.
8-41
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Param. tempor.
a b
1
Temp.Corr.Erreur
*********************
2 Tempor. veille
3 Tempo. réinit.
[ Quitter ]
Temp faible puis D b
(1 - 240)
*******2*min.
4
Le menu Param. tempor. s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Temp
faible puis].
6
Appuyer sur la touche OK. Temp faible puis s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  ou sur les touches
numériques pour définir la temporisation de faible
consommation. Définir le délai en minutes avant l'entrée
en état de faible consommation.
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. tempor.
Temps inutilis.
Cette fonction permet de spécifier la période d'interdiction.
REMARQUE : La machine peut être utilisée en saisissant le code de déverrouillage même pendant le temps
inutilisable.
Pour configurer le temps inutilisable, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
8-42
Paramètres par défaut (Menu Système)
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. tempor.] et appuyer sur la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Param. tempor.
a b
1
Temp.Corr.Erreur
*********************
2 Tempor. veille
3 Tempo. réinit.
[ Quitter ]
Temps inutilis. a b
7
*Désactivé
*********************
8 Activé
4
Le menu Param. tempor. s'affiche.
8
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Temps
inutilis.].
6
Appuyer sur la touche OK. Temps inutilis. s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Activé].
8
Appuyer sur la touche OK. Heure de fin s'affiche.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour définir l'heure de
début.
[ Quitter ]
Heure début
a b
Heure
min
***00*: 00
(Heure actu. 11:45)
8-43
Paramètres par défaut (Menu Système)
Heure de fin
a b
Heure
min
***00*: 00
(Heure actu. 11:45)
10 Appuyer sur la touche OK. Heure de fin s'affiche.
11 Appuyer sur la touche  ou  pour définir l'heure de fin.
Code déblocage
a b
(0000 - 9999)
********0000*
12 Appuyer sur la touche OK. Code déblocage s'affiche.
13 Appuyer sur la touche  ou  ou sur les touches
numériques pour définir le code de déblocage.
14 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. tempor.
8-44
Paramètres par défaut (Menu Système)
Fonctions par défaut
Les valeurs par défaut sont les valeurs appliquées automatiquement à la fin du préchauffage ou lors de l’appui sur la
touche Annuler.
Cette fonction permet de définir des valeurs par défaut pour les paramètres de copie et d’envoi. La définition de
valeurs utilisées régulièrement comme valeurs par défaut facilite l’exécution des travaux ultérieurs.
Sélection couleur
Sélectionner le mode de couleur par défaut. Les options par défaut sont les suivantes.
Mode couleur
Description
Couleur
Permet de copier tous les originaux en
pleine couleur.
Nuances de gris
Le document est numérisé en nuances
(niveaux) de gris pour obtenir une finition
plus lisse et plus fine.
Noir et blanc
Numérisation du document en noir et
blanc.
Pour sélectionner l'option de mode couleur par défaut, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect. couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Sélect.
couleurs].
8-45
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Sélect. couleurs a b
1
*Couleur
*********************
2 Nuan. gris
3 Noir & Blanc
6
Appuyer sur la touche OK. Sélect. couleurs s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Couleur], [Nuan. gris] ou [Noir & Blanc].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Fonct pr défaut.
Résolution numérisation
Cette fonction permet de sélectionner la résolution de numérisation par défaut. Les options sont 600x600dpi,
400x400dpi Ult.F (Ultra-fin), 300x300dpi, 200x400dpi TrèsF (Très fin), 200x200dpi Fin, 200x100dpi Norm (Normal).
Pour sélectionner l'option de résolution par défaut, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect. couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
Résolution scan
a b
3 200x400dpi S.Fin
4
*300x300dpi
*********************
5 400x400dpi U.Fin
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Résolution scan].
6
Appuyer sur la touche OK. Résolution scan s'affiche.
8-46
Paramètres par défaut (Menu Système)
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[200x100dpi Norm], [200x200dpi Fin], [200x400dpi
TrèsF], [300x300dpi], [400x400dpi U.Fin] ou
[600x600dpi].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Fonct pr défaut.
Image de l'original
Cette fonction permet de définir le type d’original par défaut. Les options par défaut sont les suivantes.
Élément
Description
Texte+Photo
Mélange de texte et de photos.
Photo
Approprié pour les photos prises avec un
appareil photo.
Texte
Texte uniquement, sans photos.
pour OCR
Qualité d'image adaptée au logiciel OCR.
Pour sélectionner les options de qualité par défaut pour les originaux, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect. couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Image
d'original].
8-47
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Image d'original a b
1
*Text+Photo
*********************
2 Photo
3 Texte
6
Appuyer sur la touche OK. Image d’original s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Text+Photo], [Photo], [Texte] ou [pour OCR].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Fonct pr défaut.
Densité
Cette fonction permet de sélectionner la densité par défaut. Les options par défaut sont les suivantes.
Élément
Description
Manuel (Normal 0)
Réglage à (Normal 0) dans la densité
manuelle.
Auto
Réglage automatique de la densité.
Pour sélectionner l'option de zoom par défaut, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect. couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Densité].
8-48
Paramètres par défaut (Menu Système)
Densité
a b
1 Auto
2 *Manuel
*********************
6
Appuyer sur la touche OK. Densité s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Auto]
ou [Manuel].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Fonct pr défaut.
Zoom
Cette fonction permet de sélectionner le taux de reproduction par défaut, en cas de modification du format papier ou
du format d’envoi après la mise en place des originaux. Les options par défaut sont les suivantes.
Élément
Description
100%
Copie (envoi/enregistrement) à la taille
réelle (100 %).
Auto
Réduction ou agrandissement automatique
des originaux en fonction du format papier
ou d’envoi.
Pour sélectionner l'option de zoom par défaut, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect. couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Zoom].
8-49
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Zoom
a b
1
*100%
*********************
2 Auto
6
Appuyer sur la touche OK. Zoom s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [100%]
ou [Auto].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Fonct pr défaut.
Assembler
Cette fonction permet de sélectionner les paramètres par défaut des options Assembler. Le tableau ci-après
répertorie les options disponibles.
Élément
Assem
bler
Description
Désactivé
Aucun assemblage.
Activé
Assemblage.
REMARQUE : Se reporter à la page 3-15 pour plus de détails sur la fonction Assembler/Décaler.
Pour sélectionner les options Assembler/Décaler par défaut, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect. couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
8-50
Paramètres par défaut (Menu Système)
Assembler
a b
1 Désactivé
2 *Activé
*********************
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Assembler].
6
Appuyer sur la touche OK. Assembler s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Fonct pr défaut.
Orient. original
Définir l’orientation de l’original par défaut. Les options par défaut sont les suivantes.
Élément
Description
c Bord sup. haut
Positionne le bord supérieur de l’original
vers le haut.
d Bord sup. gauche
Positionne le bord supérieur de l’original
vers la gauche.
Pour plus de détails sur l’orientation des originaux, se reporter à la page 4-6.
Pour sélectionner l'orientation des originaux par défaut sur la glace d'exposition, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
8-51
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect.
couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
Orient. original a b
1 c Bord sup. haut
2 *d Bord sup. gauche
*********************
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Orient.
original].
6
Appuyer sur la touche OK. Orient. original s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [c
Bord sup. haut] ou [d Bord sup. gauche].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Fonct pr défaut.
EcoPrint
Cette fonction permet de sélectionner le mode EcoPrint par défaut. Le tableau ci-après répertorie les options
disponibles.
Élément
Description
Désactivé
Le mode EcoPrint est désactivé.
Activé
Le mode EcoPrint est activé.
REMARQUE : Se reporter à la page 4-8 pour plus de détails sur la fonction EcoPrint.
Pour sélectionner l'option EcoPrint par défaut, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
8-52
Paramètres par défaut (Menu Système)
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect. couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
EcoPrint
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[EcoPrint].
6
Appuyer sur la touche OK. EcoPrint s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Fonct pr défaut.
Entrée du nom de fichier
Cette fonction permet de définir un nom de travail entré automatiquement (par défaut). Il est également possible de
configurer des informations complémentaires, par exemple Date et heure et N° de travail.
Le tableau ci-après répertorie les informations supplémentaires disponibles.
Élément
Description
Aucune
Aucune information supplémentaire
disponible.
Date
Ajoute la date et l’heure.
N° trav.
Ajoute le numéro de travail.
Nº trav. + date
Ajoute le numéro de travail, ainsi que la
date et l'heure.
Date + nº trav.
Ajoute la date et l'heure, ainsi que le
numéro de travail.
REMARQUE :
•
Se reporter à la page 4-16 et à la page 5-16 pour la saisie du nom.
•
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la
page Annexe-5.
Pour configurer le nom de fichier par défaut, procéder comme suit.
8-53
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect.
couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
Entrée nom fich. A b
doc 1*
S
ABC
[ Texte ]
Infos suppl.
a b
3 Nº trav.
4
*Nº trav. + date
*********************
5 Date + nº trav.
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Entrée
nom fich.].
6
Appuyer sur la touche OK. Entrée nom fich. s'affiche.
Entrer le nom du document (32 caractères maximum).
7
Appuyer sur la touche OK. Infos suppl. s'affiche.
8
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Aucune], [Date], [Nº trav.], [Nº trav. + date] ou [Date + Nº
trav.].
9
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Fonct pr défaut.
Objet/Corps
Cette fonction permet de définir le sujet et le corps entrés automatiquement (objet et corps par défaut) lors de l’envoi
des originaux numérisés par e-mail.
8-54
Paramètres par défaut (Menu Système)
REMARQUE :
•
Se reporter à la section Envoi en E-mail à la page 3-19.
•
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la
page Annexe-5.
Pour configurer l'objet d'e-mail et le corps de message par défaut, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect. couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
Entrée objet
*
K b
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
8
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Obj/
corps E-Mail].
6
Appuyer sur la touche OK. Entrée objet s'affiche. Entrer
l'objet de l’e-mail (60 caractères maximum).
Il est possible de revenir au menu Fonct pr défaut en
appuyant sur la touche Retour.
S
ABC
[ Texte
Entrée du corps
*
]
a b
ABC
[ Texte
7
Appuyer sur la touche OK. Entrée du corps s'affiche.
Saisir le texte du corps de l'e-mail (500 caractères
maximum).
Il est possible de revenir à Entrée du corps en appuyant
sur la touche Retour.
]
8-55
Paramètres par défaut (Menu Système)
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Fonct pr défaut.
Numérisation continue
Cette fonction permet de définir la numérisation continue par défaut. Les options par défaut sont les suivantes.
Élément
Description
Désactivé
Pas de numérisation continue.
Activé
Numérisation continue.
Pour plus de détails sur l’orientation des originaux, se reporter à la page 4-6.
Pour sélectionner les options de numérisation continue par défaut, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect. couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
Numér. continue
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Numér. continue].
6
Appuyer sur la touche OK. Numér. continue s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
8-56
Paramètres par défaut (Menu Système)
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Fonct pr défaut.
Format de fichier
Cette fonction permet de sélectionner le type de fichier par défaut pour l’envoi des originaux numérisés. Les options
par défaut sont les suivantes.
Format de fichier
Description
PDF
Envoi des fichiers au format PDF.
TIFF
Envoi des fichiers au format TIFF.
XPS
Envoi des fichiers au format XPS.
JPEG
Envoi des fichiers au format JPEG.
REMARQUE : Se reporter à la section page 5-9 pour plus d’informations sur les formats de fichiers.
Pour sélectionner le format de fichier par défaut, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect. couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Format fich.].
8-57
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Format fich.
a b
1
*PDF
*********************
2 TIFF
3 XPS
6
Appuyer sur la touche OK. Format fich. s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [PDF],
[TIFF], [XPS] ou [JPEG].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Fonct pr défaut.
Séparation des fichiers
Cette fonction permet de sélectionner les paramètres de séparation de fichiers par défaut. Les options par défaut sont
les suivantes.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect. couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Sépar.
fichiers].
8-58
Paramètres par défaut (Menu Système)
Sépar. fichiers
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Chaque page
6
Appuyer sur la touche OK. Sépar. fichiers s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé] ou [Chaque page].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Fonct pr défaut.
Impression TIFF
Cette fonction permet de sélectionner le mode Impression TIFF par défaut. Le tableau ci-après répertorie les options
disponibles.
Élément
Description
Format papier
Ajusté au format du papier.
Résolution image
Ajusté à la résolution de l'image.
Résolution d'impression
Ajusté à la résolution de l'impression.
REMARQUE : Se reporter à la page 6-3 pour plus de détails sur la fonction Impression TIFF.
Pour sélectionner l'option Impression TIFF par défaut, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
8-59
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect.
couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
Impression TIFF
a b
1
*Format papier
g
*********************
2 Résolution image T
3 Résolution impr. T
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Impression TIFF].
6
Appuyer sur la touche OK. Impression TIFF s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Format papier], [Résolution image] ou [Résolution
impr.].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Fonct pr défaut.
XPS ajust.à page
Sélectionner XPS ajust.à page par défaut.
REMARQUE : Se reporter à la section page 6-4 pour plus de détails sur XPS ajust.à page.
Pour sélectionner l'option XPS ajust.à page par défaut, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
8-60
Paramètres par défaut (Menu Système)
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect.
couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
XPS ajust.à page a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [XPS
ajust.à page].
6
Appuyer sur la touche OK. XPS ajust.à page s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Fonct pr défaut.
Disposition 2 en 1
Sélectionner la valeur par défaut pour la disposition lorsque [2 en 1] est sélectionné pour Assembler. Les éléments
disponibles pour la valeur par défaut sont les suivants :
Élément
Description
g G ver Df H ver B
Disposition de gauche à droite ou de haut
en bas.
e D ver G
Disposition de droite à gauche.
Pour sélectionner la valeur de disposition par défaut, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
8-61
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect.
couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
Config. détail
a b
1
Disp. 2 en 1
*********************
2 Disp. 4 en 1
3 Ligne de bordure
[ Quitter ]
Disp. 2 en 1
a b
1
*g G ver D f H ver B
*********************
2 e D ver G
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Config. détail].
6
Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. détail
s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Disp.
2 en1].
8
Appuyer sur la touche OK. Disp. 2 en 1 s'affiche.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [g G
ver D f H ver B] ou [e D ver G].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Config. détail.
Disposition 4 en 1
Sélectionner la valeur par défaut pour la disposition lorsque [4 en 1] est sélectionné pour Assembler. Les éléments
disponibles pour la valeur par défaut sont les suivants :
Élément
Description
h Droite, puis bas
Disposition du haut à gauche vers la droite.
i Bas, puis drte
Disposition du haut à gauche vers le bas.
j Gauche, puis bas
Disposition du haut à droite vers la gauche.
k Bas, puis gauche
Disposition du haut à droite vers le bas.
Pour sélectionner la valeur de disposition par défaut, procéder comme suit.
8-62
Paramètres par défaut (Menu Système)
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect.
couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
Config. détail
a b
1
Disp. 2 en 1
*********************
2 Disp. 4 en 1
3 Ligne de bordure
[ Quitter ]
Disp. 4 en 1
a b
1
*h
Droite,
puis
*********************
2 i Bas, puis drte
3 j Gauche, puis bas
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
8
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Config. détail].
6
Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. détail
s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Disp.
4 en1].
8
Appuyer sur la touche OK. Disp. 4 en 1 s'affiche.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [h
Droite, puis bas], [i Bas, puis drte], [j Gauche, puis
bas] ou [k Bas, puis gauche].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Config. détail.
8-63
Paramètres par défaut (Menu Système)
Ligne de bordure
Sélectionner la valeur par défaut pour la ligne de bordure lorsque [2 en 1] est sélectionné pour Assembler. Les
éléments disponibles pour la valeur par défaut sont les suivants :
Élément
Description
Aucune
Aucune ligne de bordure.
l Trait plein
Dessine des lignes de bordures pleines.
m Pointillés
Dessine des lignes de bordures en
pointillés.
n Marquer position
Place un repère sur la position de la ligne
de bordure.
Pour sélectionner la valeur de ligne de bordure par défaut, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect.
couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
Config. détail
a b
1
Disp. 2 en 1
*********************
2 Disp. 4 en 1
3 Ligne de bordure
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Config. détail].
6
Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. détail
s'affiche.
8-64
Paramètres par défaut (Menu Système)
Ligne de bordure a b
1
* Aucune
*********************
2 l Trait plein
3 m Pointillés
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Ligne
de bordure].
8
Appuyer sur la touche OK. Ligne de bordure s'affiche.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [
Aucune], [l Trait plein], [m Pointillés] ou [n Marquer
position].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Config. détail.
Reliure origine
Sélectionner la valeur par défaut pour le bord de reliure de l'original lorsque [RV>>Recto] ou [RectV>>RectoV] est
sélectionné pour Rect/ver. Les éléments disponibles pour la valeur par défaut sont les suivants :
Élément
Description
o Gche/droite
Reliure gauche/droite
p Haut
Reliure supérieure
Pour sélectionner la valeur par défaut du bord de reliure de l'original, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
8-65
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect.
couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
Config. détail
a b
1
Disp. 2 en 1
*********************
2 Disp. 4 en 1
3 Ligne de bordure
[ Quitter ]
Reliure origine
a b
1
*o Gche/droite
*********************
2 p Haut
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Config. détail].
6
Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. détail
s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Reliure origine].
8
Appuyer sur la touche OK. Reliure origine s'affiche.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [o
Gche/droite] ou
[ p Haut].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Config. détail.
Finition reliure
Sélectionner la valeur par défaut pour le bord de reliure des copies terminées lorsque [Recto>>RectoVers] ou
[RectV>>RectoV] est sélectionné pour Rect/ver. Les éléments disponibles pour la valeur par défaut sont les suivants :
Élément
Description
o Gche/droite
Reliure gauche/droite
p Haut
Reliure supérieure
Pour sélectionner la valeur par défaut du bord de reliure des copies terminées, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
8-66
Paramètres par défaut (Menu Système)
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect. couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
Config. détail
a b
1
Disp. 2 en 1
*********************
2 Disp. 4 en 1
3 Ligne de bordure
[ Quitter ]
Finit° reliure
a b
1
*o Gche/droite
*********************
2 p Haut
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Config. détail].
6
Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. détail
s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Finit°
reliure].
8
Appuyer sur la touche OK. Finit° reliure s'affiche.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [o
Gche/droite] ou[p Haut].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Config. détail.
Qualité image
Sélectionner la valeur de qualité d'image par défaut lorsque Format fich. est sélectionné. Sélectionner la valeur par
défaut entre [1 Bas (Hte comp)] (haute compression) et [5 Hte (Bas.comp)] (basse compression).
Pour sélectionner la valeur de qualité d'image par défaut, procéder comme suit.
8-67
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect.
couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
Config. détail
a b
1
Disp. 2 en 1
*********************
2 Disp. 4 en 1
3 Ligne de bordure
[ Quitter ]
Qualité d'image
a b
1
*1 Bas (Hte comp)
*********************
2 2
3 3
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Config. détail].
6
Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. détail
s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Qualité d'image].
8
Appuyer sur la touche OK. Qualité d'image s'affiche.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner de [1
Bas (Hte comp)] à [5 Hte (Bas.comp)].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Config. détail.
Coul. TIFF comp.
Définir la méthode de compression par défaut pour les images TIFF gérées par cette machine.
8-68
Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour définir la méthode de compression par défaut pour les images TIFF en couleur, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Fonct pr défaut
a b
1
Sélect. couleurs
*********************
2 Résolution scan
3 Résolution fax
[ Quitter ]
Config. détail
a b
1
Disp. 2 en 1
*********************
2 Disp. 4 en 1
3 Ligne de bordure
[ Quitter ]
Coul. TIFF comp. a b
1
*TIFF V6
*********************
2 TTN2
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Fonct
pr défaut].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Config. détail].
6
Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. détail
s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Coul.
TIFF comp.].
8
Appuyer sur la touche OK. Coul. TIFF comp. s'affiche.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [TIFF
V6] ou [TTN2].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Config. détail.
8-69
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Opération login
Spécifier la méthode de saisie de caractère dans l'écran de connexion qui s'affiche lorsque la gestion de l'utilisateur
est activée.
Élément
Description
Ut. touche num.
Utiliser les touches numériques pour
sélectionner et saisir les caractères.
Sélect. caract.
Saisir les caractères en les sélectionnant
dans la palette de caractères qui s'affiche.
Pour ajuster l'opération de connexion, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Opération login
a b
1
*Ut. touche num.
*********************
2 Sélect. caract.
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Opération login].
4
Appuyer sur la touche OK. Opération login s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Ut.
touche num.] ou [Sélect. caract.].
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. communs.
8-70
Paramètres par défaut (Menu Système)
Mode disque RAM
Lorsque la mémoire optionnelle est installée, un disque RAM peut être créé et sa taille peut être définie. La création
d'un disque RAM permet d'imprimer à partir d'une boîte de travaux.
La procédure permettant de définir le mode disque RAM est décrite ci-après.
Menu syst/Comptr a b
3 Système
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
*********************
[ Quitter ]
Param. communs
a b
1
Langue
*********************
2 Écran pr défaut
3 Son
[ Quitter ]
Mode RAM Disk
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
Taille disque RAM L b
(1 - 64)
64
********Mo
Redémarrer.
Êtes-vous sûr ?
[
Oui
] [
Non
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Param. communs].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Mode
RAM Disk].
4
Appuyer sur la touche OK. Mode RAM Disk s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
6
Si [Activé] est sélectionné et si la touche OK est
enfoncée, l'écran de la taille du disque RAM s'affiche.
Si [Désactivé] est sélectionné et si la touche OK est
enfoncée, passer à l'étape 8.
7
Appuyer sur la touche  ou  ou sur les touches
numériques pour saisir la taille du disque RAM.
8
Un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui] (la
touche Sélection de gauche). La machine est
redémarrée.
]
8-71
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Paramètres de copie
Les paramètres suivants sont disponibles pour les fonctions de copie.
•
Traitement photo …8-72
•
Sélection du papier …8-73
•
Sélection automatique du papier …8-74
•
Priorité % automatique …8-75
•
Sél. jeu touches …8-76
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer
des fonctions.
Traitement photo
Définir la résolution pour la copie d'une photo.
Élément
Description
Tramage(Normal)
Définit la résolution standard.
Tramage(Rugueux)
Définit la résolution basse.
Pour définir le traitement photo, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
6 Copier
*********************
[ Quitter ]
Copier
a b
1
Traitement photo
*********************
2
Sélection
du
papier
3 Sél. auto papier
Traitement photo a b
1
*Tramage(Normal)
*********************
2 Tramage(Rugueux)
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Copier].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Copier s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Traitement photo].
4
Appuyer sur la touche OK. Traitement photo s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Tramage(Normal)] ou [Tramage(Rugueux)].
8-72
Paramètres par défaut (Menu Système)
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Copier.
Sélection du papier
Cette fonction permet de sélectionner le papier par défaut. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Auto
Sélection automatique du magasin
contenant le même format papier que
l’original.
Srce papier déf.
Sélection de la source de papier définie par
la fonction Source papier par défaut (voir
page 8-22).
Pour configurer la sélection de papier par défaut, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
6 Copier
*********************
[ Quitter ]
Copier
a b
1
Traitement photo
*********************
2 Sélection du papier
3 Sél. auto papier
[ Quitter ]
Sélection papier a b
1
* Auto
*********************
2 Srce papier déf.
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Copier].
8
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Copier s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Sélection papier].
4
Appuyer sur la touche OK. Sélection papier s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Auto]
ou [Srce papier déf.].
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Copier.
8-73
Paramètres par défaut (Menu Système)
Sélection automatique du papier
Si [Auto] est sélectionné dans la fonction Sélection du papier, cette fonction permet la sélection automatique du
papier lors du changement du taux de zoom. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Frmt plus adapté
Sélection du papier en fonction du zoom
actuel et du format de l’original.
Identique org.
Sélection du papier correspondant au
format de l’original, quel que soit le zoom.
Procéder comme suit pour configurer les options relatives à la sélection automatique du papier.
Menu syst/Comptr a b
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
6 Copier
*********************
[ Quitter ]
Copier
a b
1
Traitement photo
*********************
2 Sélection du papier
3 Sél. auto papier
[ Quitter ]
Sél. auto papier a b
1
*Frmt plus adapté
*********************
2 Identique org.
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Copier].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Copier s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Sél.
auto papier].
4
Appuyer sur la touche OK. Sél. auto papier s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Frmt
plus adapté] ou [Identique org.].
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Copier.
8-74
Paramètres par défaut (Menu Système)
Priorité % automatique
Lorsqu’une source de papier ayant un format différent de l’original est sélectionnée, cette fonction permet de définir
l’application automatique ou non du zoom (réduction/agrandissement).
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Le réglage par défaut est Désactivé.
Élément
Détails
Désactivé
Aucun zoom n’est appliqué (copie au format de
l’original).
Activé
Un zoom automatique est appliqué le cas
échéant.
Pour sélectionner l'option de zoom automatique par défaut, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
6 Copier
*********************
[ Quitter ]
Copier
a b
1
Traitement photo
*********************
2 Sélection du papier
3 Sél. auto papier
[ Quitter ]
Priorité % auto a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Copier].
8
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Copier s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Priorité % auto].
4
Appuyer sur la touche OK. Sél. auto papier s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Copier.
8-75
Paramètres par défaut (Menu Système)
Sél. jeu touches
Si une fonction est enregistrée sous la touche Sélection de gauche ou la touche Sélection de droite, il est possible
de définir rapidement la fonction lors de l'utilisation des fonctions de copie.
Il est possible d'enregistrer l'une des fonctions suivantes sous chaque touche.
•
Aucune
•
Sélection du papier
•
Assembler
•
Recto-verso
•
Zoom
•
Combiner
•
Format d'origine
•
Orient. original
•
Image de l'original
•
Densité
•
EcoPrint
•
Numérisation continue
•
Entrée nom fichier
•
Avis fin travail
•
Annul. priorité
Pour sélectionner le jeu de touches, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
4 NomUtil/CptaTrav
5 Param. communs
6 Copier
*********************
[ Quitter ]
Copier
a b
1
Traitement photo
*********************
2 Sélection du papier
3 Sél. auto papier
[ Quitter ]
Sél. jeu touches a b
1 Gauche
*********************
2 Droite
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Copier].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Copier s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Sél.
jeu touches].
4
Appuyer sur la touche OK. Sél. jeu touches s'affiche.
[ Quitter ]
8-76
Paramètres par défaut (Menu Système)
Gauche
a b
4 Recto verso
5
*Zoom
*********************
6 Combiner
Cette fonction
est déjà enregistrée.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Gauche] ou [Droite].
6
Appuyer sur la touche OK. L'écran de sélection de
fonction s'affiche pour la touche polyvalente
sélectionnée à l'étape 5. L'illustration représente l'écran
lorsque [Gauche] est sélectionné.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
fonction à enregistrer sous la touche polyvalente.
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Copier.
IMPORTANT : Si on essaie de définir une fonction qui est
déjà enregistrée sous l'autre touche polyvalente, l'opération
échoue et le message Cette fonction est déjà enregistrée.
s'affiche.
8
8-77
Paramètres par défaut (Menu Système)
Paramètres imprimante
En cas d’impression à partir d’un ordinateur, les paramètres sont généralement définis au niveau de l’écran de
l’application. Toutefois, les paramètres suivants sont disponibles pour configurer les valeurs par défaut de
personnalisation de la machine.
•
Param. émulation …8-78
•
EcoPrint …8-81
•
Ann. A4/Letter …8-82
•
Recto-verso …8-83
•
Copies …8-84
•
Orientation …8-85
•
Délai saut page …8-86
•
Saut de ligne …8-86
•
Retour chariot …8-87
•
Mode alim papier…8-88
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer
des fonctions.
Param. émulation
Sélectionner l’émulation de la machine en cas de commande par d’autres imprimantes.
Sélection de l’émulation
Cette machine peut émuler les imprimantes suivantes :
•
Line Printer
•
IBM Proprinter
•
DIABLO 630
•
EPSON LQ-850
•
PCL6
•
KPDL
•
KPDL(Auto)
8-78
Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour sélectionner l'émulation, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
5 Param. communs
6 Copier
7 Imprimante
*********************
[ Quitter ]
Imprimante
a b
1
Param. émulation
*********************
2 EcoPrint
3 Ann. A4/Letter
[ Quitter ]
Param. émulation a b
5 PCL6
6 KPDL
7 *KPDL(Auto)
*********************
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Imprimante].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. émulation].
4
Appuyer sur la touche OK. Param. émulation s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
l'imprimante à émuler.
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Imprimante.
REMARQUE : Si [KPDL] ou [KPDL(Auto)] a été
sélectionné, l'opération après la sélection de l'émulation
diffère des autres choix.
En cas de sélection de [KPDL], se reporter à la page 8-80.
En cas de sélection de [KPDL(Auto)], se reporter à la page
8-80.
8-79
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Lorsque KPDL est sélectionné pour l'émulation
Lorsque le mode d'émulation KPDL est utilisé, il faut choisir si imprimer ou non les rapports d'erreur KPDL. Le réglage
par défaut est Désactivé.
Pour effectuer la configuration, procéder comme suit.
Param. émulation a b
5 PCL6
6
KPDL
*********************
7 KPDL(Auto)
Rpt erreur KPDL a b
1 Désactivé
2 *Activé
*********************
1
Dans Param. émulation, appuyer sur la touche  ou 
pour sélectionner [KPDL].
2
Appuyer sur la touche OK. Rpt erreur KPDL s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
4
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Imprimante.
Lorsque KPDL(Auto) est sélectionné pour l'émulation
Si le mode d'émulation KPDL(Auto) est utilisé, le mode KPDL et un autre mode d'émulation peuvent être
automatiquement choisis en fonction des données (émulation alternative).
Pour l'émulation alternative, il est possible de choisir l'une des imprimantes suivantes. Le réglage par défaut est
PCL6.
•
Line Printer
•
IBM Proprinter
•
DIABLO 630
•
EPSON LQ-850
•
PCL6
De même, lorsque [KPDL] est sélectionné, il faut choisir si imprimer ou non les rapports d'erreur KPDL. Le réglage
par défaut est Désactivé.
Pour effectuer la configuration, procéder comme suit.
Param. émulation a b
5 PCL6
6 KPDL
7 KPDL(Auto)
*********************
1
Dans Param. émulation, appuyer sur la touche  ou 
pour sélectionner [KPDL(Auto)].
8-80
Paramètres par défaut (Menu Système)
Autre émulation a b
3 DIABLO 630
4 EPSON LQ-850
5
*PCL6
*********************
Rpt erreur KPDL a b
1 Désactivé
2 *Activé
*********************
2
Appuyer sur la touche OK. Autre émulation s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
l'imprimante pour l'émulation alternative.
4
Appuyer sur la touche OK. Rpt erreur KPDL s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Imprimante.
EcoPrint
Cette fonction permet d’activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Cette option est
recommandée pour les copies de test où l’impression plus pâle ne constitue pas un problème.
Pour configurer l'option EcoPrint, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
5 Param. communs
6 Copier
7 Imprimante
*********************
[ Quitter ]
Imprimante
a b
1
Param. émulation
*********************
2 EcoPrint
3 Ann. A4/Letter
[ Quitter ]
EcoPrint
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Imprimante].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[EcoPrint].
4
Appuyer sur la touche OK. EcoPrint s'affiche.
8-81
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Imprimante.
Ann. A4/Letter
Cette fonction permet de traiter les formats A4 et Letter qui sont similaires, comme un même format lors de
l’impression. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Activé
Les formats A4 et Letter sont considérés
comme identiques. La machine utilisera
n'importe quel format se trouvant dans la
source de papier.
Désactivé
Les formats A4 et Letter sont considérés
comme différents.
Pour configurer l'option annuler A4/Letter, procéder comme suit. Le réglage par défaut est Activé.
Menu syst/Comptr a b
5 Param. communs
6 Copier
7 Imprimante
*********************
[ Quitter ]
Imprimante
a b
1
Param. émulation
*********************
2 EcoPrint
3 Ann. A4/Letter
[ Quitter ]
Ann. A4/Letter
a b
1 Désactivé
2 *Activé
*********************
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Imprimante].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Ann.
A4/Letter].
4
Appuyer sur la touche OK. Ann. A4/Letter s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Imprimante.
8-82
Paramètres par défaut (Menu Système)
Recto-verso
Cette fonction permet de sélectionner l’orientation de la reliure en mode recto verso. Le tableau ci-après répertorie
les options disponibles.
Élément
Description
Finition
Désactivé
Le mode recto
verso est
désactivé.
Relié bord
long
Reliure sur le côté
long
Relié bord
court
Reliure sur le côté
court
Pour sélectionner une option recto verso, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
5 Param. communs
6 Copier
7 Imprimante
*********************
[ Quitter ]
Imprimante
a b
1
Param. émulation
*********************
2 EcoPrint
3 Ann. A4/Letter
[ Quitter ]
Rect/ver
ab
1
*Désactivé
*********************
2 Relié bord long
3 Relié bord court
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Imprimante].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Rect/
ver].
4
Appuyer sur la touche OK. Rect/ver s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé], [Relié bord long] ou [Relié bord court].
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Imprimante.
8-83
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Copies
Cette fonction permet de définir le nombre de copies, entre 1 et 999.
Pour spécifier le nombre de copies par défaut, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
5 Param. communs
6 Copier
7 Imprimante
*********************
[ Quitter ]
Imprimante
a b
1
Param. émulation
*********************
2 EcoPrint
3 Ann. A4/Letter
[ Quitter ]
Copies
D b
(1 - 999)
*****999*copies
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Imprimante].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Copies].
4
Appuyer sur la touche OK. Copies s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  ou sur les touches
numériques pour définir le nombre de copies par défaut.
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Imprimante.
8-84
Paramètres par défaut (Menu Système)
Orientation
Définir l'orientation par défaut Portrait ou Paysage.
Portrait
Paysage
Imprimante
Imprimante
Pour configurer l'orientation de l'impression par défaut, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
5 Param. communs
6 Copier
7 Imprimante
*********************
[ Quitter ]
Imprimante
a b
1
Param.
émulation
*********************
2 EcoPrint
3 Ann. A4/Letter
[ Quitter ]
Orientation
a b
1
*Portrait
*********************
2 Paysage
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Imprimante].
8
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Orientation].
4
Appuyer sur la touche OK. Orientation s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Portrait] ou [Paysage].
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Imprimante.
8-85
Paramètres par défaut (Menu Système)
Délai saut page
Lors de la réception de données de l’ordinateur, la machine doit parfois attendre si aucune information ne permet
d’identifier le fait que la dernière page ne comporte pas de données à imprimer. Une fois le délai prédéfini écoulé, la
machine sort automatiquement le papier. Le délai varie de 5 à 495 secondes.
Pour configurer l'expiration du délai saut de page, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
5 Param. communs
6 Copier
7 Imprimante
*********************
[ Quitter ]
Imprimante
a b
1
Param. émulation
*********************
2 EcoPrint
3 Ann. A4/Letter
[ Quitter ]
Délai saut page * b
(5 - 495)
******30*Sec.
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Imprimante].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Délai
saut page].
4
Appuyer sur la touche OK. Délai saut page s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour définir le délai de
saut de page. Il est possible de définir le délai en
secondes. Il n'est pas possible d’utiliser les touches
numériques pour entrer cette valeur.
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Imprimante.
Saut de ligne
Cette fonction permet de définir le saut de ligne lorsque la machine reçoit le code de saut de ligne (code caractère
0AH). Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Le paramètre par défaut est Saut de ligne.
Élément
Description
Saut de ligne
Seul le saut de ligne est effectué.
Saut de ligne et
ret.chariot
Un saut de ligne et un retour chariot sont
effectués.
Ignorer saut
Aucun saut de ligne n’est effectué.
Pour spécifier une action de saut, procéder comme suit.
8-86
Paramètres par défaut (Menu Système)
Menu syst/Comptr a b
5 Param. communs
6 Copier
7 Imprimante
*********************
[ Quitter ]
Imprimante
a b
1
Param. émulation
*********************
2 EcoPrint
3 Ann. A4/Letter
[ Quitter ]
Saut de ligne
M b
1
*Saut
de
ligne
*********************
2 LF et CR
3 Ignorer LF
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Imprimante].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Saut
de ligne].
4
Appuyer sur la touche OK. Saut de ligne s'affiche.
8
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Saut
de ligne], [LF et CR] ou [Ignorer LF].
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Imprimante.
Retour chariot
Cette fonction permet de définir le retour chariot lorsque la machine reçoit le code de retour (code caractère 0DH).
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Le paramètre par défaut est Retour chariot.
Élément
Description
Retour chariot
Seul le retour chariot est effectué.
Saut de ligne et
ret.chariot
Un retour chariot et un saut de ligne sont
effectués.
Ignorer retour
Aucun retour chariot n’est effectué.
Pour spécifier un retour chariot, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
5 Param. communs
6 Copier
7 Imprimante
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Imprimante].
8-87
Paramètres par défaut (Menu Système)
Imprimante
a b
1
Param.
émulation
*********************
2 EcoPrint
3 Ann. A4/Letter
[ Quitter ]
Retour chariot
a b
1
*Retour chariot
*********************
2 LF et CR
3 Ignorer CR
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Retour
chariot].
4
Appuyer sur la touche OK.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Retour
chariot], [LF et CR] ou [Ignorer CR].
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Imprimante.
Mode alim papier
Définir la valeur par défaut pour la direction d'alimentation du papier utilisée pour les fonctions de l'imprimante. Le
réglage par défaut est Auto.
Élément
Description
Auto
Définir automatiquement la direction
d'alimentation du papier.
Fixe
Définir même direction d'alimentation du
papier que pour l'opération d'impression
précédente.
Pour définir le mode d'alimentation du papier, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
5 Param. communs
6 Copier
7 Imprimante
*********************
[ Quitter ]
Imprimante
a b
1
Param. émulation
*********************
2 EcoPrint
3 Ann. A4/Letter
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Imprimante].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante
s'affiche.
8-88
Paramètres par défaut (Menu Système)
Mode alim papier a b
1
* Auto
*********************
2 Fixe
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Mode
alim papier].
4
Appuyer sur la touche OK. Mode alim papier s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Auto]
ou [Fixe].
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Imprimante.
8
8-89
Paramètres par défaut (Menu Système)
Paramètres d’envoi
Les paramètres d'envoi permettent de configurer les options d'envoi suivantes.
•
Sél. jeu touches …8-90
•
Paramètres de la boîte de document …8-92
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer
des fonctions.
Sél. jeu touches
Si une fonction est enregistrée sous la touche Sélection de gauche ou la touche Sélection de droite, il est possible
de définir rapidement la fonction lors de l'utilisation des fonctions d'envoi.
Il est possible d'enregistrer l'une des fonctions suivantes sous chaque touche.
•
Aucune
•
Sélection couleur
•
Format d'origine
•
Image de l'original
•
Résolution numérisation
•
Format d'envoi
•
Zoom
•
Orient. original
•
Numérisation continue
•
Format de fichier
•
Entrée nom fichier
•
Objet/Corps
•
Avis fin travail
•
Résolution fax
•
Trans.FAXdirect.
•
Trans.FAXdiffer.
•
Rcpt sélect. FAX
•
Densité
•
Recto-verso
•
Transmission cryptée FTP
•
séparation des fichiers
8-90
Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour sélectionner le jeu de touches, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
6 Copier
7 Imprimante
8
Envoyer
*********************
[ Quitter ]
Envoyer
a b
1
Sél. jeu touches
*********************
2 VérifDestination
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Envoyer].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Envoyer s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Sél.
jeu touches].
4
Appuyer sur la touche OK. Sél. jeu touches s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Gauche] ou [Droite].
6
Appuyer sur la touche OK. L'écran de sélection de
fonction s'affiche pour la touche polyvalente
sélectionnée à l'étape 5. L'illustration représente l'écran
lorsque [Gauche] est sélectionné.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
fonction à enregistrer sous la touche polyvalente.
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Envoyer.
[ Quitter ]
Sél. jeu touches a b
1
Gauche
*********************
2 Droite
[ Quitter ]
Gauche
a b
2 Sélect. couleurs
3
Format d'origine
*********************
4 Image d’original
Cette fonction
est déjà enregistrée.
IMPORTANT : Si on essaie de définir une fonction qui est
déjà enregistrée sous l'autre touche polyvalente, l'opération
échoue et le message Cette fonction est déjà enregistrée.
s'affiche.
8-91
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Paramètres de la boîte de document
Les paramètres suivants sont disponibles pour la boîte de document.
•
Sél. jeu touches …8-94
•
Boîte des travaux …8-92
Boîte des travaux
Les paramètres de la boîte de travaux peuvent être réglés. Sélectionner les paramètres pour les travaux de copie
rapide et la suppression du stockage des travaux. Les travaux de copie rapide définissent le nombre de fichiers
pouvant être enregistrés en utilisant la copie rapide. La suppression du stockage des travaux définit la période de
temps pendant laquelle un fichier de stockage des travaux peut être conservé. Lorsqu'un fichier a été conservé
pendant une période plus longue, il est automatiquement supprimé.
Travaux de copie rapide
La méthode de réglage des travaux de copie rapide est décrite ci-après.
Menu syst/Comptr a b
8 Envoyer
9 FAX
:
Bte de documents
*********************
[ Quitter ]
Bte de documents a b
1
Boîte ss-adresse
*********************
2 Boîte travaux
3 Sél. jeu touches
[ Quitter ]
Boîte travaux
a b
1
Trav. copie rap.
*********************
2 Suppr.Stock.Trav
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Bte de documents].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Boîte de documents
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Boîte
travaux].
4
Appuyer sur la touche OK. L'écran Boîte travaux
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Trav.
copie rap.].
6
Appuyer sur la touche OK. L'écran Trav. copie rap.
s'affiche.
[ Quitter ]
Trav. copie rap. D b
(0 - 50)
32
*******trav.
8-92
Paramètres par défaut (Menu Système)
7
Saisir le nombre de travaux de copie rapide pouvant être
enregistrés avec les touches numériques.
8
Appuyer sur la touche OK. L'écran revient à l'écran de la
Boîte des travaux.
Suppression du stockage de travaux
La méthode de réglage de la suppression du stockage de travaux est décrite ci-après.
Menu syst/Comptr a b
8 Envoyer
9 FAX
:
Bte de documents
*********************
[ Quitter ]
Bte de documents a b
1
Boîte ss-adresse
*********************
2 Boîte travaux
3 Sél. jeu touches
[ Quitter ]
Boîte travaux
a b
1
Trav. copie rap.
*********************
2 Suppr.Stock.Trav
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Bte de documents].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Boîte de documents
s'affiche.
8
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Boîte
travaux].
4
Appuyer sur la touche OK. L'écran Boîte travaux
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Suppr.Stock.Trav].
6
Appuyer sur la touche OK. L'écran Suppr.Stock.Trav
s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
période de conservation des travaux.
8
Appuyer sur la touche OK. L'écran revient à l'écran de la
Boîte des travaux.
[ Quitter ]
Suppr.Stock.Trav a b
1
*Désactivé
*********************
2 1 heure
3 4 heures
8-93
Paramètres par défaut (Menu Système)
Sél. jeu touches
Si une fonction est enregistrée sous la touche Sélection de gauche ou la touche Sélection de droite, il est possible
de définir rapidement la fonction lors de l'impression ou de l'enregistrement avec la boîte de document.
Il est possible d'enregistrer l'une des fonctions suivantes sous chaque touche pour l'impression ou l'enregistrement
avec une boîte de document.
Impression
•
Aucune
•
Assembler
•
Sélection du papier
•
Recto-verso
•
Entrée nom fichier
•
Avis fin travail
•
Annul. priorité
•
PDF crypté
•
Impression TIFF
•
XPS ajust.à page
•
Suppr. ap impr.
Stocker
•
Aucune
•
Sélection couleur
•
Format d'origine
•
Image de l'original
•
Résolution numérisation
•
Taille de stockage
•
Zoom
•
Orient. original
•
Numérisation continue
•
Format de fichier
•
Entrée nom fichier
•
Avis fin travail
•
Densité
•
Recto-verso
8-94
Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour sélectionner le jeu de touches, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
8 Envoyer
9 FAX
:
Bte de documents
*********************
[ Quitter ]
Bte de documents a b
1
Boîte ss-adresse
*********************
2 Sél. jeu touches
3 Boîte Polling
[ Quitter ]
Sél. jeu touches a b
1
Imprimer
*********************
2 Stocker
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Bte de documents].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Boîte de documents
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Sél.
jeu touches].
4
Appuyer sur la touche OK. Sél. jeu touches s'affiche.
8
[ Quitter ]
Imprimer
a b
1
Gauche
*********************
2 Droite
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Imprimer] ou [Stocker].
6
Appuyer sur la touche OK. L'écran de sélection de
touche polyvalente s'affiche pour la fonction
sélectionnée à l'étape 5. L'illustration représente l'écran
lorsque [Imprimer] est sélectionné.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Gauche] ou [Droite].
8
Appuyer sur la touche OK. L'écran de sélection de
fonction s'affiche pour la touche polyvalente
sélectionnée à l'étape 7. L'illustration représente l'écran
lorsque [Gauche] est sélectionné.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
fonction à enregistrer sous la touche polyvalente.
[ Quitter ]
Gauche
a b
3 Sélection du papier
4
*Recto verso
*********************
5 Entrée du nom de
fichier
10 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Bte de documents.
8-95
Paramètres par défaut (Menu Système)
Cette fonction
est déjà enregistrée.
IMPORTANT : Si on essaie de définir une fonction qui est
déjà enregistrée sous l'autre touche polyvalente, l'opération
échoue et le message Cette fonction est déjà enregistrée.
s'affiche.
8-96
Paramètres par défaut (Menu Système)
Impression de rapports/Envois d’avis
Cette fonction permet d’imprimer des rapports en vue de vérifier les paramètres et l’état de la machine. Il est
également possible de configurer des paramètres par défaut pour l’impression de rapports de résultats.
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut imprimer.
Impression de rapports
Les options d'impression de rapports suivantes sont disponibles.
Plan menu
Imprime un plan de menu de cette machine.
Structure Menus
8
Page d'état
Permet de vérifier des informations, notamment les paramètres actuels, l’espace mémoire disponible et les
équipements en option installés.
Rapport d'état
Firmware Versio n
8-97
Paramètres par défaut (Menu Système)
Liste des polices
Permet de vérifier des exemples de polices installées sur la machine.
Pour imprimer un plan de menu, une page d'état ou une liste des polices, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
1
Rapport
*********************
2 Compteur
3 Système
[ Quitter ]
Rapport
a b
1
Imprimer rapport
*********************
2 Param.rapp.admin
3 Param.rapp.résul
[ Quitter ]
Imprimer rapport a b
1
Plan menu
*********************
2 Page d’état
3 Liste polices
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Rapport].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Rapport s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Imprimer rapport].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimer rapport
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Plan
menu], [Page d'état] ou [Liste polices].
8-98
Paramètres par défaut (Menu Système)
6
Imprimer.
Êtes-vous sûr ?
z Page d’état
[
Oui
] [
Non
Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation
s'affiche.
L'illustration représente l'écran lorsque Page d'état est
sélectionné.
]
7
Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Le
rapport sélectionné est imprimé. Accepté. s'affiche et
l'écran revient au menu Imprimer rapport.
REMARQUE : Lorsque l'acceptation des travaux est interdite, le message Les fonct. impression et stockage sont
limitées à présent. s'affiche et l'impression est annulée.
Page d’état du service
Permet d’imprimer des informations plus détaillées que la page d’état. Les techniciens après-vente utilisent
généralement les pages d’état du service à des fins de maintenance.
8
Page d’état du réseau
Permet de vérifier des informations, notamment la version du micrologiciel d’interface réseau, l’adresse réseau et le
protocole.
Page configuration réseau
Firmware Version
Pour imprimer l'état du service ou l'état du réseau, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
: Bte de documents
; Modif. destint°
<
Réglage/Maint.
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Réglage/Maint.].
8-99
Paramètres par défaut (Menu Système)
Réglage/Maint.
a b
1
Ajust.dens.copie
*********************
2 Dens. Env./Boîte
3 Corr.lign.noires
[ Quitter ]
Param. service
a b
1
État du service
*********************
2 État du réseau
3 Nouv.développeur
[ Quitter ]
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Réglage/Maint.
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. service].
4
Appuyer sur la touche OK. Param. service s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [État du
service] ou [État du réseau].
6
Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation
s'affiche.
Imprimer.
Êtes-vous sûr ?
z État du réseau
[
Oui
] [
Non
L'illustration représente l'écran lorsque État du réseau
est sélectionné.
]
7
Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Le
rapport sélectionné est imprimé. Accepté. s'affiche et
l'écran revient au menu Param. service.
REMARQUE : Lorsque l'acceptation des travaux est interdite, le message Les fonct. impression et stockage sont
limitées à présent. s'affiche et l'impression est annulée.
Rapport résult. d'envoi
Impression automatique d’un rapport de résultats de transmission à la fin de la transmission. Le tableau ci-après
répertorie les options disponibles. Le paramètre par défaut est Err. uniquement.
Élément
Description
Désactivé
Pas d’impression de rapport de résultats.
Activé
Impression automatique du rapport de
résultats.
Il est possible de joindre les images
transmises.
8-100
Paramètres par défaut (Menu Système)
Élément
Erreur uniqu.
Description
Impression du rapport uniquement en cas
d'erreur de transmission. Si deux
destinataires ou plus sont enregistrés, les
rapports ne s’impriment que pour les
destinataires affichant les erreurs. Il est
possible de joindre les images transmises.
Pour envoyer un rapport de résultats, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
1
Rapport
*********************
2 Compteur
3 Système
[ Quitter ]
Rapport
a b
1
Imprimer rapport
*********************
2 Param.rapp.admin
3 Param.rapp.résul
[ Quitter ]
Param.rapp.résul a b
1
Envoyer résultat
*********************
2 Résult trans FAX
3 Avis fin travail
[ Quitter ]
Envoyer résultat a b
1
E-mail/Dossier
*********************
2 FAX
3 Annulé avt envoi
[ Quitter ]
E-mail/Dossier
a b
1 Désactivé
2 Activé
3
*Err. uniquement
*********************
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Rapport].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Rapport s'affiche.
8
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param.rapp.résul].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.rapp.résul
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Envoyer résultat]. Le menu Envoyer résultat s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [E-mail/
Dossier], [FAX] ou [Annulé avt envoi]. Le menu
sélectionné s'affiche.
REMARQUE : Sélectionner [Annulé avt envoi] pour
spécifier si la machine imprime le rapport lors de l'annulation
de l'opération avant l'envoi.
Si [Désactiver] est sélectionné dans les deux menus E-mail/
Dossier et FAX, [Annulé avt envoi] ne s'affiche pas.
8-101
Paramètres par défaut (Menu Système)
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé], [Activé] ou [Err. uniquement].
Si [Annulé avt envoi] est sélectionné, appuyer sur la
touche  ou  pour sélectionner [Désactivé] ou
[Activé].
8
Appuyer sur la touche OK. Un rapport de résultats est
envoyé. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu
Envoyer résultat.
8-102
Paramètres par défaut (Menu Système)
Réglage/Maintenance
Cette fonction permet de régler la qualité d’impression et d’effectuer la maintenance de la machine.
•
Ajust.dens.copie …8-103
•
Dens. Env./Boîte …8-104
•
Corr.lign.noires …8-105
•
Nouv.développeur...8-106
•
Rafraîch. auto tambour......8-107
•
Rafraîchissement tambours...8-108
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer
des fonctions.
Ajust.dens.copie
Cette fonction permet de régler la densité des copies. Le réglage peut être effectué sur 7 niveaux en modes densité
auto et manuelle.
8
Pour ajuster la densité des copies, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
: Bte de documents
; Modif. destint°
<
Réglage/Maint.
*********************
[ Quitter ]
Réglage/Maint.
a b
1
Ajust.dens.copie
*********************
2 Dens. Env./Boîte
3 Corr.lign.noires
[ Quitter ]
Ajust.dens.copie a b
1
Auto
*********************
2 Manuel
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Réglage/Maint.].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Réglage/Maint.
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Ajust.dens.copie].
4
Appuyer sur la touche OK. Ajust.dens.copie s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Auto]
ou [Manuel].
[ Quitter ]
8-103
Paramètres par défaut (Menu Système)
Manuel
a b
3
-1
4
* 0 Normal
*********************
5
+1
6
Appuyer sur la touche OK. L'écran de sélection de
densité s'affiche pour le mode sélectionné à l'étape 5.
L'illustration représente l'écran lorsque [Manuel] est
sélectionné.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
densité de [-3 + clair] à [+3 + foncé].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Ajust.dens.copie.
Dens. Env./Boîte
Cette fonction permet de régler la densité de numérisation pour l’envoi ou le stockage des données dans la Boîte de
document. Le réglage peut être effectué sur 7 niveaux en modes densité auto et manuelle.
Menu syst/Comptr a b
: Bte de documents
; Modif. destint°
<
Réglage/Maint.
*********************
[ Quitter ]
Réglage/Maint.
a b
1
Ajust.dens.copie
*********************
2 Dens. Env./Boîte
3 Corr.lign.noires
[ Quitter ]
Dens. Env./Boîte a b
1
Auto
*********************
2 Manuel
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Réglage/Maint.].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Réglage/Maint.
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Dens.
Env./Boîte].
4
Appuyer sur la touche OK. Dens. Env./Boîte s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Auto]
ou [Manuel].
6
Appuyer sur la touche OK. L'écran de sélection de
densité s'affiche pour le mode sélectionné à l'étape 5.
L'illustration représente l'écran lorsque [Manuel] est
sélectionné.
[ Quitter ]
Manuel
a b
3
-1
4
* 0 Normal
*********************
5
+1
8-104
Paramètres par défaut (Menu Système)
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
densité de [-3 + clair] à [+3 + foncé].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Dens. Env./Boîte.
Corr.lign.noires
Cette fonction permet de corriger les lignes noires fines (traces noires dues à la contamination), susceptibles
d’apparaître sur les copies, lorsque le chargeur de documents est utilisé.
Sens de
chargement
du papier
8
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Désactivé
Aucune correction n’est appliquée.
Marche (faible)
Une correction est appliquée. La
reproduction de l’image est moins bonne
avec l’option Désactivé.
Marche (fort)
Une correction est appliquée. Sélectionner
cette option si des traces noires subsistent
après avoir utilisé l’option Activé (basse).
La reproduction de l’image est moins
bonne avec l’option Activé (basse).
REMARQUE : L’utilisation de la correction des lignes noires fines peut nuire à la reproduction de caractères fins. Il
est recommandé de conserver le réglage par défaut ([Désactivé]).
Procéder comme suit pour définir les options de correction des lignes noires.
Menu syst/Comptr a b
: Bte de documents
; Modif. destint°
<
Réglage/Maint.
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Réglage/Maint.].
8-105
Paramètres par défaut (Menu Système)
Réglage/Maint.
a b
1
Ajust.dens.copie
*********************
2 Dens. Env./Boîte
3 Corr.lign.noires
[ Quitter ]
Corr.lign.noires a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé(basse)
3 Activé(haute)
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Réglage/Maint.
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Corr.lign.noires].
4
Appuyer sur la touche OK. Corr.lign.noires s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé], [Activé(basse)] ou [Activé(haute)].
6
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Réglage/Maint.
Nouv.développeur
Lorsque l'impression est trop claire ou incomplète, même s'il y a suffisamment de toner, rafraîchir le développeur.
Menu syst/Comptr a b
: Bte de documents
; Modif. destint°
<
Réglage/Maint.
*********************
[ Quitter ]
Réglage/Maint.
a b
1
Ajust.dens.copie
*********************
2 Dens. Env./Boîte
3 Corr.lign.noires
[ Quitter ]
Param. service
a b
1
État du service
*********************
2 État du réseau
3 Nouv.développeur
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Réglage/Maint.].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Réglage/Maint.
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. service].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. service
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Nouv.développeur].
8-106
Paramètres par défaut (Menu Système)
6
Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation
s'affiche.
7
Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche).
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Param.
service.
Nouveau développeur.
Êtes-vous sûr ?
[
Oui
] [
Non
]
Rafraîch. auto tambour...
Lorsque la machine est mise sous tension ou sort du mode faible consommation ou du mode veille, le tambour est
parfois rafraîchi automatiquement. Le rafraîchissement automatique du tambour est effectué pour maintenir la qualité
de l'impression et compense la température et l'humidité ambiantes.
Utiliser ce paramètre pour spécifier la durée du rafraîchissement automatiquement du tambour.
Élément
Description
Désactivé
Désactive le rafraîchissement automatique
du tambour.
Standard
Définit la durée standard du
rafraîchissement automatique du tambour.
Long
Définit une durée plus longue pour le
rafraîchissement automatique du tambour.
Si l'image imprimée est pâle en raison de
l'humidité, sélectionner [Long].
Menu syst/Comptr a b
: Bte de documents
; Modif. destint°
<
Réglage/Maint.
*********************
[ Quitter ]
Réglage/Maint.
a b
1
Ajust.dens.copie
*********************
2 Dens. Env./Boîte
3 Corr.lign.noires
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Réglage/Maint.].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Réglage/Maint.
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. service].
8-107
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Param. service
a b
1
État
du
service
*********************
2 État du réseau
3 Nouv.développeur
[ Quitter ]
Rafr. tamb. Autoa b
1
*Désactivé
*********************
2 Standard
3 Long
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. service
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Rafraîch. auto tambour].
6
Appuyer sur la touche OK. Rafraîch. auto tambour
s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé], [Standard] ou [Long].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. service.
Rafraîchissement tambours
Cette fonction définit le mode de rafraîchissement du tambour. Lorsque la qualité de l'impression diminue, le
rafraîchissement du tambour peut rétablir la qualité d'impression. Cette fonction est principalement utilisée pour
l'entretien par le personnel de service.
Menu syst/Comptr a b
: Bte de documents
; Modif. destint°
<
Réglage/Maint.
*********************
[ Quitter ]
Réglage/Maint.
a b
1
Ajust.dens.copie
*********************
2 Dens. Env./Boîte
3 Corr.lign.noires
[ Quitter ]
Param. service
a b
1
État du service
*********************
2 État du réseau
3 Nouv.développeur
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Réglage/Maint.].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Réglage/Maint.
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. service].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. service
s'affiche.
8-108
Paramètres par défaut (Menu Système)
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Rafr.
tambours].
6
Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation
s'affiche.
7
Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Le
rafraîchissement du tambour est exécuté.
Lancer le rafraîch.
du tambour.
Êtes-vous sûr ?
[
Oui
] [
Non
]
8
8-109
Paramètres par défaut (Menu Système)
Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches uniques)
Enregistrer les destinations fréquemment utilisées dans le Carnet d'adresses ou sous les touches uniques. Les
destinations enregistrées peuvent être modifiées. Les destinations sont disponibles dans les fonctions Envoi en Email, Envoi vers dossier et Transmission Fax.
REMARQUE : Embedded Web Server peut être utilisé pour sauvegarder et modifier efficacement les destinations
multiples.
Ajout d’une destination individuelle
Il est possible d’enregistrer 100 adresses individuelles maximum. Chaque adresse peut comporter des informations
telles que le nom du destinataire, l’adresse e-mail, le chemin du dossier sur le serveur FTP, le chemin du dossier sur
l’ordinateur et le numéro de fax.
REMARQUE :
•
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut modifier les destinataires
dans le Carnet d'adresses.
•
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la
page Annexe-5.
Pour enregistrer un nouveau contact individuel, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
9 FAX
: Bte de documents
;
Modif. destint°
*********************
[ Quitter ]
Modif. destint° a b
1
Carnet d'adr
*********************
2 Impr. liste
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Modif. destint°].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Modif. destint°
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Carnet
d'adr].
4
Appuyer sur la touche OK. L'écran de liste Carnet d'adr
s'affiche.
[ Quitter ]
Carnet d'adr
a b
k
Design
*********************
l Fiala
l Maury
[ Menu
]
REMARQUE : Si les destinations ne sont pas
enregistrées, le carnet d'adresse ne contient aucune liste.
8-110
Paramètres par défaut (Menu Système)
Menu
a b
1
Détail/Modif.
*********************
2 Supprimer
3 Ajouter adresse
Ajouter adresse a b
1
Contact
*********************
2 Groupe
Détails
Nom du contact
Sally
C b
1/7
[Modifier]
5
Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de droite).
Menu s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Ajouter adresse].
7
Appuyer sur la touche OK. Ajouter adresse s'affiche.
8
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Contact].
9
Appuyer sur la touche OK. L'écran de modification des
destinations s'affiche.
REMARQUE : Si le nombre maximum de destinations a
déjà été enregistré, l'écran affiche le message Limite
numéros enregistrés dépassée. et revient au carnet
d'adresses.
10 Saisir chaque élément, puis appuyer sur la touche OK.
Enregistré. s'affiche et l'écran revient à l'écran de liste
Carnet d'adr.
Se reporter aux descriptions ci-dessous pour la saisie de
chaque élément.
Saisie du nom de contact
Détails
Nom du contact
Sally
C b
1/7
1
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Nom
du contact].
2
Appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de droite).
Un écran de saisie s'affiche.
3
Saisir le nom du contact.
[Modifier]
Nom du contact
A b
Sally*
S
ABC
[ Texte ]
8-111
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Lors de la création d'un nouveau nom de contact, le
numéro d'adresse attribué à la destination est déjà saisi.
4
Appuyer sur la touche OK. Le nom du contact est
enregistré.
1
Appuyer sur la touche  ou  pour afficher l'adresse email.
2
Appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de droite).
Un écran de saisie s'affiche.
3
Saisir l'adresse e-mail.
Saisie d'adresse e-mail
Détails
C b
p Adresse E-mail 4/7
t_maury@###########.N
[Modifier]
Entrée adresse
*
B b
ABC
[ Texte
]
REMARQUE : Le destinataire peut être spécifié à l’aide du
Carnet d’adresses ou des touches uniques. Se reporter à la
section Spécification de la destination à la page 3-26.
4
Appuyer sur la touche OK. L'adresse e-mail est
enregistrée.
Saisie d'adresse de dossier (SMB/FTP)
Adresse Dossier (SMB)
Le tableau suivant décrit les informations à saisir.
Élément
Description
Nombre max. de
caractères
Nom d'hôte*
Nom d’hôte ou adresse IP de l'ordinateur expéditeur.
64 caract.
Chemin d'accès
Chemin du dossier où seront enregistrés les fichiers.
Exemple, "\Utilisateur\ScanData"
128 caract.
Nom d'utilisateur
Nom d'utilisateur pour l'accès au dossier.
Par exemple,
abcdnet\james.smith
64 caract.
Mot de passe
d'accès
Mot de passe pour l'accès au dossier.
64 caract.
*
Si le numéro de port spécifié est différent du port par défaut (139), utiliser le format "Nom d’hôte : numéro
de port" (exemple, Nom d'hôte SMB : 140).
8-112
Paramètres par défaut (Menu Système)
Adresse Dossier (FTP)
Le tableau suivant décrit les informations à saisir.
Élément
Nombre max. de
caractères
Description
Nom d'hôte*
Nom d’hôte ou adresse IP de l'ordinateur expéditeur.
64 caract.
Chemin d'accès
Chemin du dossier où seront enregistrés les fichiers.
Exemple, "\Utilisateur\ScanData"
128 caract.
Nom d'utilisateur
Nom d'utilisateur pour l'accès au dossier.
Par exemple,
abcdnet\james.smith
64 caract.
Mot de passe
d'accès
Mot de passe pour l'accès au dossier.
64 caract.
Cryptage
Si la communication sécurisée est activée, la méthode
de cryptage peut être sélectionnée parmi Auto, DES,
3DES et AES.
-
*
Si le numéro de port spécifié est différent du port par défaut (21), utiliser le format "Nom d’hôte : numéro
de port" (exemple, Nom d'hôte FTP : 140).
Détails
G Dossier (SMB)
Ntid7004
C b
4/6
1
Appuyer sur la touche  ou  pour afficher Dossier
(SMB) ou Dossier (FTP).
2
Appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de droite).
Un écran de saisie s'affiche.
3
Saisir le nom d'hôte.
[Modifier]
Nom d'hôte(SMB)
RD Center*
A b
ABC
[ Texte
]
ou
Nom d'hôte(FTP)
RD Center*
A b
ABC
[ Texte
Chemin
RD3\report*
Carnet d’adresses ou des touches uniques. Se reporter à la
section Spécification de la destination à la page 3-26.
Inclure l'adresse IPv6 entre crochets [ ].
]
A b
ABC
[ Texte
REMARQUE : Le destinataire peut être spécifié à l’aide du
4
Appuyer sur la touche OK. Chemin s'affiche.
]
8-113
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Login nom utilis A b
Maury*
S
ABC
[ Texte
Login mot passe
OOOOOOOOOOO*
Saisir le nom du chemin.
6
Appuyer sur la touche OK. Login nom utilis s'affiche.
7
Entrer le nom d'utilisateur de connexion.
8
Appuyer sur la touche OK. Login mot passe s'affiche.
9
Saisir le mot de passe de connexion.
]
A b
ABC
[ Texte
5
]
10 Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation
s'affiche.
Vérifiez connexion.
Êtes-vous sûr ?
[
Oui
] [
Non
]
REMARQUE : Si l'écran de confirmation de la saisie d'une
nouvelle destination (page 8-92) est réglé sur [Activé], des
écrans pour confirmer le nom d'hôte et le nom du chemin
saisis s'affichent. Saisir à nouveau le même nom d'hôte et le
même nom de chemin et appuyer sur la touche OK sur les
écrans respectifs.
Confirm dest
ab
p Morgan@###########N
b 0667640000*********
b 0667741234
[ Quitter ]
11 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). La
machine établi une connexion avec la destination saisie.
Si la connexion réussit, Connecté. s'affiche à l'écran.
Appuyer sur [OK] (la touche Sélection de droite).
Terminé. s'affiche et l'adresse du dossier (SMB/FTP) est
enregistrée.
Si la connexion échoue, Connexion impossible.
s'affiche. Appuyer sur [OK] (la touche Sélection de
droite). L'écran illustré à l'étape 2 s'affiche à nouveau.
Vérifier et saisir à nouveau la destination.
8-114
Paramètres par défaut (Menu Système)
Numéro d’adresse
Le numéro d’adresse est un identificateur de destination. Lors de la création d'une nouvelle destination, le numéro
d'adresse inutilisé le plus petit est automatiquement attribué. Il est possible de sélectionner un numéro parmi 100 pour
les contacts individuels et 20 pour les groupes.
Détails
C b
Numéro d'adresse 6/6
053
1
Appuyer sur la touche  ou  pour afficher Numéro
d'adresse.
2
Appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de droite).
Un écran de saisie s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  ou sur les touches
numériques pour saisir le numéro d'adresse.
4
Appuyer sur la touche OK. Le numéro d'adresse est
enregistré.
[Modifier]
Numéro d'adresse D b
(001 - 120)
*****053*
REMARQUE : Si le numéro d'adresse saisi est déjà
enregistré, l'écran affiche le message Ce numéro d'adresse
est déjà enregistré. et revient à l'écran de l'étape 2.
Ajout d’un groupe
Compiler deux individus ou plus dans un groupe. Les désignations du groupe peuvent être ajoutées en même temps.
Lors de l’ajout d’un groupe, il est possible d’ajouter 20 groupes maximum au carnet d’adresses.
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut modifier les
destinataires dans le Carnet d'adresses.
Avant d’ajouter un groupe au carnet d’adresses, il est impératif d’ajouter d’abord les contacts individuels qui seront
inclus dans le groupe. Jusqu'à 100 destinations peuvent être ajoutées comme adresses et une seule d’entre elles
peut être affectée à une adresse FTP ou SMB. Les adresses disponibles seront 99 au total pour les adresses e-mail
et/ou fax : par exemple, il est possible d’ajouter 75 adresses e-mail, 24 adresses de fax et une adresse FTP.
Pour enregistrer un groupe, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
9 FAX
: Bte de documents
;
Modif. destint°
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Modif. destint°].
8-115
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Modif. destint° a b
1
Carnet d'adr
*********************
2 Impr. liste
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Modif. destint°
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Carnet
d'adr].
4
Appuyer sur la touche OK. L'écran de liste Carnet d'adr
s'affiche.
5
Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de droite).
Menu s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Ajouter adresse].
7
Appuyer sur la touche OK. Ajouter adresse s'affiche.
8
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Groupe].
9
Appuyer sur la touche OK. L'écran de modification des
groupes s'affiche.
[ Quitter ]
Carnet d'adr
a b
k
Design
*********************
l Fiala
l Maury
[ Menu
]
Menu
a b
1 Détail/Modif.
2 Supprimer
3
Ajouter adresse
*********************
Ajouter adresse a b
1 Contact
2 *Groupe
*********************
Détails
Nom de groupe
Sales Section
C b
1/4
[Modifier]
REMARQUE : Si le nombre maximum de groupes a déjà
été enregistré, l'écran affiche le message Limite numéros
enregistrés dépassée. et revient au carnet d'adresses.
10 Saisir chaque élément, puis appuyer sur la touche OK.
Enregistré. s'affiche et l'écran revient à l'écran de liste
Carnet d'adr.
Se reporter aux descriptions ci-dessous pour la saisie de
chaque élément.
8-116
Paramètres par défaut (Menu Système)
Saisie du nom de groupe
Détails
Nom de groupe
Sales Section
C b
1/4
1
Appuyer sur la touche  ou  pour afficher Nom de
groupe.
2
Appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de droite).
Un écran de saisie s'affiche.
3
Saisir le nom du groupe.
[Modifier]
Nom de groupe
Sales*
S
A b
ABC
[ Texte
]
Lors de la création d'un nouveau nom de groupe, le
numéro d'adresse attribué à la destination est déjà saisi.
4
Appuyer sur la touche OK. Le nom du groupe est
enregistré.
1
Appuyer sur la touche  ou  pour afficher Membre
groupe.
2
Appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de droite).
La liste des destinations enregistrées pour le groupe
s'affiche.
3
Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de droite). Le
menu de modification du groupe s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Ajouter un mbre].
Saisie d'un membre du groupe
Détails
Membre groupe
30
C b
2/3
[Modifier]
Membre groupe
A b
p
Sally
*********************
b Morgan
G Morgan
[ Menu
]
Menu
a b
1
Détails
*********************
2 Supprimer
3 Ajouter un mbre
8-117
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Contacts
a b
l
Fiala
*********************
l Maury
l Morgan
[ Menu
]
l
b
p
G
Sally:
a b
0667643277
sally@###########.N
Ntid7004
[ Menu
]
5
Appuyer sur la touche OK. La liste des destinations
enregistrées dans le carnet d'adresses s'affiche.
REMARQUE : Si 100 membres ont déjà été enregistrés
dans le groupe, l'écran affiche le message Limite numéros
enregistrés dépassée. et revient au membre du groupe.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
destination à ajouter au groupe.
7
Appuyer sur la touche OK. L'adresse d'envoi enregistrée
pour la destination sélectionnée s'affiche.
8
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
l'adresse d'envoi.
9
Appuyer sur la touche OK. La destination sélectionnée
est ajoutée au groupe et l'écran revient au membre du
groupe.
REMARQUE : Si la destination individuelle sélectionnée a
déjà été enregistrée pour le groupe, l'écran affiche le
message Cette adr. est déjà enregistrée. et revient à l'écran
de l'étape 7.
Suppression d'un membre du groupe
Pour supprimer un membre enregistré pour un groupe, procéder comme suit.
Membre groupe
A b
p
Sally
*********************
b Morgan
G Morgan
[ Menu
]
Menu
a b
1 Détails
2
Supprimer
*********************
3 Ajouter un mbre
1
Lorsque Membre groupe est affiché, appuyer sur
[Modifier] (la touche Sélection de droite). La liste des
destinations enregistrées pour le groupe s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
destination à supprimer.
3
Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de droite). Le
menu de modification du groupe s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Supprimer].
8-118
Paramètres par défaut (Menu Système)
5
Appuyer sur la touche OK. Un message de confirmation
s'affiche.
6
Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche).
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Membre
groupe.
Supprimer.
Êtes-vous sûr ?
z p Sally
[
Oui
] [
Non
]
Saisir du numéro d’adresse
Le numéro d’adresse est un identificateur de destination. Lors de la création d'une nouvelle destination, le numéro
d'adresse inutilisé le plus petit est automatiquement attribué. Il est possible de sélectionner un numéro parmi 100 pour
les contacts individuels et 20 pour les groupes.
Détails
C b
Numéro d'adresse 4/4
019
1
Appuyer sur la touche  ou  pour afficher Numéro
d'adresse.
8
[Modifier]
Numéro d'adresse D b
(001 - 120)
*****053*
2
Appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de droite).
Un écran de saisie s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  ou sur les touches
numériques pour saisir le numéro d'adresse.
4
Appuyer sur la touche OK. Le numéro d'adresse est
enregistré.
REMARQUE : Si le numéro d'adresse saisi est déjà
enregistré, l'écran affiche le message Ce numéro d'adresse
est déjà enregistré. et revient à l'écran de l'étape 2.
Modification d’une destination
Modifier/supprimer les destinations (individuelles) ajoutées au carnet d’adresses.
Pour modifier une destination, procéder comme suit.
8-119
Paramètres par défaut (Menu Système)
Menu syst/Comptr a b
9 FAX
: Bte de documents
;
Modif. destint°
*********************
[ Quitter ]
Modif. destint° a b
1
Carnet d'adr
*********************
2 Impr. liste
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Modif. destint°].
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Modif. destint°
s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Carnet
d'adr].
4
Appuyer sur la touche OK. L'écran de liste Carnet d'adr
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
destination à modifier.
6
Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de droite).
Menu s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Détail/
Modif.].
8
Appuyer sur la touche OK. L'écran de modification de la
destination sélectionnée s'affiche.
[ Quitter ]
Carnet d'adr
a b
k
Design
*********************
l Fiala
l Maury
[ Menu
]
Menu
a b
1
Détail/Modif.
*********************
2 Supprimer
3 Ajouter adresse
Détails
Nom du contact
Sally
A b
1/7
L'illustration représente l'écran lorsqu'une destination
individuelle est sélectionnée.
[Modifier]
9
Modifier les éléments selon les besoins.
Pour la méthode de modification de chaque élément, se
reporter aux sections Ajout d’une destination
individuelle à la page 8-110 et Ajout d’un groupe à la
page 8-115.
8-120
Paramètres par défaut (Menu Système)
10 Après avoir terminé la modification, appuyer sur la
touche OK. Un écran de confirmation s'affiche.
Remplacer.
Êtes-vous sûr ?
z p Sally
[
Oui
] [
Non
]
11 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche).
Enregistré. s'affiche et l'écran revient à l'écran de liste
Carnet d'adr.
8
8-121
Paramètres par défaut (Menu Système)
Ajout d'une destination à une touche unique
Cette machine possède 11 touches unique permettant d'enregistrer 2 destinations par touche.
Les touches uniques sont disposées comme suit :
Nº 1
Nº 2
Nº 3
Nº 4
Nº 12
Nº 13
Nº 14
Nº 15
Nº 5
Nº 6
Nº 7
Nº 8
Nº 16
Nº 17
Nº 18
Nº 19
Nº 9
Nº 10
Nº 11
Nº 20
Nº 21
Nº 22
Mode clavier
numérique/
alphabétique
REMARQUE : Se reporter à la section Touche unique à la page 3-3 pour leur utilisation.
Enregistrement d'une nouvelle destination
Pour enregistrer une destination sur une touche unique, procéder comme suit.
Sélect. N° clé
a b
1
Nº 1
*********************
2 Nº 12
1
L'illustration représente l'écran lorsque la touche Nº 1/Nº
12 est tenue enfoncée.
[ Quitter ]
Carnet d'adr
a b
k
Design
*********************
l Fiala
l Maury
[ Menu
]
Dans l'écran Envoi ou FAX, appuyer sur la touche
unique sous laquelle enregistrer la destination et la tenir
enfoncée pendant au moins 2 secondes. Sél. jeu
touches s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
numéro de touche sous laquelle enregistrer la
destination.
3
Appuyer sur la touche OK. L'écran de liste Carnet d'adr
s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
destination à enregistrer.
REMARQUE : Pour effectuer une recherche dans le
carnet d'adresses, se reporter à la section Recherche dans
le carnet d'adresses à la page 3-27.
5
Appuyer sur la touche OK. La destination sélectionnée
est enregistrée sous la touche unique. Enregistré.
s'affiche et l'écran revient à l'écran de base.
8-122
Paramètres par défaut (Menu Système)
Modification d’une touche unique
Modifier/supprimer les destinations ajoutées à la touche unique.
Pour modifier une touche unique, procéder comme suit.
Sélect. N° clé
a b
1
Nº 1
*********************
2 Nº 12
1
L'illustration représente l'écran lorsque la touche Nº 1/Nº
12 est tenue enfoncée.
[ Quitter ]
Modifier clé
a b
1
Modifier
*********************
2 Détails
3 Supprimer
[ Quitter ]
Dans l'écran Envoi ou FAX, appuyer sur la touche
unique pour laquelle modifier la destination et la tenir
enfoncée pendant au moins 2 secondes. Sél. jeu
touches s'affiche.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
numéro de touche dont la destination doit être modifiée.
3
Appuyer sur la touche OK. Modifier clé s'affiche.
8
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Modifier].
REMARQUE : Si [Supprimer] est sélectionné ici, il est
possible de supprimer l'enregistrement de la destination
après avoir appuyé sur la touche OK. En cas d'appui sur
[Oui] (la touche Sélection de gauche) dans l'écran qui
s'affiche, le message Terminé. s'affiche et l'enregistrement
de la destination est supprimé.
Carnet d'adr
a b
k
Design
*********************
l Fiala
l Maury
[ Menu
]
5
Appuyer sur la touche OK. L'écran de liste Carnet d'adr
s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
nouvelle destination à enregistrer.
REMARQUE : Pour effectuer une recherche dans le
carnet d'adresses, se reporter à la section Recherche dans
le carnet d'adresses à la page 3-27.
8-123
Paramètres par défaut (Menu Système)
7
Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation
s'affiche.
8
Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). La
destination sélectionnée est enregistrée sous la touche
unique et remplace la destination existante. Enregistré.
s'affiche et l'écran revient à l'écran de base.
Remplacer.
Êtes-vous sûr ?
z Nº 1
[
Oui
] [
Non
]
8-124
Paramètres par défaut (Menu Système)
Redémarrage du système
Cette fonction permet de redémarrer l'imprimante sans
mettre la machine hors tension. Elle permet de résoudre les
problèmes d’instabilité. (Comme un redémarrage
ordinateur.)
Pour redémarrer le système, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
1 Rapport
2 Compteur
3
Système
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Système], puis appuyer sur
la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
8
[ Connex. ]
Système
a b
1
Param. réseau
*********************
2 Conf bloc interf
3 Niveau sécurité
[ Quitter ]
2
Le menu Système s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Redémarrer].
4
Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation
s'affiche.
5
Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche).
L'imprimante est redémarrée.
Redémarrer.
Êtes-vous sûr ?
[
Oui
] [
Non
]
En cas d'appui sur [Non] (la touche Sélection de
droite), l'imprimante ne redémarre pas et l'écran revient
au menu Système.
8-125
Paramètres par défaut (Menu Système)
Paramètres réseau
Les paramètres réseau suivants sont disponibles.
•
Configuration d'interface LAN …8-126
•
Configuration TCP/IP (IPv4) …8-127
•
Configuration TCP/IP (IPv6) …8-136
•
Configuration NetWare …8-137
•
Configuration AppleTalk …8-138
•
Détail protocole …8-142
Configuration d'interface LAN
Spécifier les paramètres de l'interface LAN à utiliser. Le réglage par défaut est Auto.
Pour sélectionner l'interface, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
1 Rapport
2 Compteur
3
Système
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Système], puis appuyer sur
la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Système
a b
1
Param. réseau
*********************
2 Conf bloc interf
3 Niveau sécurité
[ Quitter ]
Param. réseau
a b
1
Config.
TCP/IP
*********************
2 NetWare
3 AppleTalk
2
Le menu Système s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. réseau].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Interface LAN].
8-126
Paramètres par défaut (Menu Système)
Interface LAN
a b
1
*
Auto
*********************
2 10Base-Half
3 10Base-Full
6
Appuyer sur la touche OK. Interface LAN s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
l'interface LAN désirée.
Les interfaces LAN disponibles sont les suivantes :
Auto
10Base-Half
10Base-Full
100Base-Half
100Base-Full
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. réseau.
Configuration TCP/IP (IPv4)
Cette fonction permet de configurer TCP/IP pour une connexion au réseau Windows. Elle définit les adresses IP, les
masques de sous-réseau et les adresses de passerelle. Les paramètres par défaut sont : Protocole TCP/IP Actif,
DHCP Actif et Bonjour Inactif.
REMARQUE : Avant de saisir des adresses IP, consulter l’administrateur du réseau.
Procéder comme suit pour configurer les paramètres TCP/IP (IPv4).
Menu syst/Comptr a b
1 Rapport
2 Compteur
3
Système
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Système], puis appuyer sur
la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Système
a b
1
Param. réseau
*********************
2 Conf bloc interf
3 Niveau sécurité
[ Quitter ]
2
Le menu Système s'affiche.
8-127
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Param. réseau
a b
1
Config. TCP/IP
*********************
2 NetWare
3 AppleTalk
[ Quitter ]
Config. TCP/IP
a b
1
TCP/IP
*********************
2 Param. IPv4
3 Param. IPv6
[ Quitter ]
TCP/IP
a b
1 Désactivé
2
*Activé
*********************
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. réseau].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Config. TCP/IP].
6
Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. TCP/IP
s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [TCP/
IP].
8
Appuyer sur la touche OK. TCP/IP s'affiche.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Activé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Config.
TCP/IP.
Config. TCP/IP
a b
1 TCP/IP
2
Param. IPv4
*********************
3 Param. IPv6
[ Quitter ]
Param. IPv4
a b
1
DHCP
*********************
2 Bonjour
3 Adresse IP
[ Quitter ]
10 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. IPv4].
11 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. IPv4
s'affiche.
12 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[DHCP].
8-128
Paramètres par défaut (Menu Système)
DHCP
a b
1 Désactivé
2
*Activé
*********************
13 Appuyer sur la touche OK. DHCP s'affiche.
14 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Param.
IPv4.
Param. IPv4
a b
1 DHCP
2
Bonjour
*********************
3 Adresse IP
[ Quitter ]
Bonjour
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
15 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Bonjour].
16 Appuyer sur la touche OK. Bonjour s'affiche.
17 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Param.
IPv4.
Param. IPv4
a b
1 DHCP
2 Bonjour
3
Adresse IP
*********************
[ Quitter ]
Adresse IP
a b
18 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Adresse IP].
19 Appuyer sur la touche OK. Adresse IP s'affiche.
000.000.000.000
20 Utiliser les flèches pour saisir l'adresse IP.
Appuyer sur la touche  ou  pour déplacer la position
du curseur à l'horizontale.
8-129
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche  ou  ou sur les touches
numériques pour saisir l'adresse IP. Chaque groupe de
trois chiffres peut être compris entre 000 et 255.
b
Adresse IP
123.145.167.189
IMPORTANT : Lorsque le paramètre DHCP (page 8-132) est
[Activé], l'adresse IP actuelle est affichée et ne peut pas être
modifiée.
Lors de la configuration d'une adresse IP, régler le paramètre
DHCP (page 8-132) sur Désactivé.
21 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. IPv4.
Param. IPv4
a b
3 Adresse IP
4
Masque sous rés.
*********************
5 Passerelle déf.
[ Quitter ]
Masque sous rés.
a b
22 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Masque sous rés.].
23 Appuyer sur la touche OK. Masque sous rés. s'affiche.
000.000.000.000
24 Utiliser les flèches pour saisir le masque de sousréseau.
Appuyer sur la touche  ou  pour déplacer la position
du curseur à l'horizontale.
Appuyer sur la touche  ou  ou sur les touches
numériques pour saisir le masque de sous-réseau.
Chaque groupe de trois chiffres peut être compris entre
000 et 255.
IMPORTANT : Lorsque le paramètre DHCP (page 8-132) est
[Activé], le masque de sous-réseau actuel est affiché et ne
peut pas être modifié.
Lors de la configuration d'un masque de sous-réseau, régler
le paramètre DHCP (page 8-132) sur Désactivé.
25 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. IPv4.
8-130
Paramètres par défaut (Menu Système)
Param. IPv4
a b
3 Adresse IP
4 Masque sous rés.
5
Passerelle déf.
*********************
[ Quitter ]
Passerelle déf.
a b
26 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Passerelle déf.].
27 Appuyer sur la touche OK. Passerelle déf. s'affiche.
000.000.000.000
28 Utiliser les flèches pour saisir la passerelle par défaut.
Appuyer sur la touche  ou  pour déplacer la position
du curseur à l'horizontale.
Appuyer sur la touche  ou  ou sur les touches
numériques pour saisir la passerelle par défaut. Chaque
groupe de trois chiffres peut être compris entre 000 et
255.
IMPORTANT : Lorsque le paramètre DHCP (page 8-132) est
[Activé], la passerelle par défaut actuelle est affichée et ne
peut pas être modifiée.
Lors de la configuration d'une passerelle par défaut, régler le
paramètre DHCP (page 8-132) sur Désactivé.
29 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. IPv4.
8-131
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Configuration DHCP
Sélectionner l’utilisation ou non du serveur DHCP. Le réglage par défaut est Activé.
Pour configurer l'option DHCP, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
1 Rapport
2 Compteur
3
Système
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Système], puis appuyer sur
la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Système
a b
1
Param.
réseau
*********************
2 Conf bloc interf
3 Niveau sécurité
[ Quitter ]
Param. réseau
a b
1
Config. TCP/IP
*********************
2 NetWare
3 AppleTalk
[ Quitter ]
Config. TCP/IP
a b
1
TCP/IP
*********************
2 Param. IPv4
3 Param. IPv6
[ Quitter ]
2
Le menu Système s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. réseau].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Config. TCP/IP].
6
Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. TCP/IP
s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [TCP/
IP].
8-132
Paramètres par défaut (Menu Système)
TCP/IP
a b
1 Désactivé
2 *Activé
*********************
8
Appuyer sur la touche OK. TCP/IP s'affiche.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Activé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Config.
TCP/IP.
Config. TCP/IP
a b
1 TCP/IP
2
Param. IPv4
*********************
3 Param. IPv6
[ Quitter ]
Param. IPv4
a b
1
DHCP
*********************
2 Bonjour
3 Adresse IP
[ Quitter ]
10 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. IPv4].
11 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. IPv4
s'affiche.
12 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[DHCP].
DHCP
a b
1 Désactivé
2 *Activé
*********************
13 Appuyer sur la touche OK. DHCP s'affiche.
14 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Activé]
ou [Désactivé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Param.
IPv4.
8-133
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Réglages Bonjour
Sélectionner l’utilisation ou non de Bonjour. Le réglage par défaut est Désactivé.
Pour configurer l'option Bonjour, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
1 Rapport
2 Compteur
3
Système
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Système], puis appuyer sur
la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Système
a b
1
Param.
réseau
*********************
2 Conf bloc interf
3 Niveau sécurité
[ Quitter ]
Param. réseau
a b
1
Config. TCP/IP
*********************
2 NetWare
3 AppleTalk
[ Quitter ]
Config. TCP/IP
a b
1
TCP/IP
*********************
2 Param. IPv4
3 Param. IPv6
[ Quitter ]
2
Le menu Système s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. réseau].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Config. TCP/IP].
6
Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. TCP/IP
s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [TCP/
IP].
8-134
Paramètres par défaut (Menu Système)
TCP/IP
a b
1
Désactivé
*********************
2 *Activé
8
Appuyer sur la touche OK. TCP/IP s'affiche.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Activé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Config.
TCP/IP.
Config. TCP/IP
a b
1 TCP/IP
2
Param. IPv4
*********************
3 Param. IPv6
[ Quitter ]
Param. IPv4
a b
1 DHCP
2
Bonjour
*********************
3 Adresse IP
[ Quitter ]
10 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. IPv4].
11 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. IPv4
s'affiche.
12 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Bonjour].
Bonjour
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
13 Appuyer sur la touche OK. Bonjour s'affiche.
14 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Activé]
ou [Désactivé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Param.
IPv4.
8-135
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Configuration TCP/IP (IPv6)
Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv6) pour une connexion au réseau. Le réglage par défaut est
Désactivé.
Procéder comme suit pour configurer les paramètres TCP/IP (IPv6).
Menu syst/Comptr a b
1 Rapport
2 Compteur
3
Système
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Système], puis appuyer sur
la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Système
a b
1
Param. réseau
*********************
2 Conf bloc interf
3 Niveau sécurité
[ Quitter ]
Param. réseau
a b
1
Config. TCP/IP
*********************
2 NetWare
3 AppleTalk
[ Quitter ]
Config. TCP/IP
a b
1
TCP/IP
*********************
2 Param. IPv4
3 Param. IPv6
[ Quitter ]
2
Le menu Système s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. réseau].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Config. TCP/IP].
6
Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. TCP/IP
s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. IPv6].
8-136
Paramètres par défaut (Menu Système)
Param. IPv6
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
8
Appuyer sur la touche OK. Param. IPv6 s'affiche.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Activé]
ou [Désactivé].
[ Quitter ]
10 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Config. TCP/IP.
Configuration NetWare
Cette fonction permet de sélectionner la connexion réseau NetWare. Sélectionner ensuite les types de trame du
réseau NetWare, Auto,
Ethernet-II, 802.3, 802.2, ou SNAP. Le réglage par défaut est Désactivé.
Pour configurer l'option Netware, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
1 Rapport
2 Compteur
3
Système
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Système], puis appuyer sur
la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Système
a b
1
Param. réseau
*********************
2 Conf bloc interf
3 Niveau sécurité
[ Quitter ]
Param. réseau
a b
1
Config. TCP/IP
*********************
2 NetWare
3 AppleTalk
[ Quitter ]
2
Le menu Système s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. réseau].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau
s'affiche.
8-137
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
NetWare
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[NetWare].
6
Appuyer sur la touche OK. NetWare s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Activé]
ou [Désactivé].
Si [On] a été sélectionné, Type de séquence s'affiche
après avoir appuyé sur la touche OK. Appuyer sur la
touche  ou  pour sélectionner le type de séquence
désiré.
Type de séquence a b
1
* Auto
*********************
2 802.3
3 Ether-II
Les types de séquence disponibles sont les suivants :
Auto
802.3
Ether-II
802.2
SNAP
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. réseau.
Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du système, se reporter à la section
Redémarrage du système à la page 8-125.
Configuration AppleTalk
Cette fonction permet de sélectionner la connexion réseau AppleTalk. Le réglage par défaut est Activé.
Pour configurer l'option AppleTalk, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
1 Rapport
2 Compteur
3
Système
*********************
[ Quitter ]
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Système], puis appuyer sur
la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
[ Connex. ]
8-138
Paramètres par défaut (Menu Système)
Système
a b
1
Param.
réseau
*********************
2 Conf bloc interf
3 Niveau sécurité
[ Quitter ]
Param. réseau
a b
1
Config. TCP/IP
*********************
2 NetWare
3 AppleTalk
[ Quitter ]
AppleTalk
a b
1 Désactivé
2
*Activé
*********************
2
Le menu Système s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. réseau].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[AppleTalk].
6
Appuyer sur la touche OK. AppleTalk s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Activé]
ou [Désactivé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Param.
réseau.
Configuration de numérisation WSD
Sélectionner l’utilisation ou non de la numérisation WSD. Le réglage par défaut est Activé.
Pour configurer l'option Numérisation WSD, procéder comme suit. La machine doit être redémarrée lorsque le
paramètre est modifié.
Menu syst/Comptr a b
1 Rapport
2 Compteur
3
Système
*********************
[ Quitter ]
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Système], puis appuyer sur
la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
[ Connex. ]
8-139
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Système
a b
1
Param.
réseau
*********************
2 Conf bloc interf
3 Niveau sécurité
[ Quitter ]
Param. réseau
a b
1
Config. TCP/IP
*********************
2 NetWare
3 AppleTalk
[ Quitter ]
Numérisation WSD a b
1 Désactivé
2
*Activé
*********************
2
Le menu Système s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. réseau].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Numérisation WSD].
6
Appuyer sur la touche OK. Le menu Numérisation WSD
s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Activé]
ou [Désactivé].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. réseau.
Configuration de l'impression WSD
Sélectionner l’utilisation ou non de l'impression WSD. Le réglage par défaut est Activé.
Pour configurer l'option Impression WSD, procéder comme suit. La machine doit être redémarrée lorsque le
paramètre est modifié.
Menu syst/Comptr a b
1 Rapport
2 Compteur
3
Système
*********************
[ Quitter ]
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Système], puis appuyer sur
la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
[ Connex. ]
8-140
Paramètres par défaut (Menu Système)
Système
a b
1
Param.
réseau
*********************
2 Conf bloc interf
3 Niveau sécurité
[ Quitter ]
Param. réseau
a b
1
Config. TCP/IP
*********************
2 NetWare
3 AppleTalk
[ Quitter ]
Impression WSD
a b
1 Désactivé
2
*Activé
*********************
2
Le menu Système s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. réseau].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Impression WSD].
6
Appuyer sur la touche OK. Le menu Impression WSD
s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Activé]
ou [Désactivé].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. réseau.
8-141
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Détail protocole
Configurer les autres paramètres réseau.
Élément
Paramètre par
défaut
Description
Redémarrage
du système*
NetBEUI
Sélectionner la réception ou
non des documents en
utilisant NetBEUI.
Activé
×
LPD
Sélectionner la réception ou
non des documents en
utilisant le protocole réseau
LDP.
Activé

FTP (Serveur)
Sélectionner la réception ou
non des documents en
utilisant FTP.
Activé

FTP (Client)
Sélectionner si envoyer ou
non les documents en
utilisant FTP et définir le
numéro de port à utiliser.
Activé
Numéro de port :
21
×
Port Raw
Sélectionner la réception ou
non des documents en
utilisant le port Raw.
Activé

LDAP
Sélectionner l’utilisation ou
non de LDAP.
Désactivé
×
SNMP
Sélectionner la
communication ou non avec
SNMP.
Activé

SNMPv3
Définir SNMPv3.
Désactivé

SMB
Sélectionner l'envoi
réception ou non des
documents en utilisant
SMB.
Activé
×
SMTP
(transmis. email)
Sélectionner l'envoi d'e-mail
ou non avec SMTP.
Désactivé
×
POP3
(réception email)
Sélectionner la réception
d'e-mail ou non avec POP3.
Désactivé
×
HTTP
Sélectionner la
communication ou non avec
HTTP.
Activé

HTTPS
Sélectionner la
communication ou non avec
HTTPS.
SSL doit être réglé sur
[Activé] dans Configuration
SSL à la page 8-146.
Activé

8-142
Paramètres par défaut (Menu Système)
Description
Paramètre par
défaut
Redémarrage
du système*
IPP
Sélectionner si utiliser ou
non IPP et définir le numéro
de port à utiliser.
Désactivé
Numéro de port :
631

IPP sur SSL
Sélectionner l’utilisation ou
non de IPP sur SSL.
SSL doit être réglé sur
[Activé] dans Configuration
SSL à la page 8-146.
Activé

Élément
*
 : la machine doit être redémarrée lorsque le paramètre est modifié.
× : la machine n'a pas besoin d'être redémarrée lorsque le paramètre est modifié.
Procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
1 Rapport
2 Compteur
3
Système
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Système], puis appuyer sur
la touche OK.
8
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Système
a b
1
Param.
réseau
*********************
2 Conf bloc interf
3 Niveau sécurité
[ Quitter ]
Param. réseau
a b
1
Config. TCP/IP
*********************
2 NetWare
3 AppleTalk
[ Quitter ]
2
Le menu Système s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. réseau].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Config. TCP/IP].
8-143
Paramètres par défaut (Menu Système)
Config. TCP/IP
a b
2 Param. IPv4
3 Param. IPv6
4
Détail protocole
*********************
[ Quitter ]
Détail protocole a b
1
NetBEUI
*********************
2 SNMPv3
3 FTP(Serveur)
[ Quitter ]
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
FTP(Client)
6
Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. TCP/IP
s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Détail
protocole].
8
Appuyer sur la touche OK. Le menu Détail protocole
s'affiche.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
l'élément pour lequel effectuer le paramétrage.
10 Appuyer sur la touche OK. L'écran de paramétrage de
l'élément sélectionné à l'étape 9 s'affiche.
L'illustration représente l'écran lorsque [FTP(Client)] est
sélectionné.
11 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Activé]
ou [Désactivé].
Numéro du port D b
(1 - 65535)
*******21*
Si [Activé] est sélectionné pour [FTP(Client)] et pour
[IPP], un écran de saisie du numéro de port s'affiche
après avoir appuyé sur la touche OK.
Appuyer sur la touche  ou  ou sur les touches
numériques pour définir le numéro du port.
12 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Détail protocole.
8-144
Paramètres par défaut (Menu Système)
Sécurité réseau
Les fonctions de sécurité réseau peuvent être configurées pour protéger le fonctionnement de l'imprimante et les
données imprimées.
Les paramètres de sécurité réseau suivants sont disponibles.
•
Configuration IPSec …8-145
•
Configuration SSL …8-146
•
Configuration SNMPv3 …8-151
Configuration IPSec
Configurer ce paramètre lors de l'utilisation d'IPSec. Le réglage par défaut est Activé et celui de Config. règle est
Désactivé.
Pour effectuer la configuration, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
1 Rapport
2 Compteur
3
Système
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Système], puis appuyer sur
la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Système
a b
1
Param. réseau
*********************
2 Conf bloc interf
3 Niveau sécurité
[ Quitter ]
Param. réseau
a b
4 Numérisation WSD
5 Impression WSD
6
IPSec
*********************
[ Quitter ]
2
Le menu Système s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. réseau].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[IPSec].
8-145
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
IPSec
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
6
Appuyer sur la touche OK. IPSec s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Activé]
ou [Désactivé].
Si [On] a été sélectionné, Config. règle s'affiche après
avoir appuyé sur la touche OK. Appuyer sur la touche 
ou  pour sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
Config. règle
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Param. réseau.
Configuration SSL
Cette fonction permet d'utiliser la sécurité réseau SSL lors des communications. Il est possible d'utiliser la
configuration SSL pour choisir d'utiliser ou non SSL et pour spécifier les paramètres de sécurité du port IPP et du port
HTTP.
SSL
Configurer ce paramètre lors de l'utilisation de SSL. Le réglage par défaut est Désactivé.
Pour effectuer la configuration, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
1 Rapport
2 Compteur
3
Système
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Système], puis appuyer sur
la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Système
a b
1
Param. réseau
*********************
2 Conf bloc interf
3 Niveau sécurité
[ Quitter ]
2
Le menu Système s'affiche.
8-146
Paramètres par défaut (Menu Système)
Param. réseau
a b
7
Protocole sécur.
*********************
8 Nom d'hôte
9 Interface LAN
[ Quitter ]
Protocole sécur. a b
1
SSL
*********************
2 Sécurité IPP
3 Sécurité HTTP
[ Quitter ]
SSL
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. réseau].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Protocole sécur.].
6
Appuyer sur la touche OK. Protocole sécur. s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [SSL].
8
Appuyer sur la touche OK. SSL s'affiche.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Activé]
ou [Désactivé].
[ Quitter ]
10 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Protocole sécur.
Sécurité IPP
Spécifier le protocole à utiliser pour IPP. Le réglage par défaut est IPP/IPP sur SSL.
Pour effectuer la configuration, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
1 Rapport
2 Compteur
3
Système
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Système], puis appuyer sur
la touche OK.
8-147
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Système
a b
1
Param. réseau
*********************
2 Conf bloc interf
3 Niveau sécurité
[ Quitter ]
Param. réseau
a b
7
Protocole
sécur.
*********************
8 Nom d'hôte
9 Interface LAN
[ Quitter ]
Protocole sécur. a b
1 SSL
2
Sécurité IPP
*********************
3 Sécurité HTTP
[ Quitter ]
Sécurité IPP
a b
1 IPP/IPP sur SSL
2
*IPP sur SSL uniq
*********************
2
Le menu Système s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. réseau].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Protocole sécur.].
6
Appuyer sur la touche OK. Protocole sécur. s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Sécurité IPP].
8
Appuyer sur la touche OK. Sécurité IPP s'affiche.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [IPP/
IPP sur SSL] ou [IPP sur SSL uniq].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Protocole sécur.
Sécurité HTTP
Spécifier le protocole à utiliser pour HTTP. Le réglage par défaut est HTTPS uniquement.
8-148
Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour effectuer la configuration, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
1 Rapport
2 Compteur
3
Système
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Système], puis appuyer sur
la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Système
a b
1
Param.
réseau
*********************
2 Conf bloc interf
3 Niveau sécurité
[ Quitter ]
Param. réseau
a b
7
Protocole sécur.
*********************
8 Nom d'hôte
9 Interface LAN
[ Quitter ]
Protocole sécur. a b
1 SSL
2 Sécurité IPP
3
Sécurité HTTP
*********************
[ Quitter ]
Sécurité HTTP
a b
1 HTTP/HTTPS
2 *HTTPS uniquement
*********************
2
Le menu Système s'affiche.
8
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. réseau].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Protocole sécur.].
6
Appuyer sur la touche OK. Protocole sécur. s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Sécurité HTTP].
8
Appuyer sur la touche OK. Sécurité HTTP s'affiche.
8-149
Paramètres par défaut (Menu Système)
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [HTTP/
HTTPS] ou [HTTPS uniquement].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Protocole sécur.
Sécurité LDAP
Spécifier le protocole à utiliser pour LDAP. Le réglage par défaut est Désactivé.
Pour effectuer la configuration, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
1 Rapport
2 Compteur
3
Système
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Système], puis appuyer sur
la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Système
a b
1
Param. réseau
*********************
2 Conf bloc interf
3 Niveau sécurité
[ Quitter ]
Param. réseau
a b
7
Protocole sécur.
*********************
8 Nom d'hôte
9 Interface LAN
[ Quitter ]
Protocole sécur. a b
2 Sécurité IPP
3 Sécurité HTTP
4
Sécurité LDAP
*********************
[ Quitter ]
2
Le menu Système s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param. réseau].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Protocole sécur.].
6
Appuyer sur la touche OK. Protocole sécur. s'affiche.
8-150
Paramètres par défaut (Menu Système)
Sécurité LDAP
a b
1
*Désactivé
*********************
2 LDAPv3/TLS
3 LDAP sur SSL
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Sécurité LDAP].
8
Appuyer sur la touche OK. Sécurité LDAP s'affiche.
9
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Désactivé] [LDAPv3/TLS] ou [LDAP sur SSL].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Protocole sécur.
Configuration SNMPv3
Configuration de SNMPv3. Le réglage par défaut est Désactivé. Procéder comme suit.
Se reporter à la section Détail protocole à la page 8-142 pour les procédures.
8-151
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Configuration du blocage de l'interface
Cette option vous permet de protéger cette machine en bloquant l'interface avec les périphériques externes comme
les hôtes USB ou les interfaces en option.
Les paramètres de blocage d'interface suivants sont disponibles :
•
Hôte USB (paramètre du logement mémoire USB)
•
Périphérique USB (paramètre de l'interface USB)
•
Interface en option (paramètre de la carte d'interface en option)
Hôte USB (paramètre du logement mémoire USB)
Cette option bloque et protège le logement mémoire USB (A1) ou le port USB (A2) (hôte USB). Le réglage par défaut
est Déverrouiller.
Pour configurer le paramètre de l'hôte USB, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
1 Rapport
2 Compteur
3
Système
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Système], puis appuyer sur
la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Système
a b
1 Param. réseau
2
Conf bloc interf
*********************
3 Niveau sécurité
[ Quitter ]
Conf bloc interf a b
1
Hôte USB
*********************
1 Périphérique USB
3 Interface opt.
[ Quitter ]
2
Le menu Système s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Conf
bloc interf].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf bloc interf
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Hôte
USB].
8-152
Paramètres par défaut (Menu Système)
Hôte USB
a b
1
*Déverrouiller
*********************
2 Verrouiller
6
Appuyer sur la touche OK. Hôte USB s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Déverrouiller] ou [Verrouiller].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Conf bloc interf.
Périphérique USB (paramètre de l'interface USB)
Cette option verrouille et protège le connecteur d'interface USB (B1) (périphérique USB). Le réglage par défaut est
Déverrouiller.
Pour configurer le paramètre du périphérique USB, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
1 Rapport
2 Compteur
3
Système
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Système], puis appuyer sur
la touche OK.
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Système
a b
1 Param. réseau
2
Conf bloc interf
*********************
3 Niveau sécurité
[ Quitter ]
Conf bloc interf a b
1 Hôte USB
1
Périphérique USB
*********************
3 Interface opt.
[ Quitter ]
2
Le menu Système s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Conf
bloc interf].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf bloc interf
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Périphérique USB].
8-153
8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Périphérique USB a b
1
*Déverrouiller
*********************
2 Verrouiller
6
Appuyer sur la touche OK. Périphérique USB s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Déverrouiller] ou [Verrouiller].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Système.
Interface en option (paramètre de la carte d'interface en option)
Cette option verrouille et protège le logement d'interface en option. Le réglage par défaut est Déverrouiller.
Pour configurer le paramètre d'interface en option, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
1 Rapport
2 Compteur
3
Système
*********************
[ Quitter ]
1
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Système].
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
Système
a b
1 Param. réseau
2
Conf bloc interf
*********************
3 Niveau sécurité
[ Quitter ]
Conf bloc interf a b
1 Hôte USB
1 Périphérique USB
3
Interface opt.
*********************
[ Quitter ]
2
Appuyer sur la touche OK. Le menu Système s'affiche.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Conf
bloc interf].
4
Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf bloc interf
s'affiche.
5
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Interface opt.].
8-154
Paramètres par défaut (Menu Système)
Interface opt.
a b
1
*Déverrouiller
*********************
2 Verrouiller
6
Appuyer sur la touche OK. Interface opt. s'affiche.
7
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Déverrouiller] ou [Verrouiller].
8
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Système.
8
8-155
Paramètres par défaut (Menu Système)
Niveau de sécurité (paramètres du niveau de sécurité)
Le paramètre de niveau de sécurité est une option de menu principalement utilisée par le personnel de service pour
le travail de maintenance. Les clients n'ont pas besoin d'utiliser ce menu.
Fonctions en option
Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine.
Fonction opt.
Bien que rien ne soit actuellement affiché, les licences pourront être configurées à l'aide de ce menu lorsque des
fonctions optionnelles seront publiées.
8-156
9 Maintenance
Ce chapitre décrit les procédures de nettoyage et de remplacement du toner.
•
•
•
•
Nettoyage ..................................................................... 9-2
Remplacement de la cartouche de toner ..................... 9-5
Remplacement du bac de récupération de toner ......... 9-7
Remplacement du kit d'entretien (MK-370) .................. 9-8
9-1
Maintenance
Nettoyage
Nettoyer la machine régulièrement afin d’assurer une qualité de copie optimale.
ATTENTION : pour des raisons de sécurité, toujours retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant
avant de nettoyer la machine.
Glace d’exposition
Essuyer l’intérieur du chargeur de documents et la glace d’exposition à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’alcool ou de
détergent doux.
IMPORTANT : Ne pas utiliser de diluant ou de solvants organiques.
Chargeur de documents
Si des traces noires ou de la saleté apparaissent sur les copies lors de l’utilisation du chargeur de documents,
nettoyer le verre fendu à l’aide du chiffon fourni. Le message Nettoyer le verre fendu. s’affiche si le verre fendu doit
être nettoyé.
REMARQUE : Essuyer le verre fendu à l'aide du chiffon sec. Ne pas utiliser d'eau, de savon ou de solvants pour le
nettoyage.
1
Ouvrir le chargeur de documents et essuyer le verre
fendu (a).
2
Nettoyer le guide blanc (b) dans le processeur de
document.
3
Fermer le chargeur de documents.
a
b
9-2
Maintenance
Nettoyage de la machine
Pour éviter les problèmes de qualité d'impression, l'intérieur de la machine doit être nettoyé à chaque remplacement
de la cartouche de toner et du bac de récupération de toner.
1
Ouvrir le capot supérieur et le capot avant.
2
Soulever le développeur avec la cartouche de toner pour
les sortir de la machine.
3
Utiliser un chiffon sans peluches pour retirer la saleté et
la poussière du rouleau de réglage (métallique).
4
Remettre le développeur avec la cartouche de toner
dans la machine.
5
Refermer le capot supérieur et le capot avant.
9-3
9
Maintenance
6
Ouvrir le capot gauche. Utiliser un chiffon sans peluches
pour retirer la saleté et la poussière des orifices.
7
Refermer le capot gauche.
8
Utiliser un chiffon sans peluches pour retirer la saleté et
la poussière de l'orifice sur le côté droit de la machine.
9-4
Maintenance
Remplacement de la cartouche de toner
Lorsque l'écran affiche Ajoutez du toner, remplacer le toner.
Lors de chaque remplacement de la cartouche de toner, ne pas oublier de nettoyer les composants comme indiqué
ci-après. Les pièces sales peuvent détériorer la qualité de sortie.
ATTENTION : Ne pas tenter d'incinérer la cartouche de toner ni le bac de récupération de toner. Des étincelles
dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
Remplacement de la cartouche de toner
REMARQUE : Il n'est pas nécessaire de mettre la machine
hors tension avant de commencer le remplacement. Toutes
les données en cours de traitement dans la machine seront
supprimées si elle est mise hors tension.
1
Ouvrir le capot supérieur et le capot avant.
9
2
Pousser le levier de verrouillage à droite et sortir la
cartouche de toner.
3
Mettre la cartouche de toner usagée dans le sachet en
plastique (fourni avec le kit de toner) et la mettre au rebut
conformément aux codes ou règlementations locales
pour les déchets.
4
Sortir la nouvelle cartouche de toner du kit.
9-5
Maintenance
5
Agiter la nouvelle cartouche de toner au moins 10 fois
comme indiqué sur la figure pour répartir le toner de
façon homogène dans la cartouche.
6
Retirer l'étiquette de la cartouche de toner.
7
Placer la nouvelle cartouche de toner dans la machine et
appuyer sur le dessus de la cartouche de toner pour
l'installer solidement en position comme illustré à
gauche.
8
Refermer le capot supérieur et le capot avant.
10
Passer à la section suivante.
REMARQUE : Renvoyer la cartouche de toner usagée au
concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches
de toner seront recyclés ou détruites conformément aux
réglementations en vigueur.
9-6
Maintenance
Remplacement du bac de récupération de toner
Lors du remplacement de la cartouche de toner, le bac de récupération de toner de la machine doit également être
remplacé par le bac neuf fourni dans le nouveau kit. Un bac de récupération de toner est inclus avec le kit de toner.
La machine ne fonctionne pas si le bac de récupération de toner n'est pas remplacé.
1
Ouvrir le capot gauche. Tenir le bac de récupération de
toner, appuyer sur le levier de verrouillage et retirer
soigneusement le bac de récupération de toner.
REMARQUE : Retirer le bac de récupération de toner le
plus soigneusement possible pour ne pas renverser le toner
à l'intérieur. Ne pas diriger l'ouverture du bac de
récupération de toner vers le bas.
2
Fermer le capuchon sur l'ancien bac de récupération de
toner après l'avoir retiré de la machine.
9
3
Pour éviter tout renversement de toner, mettre l'ancien
bac de récupération de toner dans le sachet en plastique
(fourni avec le kit de toner) et la mettre au rebut
conformément aux codes ou règlementations locales
pour les déchets.
4
Ouvrir le capuchon du nouveau bac de récupération de
toner.
9-7
Maintenance
5
Insérer le nouveau bac de récupération de toner comme
illustré à gauche. Lorsque le bac est placé correctement,
il s'enclenche en position.
6
S'assurer que le bac de récupération de toner est
correctement insérer et refermer le capot gauche.
7
Après le remplacement des cartouches de toner et du
bac de récupération de toner, nettoyer les éléments
internes. Pour les instructions, se reporter à la section
Nettoyage à la page 9-2.
REMARQUE : Renvoyer le bac de récupération de toner
usagé au concessionnaire ou au service après-vente. Les
bacs de récupération de toner seront recyclés ou détruits
conformément aux réglementations en vigueur.
Inutilisation prolongée et déplacement de la machine
Inutilisation prolongée
Si la machine demeure inutilisée pendant une longue période de temps, débrancher le cordon d'alimentation de la
prise.
Nous conseillons de consulter le revendeur pour connaître les mesures supplémentaires à prendre afin d'éviter tout
dégât possible pouvant se produire lors de la prochaine utilisation de la machine.
Déplacement de la machine
Lors du déplacement de la machine :
•
La déplacer soigneusement.
•
La tenir la plus droite possible afin d'éviter de renverser le toner à l'intérieur de la machine.
•
Veiller à consulter un technicien de service avant de tenter un transport de la machine sur une longue distance.
AVERTISSEMENT : Si la machine doit être expédiée, retirer et envelopper le développeur dans un sachet en
plastique et les expédier à part.
Remplacement du kit d'entretien (MK-370)
Lorsque la position d'impression se décale ou que les originaux ne sont pas alimentés, certains composants doivent
être remplacés. Contacter le technicien de maintenance pour l'achat du kit d'entretien. Pour remplacer le kit
d'entretien, procéder comme suit.
9-8
Maintenance
Remplacer le rouleau d'alimentation du papier
1
Ouvrir le capot de gauche du chargeur de documents.
2
Soulever le levier pour libérer le verrouillage.
3
Déplacer le côté avant et retirer le rouleau d'alimentation
du papier.
1
Appuyer sur les crochets (x2) indiqués sur la figure,
soulever et retirer le séparateur.
Remplacer le séparateur
9-9
9
Maintenance
Installer un rouleau d'alimentation du papier et un séparateur neufs
1
Retirer le séparateur et le rouleau d'alimentation du
papier neufs du kit d'entretien et suivre les procédures
de démontage dans l'ordre inverse pour les installer.
9-10
10 Dépannage
Ce chapitre explique comment résoudre les problèmes éventuels.
•
•
•
Résolution des dysfonctionnements........................... 10-2
Réponse aux messages d'erreur ............................... 10-7
Résolution des incidents papier ............................... 10-16
10-1
Dépannage
Résolution des dysfonctionnements
Le tableau ci-dessous fournit des recommandations générales de résolution des problèmes.
En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les pages
suivantes. Si le problème persiste, contacter le technicien de maintenance.
Problème
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
Le panneau de
commande ne répond
pas lorsque la
machine est sous
tension.
La machine est-elle
branchée ?
Brancher le cordon d'alimentation
sur une prise de courant.
—
Aucune copie n'est
produite lorsque
j'appuie sur la touche
Départ.
Un message s'affiche-t-il sur
l'écran ?
Déterminer la réponse appropriée
au message et prendre les
mesures adéquates.
—
La machine est-elle en mode
veille ?
Appuyer sur la touche Power pour
faire sortir la machine du mode
veille. La machine est prête à
fonctionner au bout de 15
secondes.
2-8
Les originaux ont-ils été
chargés correctement ?
Lors de la mise en place des
originaux sur la glace d'exposition,
les positionner face dessous et les
aligner avec le verre fendu.
2-54
Placer les originaux face dessus
dans le processeur de document.
2-55
Sélectionner le niveau de densité
correct.
5-12
Lors de la modification du niveau
de densité par défaut, régler la
densité manuellement et choisir le
niveau souhaité.
—
Le toner est-il réparti
uniformément dans la
cartouche de toner ?
Secouer plusieurs fois la cartouche
de toner horizontalement.
9-5
Un message demandant
d'ajouter du toner s'affiche-t-il
?
Remplacer la cartouche de toner.
9-5
Le papier est-il humide ?
Remplacer le papier par du papier
neuf.
2-40
Le mode EcoPrint est-il
activé ?
Désactiver le mode EcoPrint.
4-8
—
S'assurer que le réglage du type
de papier correspondant au papier
utilisé.
8-13
8-15
—
Rafraîchir le tambour.
8-107
Des feuilles vierges
sont éjectées.
Les impressions sont
trop claires.
La machine est-elle en mode
Densité manuelle ?
10-2
Dépannage
Page de
référence
Problème
Vérifications
Actions correctives
Les impressions sont
trop sombres.
La machine est-elle en mode
Densité auto ?
Définir le niveau de densité correct
pour la densité automatique.
—
La machine est-elle en mode
Densité manuelle ?
Sélectionner le niveau de densité
correct.
5-12
—
Rafraîchir le tambour.
8-107
Les copies présente
un motif moiré (les
points sont groupés
en motifs et ne sont
pas alignés
uniformément).
L'original est-il une photo
imprimée ?
Régler la qualité de l’image sur
[Photo].
5-11
Les impressions ne
sont pas claires.
La qualité image choisie pour
l'original est-elle appropriée ?
Sélectionner la qualité de l'image
appropriée.
5-11
Les impressions sont
sales.
La glace d'exposition ou le
processeur de document
sont-ils sales ?
Nettoyer la glace d'exposition ou le
processeur de document.
—
—
Rafraîchir le tambour.
8-107
La machine est-elle utilisée
dans des conditions très
humides ?
Utiliser la machine dans un lieu
ayant une humidité appropriée.
8-107
—
Rafraîchir le tambour.
8-107
Les originaux ont-ils été
positionnés correctement ?
Lors de la mise en place des
originaux sur la glace d'exposition,
les aligner sur le verre fendu.
2-54
Lors de la mise en place
d'originaux dans le processeur de
document, aligner les guides de
largeur avant de positionner les
originaux.
2-55
Le papier a-t-il été chargé
correctement ?
Vérifier la position des guides de
largeur du papier.
2-55
Les originaux ont-ils été
positionnés correctement ?
Lors de la mise en place
d'originaux dans le processeur de
document, aligner les guides de
largeur avant de positionner les
originaux.
2-55
Le rouleau d'alimentation du
papier ou le séparateur sontils sales ?
Essuyer le rouleau d'alimentation
du papier ou le séparateur avec un
chiffon humide.
Si le problème persiste, contacter
le technicien de maintenance.
Remettre le rouleau d'alimentation
du papier et le séparateur en place.
9-8
Les impressions sont
confuses.
Les images sont de
travers.
Alimentation des
originaux impossible.
10-3
10
Dépannage
Problème
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
Le papier a-t-il été chargé
correctement ?
Charger le papier correctement.
2-40
Le type de papier est-il pris
en charge ? Le papier est-il
en bon état ?
Retirer le papier, le retourner et le
recharger.
2-40
Le papier est-il tuilé, plié ou
froissé ?
Remplacer le papier par du papier
neuf.
2-40
Des feuilles ou des
morceaux de papier sont-ils
coincés dans la machine ?
Retirer le papier coincé.
10-16
Les impressions sont
froissées ou tuilées.
Le papier est-il humide ?
Remplacer le papier par du papier
neuf.
2-40
Impossible
d'imprimer.
La machine est-elle
branchée ?
Brancher le cordon d'alimentation
sur une prise de courant.
—
La machine est-elle sous
tension ?
Mettre la machine sous tension.
2-6
Le câble d'imprimante est-il
branché ?
Brancher le câble d'imprimante
correctement.
2-5
La machine était-elle sous
tension avant le
branchement du câble
d'imprimante ?
Mettre la machine sous tension
après avoir branché le câble
d'imprimante.
2-5
2-6
Le travail d'impression est-il
en pause ?
Appuyer sur [Reprise] (la touche
Sélection de gauche) pour
reprendre l'impression.
7-18
Un message s'affiche-t-il sur
l'écran ?
Exécuter la procédure suivante..
10-7
Les documents ne
s'impriment pas
correctement.
Le paramétrage du logiciel
applicatif sur le PC est-il
correct ?
Vérifier que les paramètres du
pilote d'imprimante et du logiciel
applicatif sont corrects.
—
Impression
impossible avec la
mémoire USB.
L'hôte USB est-il verrouillé ?
Sélectionner Déverrouiller dans les
paramètres de l'hôte USB.
8-152
—
Vérifier que la mémoire USB est
bien branché dans la machine.
—
Lors de l'affichage
d'une image envoyée
de la machine au PC,
le format de l'image
est réduit
verticalement ou
horizontalement.
La résolution de
numérisation 200×100dpi
Normal ou 200×400dpi
Super Fin a-t-elle été choisie
?
Choisir une résolution de
numérisation différente de
200×100dpi Normal ou
200×400dpi Super Fin pour l'envoi
d'une image.
5-13
Mémoire USB non
reconnue.
—
Vérifier que la mémoire USB est
bien branché dans la machine.
—
L'hôte USB est-il verrouillé ?
Sélectionner Déverrouiller dans les
paramètres de l'hôte USB.
8-152
Les bourrages papier
sont fréquents.
10-4
Dépannage
Problème
Des traces verticales
apparaissent sur les
impressions.
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
Le verre fendu est-il sale ?
Nettoyez le verre fendu.
9-2
L'intérieur de la machine peut
être sale.
Vérifier la cartouche de toner et la
remplacer si nécessaire.
9-5
Rafraîchir le tambour.
8-107
Le bord supérieur ou
l'arrière du papier est
sale.
L'intérieur de la machine peut
être sale.
Nettoyer l'intérieur de la machine
9-3
Une partie de l'image
est régulièrement pâle
ou présente des
lignes blanches.
L'unité de développement
est-elle installée
correctement ?
Installer correctement l'unité de
développement.
—
—
Ouvrir et refermer le capot arrière.
—
—
Rafraîchir le tambour.
8-107
10
10-5
Dépannage
Problème
Impossible d'envoyer
par SMB.
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
Le câble réseau est-il
branché ?
Brancher le câble réseau
correctement.
2-5
Les paramètres réseau pour
l'équipement sont-ils
configurés correctement ?
Configurer les paramètres TCP/IP
correctement.
8-127
Les paramètres de partage
de dossier sont-ils configurés
correctement ?
Vérifier les paramètres de partage
et les privilèges d'accès dans les
propriétés du dossier.
2-32
Le protocole SMB est-il réglé
sur [Activé] ?
Régler protocole SMB sur [Activé].
3-21
Le [Nom d'hôte] a-t-il été
entré correctement ?
Vérifier le nom de l'ordinateur
auquel sont envoyées les
données.*
2-31
Le [Chemin] a-t-il été entré
correctement ?
Vérifier le nom de partage du
dossier partagé.
2-32
Le [Nom de connexion de
l'ut.] a-t-il été entré
correctement ?
Vérifier le nom de domaine et le
nom de connexion d'utilisateur.**
3-21
Le même nom de domaine at-il été utilisé pour le [Nom
d'hôte] et le [Nom connexion
de util.] ?
Supprimer le nom de domaine et la
barre oblique inverse ("\") du [Nom
connexion de util.].
3-21
Le [Mot de passe connexion]
a-t-il été entré correctement
?
Vérifier le mot de passe de
connexion.
3-21
Les exceptions du Pare-feu
Windows sont-ils configurés
correctement ?
Configurer correctement les
exceptions du Pare-feu Windows.
2-36
Les paramètres de l'heure de
l'équipement, du serveur du
domaine et de l'ordinateur de
destination des données
sont-ils différents ?
Régler l'équipement, le serveur du
nom de domaine et l'ordinateur de
destination des données à la
même heure.
—
L'écran tactile affiche-t-il
Erreur d'envoi ?
Reportez-vous à la section
Réponse à l'erreur d'envoi.
10-9
* Il est aussi possible d'entrer un nom d'ordinateur complet comme nom d'hôte (par exemple, pc001.abcdnet.com).
** Il est aussi possible d'entrer les noms de connexion d'utilisateur aux formats suivants :
Nom_domaine/nom_utilisateur (par exemple, abcdnet/james.smith)
Nom_utilisateur@nom_domaine (par exemple, james.smith@abcdnet)
10-6
Dépannage
Réponse aux messages d'erreur
Si l'un des messages suivants s'affiche sur le panneau de commande, suivre la procédure correspondante.
Alphanumérique
Message d'erreur
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
Ajoutez du toner.
Le message est-il affiché
accompagné d'un voyant
d'erreur allumé ?
Remplacer la cartouche de toner.
9-5
Alim. papier imposs.
Placer magasin 1.
L'un des chargeurs de
papier ou le magasin de
l'imprimante supérieur à
celui sélectionné sont-ils
correctement fermés
lorsqu'un ou plusieurs
chargeurs en option sont
installés ?
Fermer le chargeur de papier
correctement.
2-41
Bourrage papier.
–
En cas d'incident papier, la machine
s'arrête et son emplacement est
indiqué sur l'écran. Laisser la
machine sous tension et suivre les
instructions pour éliminer le bourrage
papier.
10-16
Charger du papier au
magasin 1.
Le magasin indiqué est-il
vide ?
Charger du papier.
2-41
Charger du papier
dans le bac MF.
Le papier contenu dans le
bac MF correspond-t-il au
format sélectionné ?
Charger le papier du format et du
type affichés sur l'écran dans le bac
MF.
2-44
Connexion serveur
d'authentification
impossible.
–
Appuyer sur la touche OK et vérifier
les éléments suivants.
—
•
Enregistrement sur serveur
d'authentification
•
Mot de passe et adresse de
l'ordinateur pour le serveur
d'authentification
•
Connexion réseau
Consommable de
marque inconnue
installé.
La cartouche de toner
installée est-elle de notre
marque ?
Nous ne sommes pas responsables
des dommages causés par
l'utilisation de fournitures de tiers
dans cette machine.
9-5
Consommable de
marque inconnue
installé. PC
Les spécifications
régionales de la cartouche
de toner installée
correspondent-elles à celles
de la machine ?
Installer la cartouche spécifiée.
9-5
10-7
10
Dépannage
Message d'erreur
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
–
Une erreur interne s'est produite.
Prendre note du code d'erreur affiché
sur l'écran. Arrêter la machine,
débrancher le cordon d'alimentation
et contacter le représentant de
service.
—
Le code d'erreur C4200 estil affiché ?
De la condensation s'est produite à
l'intérieur à cause d'une variation
soudaine de température. Arrêter la
machine pendant 30 à 90 minutes,
puis la remettre sous tension. Si le
message persiste, arrêter la
machine, débrancher le cordon
d'alimentation et contacter le
représentant de service.
—
Échec de stockage
données rétention
trav. Le travail est
annulé.
L'espace disponible est-il
suffisant sur le disque RAM
?
L'impression à l'aide de la fonction
Boîte de travaux a échoué, car
l'espace disponible sur le disque
RAM était insuffisant. Modifier la taille
du disque RAM avec les touches
numériques.
8-71
Erreur de compte.
–
Régler à nouveau les paramètres de
comptabilité en utilisant
PRESCRIBE.
—
Erreur de mémoire
USB.
Le travail est annulé.
–
Le travail est annulé. Appuyer sur la
touche OK.
—
Défaillance de la
machine.
Contacter le service
après-vente.
10-8
Dépannage
Message d'erreur
Erreur d'envoi.
####
Vérifications
Actions correctives
–
Une erreur s'est produite lors de la
transmission. Les codes d'erreur
possibles et leur signification sont les
suivants.
1101: Le nom de serveur du serveur
SMTP n'est pas configuré
correctement ou nom d'hôte incorrect
lors de l'envoi des données
numérisées vers un serveur FTP.
Utiliser Embedded Web Server pour
enregistrer correctement le nom du
serveur SMTP et le nom d'hôte.
1102: L'ID utilisateur de connexion
est incorrecte ou le nom de domaine
n'a pas été saisi. Entrer l'ID utilisateur
de connexion, le nom de domaine et
le mot de passe corrects.
1103: Le nom du chemin réseau est
incorrect, ou l'utilisateur ne possède
pas les droits d'accès au dossier
spécifié. Utiliser Embedded Web
Server pour enregistrer le nom de
chemin correct.
1104: Pas d'adresse de destinataire.
Saisir une adresse e-mail correcte.
1105: E-mail – Le protocole SMTP
est désactivé. Utiliser Embedded
Web Server pour activer le protocole
SMTP.
Envoyer vers PC (SMB) – L'option
SMB est désactivée. Utiliser
Embedded Web Server pour activer
l'option SMB.
Envoyer vers PC (FTP) – L'option
FTP est désactivée. Utiliser
Embedded Web Server pour activer
l'option FTP.
1106: Le réglage de l'adresse
expéditeur dans E-mail: SMTP n'est
pas enregistré. Utiliser Embedded
Web Server pour enregistrer
l'adresse de l'expéditeur.
10-9
Page de
référence
—
10
Dépannage
Message d'erreur
Vérifications
Actions correctives
2101, 2102, 2103, 2201, 2202, 2203,
3101: Le câble réseau est
débranché, ou le concentrateur
auquel il est raccordé ne fonctionne
pas correctement. Vérifier le câble et
le concentrateur. Ou bien, le nom de
serveur ou le nom d'hôte du serveur
SMTP n'est pas défini correctement.
Utiliser Embedded Web Server pour
enregistrer correctement le nom du
serveur SMTP et le nom d'hôte.
2204: La taille de l'e-mail est
supérieure à la capacité d'envoi de
données. Réduire la taille ou la
résolution des données numérisées à
transmettre et renvoyer l'e-mail.
5101, 5102, 5103, 5104, 7102, 720f :
Mettre la machine hors tension, puis
à nouveau sous tension. Si l'erreur se
répète, noter le code d'erreur affiché
et contacter le technicien de
maintenance. (Voir l'action corrective
indiquée pour le message d'erreur
"Une erreur s'est produite".)
9181: L'original lu est supérieur au
nombre de pages maximum de 999.
Envoyer les pages supplémentaires
séparément.
Erreur d'envoi.
####
Page de
référence
—
Erreur de disque RAM.
Appuyer sur [OK]. ##
–
Une erreur de disque RAM s'est
produite. Consulter le code d'erreur
indiqué à la place de ##. Les codes
d'erreur possibles et leur signification
sont les suivants.
01: Erreur de format. Essayer de
mettre la machine hors tension, puis
à nouveau sous tension.
02: Le mode disque RAM est
désactivé. Activer le mode disque
RAM depuis le panneau de
commande.
04: Pas d'espace sur le disque.
Supprimer les fichiers inutiles.
05: Le fichier spécifié ne se trouve
pas sur le disque.
06: Mémoire insuffisante pour
supporter le système du disque RAM.
Étendre la mémoire.
—
Erreur KPDL. Le
travail est annulé.
–
Le travail est annulé. Appuyer sur la
touche OK.
—
10-10
Dépannage
Message d'erreur
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
Faire correspondre le
type de papier et la
position du sélecteur
d'enveloppe.
Les enveloppes sont-elles
imprimées en utilisant le
mode enveloppe ?
Appuyer sur les deux boutons
enveloppe pour changer le mode
d'alimentation du papier en mode
enveloppe.
2-47
Faire correspondre la
position des
sélecteurs
d'enveloppe.
L'un des sélecteurs
d'enveloppe est-il enfoncé ?
Appuyer sur les deux sélecteurs.
2-47
Fichier introuvable.
Le travail est annulé.
–
Le fichier spécifié est introuvable. Le
travail est annulé. Appuyer sur la
touche OK.
—
ID de compte
incorrect.
–
L'ID de compte n'existe pas. Vérifier
l'ID de compte enregistré.
—
ID de compte
incorrect.
Le travail est annulé.
–
Ce travail a été annulé car il est
restreint par la comptabilité des
tâches. Appuyer sur la touche OK.
—
ID d'utilisateur ou mot
de passe incorrect. Le
travail est annulé.
–
Entrer une ID d'utilisateur ou un mot
de passe correct.
—
ID incorrect
L'ID utilisateur entré pour le
travail privé est-il correct ?
L'ID utilisateur entré pour un travail
privé est incorrect. Contrôler l'ID
utilisateur spécifié sur le pilote de
l'imprimante.
6-9
Impossible d'exécuter
ce travail. Limité par
autoris. de groupe.
–
Ce travail a été annulé car il est
restreint par l'autorisation de groupe.
Appuyer sur la touche OK.
—
L'unité de
développement n'est
pas installée.
L'unité de développement
est-elle installée
correctement ?
Appeler le technicien de service.
—
Le capot gauche est
ouvert.
Le capot gauche est-il
ouvert ?
Refermer le capot gauche.
—
Le bac de
récupération de toner
est plein.
–
Remettre le réservoir de déchets de
toner en place.
9-7
Le combiné du
téléphone
est décroché.
Raccrocher.
–
Raccrocher le combiné.
—
Le plateau interne
est plein.
Retirer le papier.
–
Retirer du papier du plateau interne
et appuyer sur la touche OK pour
reprendre le travail.
—
10-11
10
Dépannage
Actions correctives
Page de
référence
Message d'erreur
Vérifications
Limite de compta.trav.
dépassée. Le travail
est annulé.
Le nombre maximum
d'impressions limité par la
comptabilité des tâches estil dépassé ?
Le nombre d'impressions est
supérieur au nombre limité par la
comptabilité des tâches. Impossible
d'imprimer. Le travail est annulé.
Appuyer sur la touche OK.
—
Limite de comptabilité
des travaux dépassée.
Impossible
d'imprimer.
–
Le travail est annulé. Appuyer sur la
touche OK.
—
Limite de comptabilité
des travaux dépassée.
Impossible de
numériser.
–
Le travail est annulé. Appuyer sur la
touche OK.
—
Limitée par la
comptabilité des
travaux. Impossible
d'imprimer.
–
Ce travail n'a pas pu être imprimé car
il est restreint par la comptabilité des
tâches. Appuyer sur la touche OK.
—
Mémoire amovible
pleine. Le travail est
annulé.
–
Le travail est annulé. Appuyer sur la
touche OK.
—
Mémoire insuffisante.
Impossible de
démarrer le travail
–
Numérisation impossible car la
mémoire est insuffisante.
Appuyer sur la touche OK pour
imprimer les pages numérisées.
Appuyer sur la touche Arrêter pour
annuler le travail d'impression.
—
Mémoire pleine.
L'impression ne peut
pas
être traitée totalement.
–
Impossible de continuer car la
mémoire est saturée.
Appuyer sur la touche OK pour
imprimer les pages numérisées.
L'impression ne peut pas être traitée
totalement.
Appuyer sur la touche Arrêter pour
annuler le travail.
—
Mémoire pleine. Le
travail est annulé.
–
Le travail est annulé. Appuyer sur la
touche OK.
—
Nombre maximum de
pages numérisées.
Le travail est annulé.
–
Numérisation impossible car la
mémoire du scanner est insuffisante.
Le travail est annulé. Appuyer sur la
touche OK.
—
Le nombre de numérisations
possibles est-il dépassé ?
Appuyer sur la touche OK pour
imprimer, envoyer ou stocker les
pages numérisées. Appuyer sur la
touche Arrêter pour annuler
l'impression, l'envoi ou le stockage.
—
10-12
Dépannage
Message d'erreur
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
Placer l'original
et appuyer sur la
touche Départ.
–
Retirer les originaux du chargeur de
documents, les remettre dans l'ordre
d'origine puis les remettre en place.
Appuyer sur la touche Départ pour
reprendre l’impression.
Appuyer sur la touche Arrêter pour
annuler le travail.
2-55
Recto verso
impossible sur ce
papier.
Un type de support ou un
format de papier ne pouvant
pas être imprimé en recto
verso a-t-il été sélectionné ?
Sélectionner le type de papier
disponible. Appuyer sur la touche OK
pour imprimer sans utiliser le recto
verso.
3-12
Refermer le capot
avant.
Un capot est-il ouvert ?
Refermer le capot affiché sur le
panneau de commande.
—
Refermer le chargeur
de documents.
Le chargeur de documents
est-il ouvert ?
Fermer le chargeur de documents.
—
Le capot gauche du
chargeur de documents estil ouvert ?
Refermer le capot gauche du
chargeur de documents.
—
Relève capac.boîte
dépassée.
Le travail est annulé.
–
La boîte sélective est pleine et il n'est
plus possible de stocker des
données. Le travail est annulé.
Appuyer sur la touche OK.
—
Remplac. Process
Unit
–
Le remplacement des pièces du kit
d'entretien est nécessaire toutes les
300 000 pages imprimées et
nécessite une révision
professionnelle. Appeler le technicien
de service.
—
Retirer l'original du
chargeur de
documents.
Des originaux ont-ils été
laissés dans le chargeur de
documents ?
Retirer les originaux du chargeur de
documents.
—
Surcharge
d'impression. Le
travail est annulé.
–
Le travail est annulé. Appuyer sur la
touche OK.
—
Toner bientôt vide.
–
Préparer la cartouche de toner.
9-5
Travail non stocké.
Appuyer sur [OK].
–
Appuyer sur la touche OK pour
stocker le travail.
—
Une erreur s'est
produite.
Mettre la machine hors
tension
puis sous tension.
–
Une erreur système s'est produite.
Mettre la machine hors tension puis
sous tension.
—
Vérifier le bac de
récupération de toner.
–
Préparer le bac de récupération de
toner.
9-7
10-13
10
Dépannage
Message d'erreur
Vérifier le magasin 1.
Vérifications
Actions correctives
Une erreur de soulèvement
de papier se produit-elle
dans le magasin source de
papier ?
Sortir le magasin pour la source de
papier affichée (les magasins de
papier ou les chargeurs de papier en
option) et vérifier si le papier est
correctement chargé.
10-14
Page de
référence
—
Dépannage
Réponse aux clignotements des voyants d'erreur
Si un voyant d'erreur clignote, appuyer sur [État/Annulation Job] pour consulter le message d'erreur. Si le message
n'est pas indiqué sur l'écran lors de l'appui sur [État/Annulation Job] ou si le voyant d'erreur clignote pendant 1,5
seconde, consulter les informations suivantes.
Problème
Impossible d'envoyer un
fax.
Vérifications
Actions correctives
Page de référence
Le cordon téléphonique
est-il correctement
branché ?
Brancher le cordon
téléphonique
correctement.
—
Le numéro de fax autorisé
ou l'ID autorisé sont-ils
enregistrés correctement
?
Vérifier le numéro de fax
autorisé et l'ID autorisé.
Manuel d'utilisation du
FAX
Chapitre 6
"Enregistrement de
numéros de fax autorisés"
et "Enregistrement d'ID
autorisés".
Une erreur de
communication s'est-elle
produite ?
Consulter les codes
d'erreur dans le Rapport
de transmission et de
réception et dans le
rapport d'activité. Si le
code d'erreur commence
par "U" ou "E", effectuer la
procédure
correspondante.
Manuel d'utilisation du
FAX
Annexe
"Liste des codes d'erreur"
La ligne du destinataire
du fax est-elle occupée ?
Recommencer l'envoi.
—
La machine du
destinataire du fax
répond-elle ?
Recommencer l'envoi.
—
Y-a-t'il une autre erreur
que celles ci-dessus ?
Contacter le service
d’assistance.
—
10-15
10
Dépannage
Résolution des incidents papier
Si un bourrage papier se produit, un message s'affiche pour l'indiquer et la copie ou l'impression s'arrête.
Laisser l'interrupteur d'alimentation en position marche et consulter les informations suivantes pour éliminer le
bourrage papier.
Indicateurs d'emplacement de bourrage
Si un bourrage papier se produit, le message d'erreur affiche l'emplacement du bourrage.
Emplacement du bourrage papier
Page de
référence
Chargeur de documents
10-20
À l'intérieur de la machine
10-18
Bac MF
10-17
Magasins
10-17
Unité recto verso
10-18
Unité arrière
10-20
Précautions à prendre lors de la résolution d'incidents papier
Si un bourrage papier se produit, un message s'affiche pour l'indiquer et la copie ou l'impression s'arrête.
•
Ne pas réutiliser le papier récupéré après le bourrage.
•
Si le papier a été déchiré pendant le retrait, veiller à retirer tous les morceaux de papier restant à l'intérieur de la
machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
•
La page sur laquelle s'est produit le bourrage sera réimprimée.
ATTENTION : l'unité de fixation est très chaude. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter les risques
de brûlure.
Messages d'aide en ligne
Lorsque Papier coincé est affiché, appuyer sur [Aide] (la touche Sélection de gauche) pour afficher la procédure
d'élimination du bourrage.
Appuyer sur  pour afficher l'étape suivante ou sur  pour afficher l'étape précédente.
Appuyer sur la touche OK pour quitter l'affichage du message d'aide en ligne.
10-16
Dépannage
Bac MF
Exécuter les opérations ci-dessous pour résoudre les bourrages papier dans le bac MF.
1
Retirer le papier coincé dans le bac MF.
2
Ouvrir et refermer le capot supérieur et le capot avant
pour éliminer l'erreur.
Magasin/Chargeur de papier
Exécuter les opérations ci-dessous pour résoudre les bourrages papier dans le magasin ou dans le chargeur de
papier.
1
Sortir le magasin ou le chargeur de papier en option.
2
Retirer tout papier partiellement inséré.
REMARQUE : Vérifier si le papier est chargé
correctement. Si ce n'est pas le cas, recharger le papier.
3
Remettre le magasin en place. L'imprimante se chauffe
et reprend l'impression.
10-17
10
Dépannage
Unité recto verso
Le papier est coincé dans l'unité recto verso. Éliminer le bourrage à l'aide de la procédure ci-dessous.
ATTENTION : Ne pas toucher les éléments de cette
zone, sous peine de brûlures.
1
Sortir entièrement le magasin de l'imprimante.
2
Ouvrir le capot de l'unité recto verso et éliminer le
bourrage papier.
3
Remettre le magasin en place.La machine se chauffe et
reprend l'impression.
À l'intérieur de la machine
Procéder comme suit pour résoudre les bourrages papier dans la machine.
1
Ouvrir le capot supérieur et le capot avant.
10-18
Dépannage
2
Soulever le développeur avec la cartouche de toner pour
les sortir de la machine.
3
Ouvrir le capot d'alimentation.
4
Retirer le papier de la machine
Si le papier coincé est pincés par les rouleaux, il faut le
tirer dans la direction normale de passage du papier.
REMARQUE : S'il n'y a aucun bourrage papier, contrôler à
l'intérieur de l'arrière de l'imprimante. Se reporter à Unité
arrière page 5-18.
5
Remettre le développeur avec la cartouche de toner
dans la machine.
6
Refermer le capot supérieur et le capot avant. La
machine se chauffe et reprend l'impression.
10-19
10
Dépannage
Unité arrière
Exécuter les opérations ci-dessous pour résoudre les bourrages papier de l'unité arrière.
1
Si le papier n'est pas complètement éjecté dans le bac
de sortie, ouvrir l'unité arrière.
2
Ouvrir le capot de l'unité de fusion et sortir le papier
coincé en le tirant.
REMARQUE : S'il n'y a aucun bourrage papier, contrôler à
l'intérieur de l'arrière de la machine.
ATTENTION : L'unité de fusion à l'intérieur de la
machine est chaude. Ne pas la toucher, sous peine
de brûlures. Retirer soigneusement le papier coincé.
3
Fermer l'unité arrière. La machine se chauffe et reprend
l'impression.
Chargeur de documents
Suivre les étapes ci-dessous pour éliminer les bourrages papier dans le processeur de documents.
1
Retirer tous les originaux du plateau d'alimentation des
documents.
10-20
Dépannage
2
Ouvrir le capot de gauche du chargeur de documents.
3
Retirer l'original coincé.
Si l'original est coincé dans les rouleaux ou est difficile à
retirer, passer à l'étape suivante.
4
Ouvrir le chargeur de documents.
10
5
Retirer l'original coincé.
Si l'original se déchire, retirer tous les morceaux restant
à l'intérieur de la machine.
6
Fermer le chargeur de documents.
7
Mettre en place les originaux.
10-21
Dépannage
10-22
11 Gestion
Ce chapitre aborde les opérations suivantes :
•
•
•
Administration des connexions d’utilisateurs.............. 11-2
Comptabilité des travaux.......................................... 11-16
Consultation du compteur ........................................ 11-39
11-1
Gestion
Administration des connexions d’utilisateurs
Cette fonction permet de définir le mode d’administration des accès utilisateurs sur cette machine. Entrer une ID
d’utilisateur et un mot de passe d’authentification utilisateur, pour la connexion.
Les accès sont sur trois niveaux : utilisateur, administrateur et administrateur de la machine. Les niveaux de sécurité
peuvent être modifiés uniquement par l'administrateur de la machine.
Première administration des connexions d’utilisateurs
Procéder comme suit lors de la première administration des connexions d’utilisateurs.
Activer l’administration des connexions d’utilisateurs. (page 11-2)

Ajouter un utilisateur. (page 11-6)

Appuyer sur Logout. (page 11-5)

L’utilisateur enregistré se connecte pour effectuer les opérations. (page 11-5)
Activation/désactivation de l’administration des connexions d’utilisateurs
Cette fonction permet d’activer l’administration des connexions d’utilisateurs. Sélectionner l’une des méthodes
d’authentification suivantes :
Élément
Description
Authentification
locale
Authentification utilisateur en fonction des
propriétés de l’utilisateur dans la liste locale
stockée sur la machine.
Authentification
réseau
Authentification utilisateur en fonction du serveur
d’authentification. Utilise les propriétés de
l’utilisateur stockées sur le serveur
d’authentification pour accéder à la page
d’authentification réseau.
11-2
Gestion
Pour activer l'administration des connexions d'utilisateurs, procéder comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-5.
Menu syst/Comptr a b
4
NomUtil/CptaTrav
*********************
5 Propriété util.
6 Param. communs
[ Quitter ]
1
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
panneau de commande.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[NomUtil/CptaTrav].
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
NomUtil/CptaTrav a b
1
ParamLogin util
*********************
2 NomUtil/CptaTrav
3 ID trav. inconnu
[ Quitter ]
ParamLogin util
a b
1
Login
utilisat.
*********************
2 Liste utilis loc
3 Autor. de groupe
[ Quitter ]
Login utilisat. a b
1
*Désactivé
*********************
2 Authentif.locale
3 Authentif.réseau
3
Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[ParamLogin util].
5
Appuyer sur la touche OK. Le menu ParamLogin util
s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Login
utilisat.].
7
Appuyer sur la touche OK. Login utilisat. s'affiche.
11-3
11
Gestion
8
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Authentif.locale] ou [Authentif.réseau], puis appuyer sur
la touche OK.
Pour désactiver l’administration des connexions
d’utilisateurs, sélectionner [Désactivé].
Lorsque « Authentification réseau" est sélectionné,
sélectionner [NTLM], [Kerberos] ou [Ext.] pour le type de
serveur et appuyer sur la touche OK.
Type de serveur a b
1 NTLM
2
*Kerberos
*********************
3 Ext.
Nom d'hôte
*
Si [NTML] ou [Kerberos] a été sélectionné pour le type
de serveur, saisir le nom d'hôte (64 caractères
maximum) et le nom de domaine (256 caractères
maximum) du serveur d'authentification, puis appuyer
sur la touche OK. Si [Ext.] a été sélectionné pour le type
de serveur, saisir le nom d'hôte (64 caractères
maximum) et le numéro de port du serveur
d'authentification, puis appuyer sur la touche OK.
B b
ABC
[ Texte
]
REMARQUE : Si l’ID utilisateur et le mot de passe sont
refusés, vérifier les paramètres suivants.
•
Paramètres d’authentification réseau de la machine
•
Propriétés utilisateur du serveur d’authentification
•
Réglage de la date et de l'heure de la machine et du
serveur d’authentification
Si le paramétrage de la machine ne permet pas la connexion,
se connecter en tant qu’administrateur enregistré dans la
liste des utilisateurs locaux et corriger les paramètres. Si le
type de serveur est [Kerberos], seuls les noms de domaines
saisis en majuscules seront reconnus.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu
ParamLogin util.
11-4
Gestion
Connexion/déconnexion
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, un écran de saisie de l'ID utilisateur et du mot de passe
s'affiche lors de chaque utilisation de la machine.
Connexion
Procéder comme suit pour se connecter.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-5.
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
1
Si l'écran ci-dessous s'affiche en cours d'exploitation,
effectuer les opérations de connexion suivantes.
2
Appuyer sur la touche OK, saisir le nom d'utilisateur de
connexion, puis appuyer sur la touche OK.
3
Appuyer sur la touche  pour sélectionner [Login mot
passe], appuyer sur la touche OK, saisir le mot de passe
de connexion, puis appuyer sur la touche OK.
4
Vérifier que l’ID d’utilisateur et le mot de passe sont
corrects, puis appuyer sur [Connex.] (la touche
Sélection de droite).
[ Connex. ]
Déconnexion
Pour déconnecter la machine, appuyer sur la touche Logout
pour revenir à l’écran de saisie de l’ID utilisateur et du mot de
passe de connexion.
Déconnexion automatique
Une déconnexion automatique se produit dans les cas
suivants :
•
Lors de l’appui sur la touche Power pour passer en
mode veille.
•
Lorsque la veille automatique est activée.
•
Lorsque la réinitialisation automatique du panneau est
activée.
•
Lorsque le mode faible consommation auto est activé.
11-5
11
Gestion
Ajout d’un utilisateur
Cette fonction permet d’ajouter un nouvel utilisateur. Il est possible d’ajouter 21 utilisateurs (y compris l’ID utilisateur
par défaut). Le tableau suivant décrit les informations utilisateur à enregistrer.
Élément
Description
Nom
d'utilisateur*
Entrer le nom figurant dans la liste des utilisateurs
(32 caractères maximum).
Nom
d'utilisateur*
Entrer l’ID utilisateur de connexion (32 caractères
maximum). Il n’est pas possible d’enregistrer le
même ID utilisateur.
Mot de passe
d'accès*
Entrer le mot de passe de connexion (64
caractères maximum).
Niveau d’accès*
Sélectionner les droit d’accès Utilisateur ou
Administrateur.
Nom de compte
Ajouter un compte auquel appartient l’utilisateur.
L’utilisateur ayant enregistré son nom de compte
peut se connecter sans entrer d’ID de compte. Se
reporter à la section Comptabilité des travaux à la
page 11-16.
Adresse e-mail
L’utilisateur peut enregistrer son adresse E-mail.
L’adresse enregistrée sera automatiquement
sélectionnée lors d’opérations ultérieures
nécessitant une fonction de messagerie.
*
Obligatoire lors de l'enregistrement d'un utilisateur.
REMARQUE : Par défaut, un de chaque utilisateur par défaut possédant des droits d’administrateur et des
privilèges d'administrateur sur la machine est déjà mémorisé. Les propriétés par défaut de l'utilisateur sont les
suivantes.
Nom d’utilisateur :
Login nom utilis
Mot de passe :
Niveau d’accès :
DeviceAdmin
4000
4000
Administrateur
Il est recommandé de modifier périodiquement le nom d’utilisateur, l’ID utilisateur et le mot de passe de connexion
pour des raisons de sécurité.
Pour enregistrer un nouvel utilisateur, procéder comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-5.
11-6
Gestion
Menu syst/Comptr a b
4
NomUtil/CptaTrav
*********************
5 Propriété util.
6 Param. communs
[ Quitter ]
1
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
panneau de commande.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[NomUtil/CptaTrav].
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
NomUtil/CptaTrav a b
1
ParamLogin util
*********************
2 NomUtil/CptaTrav
3 ID trav. inconnu
[ Quitter ]
ParamLogin util a b
1 Login utilisat.
2
Liste utilis loc
*********************
3 Param. carte IC
[ Quitter ]
Liste utilis loc a b
l
Admin
*********************
l AdminPériph
[
Menu
3
Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[ParamLogin util].
5
Appuyer sur la touche OK. Le menu ParamLogin util
s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Liste
utilis loc].
7
Appuyer sur la touche OK. Liste utilis loc s'affiche.
]
11-7
11
Gestion
Menu
a b
1
Détail/Modif.
*********************
2 Supprimer
3 Ajouter un util.
Nom utilisateur
*
T b
S
ABC
[ Texte
Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de droite),
appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Ajouter
un util.], puis appuyer sur la touche OK.
9
Saisir le nom d'utilisateur et appuyer sur la touche OK,
saisir le nom d'utilisateur de connexion dans l'écran
suivant, puis appuyer sur la touche OK.
]
l User01:
a b
1
Quitter
*********************
2 Détails
Liste utilis loc a b
l AdminPériph
l Admin
l
Utilisateur 1
*********************
[ Menu
]
Détails
Login mot passe
OOOOOOOOOOO
8
C b
3/6
10 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Quitter], puis appuyer sur la touche OK.
Sélectionner [Détails] et appuyer sur la touche OK pour
afficher les informations sur les utilisateurs enregistrés.
11 Dans Liste utilis loc, appuyer sur la touche  ou  pour
sélectionner l'utilisateur ajouté, puis appuyer sur la
touche OK.
12 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Login
mot passe], appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection
de droite), saisir le mot de passe de connexion, puis
appuyer sur la touche OK.
[Modifier]
13 Entrer le mot de passe une deuxième fois et appuyer sur
la touche OK.
Détails
C b
p Adresse E-mail 4/6
******@abcdef.jp
14 Appuyer sur la touche  pour sélectionner [Adresse Email], appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de
droite), saisir l'adresse e-mail, puis appuyer sur la
touche OK.
[Modifier]
11-8
Gestion
Détails
Niveau d’accès
Administrateur
C b
5/6
[Modifier]
15 Appuyer sur la touche  pour sélectionner [Niveau
d'accès], appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de
droite), sélectionner les privilèges d'accès de
l'utilisateur, puis appuyer sur la touche OK.
REMARQUE : Si la liste d'utilisateur concerne
l'administrateur du périphérique, [Modifier] ne affiche pas.
Détails
Nom du compte
k RD Center
C b
6/6
[Modifier]
16 Appuyer sur la touche  pour sélectionner [Nom du
compte], appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de
droite), sélectionner le compte, puis appuyer sur la
touche OK.
REMARQUE : Si la liste d'utilisateur concerne
l'administrateur du périphérique et que l'administrateur du
périphérique ne se connecte pas, [Modifier] ne affiche pas.
17 Après avoir saisi les informations de l'utilisateur appuyer
à nouveau sur la touche OK.
Enregistré. s'affiche et l'écran revient au menu Liste utilis
loc.
Modification des propriétés utilisateur
Il est possible de modifier les informations de l'utilisateur. Seul un utilisateur disposant des droits d'administrateur
peut effectuer cette opération.
Pour modifier les propriétés de l'utilisateur, procéder comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-5.
Menu syst/Comptr a b
4
NomUtil/CptaTrav
*********************
5 Propriété util.
6 Param. communs
[ Quitter ]
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
1
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
panneau de commande.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[NomUtil/CptaTrav].
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
[ Connex. ]
11-9
11
Gestion
NomUtil/CptaTrav a b
1
ParamLogin util
*********************
2 NomUtil/CptaTrav
3 ID trav. inconnu
[ Quitter ]
ParamLogin util a b
1 Login utilisat.
2
Liste utilis loc
*********************
3 Autor. de groupe
[ Quitter ]
Liste utilis loc a b
l
AdminPériph
*********************
l Admin
l Utilisateur1
[ Menu
]
3
Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[ParamLogin util].
5
Appuyer sur la touche OK. Le menu ParamLogin util
s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Liste
utilis loc].
7
Appuyer sur la touche OK. Liste utilis loc s'affiche.
La méthode diffère selon les informations à modifier.
Modification des informations utilisateur
Liste utilis loc a b
l AdminPériph
l
Admin
*********************
l Utilisateur1
[ Menu
]
Détails
Nom utilisateur
Utilisateur1
C b
1/6
1
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
l'utilisateur dont les informations doivent être modifiée,
puis appuyer sur la touche OK.
2
De même que pour l'enregistrement d'un nouvel
utilisateur, appuyer sur la touche  ou  pour
sélectionner l'élément désiré, appuyer sur [Modifier] (la
touche Sélection de droite), modifier les informations,
puis appuyer sur la touche OK.
3
Répéter l'étape 2 pour modifier les éléments
nécessaires.
4
Après avoir terminé la modification des informations de
l'utilisateur appuyer à nouveau sur la touche OK.
5
L'écran de confirmation de remplacement s'affiche.
[Modifier]
11-10
Gestion
Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Les
informations de l'utilisateur sont modifiées et l'écran
revient au menu Liste utilis loc.
Suppression d’un utilisateur
Liste utilis loc a b
l AdminPériph
l
Admin
*********************
l Utilisateur1
[ Menu
]
Menu
a b
1 Détail/Modif.
2
Supprimer
*********************
3 Ajouter un util.
1
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
l'utilisateur à supprimer, puis appuyer [Menu] (la touche
Sélection de droite).
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Supprimer], puis appuyer sur la touche OK.
3
Dans l'écran de confirmation de suppression, appuyer
sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). L'utilisateur
est supprimé et l'écran revient au menu Liste utilis loc.
Activation/désactivation de l'authentification de groupe
Cette fonction permet d'activer l'authentification de groupe à l'aide du serveur LDAP. Ce menu peut être utilisé
uniquement lorsque [Authentif.réseau] est sélectionné comme méthode d'authentification de l'utilisateur. Pour plus
de détails sur les paramètres du serveur LDAP, se reporter au Guide d'utilisation du serveur LDAP.
Pour activer l'authentification de groupe, procéder comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-5.
Menu syst/Comptr a b
4
NomUtil/CptaTrav
*********************
5 Propriété util.
6 Param. communs
[ Quitter ]
1
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
panneau de commande.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[NomUtil/CptaTrav].
11-11
11
Gestion
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
NomUtil/CptaTrav a b
1
ParamLogin util
*********************
2 NomUtil/CptaTrav
3 ID trav. inconnu
[ Quitter ]
ParamLogin util
a b
1
Login
utilisat.
*********************
2 Liste utilis loc
3 Autor. de groupe
[ Quitter ]
Autor. de groupe a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
3
Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[ParamLogin util].
5
Appuyer sur la touche OK. Le menu ParamLogin util
s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Autor.
de groupe].
7
Appuyer sur la touche OK. Autor. de groupe s'affiche.
8
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Activé]
ou [Désactivé].
9
Appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu NomUtil/
CptaTrav.
Affichage des propriétés de l'utilisateur réseau
Procéder comme suit pour afficher les propriétés de l'utilisateur connecté à l'aide de l'authentification réseau. Ce
menu peut être utilisé uniquement lorsque [Authentif.réseau] est sélectionné comme méthode d'authentification de
l'utilisateur.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-5.
11-12
Gestion
Menu syst/Comptr a b
4
NomUtil/CptaTrav
*********************
5 Propriété util.
6 Param. communs
[ Quitter ]
1
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
panneau de commande.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[NomUtil/CptaTrav].
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
NomUtil/CptaTrav a b
1
ParamLogin util
*********************
2 NomUtil/CptaTrav
3 ID trav. inconnu
[ Quitter ]
ParamLogin util
a b
1
Login utilisat.
*********************
2 Liste utilis loc
3 Autor. de groupe
[ Quitter ]
Propr. nv util. a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
3
Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[ParamLogin util].
5
Appuyer sur la touche OK. Le menu ParamLogin util
s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Propr.
nv util.].
7
Appuyer sur la touche OK. Propr. nv util. s'affiche.
8
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Activé]
ou [Désactivé].
9
Appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu NomUtil/
CptaTrav.
11-13
11
Gestion
Travaux avec ID utilisateur inconnu
Cette fonction définit le type de traitement de travaux envoyés avec des noms de connexion ou des ID utilisateur
inconnus (c’est-à-dire, ID non envoyés). Si l’ID utilisateur est désactivé et la Comptabilité des travaux activée,
procéder comme suit si l’ID de compte est inconnu.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Refuser
Le travail est refusé (non imprimé).
Autoriser
L’impression du travail est autorisée.
Pour traiter les travaux envoyés par des utilisateurs inconnus, procéder comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-5.
Menu syst/Comptr a b
4
NomUtil/CptaTrav
*********************
5 Propriété util.
6 Param. communs
[ Quitter ]
1
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
panneau de commande.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[NomUtil/CptaTrav].
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
NomUtil/CptaTrav a b
1 ParamLogin util
2 NomUtil/CptaTrav
3
ID trav. inconnu
*********************
[ Quitter ]
3
Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [ID trav.
inconnu].
11-14
Gestion
ID trav. inconnu a b
1
*Refuser
*********************
2 Autoriser
5
Appuyer sur la touche OK. ID trav. inconnu s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Refuser] ou [Autoriser].
7
Appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu NomUtil/
CptaTrav.
11
11-15
Gestion
Comptabilité des travaux
Cette fonction permet de gérer la comptabilité des travaux de chaque compte en attribuant un code d’identification à
chaque compte.
La comptabilité des travaux permet d’assurer les activités suivantes dans les entreprises.
•
Possibilité de gérer jusqu’à 20 comptes individuels.
•
Utilisation de codes d’identification de comptes comportant jusqu’à 8 chiffres (entre 0 et 99999999) pour une
sécurité optimale.
•
Gestion intégrée des statistiques d’impression et de numérisation grâce à un ID de compte identique.
•
Suivi du volume d’impressions pour chaque compte et pour l’ensemble des comptes.
•
Limitation du nombre d’impressions par compte par incréments d’une page jusqu’à 9 999 999 copies.
•
Réinitialisation du compteur d’impressions pour chaque compte ou l’ensemble des comptes.
Configuration initiale de la Comptabilité des travaux
Procéder comme suit lors de la première configuration de la comptabilité des travaux.
Activer la comptabilité des travaux. (page 11-16)

Ajouter un compte. (page 11-19)

Appuyer sur Logout. (page 11-18)

D’autres utilisateurs se connectent pour effectuer les opérations. (page 11-18)
Activation/désactivation de la comptabilité des travaux
Activer la comptabilité des travaux. Pour configurer l'option de comptabilité des travaux, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
4
NomUtil/CptaTrav
*********************
5 Propriété util.
6 Param. communs
[ Quitter ]
1
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
panneau de commande.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[NomUtil/CptaTrav].
11-16
Gestion
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
NomUtil/CptaTrav a b
1 ParamLogin util
2
Param.compt.trav
*********************
3 ID trav. inconnu
[ Quitter ]
Param.compt.trav a b
1
Compta. travaux
*********************
2 Rapport compta.
3 Total Comptes
[ Quitter ]
Compta. travaux
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Activé
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-5.
3
Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param.compt.trav].
5
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.compt.trav
s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Compta. travaux].
7
Appuyer sur la touche OK. Compta. travaux s'affiche.
8
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Activé]. Pour désactiver la comptabilité des travaux,
sélectionner [Désactivé].
9
Appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu
Param.compt.trav.
REMARQUE : Lorsque l’affichage revient à l’écran Manu
Système par défaut, la déconnexion est effectuée
automatiquement et l’écran de saisie d’ID de compte
s’affiche. Pour continuer, entrer l’ID de compte.
11-17
11
Gestion
Connexion/déconnexion
Si la comptabilité des travaux est activée, un écran de saisie de l'ID de compte s'affiche lors de chaque utilisation de
la machine.
Pour se connecter et se déconnecter, procéder comme suit.
Connexion
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-5.
ID de compte
b
*******************
[Compteur]
1
Dans l’écran suivant, entrer l’ID de compte à l’aide des
touches numériques et appuyer sur la touche OK.
REMARQUE : En cas d’erreur de saisie, appuyer sur la
touche Effacer et recommencer la saisie.
Si l’ID de compte ne correspond pas à celui enregistré, un
signal audio est généré et la connexion échoue. Entrer l’ID de
compte correct.
L'appui sur [Compteur] ( la touche Sélection de gauche)
permet de vérifier le nombre de pages imprimées et le
nombre de pages numérisées.
Lorsque l’écran de saisie de l’ID utilisateur et du mot de
passe s’affiche
Si l’administration des connexions d’utilisateurs est activée,
l’écran de saisie de l’ID utilisateur et du mot de passe
s’affiche. Entrer une ID d’utilisateur et un mot de passe de
connexion. (Se reporter à la section Connexion/
déconnexion à la page 11-5.) Si l’utilisateur a déjà enregistré
les informations de compte, la saisie de l’ID de compte est
ignorée. (Se reporter à la section Ajout d’un utilisateur à la
page 11-6.)
2
Effectuer les autres opérations.
Déconnexion
Une fois les opérations terminées, appuyer sur la touche
Logout pour revenir à l’écran de saisie de l’ID de compte.
11-18
Gestion
Gestion des comptes
Cette section indique comment ajouter un nouveau compte. Les paramètres suivants sont requis.
Élément
Description
Nom de compte
Entrer le nom du compte (32 caractères maximum).
ID de compte
Entrer l’ID de compte sur 8 chiffres maximum
(entre 0 et 99999999).
Restriction
Permet d’interdire l’impression ou la numérisation,
ou de limiter le nombre de feuilles chargées. Se
reporter à la section Restriction de l’utilisation de la
machine à la page 11-24.
Pour enregistrer un nouveau compte, procéder comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-5.
Menu syst/Comptr a b
4
NomUtil/CptaTrav
*********************
5 Propriété util.
6 Param. communs
[ Quitter ]
1
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
panneau de commande.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[NomUtil/CptaTrav].
11
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
NomUtil/CptaTrav a b
1 ParamLogin util
2
Param.compt.trav
*********************
3 ID trav. inconnu
[ Quitter ]
3
Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param.compt.trav].
11-19
Gestion
Param.compt.trav a b
4 Compta ch. trav
5
Liste compta.
*********************
6 Param pr défaut
[ Quitter ]
Liste compta.
a b
k
UI R&D DEP.
*********************
k GUI Design
k RD Center
[ Menu
]
Menu
a b
1 Détail/Modif.
2 Supprimer
3
Ajouter compte
*********************
Nom du compte
*
T b
S
ABC
[ Texte
ID de compte
5
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.compt.trav
s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Liste
compta.].
7
Appuyer sur la touche OK. Liste compta. s'affiche.
8
Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de droite),
appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Ajouter
compte], puis appuyer sur la touche OK.
9
Saisir le nom du compte et appuyer sur la touche OK.
]
b
*******************
S
k Dep.01:
a b
1
Quitter
*********************
2 Détails
10 Saisir le code du compte et appuyer sur la touche OK.
REMARQUE : Il n’est pas possible d’utiliser une ID de
compte déjà enregistrée. Entrer une autre ID de compte.
11 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Quitter], puis appuyer sur la touche OK.
Sélectionner [Détails] et appuyer sur la touche OK pour
afficher les informations sur les comptes enregistrés.
12 Liste compta. s'affiche et le nouveau compte est ajouté
dans la liste des comptes.
Gestion des comptes
Cette fonction permet de modifier les informations d’un compte enregistré ou de supprimer le compte.
11-20
Gestion
Pour gérer les comptes, procéder comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-5.
Menu syst/Comptr a b
4
NomUtil/CptaTrav
*********************
5 Propriété util.
6 Param. communs
[ Quitter ]
1
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
panneau de commande.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[NomUtil/CptaTrav].
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
NomUtil/CptaTrav a b
1 ParamLogin util
2
Param.compt.trav
*********************
3 ID trav. inconnu
[ Quitter ]
Param.compt.trav a b
4 Compta ch. trav
5
Liste compta.
*********************
6 Param pr défaut
[ Quitter ]
Liste compta.
a b
k
UI R&D DEP.
*********************
k GUI Design
k RD Center
[ Menu
]
3
Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param.compt.trav].
5
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.compt.trav
s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Liste
compta.].
7
Appuyer sur la touche OK. Liste compta. s'affiche.
11-21
11
Gestion
La méthode diffère selon les informations à modifier.
Modification des informations de compte
1
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
compte dont les informations doivent être modifiée, puis
appuyer sur la touche OK.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
l'élément à modifier, appuyer sur [Modifier] (la touche
Sélection de droite), modifier les informations du
compte et la limite d'utilisation, puis appuyer sur la
touche OK.
Liste compta.
a b
k UI R&D DEP.
k
GUI Design
*********************
k RD Center
[ Menu
]
C b
1/7
Détails
Nom du compte
GUI Design
[Modifier]
REMARQUE : Activer ou désactiver les restrictions. Se
reporter à la section Restriction de l’utilisation de la
machine à la page 11-24.
3
Répéter l'étape 2 pour modifier les éléments
nécessaires.
4
Après avoir terminé la modification des informations du
compte appuyer à nouveau sur la touche OK. Un écran
de confirmation s'affiche.
5
Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Les
informations du compte sont modifiées. Enregistré.
s'affiche et l'écran revient au menu Liste compta.
Remplacer.
Êtes-vous sûr ?
z k GUI DESIGN
[
Oui
] [
Non
]
Suppression d’un compte
Liste compta.
a b
k UI R&D DEP.
k
GUI Design
*********************
k RD Center
[ Menu
]
Menu
a b
1 Détail/Modif.
2
Supprimer
*********************
3 Ajouter compte
1
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
compte à supprimer, puis appuyer [Menu] (la touche
Sélection de droite).
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Supprimer].
11-22
Gestion
3
Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation
s'affiche.
4
Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Le
compte est supprimé.Terminé. s'affiche et l'écran revient
au menu Liste compta.
Supprimer.
Êtes-vous sûr ?
z k UI R&D DEPT.
[
Oui
] [
Non
]
Gestion du nombre de copies/impressions
Il est possible de sélectionner un mode d’affichage du nombre de copies et d’impression – soit le total des deux, soit
le nombre de copies et le nombre d’impressions séparément. Cette sélection peut influer sur les restrictions relatives
au nombre et à la méthode de comptage. Pour plus de détails, se reporter à la section Restriction de l’utilisation de
la machine à la page 11-24, Comptabilité du nombre de pages imprimées à la page 11-32 et à la section Impression
d’un rapport de comptabilité à la page 11-37.
Pour configurer les méthodes de comptabilité, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
4
NomUtil/CptaTrav
*********************
5 Propriété util.
6 Param. communs
[ Quitter ]
1
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
panneau de commande.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[NomUtil/CptaTrav].
11
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
NomUtil/CptaTrav a b
1 ParamLogin util
2
Param.compt.trav
*********************
3 ID trav. inconnu
[ Quitter ]
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-5.
3
Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param.compt.trav].
11-23
Gestion
Param.compt.trav a b
1
Compta. travaux
*********************
2 Rapport compta.
3 Total Comptes
[ Quitter ]
Param pr défaut a b
1 Appl/ restrict.
2
Cop/Impr. cpte
*********************
3 Limite compteur
[ Quitter ]
Cop/Impr. cpte
a b
1 Total
2
*Diviser
*********************
5
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.compt.trav
s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Param
pr défaut].
7
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param pr défaut
s'affiche.
8
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Cop/
Impr. cpte].
9
Appuyer sur la touche OK. Cop/Impr. cpte s'affiche.
10 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Total]
ou [Diviser].
11 Appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Param pr
défaut.
Restriction de l’utilisation de la machine
Cette section décrit les possibilités de restriction d’utilisation de la machine en fonction du compte ou du nombre de
feuilles disponibles.
Les éléments pouvant être limités diffèrent en fonction de la sélection de [Diviser] ou [Total] pour Gestion du nombre
de copies/impressions à la page 11-23.
11-24
Gestion
Options de restriction
 [Diviser] est sélectionné pour Nbre copies/impress.
Élément
Détails
Restriction des
copies (Copieur)
Limite le nombre de feuilles utilisées pour la copie.
Restriction
impression
(Imprimante)
Limite le nombre de feuilles utilisées pour
l'impression.
Restriction
numérisation
(autres)
Limite le nombre de feuilles numérisées (copie et
envoi de fax exclus).
Restriction
trans. FAX
Limite le nombre de feuilles envoyées par fax.
(pour les produits avec la fonction fax installée)
 [Total] est sélectionné pour Nbre copies/impress.
Élément
Détails
Restriction
impression
Limite le nombre total de feuilles utilisées pour la
copie et l'impression.
Restriction
numérisation
(autres)
Limite le nombre de feuilles numérisées (copie
exclue).
Restriction
trans. FAX
Limite le nombre de feuilles envoyées par fax.
(pour les produits avec la fonction fax installée)
11-25
11
Gestion
Application de restrictions
Les restrictions peuvent être appliquées selon deux modes, comme indiqué ci-après :
Élément
Description
Désactivé
Aucune restriction
Limite compteur
Limite le nombre d’impressions par compte par
incréments d’une page jusqu’à 9 999 999 copies.
Refuser
utilisation
La restriction est appliquée.
Pour sélectionner une méthode de restriction, procéder comme suit.
Liste compta.
a b
k UI R&D DEP.
k
GUI Design
*********************
k RD Center
[ Menu
]
Détails
C b
Restric. impr.
4/6
Total
Désactivé
[Modifier]
Détails
C b
Restric. impr.
4/7
Copieur
Désactivé
[Modifier]
Restric. impr.
a b
1
*Désactivé
*********************
2 Limite compteur
3 Ref. utilisateur
Limiter pages
D b
(1 - 9999999)
**123456*pages
1
Exécuter les étapes 1 à 7 de la section Gestion des
comptes à la page 11-19.
2
Dans Liste compta., appuyer sur la touche  ou  pour
sélectionner le compte dont l'utilisation doit être limitée,
puis appuyer sur la touche OK.
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
l'élément à limiter, puis appuyer sur [Modifier] (la touche
Sélection de droite).
Lors de la sélection de [Diviser] dans Cop/Impr. cpte, l'écran
change comme indiqué ci-contre.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
méthode de restriction désirée, puis appuyer sur la
touche OK.
Si [Limite compteur] est sélectionné, saisir le nombre de
pages pour la limite supérieure dans l'écran suivant, puis
appuyer sur la touche OK.
11-26
Gestion
5
Répéter les étapes 3 et 4 pour définir les éléments
nécessaires.
6
Appuyer à nouveau sur la touche OK. Un écran de
confirmation s'affiche.
7
Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). La
restriction d'utilisation est modifiée. Enregistré. s'affiche
et l'écran revient au menu Liste compta.
Remplacer.
Êtes-vous sûr ?
z k GUI DESIGN
[
Oui
] [
Non
]
Application d’une limite de restriction
Cette fonction définit le comportement de la machine lorsque le compteur atteint la limite de restriction. Le tableau ciaprès répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Immédiatement
*
Le travail s’arrête lorsque le compteur atteint sa
limite.
Ensuite
Le travail d’impression ou de numérisation se
poursuit mais le travail suivant sera refusé.
Avertissement
seulement
Le travail se poursuit et un message d’alerte
s’affiche.
*
Le travail suivant sera interdit en envoi ou en stockage dans la boîte.
Pour appliquer la limite de restriction, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
4
NomUtil/CptaTrav
*********************
5 Propriété util.
6 Param. communs
[ Quitter ]
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
1
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
panneau de commande.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[NomUtil/CptaTrav].
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
[ Connex. ]
11-27
11
Gestion
REMARQUE : Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.Pour
plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la
section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe5.
NomUtil/CptaTrav a b
1 ParamLogin util
2
Param.compt.trav
*********************
3 ID trav. inconnu
[ Quitter ]
Param.compt.trav a b
4 Compta ch. trav
5 Liste compta.
6
Param pr défaut
*********************
[ Quitter ]
Param pr défaut a b
1
Appl/ restrict.
*********************
2 Cop/Impr. cpte
3 Limite compteur
[ Quitter ]
Appl/ restrict. a b
1 Immédiatement
2
*Ensuite
*********************
3 Alerte uniquem.
3
Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param.compt.trav].
5
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.compt.trav
s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Param
pr défaut].
7
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param pr défaut
s'affiche.
8
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Appl/
restrict.].
9
Appuyer sur la touche OK. Appl/ restrict. s'affiche.
10 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Immédiatement], [Ensuite] ou [Alerte uniquem.].
11 Appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Param pr
défaut.
11-28
Gestion
Limite par défaut du compteur
Lors de l'ajout d'un nouveau compte, il est possible de modifier les restrictions par défaut pour le nombre de feuilles
utilisées.
Ce nombre peut être réglé de 1 à 9 999 999 par incréments de 1 feuille.
Les éléments pouvant être réglés diffèrent en fonction de la sélection de [Diviser] ou [Total] pour Gestion du nombre
de copies/impressions à la page 11-23.
Paramètres disponibles
 [Diviser] est sélectionné pour Nbre copies/impress.
Élément
Détails
Restriction copie
Règle la restriction par défaut du nombre de
feuilles utilisées pour la copie.
Restriction
impression
Règle la restriction par défaut du nombre de
feuilles utilisées pour l'impression.
Restriction
numérisation
(autres)
Règle la restriction par défaut du nombre de
feuilles utilisées pour la numérisation (copie
exclue).
Restriction
trans. FAX
Règle la restriction par défaut du nombre de
feuilles utilisées pour l'envoi de fax. (pour les
produits avec la fonction fax installée)
 [Total] est sélectionné pour Nbre copies/impress.
Élément
Détails
Restriction
impression
Règle la restriction par défaut du nombre total de
feuilles utilisées pour la copie et l'impression.
Restriction
numérisation
(autres)
Règle la restriction par défaut du nombre de
feuilles utilisées pour la numérisation (copie
exclue).
Restriction
trans. FAX
Règle la restriction par défaut du nombre de
feuilles utilisées pour l'envoi de fax. (pour les
produits avec la fonction fax installée)
Pour configurer les limites de compteur, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
panneau de commande.
11-29
11
Gestion
Menu syst/Comptr a b
4
NomUtil/CptaTrav
*********************
5 Propriété util.
6 Param. communs
[ Quitter ]
2
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
NomUtil/CptaTrav a b
1 ParamLogin util
2
Param.compt.trav
*********************
3 ID trav. inconnu
[ Quitter ]
Param.compt.trav a b
1 Compta ch. trav
2 Liste compta.
3
Param pr défaut
*********************
[ Quitter ]
Param pr défaut a b
1
Appl/ restrict.
*********************
2 Cop/Impr. cpte
3 Limite compteur
[ Quitter ]
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[NomUtil/CptaTrav].
REMARQUE : Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.Pour
plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la
section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe5.
3
Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param.compt.trav].
5
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.compt.trav
s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Param
pr défaut].
7
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param pr défaut
s'affiche.
8
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Limite
compteur].
11-30
Gestion
Limite compteur a b
1
RestrictionCopie
*********************
2 Restric. impr.
3 Rest.scan(autre)
9
Appuyer sur la touche OK. Limite compteur s'affiche.
10 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
l'élément pour lequel définir la restriction par défaut sur
le nombre de feuilles, puis appuyer sur la touche OK.
RestrictionCopie D b
(1 - 9999999)
**123456*
11 Utiliser les touches numériques pour saisir la restriction
par défaut sur le nombre de feuilles, puis appuyer sur la
touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Limite
compteur.
12 Répéter les étapes 10 et 11 pour définir d'autres
restrictions par défaut sur le nombre de feuilles.
11
11-31
Gestion
Comptabilité du nombre de pages imprimées
Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages imprimées. Les options sont les suivantes : Total
comptabilité des travaux et Chaque comptabilité des travaux. Il est possible de démarrer une nouvelle comptabilité
après réinitialisation des données de comptabilité stockées depuis un certain temps.
Les types de comptabilité sont les suivants.
Élément
Détails
Pages
imprimées
Affiche le nombre de pages copiées et imprimées
et le nombre total de pages utilisées. Il est aussi
possible d'utiliser [Pages Recto/V] et [Combiner
pages] pour consulter le nombre de pages
utilisées.
Pages
numérisées
Affiche le nombre de pages numérisées pour la
copie, le fax* et les autres fonctions, ainsi que le
nombre total de pages numérisées.
Trsm.pag pr
FAX*
Affiche le nombre de pages faxées.
Durée trans
FAX*
Affiche la durée totale des transmissions de fax.
*
Uniquement pour les produits avec la fonction fax installée.
Total comptabilité des travaux/réinitialisation du compteur
Cette fonction comptabilise le nombre de pages de tous les comptes et réinitialise la comptabilité des comptes
simultanément.
Utiliser la procédure ci-dessous pour réinitialiser le compteur.
Menu syst/Comptr a b
4
NomUtil/CptaTrav
*********************
5 Propriété util.
6 Param. communs
[ Quitter ]
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
1
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
panneau de commande.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[NomUtil/CptaTrav].
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
[ Connex. ]
11-32
Gestion
REMARQUE : Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.Pour
plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la
section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe5.
NomUtil/CptaTrav a b
1 ParamLogin util
2
Param.compt.trav
*********************
3 ID trav. inconnu
[ Quitter ]
Param.compt.trav a b
1
Compta. travaux
*********************
2 Rapport compta.
3 Total Comptes
[ Quitter ]
Total Comptes
a b
1
Pages
imprimées
*********************
2 Pages numérisées
3 Trsm.pag pr FAX
[ Quitter ]
3
Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param.compt.trav].
5
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.compt.trav
s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Total
Comptes].
7
Appuyer sur la touche OK. Le menu Total Comptes
s'affiche.
11
8
Si [Pages imprimées] ou [Pages numérisées], appuyer
sur la touche  ou  pour passer d'un élément compté
à l'autre.
Copier/Imp pages C b
Copier
1/3
1234567
9
Total Comptes
a b
1 Pages imprimées
2 Pages numérisées
3
Réinit. Compteur
*********************
[ Quitter ]
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
fonction dont les comptes doivent être affichés, puis
appuyer sur la touche OK.
Après avoir confirmé le contenu, appuyer sur la touche
OK. L’écran revient au menu Total Comptes.
10 Pour réinitialiser le compteur, appuyer sur la touche 
ou  pour sélectionner [Réinit. Compteur].
11-33
Gestion
11 Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation
s'affiche.
Réinit compteur.
Êtes-vous sûr ?
z Total compta. Trav.
[
Oui
] [
Non
]
12 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Le
compteur est réinitialisé. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu Total Comptes.
Chaque comptabilité des travaux/réinitialisation du compteur
Cette fonction comptabilise le nombre de pages de chaque compte et réinitialise la comptabilité des comptes un par
un.
Utiliser la procédure ci-dessous pour afficher et réinitialiser le compteur.
Menu syst/Comptr a b
4
NomUtil/CptaTrav
*********************
5 Propriété util.
6 Param. communs
[ Quitter ]
1
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
panneau de commande.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[NomUtil/CptaTrav].
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
NomUtil/CptaTrav a b
1 ParamLogin util
2
Param.compt.trav
*********************
3 ID trav. inconnu
[ Quitter ]
REMARQUE : Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.Pour
plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la
section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe5.
3
Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param.compt.trav].
11-34
Gestion
Param.compt.trav a b
4
Compta ch. trav
*********************
5 Liste compta.
6 Param pr défaut
[ Quitter ]
Compta ch. trav a b
k
GUI DESIGN
*********************
k RD Center
k UI R&D DEPT.
GUI DESIGN:
a b
1
Pages imprimées
*********************
2 Pages numérisées
3 Trsm.pag pr FAX
[ Quitter ]
5
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.compt.trav
s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Compta ch. trav].
7
Appuyer sur la touche OK. Le menu Compta ch. trav
s'affiche.
8
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner le
compte dont les comptes doivent être affichés.
9
Appuyer sur la touche OK. Un menu pour le compte
s'affiche.
10 Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner la
fonction dont les comptes doivent être affichés, puis
appuyer sur la touche OK.
Si [Pages imprimées] est sélectionné, sélectionner
l'élément pour lequel afficher les comptes de pages
imprimées, puis appuyer sur la touche OK. Appuyer sur
la touche  ou  pour passer enter les éléments
comptés.
Trsm.pag pr FAX
FAX:
1234567
C b
1/3
Limite
:1234567
Si [Pages numérisées], appuyer sur la touche  ou 
pour passer d'un élément compté à l'autre.
Si le nombre de feuilles imprimées est limité par une
fonction de gestion de compte, la limite supérieure du
nombre de feuilles imprimées est également affichée.
11 Après avoir confirmé le contenu, appuyer sur la touche
OK. L’écran revient au menu du compte.
GUI DESIGN:
a b
1 Pages imprimées
2 Pages numérisées
3
Réinit. Compteur
*********************
[ Quitter ]
12 Pour réinitialiser le compteur, appuyer sur la touche 
ou  pour sélectionner [Réinit. Compteur].
11-35
11
Gestion
13 Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation
s'affiche.
Réinit compteur.
Êtes-vous sûr ?
z k GUI DESIGN
[
Oui
] [
Non
]
14 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Le
compteur est réinitialisé. Terminé. s'affiche et l'écran
revient au menu du compte.
11-36
Gestion
Impression d’un rapport de comptabilité
Il est possible d’imprimer un rapport de comptabilité contenant le total des pages comptabilisées par tous les comptes
concernés.
Le format des rapports varie en fonction de l’administration de la comptabilité des copieurs et des imprimantes.
Lorsque le mode Diviser est sélectionné pour la gestion du nombre de copies/impressions
RAPPORT COMPTA.
En cas de comptabilité par format de papier, le rapport sera imprimé par format.
Pour imprimer un rapport de comptabilité des travaux, procéder comme suit.
Menu syst/Comptr a b
4
NomUtil/CptaTrav
*********************
5 Propriété util.
6 Param. communs
[ Quitter ]
Login nom utilis L b
*******************
Login mot passe
[ Connex. ]
1
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
panneau de commande.
2
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[NomUtil/CptaTrav].
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche Sélection de droite).
REMARQUE : Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.Pour
plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la
section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe5.
11-37
11
Gestion
NomUtil/CptaTrav a b
1 ParamLogin util
2
Param.compt.trav
*********************
3 ID trav. inconnu
[ Quitter ]
Param.compt.trav a b
1
Compta. travaux
*********************
2 Rapport compta.
3 Total Comptes
[ Quitter ]
Imprimer.
Êtes-vous sûr ?
z Total compta. Trav.
[
Oui
] [
Non
3
Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.
4
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Param.compt.trav].
5
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.compt.trav
s'affiche.
6
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner
[Rapport compta.], puis appuyer sur la touche OK.
7
Dans l'écran de confirmation, appuyer sur [Oui] (la
touche Sélection de gauche). Un rapport de
comptabilité des travaux est imprimé.
]
11-38
Gestion
Consultation du compteur
Il est possible de consulter le nombre de pages imprimées et numérisées.
Le nombre est compté par les éléments suivants :
Élément
Pages
imprim
ées
par fonction
Il est possible de consulter le nombre de
pages copiées, faxées* et imprimées et le
nombre total de pages utilisées.
par frmt
papier
Il est possible de consulter le nombre de
pages imprimées pour chaque format de
papier.
Pages numérisées
*
Description
Il est possible de consulter le nombre de
pages copiées, faxées* et numérisées et le
nombre total de pages utilisées.
Uniquement pour les produits avec la fonction fax installée..
Menu syst/Comptr a b
1 Rapport
2
Compteur
*********************
3 Système
[ Quitter ]
Compteur
a b
1
Pages imprimées
*********************
2 Pages numérisées
1
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le
panneau de commande.
2
Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche
 ou  pour sélectionner [Compteur], puis appuyer sur
la touche OK.
11
3
Appuyer sur la touche  ou  pour sélectionner [Pages
imprimées] ou [Pages numérisées], puis appuyer sur la
touche OK.
[ Quitter ]
Pages imprimées a b
1
par fonction
*********************
2 par frmt papier
Si [Pages imprimées] est sélectionné, sélectionner [par
fonction] ou [par frmt papier] dans l'écran suivant, puis
appuyer sur la touche OK.
[ Quitter ]
11-39
Gestion
Pages imprimées
Copier
1234567
C b
1/4
4
Appuyer sur la touche  ou  pour consulter le compte.
5
Après avoir terminé la consultation du compte, appuyer
sur la touche OK. L’écran revient au menu du compte.
11-40
Annexe
•
•
•
•
•
Matériel en option............................................... Annexe-2
Méthode de saisie de caractères ....................... Annexe-5
Papier ................................................................. Annexe-9
Spécifications ................................................... Annexe-18
Glossaire .......................................................... Annexe-23
Annexe-1
Matériel en option
Présentation des équipements en option
Les équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine.
Extension mémoire
Chargeur de papier
Chargeur de papier
Le chargeur de papier vous permet d'ajouter trois autres
magasins au bas de la machine pour une alimentation
continue d'un grand volume de papier. La capacité papier et
la méthode de chargement sont les mêmes que pour le
magasin 1.
Extension mémoire
Pour étendre la mémoire de l'imprimante en vue de travaux
d'impression plus complexes et d'une plus grande vitesse
d'impression, il est possible d'insérer un module de mémoire
en option (module de mémoire double en ligne) dans le
logement de mémoire prévu sur la carte du contrôleur
principal. Il est possible de sélectionner un module de
mémoire supplémentaire de 128, 256 ou 512 Mo. La capacité
mémoire maximum est de 768 Mo.
REMARQUE : L'extension mémoire doit être installée
uniquement par votre technicien de service. Nous rejetons toute
responsabilité quant aux dégâts causés par une mauvaise
installation de l'extension mémoire.
Annexe-2
Précautions pour la manipulation du module de mémoire
Correct
Pour protéger les parties électroniques, décharger
l'électricité statique de votre corps en touchant une
canalisation d'eau (robinet) ou tout autre grand objet
métallique avant de manipuler le module de mémoire. Si
possible, porter un bracelet antistatique lors de
l'installation du module de mémoire.
Incorrect
Installation du module de mémoire
1
Mettre la machine hors tension et débrancher le cordon
d'alimentation et le câble d'interface.
2
Retirer le capot de droite.
3
Retirer les vis et le capot du logement de mémoire comme
indiqué sur la figure.
4
Retirer le module de mémoire de son emballage.
5
Aligner les encoches du module de mémoire avec les
ergots sur le support, insérer soigneusement le module
de mémoire dans le support de mémoire jusqu'à ce qu'il
s'enclenche en position. Pousser ensuite le module de
mémoire vers le bas pour le fixer.
ATTENTION : Avant d'insérer un module de mémoire dans
la machine, s'assurer que la machine est hors tension.
Annexe-3
6
Après avoir terminé l'installation du module de mémoire,
fixer le capot du logement de mémoire avec les vis
retirées à l'étape 3.
7
Remettre le capot de droite en place.
Retrait du module de mémoire
Pour retirer un module de mémoire, retirer le capot de droite
et le capot du logement de mémoire de la machine. Écarter
ensuite les deux attaches du support. Faire coulisser le
module de mémoire hors du support pour le retirer.
Vérification de la mémoire étendue
Pour vérifier que le module de mémoire fonctionne
correctement, imprimer une page d'état.
Annexe-4
Méthode de saisie de caractères
Dans les écrans de saisie des caractères, procéder comme suit pour la saisie de caractères.
Touches utilisées
Utiliser les touches suivantes pour saisir les caractères.
1
7
2
3
4
6
5
1. Touche OK
Appuyer sur cette touche pour finaliser la saisie de caractères.
2. Touche Effacer
Appuyer sur cette touche pour supprimer le caractère à la position du curseur. Si
le curseur se trouve à la fin de la ligne, le caractère à sa gauche est supprimé.
3. Touche Retour
Appuyer sur cette touche pour revenir à l'écran depuis lequel a été ouvert l'écran
de saisie de caractère.
4. Touches curseur
Utiliser ces touches pour sélectionner la position de saisie ou sélectionner un
caractère dans la liste des caractères.
5. Touches numériques
Utiliser ces touches pour sélectionner le caractère à saisir.
6. Touche Annuler
Appuyer sur cette touche pour annuler la procédure de saisie de caractères et
revenir à l'écran de veille.
7. Touches Sélection de droite
Appuyer sur cette touche pour sélectionner les caractères à saisir (Lorsque
[Texte] est affiché).
Annexe-5
Sélection du type de caractères
Pour saisir des caractères, les trois types suivants sont disponibles :
ABC
Pour saisir des lettres.
123
Pour saisir des chiffres.
Symboles Pour saisir des symboles.
Saisie du
fichier :
nom
de
Dans un écran de saisie des caractères, appuyer sur
[Texte] (la touche Sélection de droite) pour sélectionner
le type de caractères à saisir.
Report3*
123
Type de caractère actuel
Symboles
ABC
[ Texte
]
123
[ Texte
]
Chaque appui sur [Texte] (la touche Sélection de
droite), le type de caractère défile comme suit : ABC,
123, Symboles, ABC...
a b
[ Texte
]
REMARQUE : En appuyant sur
dans les touches
numériques pendant la saisie de caractères, il est possible
d'afficher directement l'écran des symboles.
Annexe-6
Saisie de caractères
Après avoir sélectionné un type de caractère, procéder comme suit pour la saisie de caractères.
Saisir de lettres et de chiffres
Consulter le tableau ci-dessous et appuyer sur la touche correspondant au caractère à saisir jusqu'à ce qu'il soit
affiché.
Touche
*
Mode saisie
Caractères disponibles
Lettre/Symbole
.@-_/:¯1
Chiffre
1
Lettre/Symbole
abcABC2
Chiffre
2
Lettre/Symbole
defDEF3
Chiffre
3
Lettre/Symbole
ghiGHI4
Chiffre
4
Lettre/Symbole
jklJKL5
Chiffre
5
Lettre/Symbole
mnoMNO6
Chiffre
6
Lettre/Symbole
pqrsPQRS7
Chiffre
7
Lettre/Symbole
tuvTUV8
Chiffre
8
Lettre/Symbole
wxyzWXYZ9
Chiffre
9
Lettre/Symbole
. , - _ ’ ! ? (espace) 0
Chiffre
0
Lettre/Symbole
Basculer entre majuscule et
minuscule
Chiffre
* ou . (point décimal)*
Lettre/Symbole
Chiffre
#
'*' est saisi lorsque [123] est sélectionné dans la sélection du type de
caractère ou '.' est saisi lorsque seuls des chiffres sont saisis et
qu'aucun type de caractère n'est sélectionné.
Annexe-7
Les caractères associés à des touches différentes peuvent être saisis consécutivement. Pour saisir un caractères
associés à la même touche à la suite d'un autre, utiliser les touches du curseur pour déplacer le curseur à la position
de saisie suivante avant de le saisir.
Si les touches du curseur sont utilisées pour déplacer le curseur sur une position de saisie éloignée de la fin de la
ligne et qu'un caractère est saisi à cet endroit, les espaces intermédiaires sont automatiquement saisis.
Saisie de symboles
Symboles
a b
[ Texte
Appuyer sur [Texte] (la touche Sélection de droite) ou
sur # dans les touches numériques pour afficher l'écran
des symboles. Utiliser les touches du curseur pour
sélectionner le symbole à saisir, puis appuyer sur la
touche OK.
]
Saisie lorsque [Sélect. caract.] est sélectionné dans les paramètres de l'opération de connexion
Dans l'écran de connexion qui s'affiche lorsque la gestion de l'utilisateur est activée, la méthode de saisie des
caractères peut varier en fonction des paramètres (se reporter à la section Opération login à la page 8-70.)
Login nom utilis a b
Morgan*
*abcdefghijklmnopqrst
uvwxyzABCDEFGHIJKLMNO
[ Suivant ]
Si une palette de caractères s'affiche sur l'écran, utiliser
les touches du curseur pour sélectionner le caractère
désiré parmi les caractères affichés, puis appuyer sur la
touche OK pour le saisir.
REMARQUE : Les chiffres peuvent être saisis directement
en appuyant sur les touches numériques.
Annexe-8
Papier
Cette section explique les formats de papier et les types pouvant être utilisés dans la source de papier.
Magasin
Types pris en charge
Formats de papier pris en charge
Normal, Pré-imprimé, Relié, Recyclé,
Rugueux, En-tête, Couleur, Perforé,
Haute qualité, Perso 1 à 8
A4, JIS B5, A5, Folio, Legal, Letter,
Oficio II, Statement, Executive, A6, B6,
ISO B5, Enveloppe C5, 16K, Perso (105
x 148 à 216 x 356 mm (4-1/8 x 5-13/16 à
8-1/2 x 14 pouces)
Nombre de feuilles
500 (80 g/m2)
Chargeur de papier en option
Types pris en charge
Formats de papier pris en charge
Normal, Pré-imprimé, Relié, Recyclé,
Rugueux, En-tête, Couleur, Perforé,
Haute qualité, Perso 1 à 8
A4, JIS B5, A5, Folio, Legal, Letter,
Oficio II, Executive, B6, ISO B5,
Enveloppe C5, 16K, Perso (148 x 210 à
216 x 356 mm (5-13/16 x 8-5/16 à 8-1/2
x 14 pouces)
Nombre de feuilles
500 (80 g/m2)
Bac MF (bac multifonctions)
Types pris en charge
Formats de papier pris en charge
Normal, Pré-imprimé, Étiquettes,
Relié, Recyclé, Rugueux, Vélin, Entête, Couleur, Haute qualité, Perso 1
à8
Letter, Legal, Statement, Executive,
Oficio II, A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 16k
Papier épais
A4, JIS B5, A5, Folio, Legal, Letter,
Oficio II, Statement, Executive, A6, B6,
ISO B5, 16K
Nombre de feuilles
100 (80 g/m2)
Autres formats :
Portrait-2,76 à 8,50" ou 70 à 216 mm
Paysage-5,83 à 14,02" ou 148 à 356
mm
1
Autres formats :
Portrait-2,76 à 8,50" ou 70 à 216 mm
Paysage-5,83 à 14,02" ou 148 à 356
mm
Cartes postales
Oufuku Hagaki (carte réponse)
Cartes postales (100 × 148 mm)
Carte-réponse (148 × 200 mm)
Annexe-9
1
Types pris en charge
Enveloppes
Formats de papier pris en charge
ISO B5, Enveloppe #10, Enveloppe #9,
Enveloppe #6, Enveloppe Monarch,
Enveloppe DL, Enveloppe C5, Hagaki,
Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2
Nombre de feuilles
5
Autres formats :
Portrait-2,76 à 8,50" ou 70 à 216 mm
Paysage-5,83 à 14,02" ou 148 à 356
mm
Transparent (film OHP) :
Letter, A4
Annexe-10
1
Spécifications papier de base
Cette machine est conçue pour imprimer sur du papier de copie standard destiné à des copieurs et à des imprimantes
ordinaires (à toner sec), telles que les imprimantes laser. Elle prend également en charge un large éventail d’autres
types de papiers conformes aux spécifications indiquées dans cette annexe.
Choisir le papier avec soin. Les papiers non pris en charge par cette machine sont susceptibles de provoquer des
incidents papier ou de se froisser.
Papier pris en charge
Utiliser du papier de copie standard conçu pour les copieurs ou les imprimantes laser ordinaires. La qualité
d’impression est fonction de la qualité du papier. Une mauvaise qualité de papier entraînera des résultats
insatisfaisants.
Spécifications papier de base
Le tableau suivant répertorie les spécifications papier prises en charge par cette machine. Se référer aux sections
suivantes pour plus d’informations.
Critères
Poids
Spécifications
Magasins : 60 à 120 g/m2
Bac MF : 60 à 220 g/m2
Épaisseur
0,086 à 0.110 mm
Précision
±0,7 mm
Angles
90° ±0.2°
Degré d'humidité
9%
Direction du grain
Grain long (direction d’alimentation
du papier)
Teneur en pâte
80% minimum
REMARQUE : certains papiers recyclés ne sont pas conformes aux spécifications de cette machine (voir le
tableau Spécifications papier de base ci-dessous) en raison de leur degré d'humidité ou de leur teneur en pâte. Il est
donc recommandé d’acheter une petite quantité de papier recyclé et de le tester avant de l’utiliser. Choisir du papier
recyclé permettant d’obtenir des impressions de bonne qualité et contenant de faibles quantités de poussières de
papier.
Nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables de problèmes découlant de l’utilisation de papier non
conforme à ces spécifications.
Annexe-11
Choix du papier approprié
Cette section présente des recommandations concernant le choix du papier.
Condition
Ne pas utiliser du papier dont les coins sont recourbés ni du papier tuilé, sale ou déchiré. Ne pas utiliser de papier
dont la surface est rugueuse ou contaminée par de la poussière de papier et éviter les papiers fragiles. De tels papiers
peuvent non seulement nuire à la qualité des copies, mais risquent également d'entraîner des bourrages papier et
de réduire la durée de vie utile de la machine. Choisir du papier dont la surface est lisse et unie. Éviter toutefois les
papiers couchés ou les papiers dont la surface est traitée car ils risquent d'endommager le tambour ou le module de
fusion.
Ingrédient
Ne pas utiliser du papier couché ou dont la surface est traitée ni du papier contenant du plastique ou du carbone.
Exposés à la chaleur du processus d’impression, ces papiers risquent d’émettre des fumées toxiques et
d’endommager le tambour.
Utiliser du papier standard dont la teneur en pulpe est d’au moins 80 %, c’est-à-dire un papier dont la teneur en coton
ou autres fibres n’est pas supérieure à 20 %.
Formats de papier pris en charge
Cette machine prend en charge les formats suivants.
Les valeurs figurant dans ce tableau comprennent une tolérance de ±0,7 mm en longueur et en largeur. L'angle des
coins doit être de 90° ±0,2°.
Bac MF
Magasin ou bac MF
B6 (128 × 182 mm)
Letter
ISO B5 (176 × 250 mm)
Legal
Enveloppe #10 (Commercial #10) (4 1/8 × 9 1/2")
Statement *
Enveloppe #9 (Commercial #9) (3 7/8 × 8 7/8")
Executive
Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4) (3 5/8 × 6 1/2")
Oficio II
Enveloppe Monarch (3 7/8 ×7 1/2")
A4 (297 × 210 mm)
Enveloppe DL (110 × 220 mm)
A5 (210 × 148 mm)
Enveloppe C5 (162 × 229mm)
A6 (105 × 148 mm) *
Hagaki (100 × 148 mm)
B5 (257 × 182 mm)
Oufuku Hagaki (148 × 200 mm)
Folio (210 × 330 mm)
Youkei 4 (105 × 235 mm)
16K (273 × 197 mm)
Youkei 2 (114 × 162 mm)
Entrée format (70 × 148 à 216 × 356 mm)
*
Sauf pour les magasins en option.
Annexe-12
Lissé
La surface du papier doit être lisse, mais non traitée. Un papier trop lisse peut entraîner le départ de plusieurs feuilles
par accident, provoquant des bourrages papier.
Grammage
Dans les pays utilisant le système métrique, le grammage correspond au poids en gramme d’une feuille d’un mètre
carré. Aux États-Unis, le grammage correspond au poids, en livres, d'une rame (500 feuilles) de papier de format
standard pour une catégorie de papier spécifique. Un grammage trop élevé ou trop faible peut entraîner des départs
incorrects ou des bourrages papier, ainsi que l'usure excessive de la machine. Un grammage (c’est-à-dire une
épaisseur) mixte peut provoquer le départ accidentel de plusieurs feuilles ou des problèmes d’impression floue ou
autre en raison de la mauvaise fixation du toner.
Pour les magasins, le grammage approprié est compris entre 60 et 120 g/m2 ; pour le bac MF, il est compris entre 60
et 220 g/m2.
Épaisseur
Ne pas utiliser de papier trop épais ou trop fin. Si des incidents papier ou le départ simultané de plusieurs feuilles se
produisent fréquemment, c’est sans doute parce que le papier est trop fin. Les bourrages papier peuvent également
indiquer que le papier est trop épais. L’épaisseur correcte se situe entre 0,086 et 0,110 mm.
Degré d’humidité
Le degré d’humidité du papier correspond au rapport entre son humidité et sa sécheresse, exprimé en pourcentage.
Le degré d’humidité a un impact sur le départ du papier, sa charge électrostatique et l’adhérence du toner.
Le degré d’humidité du papier varie en fonction de l’humidité relative ambiante. Si l’humidité relative est élevée, le
papier devient humide, ses bords se dilatent et il se gondole. Si l’humidité relative est faible et que le papier perd de
son humidité, ses bords se contractent, ce qui peut affecter le contraste à l’impression.
Des bords qui se gondolent ou rétrécissent peuvent provoquer des faux départs. Dans la mesure du possible,
s’assurer que le degré d’humidité est compris entre 4 et 6 %.
Pour maintenir le degré d’humidité approprié, tenir compte des considérations ci-dessous.
•
Conserver le papier dans un endroit frais et bien aéré.
•
Conserver le papier à plat dans son emballage scellé. Une fois l’emballage ouvert, le resceller si le papier est
appelé à ne pas être utilisé pendant une période prolongée.
•
Conserver le papier dans l’emballage scellé et le carton d’origine. Placer le carton sur une palette pour le
surélever du sol. Séparer le papier des sols en parquet ou en ciment de manière adéquate surtout par temps
pluvieux.
•
Avant d'utiliser du papier qui a été stocké, le conserver au degré d'humidité correct pendant 48 h au moins.
•
Ne pas laisser le papier dans un endroit chaud, ensoleillé ou humide.
Autres spécifications papier
Porosité : densité de la fibre de papier.
Rigidité : un papier doit être suffisamment rigide sans quoi il risque d’onduler dans la machine, provoquant des
incidents papier.
Tuile : la plupart des papiers ont naturellement tendance à tuiler une fois l’emballage ouvert. Lorsque le papier passe
dans l’unité de fixation, il tuile légèrement vers le haut. Pour produire des impressions plates, charger le papier de
telle sorte que la tuile soit orientée vers le bas du magasin.
Annexe-13
Électricité statique : pendant l’impression, le papier est chargé électrostatiquement pour attirer le toner. Choisir du
papier qui se décharge rapidement afin que les copies n’adhèrent pas les unes aux autres.
Blancheur : le contraste de l’impression varie en fonction de la blancheur du papier. Un papier plus blanc permet
d’obtenir un aspect plus net, plus brillant.
Qualité : un format de feuille inégal, des coins dont l’angle n’est pas droit, des bords irréguliers, des feuilles mal
découpées et des bords ou des coins écrasés peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil. Pour parer
à ces problèmes, être particulièrement vigilant lors de la découpe du papier, le cas échéant.
Conditionnement : choisir du papier correctement emballé et conditionné dans des cartons. Idéalement, l’emballage
lui-même doit avoir subi un traitement contre l’humidité.
Papier à traitement spécial : il est déconseillé d’utiliser les types de papiers suivants, même s’ils sont conformes
aux spécifications de base. Avant de les utiliser, en acheter une petite quantité pour faire des essais.
•
Papier glacé
•
Papier filigrane
•
Papier avec une surface inégale
•
Papier perforé
Papier spécial
Cette section décrit l’impression sur du papier et des supports d’impression spéciaux.
Les types de papiers et de supports suivants peuvent être utilisés.
•
Transparent (film OHP) :
•
Rugueux
•
Vélin
•
Étiquettes
•
Recyclé
•
Préimprimé
•
Relié
•
Carte
•
Couleur
•
Perforé
•
En-tête
•
Enveloppe
•
Épais
•
Hte qual.
•
Perso 1 à 8
Lors de l'utilisation de ces papiers et supports, choisir des produits conçus spécialement pour les copieurs ou les
imprimantes de page (telles que les imprimantes laser). Utiliser le bac MF pour les transparents, le papier épais, les
enveloppes, les cartes et les étiquettes.
Choix du papier spécial
Bien que les papiers spéciaux répondant aux spécifications ci-dessous puissent être utilisés sur cette machine, la
qualité des impressions varie considérablement en raison des différences de fabrication et de qualité de ces papiers.
Il est donc plus courant de rencontrer des problèmes d’impression avec du papier spécial qu’avec du papier ordinaire.
Avant d’acheter de gros volumes de papier spécial, faire un essai avec un échantillon pour s’assurer que la qualité
Annexe-14
d’impression est satisfaisante. Lors de l’impression sur du papier spécial, tenir compte des précautions générales
d’emploi ci-dessous. Noter que nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables des dommages mécaniques
ou blessures éventuelles provoqués par le degré d’humidité ou les caractéristiques du papier spécial.
Sélectionner un magasin ou le bac MF pour le papier spécial.
Transparent (film OHP) :
Les transparents doivent être capables de résister à la chaleur d’impression. Les transparents doivent satisfaire aux
conditions ci-dessous.
Critères
Spécifications
Résistance à la chaleur
Doit résister à 190 °C minimum.
Épaisseur
0,100 à 0.110 mm
Matériau
Polyester
Précision
±0,7 mm
Angles
90° ±0.2°
Pour éviter tout problème, utiliser le bac MF pour les transparents et charger ceux-ci avec le bord long orienté vers
la machine.
En cas d’incidents papier fréquents lors de la sortie de transparents, tirer doucement le bord avant des feuilles à leur
sortie de la machine.
Carte
Irrégularités
Irrégularités
Aérer le papier Hagaki et aligner les bords avant de le
charger dans le bac MF. Si le papier est tuilé, le lisser avant
de le charger. L’impression sur du papier Hagaki tuilé peut
provoquer des incidents papier.
Utiliser du papier Oufuku Hagaki déplié (disponible dans les
bureaux de poste). Certains papiers Hagaki peuvent
présenter un bord arrière irrégulier en conséquence de la
découpe. Si c’est le cas, placer le papier sur une surface
plane et aplanir les bords en les frottant doucement avec une
règle.
Annexe-15
Enveloppes
Charger les enveloppes dans le bac MF.
En raison de la structure des enveloppes, il n’est pas toujours possible d’effectuer une impression uniforme sur toute
la surface. Les enveloppes fines, en particulier, risquent de se froisser lors de leur passage dans la machine. Avant
d’acheter de gros volumes d’enveloppes, faire un essai avec un échantillon pour s’assurer que la qualité d’impression
est satisfaisante.
Des enveloppes stockées pendant une période prolongée risquent de se tuiler. Il est donc recommandé de n’ouvrir
l’emballage qu’au moment de les utiliser.
Tenir compte des points suivants :
Ne pas utiliser d'enveloppes dont la partie adhésive est à nu, ni d'enveloppes dont la partie adhésive est protégée
par une bande amovible. Des dommages importants peuvent survenir si la bande recouvrant la partie adhésive se
détache à l'intérieur la machine.
Ne pas utiliser d'enveloppes avec certaines finitions spéciales, notamment les enveloppes comportant un œillet
autour duquel s'enroule une ficelle permettant de fermer le rabat ou les enveloppes à fenêtre (ouverte ou dotée d'un
film en plastique).
En cas de bourrages papier, charger moins d'enveloppes.
Pour éviter les incidents liés aux impressions multiples sur des enveloppes, ne pas placer plus de dix enveloppes à
la fois dans le plateau supérieur.
Papier épais
Aérer le papier épais et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Certains papiers épais peuvent
présenter un bord arrière irrégulier en conséquence de la découpe. Si c’est le cas, procéder comme pour le papier
Hagaki. Placer le papier sur une surface plane et aplanir les bords en passant dessus à plusieurs reprises avec une
règle, sans trop appuyer toutefois. L'impression sur du papier dont les bords sont irréguliers peut provoquer des
bourrages.
REMARQUE : Si l’alimentation est incorrecte alors que le papier a été lissé de cette façon, le charger dans le bac
MF avec le bord d’attaque relevé de quelques millimètres.
Étiquettes
S'assurer de charger les étiquettes à partir du bac MF.
Choisir très soigneusement les étiquettes, afin que l'adhésif n'entre pas en contact direct avec les pièces de la
machine et que les étiquettes ne puissent pas être facilement décollées de la feuille de support. Les adhésifs qui
collent au tambour ou aux rouleaux et les étiquettes restant dans la machine peuvent entraîner une panne.
Lors de l'impression sur étiquettes, vous êtes responsables de la qualité d'impression et des problèmes éventuels.
Feuille supérieure
Couche adhésive
Feuille de support
Les étiquettes sont composées de trois couches comme
illustré. La couche adhésive contient des matériaux qui sont
facilement affectés par la force appliquée dans la machine.
La feuille de support soutien la feuille supérieure jusqu'à
l'utilisation de l'étiquette. Cette composition d'étiquettes peut
causer plus de problèmes.
La surface de l'étiquette doit être complètement couverte par
la feuille supérieure. Les intervalles entre les étiquettes
peuvent entraîner un décollement des étiquettes et entraîner
une panne grave.
Annexe-16
Certaines pages de papier à étiquettes possèdent des marges sur la feuille supérieure. Lors de l'utilisation de ce type
de papier, ne pas décoller ces marges de la feuille de support avant d'avoir terminé l'impression.
Autorisé
Non autorisé
Feuille
supérieure
Feuille de
support
Utiliser du papier à étiquettes conforme aux spécifications suivantes.
Élément
Spécifications
Grammage de la feuille
supérieure
44 à 74 g/m²
Grammage
(grammage du papier)
104 à 151 g/m²
Épaisseur de la feuille
supérieure
0,086 à 0,107 mm
Grammage du papier
0,115 à 0,145 mm
Degré d'humidité
4 à 6 % (composite)
Papier couleur
Le papier couleur doit être conforme aux spécifications mentionnées en page 11 de cette Annexe. De plus, les
pigments utilisés dans le papier doivent résister à la température du processus d’impression (jusqu’à 200 °C ou 392
°F).
Papier pré-imprimé
Le papier préimprimé doit être conforme aux spécifications mentionnées en page 9 de cette Annexe. L'encre couleur
doit être capable de résister à la chaleur de l'impression. Elle doit également être résistante à l'huile de silicone. Ne
pas utiliser de papier dont la surface est traitée, comme le papier couché utilisé pour les calendriers.
Papier recyclé
Le papier recyclé doit être conforme aux spécifications mentionnées en page 11 de cette Annexe.
REMARQUE : Avant d’acheter de gros volumes de papier recyclé, faire un essai avec un échantillon pour
s’assurer que la qualité d’impression est satisfaisante.
Annexe-17
Spécifications
REMARQUE : Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis.
Machine
Élément
Description
Type
Bureau
Méthode d'impression
Électrophotographie par laser à semi-conducteur, système à tambour
simple
Types d’originaux pris en
charge
Feuilles, livres et objets tridimensionnels (format d'original maximal : Folio/
Legal)
Système d'alimentation des
originaux
Fixe
Grammage du
papier
Magasin
avant
60 à 120 g/m2 (recto verso : 60 à 120 g/m2)
Bac MF
60 à 220 g/m2
Magasin
avant
Normal, Rugueux, Recyclé, Pré-imprimé, Relié, Couleur, Perforé, En-tête,
Haute qualité, Perso 1 à 8 (Recto-verso : identique à Recto)
Bac MF
Normal, Transparent (film OHP), Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Préimprimé, Relié, Carte, Couleur, Perforé, En-tête, Épais, Enveloppe, Haute
qualité, Perso 1 à 8
Magasin
avant
Maximum : 8 1/2 × 14"/A4 (Recto verso : 8 1/2 × 14"/A4)
Minimum : 5 1/2 × 8 1/2"/A6 (Recto verso : 7 1/4 × 10 1/2"/A5)
Bac MF
Maximum : 8 1/2 × 14"/A4
Minimum : 3 5/8 × 6 1/2"/A6
Type de papier
Format papier
Mode manuel : 25 à 400 %, incréments de 1 %
Agrandissements fixes :
400%, 200%, 141%, 129%, 115%, 90%, 86%, 78%, 70%, 64%, 50%, 25%
Niveau de zoom
Vitesse
d’impression
Recto
A4R/LetterR : 40/42 feuilles/minute
B5R : 33 feuilles/minute
Legal : 33 feuilles/minute
A5R/A6R : 22 feuilles/minute
Recto-verso
A4R/LetterR : 24,5/26 feuilles/minute
B5R : 24 feuilles/minute
Legal : 16,5 feuilles/minute
A5R : 21 feuilles/minute
Temps de sortie de la première
impression
(A4, chargé à partir du magasin)
Temps de
préchauffage
(22°C/71,6°F,
60%)
9,5 secondes maximum
Mise sous
tension
22 secondes maximum
Faible consommation
10 secondes maximum
Veille
15 secondes maximum
Annexe-18
Élément
Capacité en
papier
Description
Magasin
avant
500 feuilles (80 g/m2)
Bac MF
100 feuilles (80 g/m2, papier normal, A4/Letter ou inférieur)
Capacité du plateau de sortie
500 feuilles (80 g/m2)
Copie continue
1 à 999 feuilles (peut être défini par incrément d'une feuille)
Système d'écriture d'image
Laser à semi-conducteur (1 faisceau)
Mémoire principale
Standard : 256 Mo
Interface
Connecteur d’interface USB : 1 (USB à haut débit)
Hôte USB : 1
Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX)
Résolution
600 × 600 dpi
Environnement
d’utilisation
Température
10 à 32,5°C/50 à 90,5°F
Humidité
15 à 80 %
Altitude
8 200 pieds/2 500 m ou moins
Luminosité
1 500 lux ou moins
Dimension (L × P × H)
Poids (sans
cartouche de
toner)
Maximum : 768 Mo
11 1/2 × 19 9/16 × 21 1/2"
494 × 497,1 × 545,5 mm
Sans FAX
56,1 lb/25,5 kg
Avec FAX
56,76 lb/25,8 kg
Espace requis (L × P)
11 1/2 × 25 7/8"
494 × 656,1 mm (en utilisant le bac MF)
Alimentation
Spécifications du modèle 120 V : 120 V (60 Hz, plus de 9,5 A)
Spécifications du modèle 230 V : 220 à 240 V (50/60 Hz, plus de 5,1 A)
Puissance consommée
(maximum)
Standard : 1032 W (États-Unis/Canada), 1046 W (Pays européens)
Avec options : 1037 W (États-Unis/Canada), 1063 W (Pays européens)
Consommation
(durant
l'impression)
Sans FAX
Standard : 679,9 W (États-Unis/Canada), 676,6 W (Pays européens)
Avec options : 713,3 W (États-Unis/Canada), 688,2 W (Pays européens)
Avec FAX
Standard : 680,9 W (États-Unis/Canada), 677,4 W (Pays européens)
Avec options : 719,0 W (États-Unis/Canada), 703,5 W (Pays européens)
Consommation
(en veille)
Sans FAX
Standard : 94,5 W (États-Unis/Canada), 95,8 W (Pays européens)
Avec options : 101,6 W (États-Unis/Canada), 103,7 W (Pays européens)
Avec FAX
Standard : 104,6 W (États-Unis/Canada), 97,9 W (Pays européens)
Avec options : 113,0 W (États-Unis/Canada), 102,1 W (Pays européens)
Sans FAX
Standard : 34,0 W (États-Unis/Canada), 72,7 W (Pays européens)
Avec options : 37,0 W (États-Unis/Canada), 73,1 W (Pays européens)
Avec FAX
Standard : 42,8 W (États-Unis/Canada), 74,8 W (Pays européens)
Avec options : 43,3 W (États-Unis/Canada), 75,6 W (Pays européens)
Consommation
(mode faible
consommation)
Annexe-19
Élément
Consommation
(mode veille)
Description
Sans FAX
Standard : 6,8 W (États-Unis/Canada), 6,9 W (Pays européens)
Avec options : 8,8 W (États-Unis/Canada), 9,1 W (Pays européens)
Avec FAX
Standard : 10,4 W (États-Unis/Canada), 10,6 W (Pays européens)
Avec options : 12,5 W (États-Unis/Canada), 12,6 W (Pays européens)
Consommation
(hors tension)
0,1 W
Options
Chargeur de papier (jusqu'à 3 unités)
Imprimante
Élément
Description
Vitesse d’impression
Identique à Vitesse de copie.
Temps de sortie de la première
impression
(A4, chargé à partir du
magasin)
9,5 secondes maximum
Résolution
Fin 1200, Rapide 1200, 600 dpi, 300 dpi
Système d’exploitation
Windows XP, Windows XP Professional, Windows Server 2003, Windows
Server 2003 x64 Edition, Windows Vista x86 Edition, Windows Vista x64
Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 x64 Edition, Windows
7, Apple Macintosh OS 10.x
Interface
Connecteur d’interface USB : 1 (USB à haut débit)
Hôte USB : 1
Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX)
Standard
Langage de description de
page
PRESCRIBE
Scanner
Élément
Description
Système d’exploitation
Windows XP, Windows Vista, Windows Server 2003, Windows Server 2008,
Windows 7
Configuration requise
Compatible IBM PC/AT
Processeur : Celeron 600 Mhz minimum
RAM : 128MB minimum
Espace libre sur le disque dur : 20 Mo minimum
Interface : Ethernet
Résolution
600 dpi, 400 dpi, 300 dpi, 200 dpi
Format de fichier
JPEG, TIFF, PDF, XPS
Vitesse de numérisation *1
Recto :
N/B 35 images/min
Couleur 13 images/min
(A4 paysage, 600 dpi, Qualité d’image : original Texte/Photo)
Annexe-20
Élément
Description
Interface
Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX)
USB2.0 (USB haut débit)
Protocole réseau
TCP/IP
Système de trasmission
Transmission PC
*1
*2
SMB
Envoyer vers SMB
FTP
Envoyer vers FTP, FTP over SSL
Transmission E-mail SNMP Envoyer vers E-mail
Numérisation TWAIN*1
Numérisation WIA*2
Système d’exploitation disponible : Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7, Windows
Server 2008
Système d’exploitation disponible : Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008
Annexe-21
Chargeur de documents
Élément
Description
Méthode
d’alimentation des
originaux
Alimentation automatique
Types d’originaux
pris en charge
à partir de feuilles
Format papier
Maximum : Legal/A4
Minimum : Statement/A5
Grammage du
papier
Recto : 50 à 120 g/m2
Recto verso : 50 à 110 g/m2
Capacité papier
50 feuilles (50 à 80 g/m2) maximum
Respect de l’environnement
Élément
Description
Délai avant activation du Mode faible
consommation (par défaut)
2 minutes
Délai avant activation du mode veille
(réglage par défaut)
15 minutes
Temps de reprise sur Mode faible
consommation
10 secondes maximum
Temps de reprise depuis le mode veille
15 secondes maximum
Mode recto verso
Standard
Capacité de la source d’alimentation du
papier
Utilisation possible de papier 100 % recyclé.
REMARQUE : Pour les types de papier recommandés, consulter le revendeur ou un technicien.
EN ISO 7779
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
EK1-ITB 2000
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um
störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren
Gesichtsfeld platziert werden.
Annexe-22
Glossaire
Adresse IP
Une adresse de protocole Internet est un chiffre unique correspondant à un ordinateur spécifique ou à un
périphérique appartenant au réseau. Une adresse IP est constituée de quatre groupes de chiffres séparés par des
points, par exemple : 192.168.110.171. Chaque chiffre doit être compris entre 0 et 255.
AppleTalk
AppleTalk est un protocole réseau associé au système d’exploitation Mac OS de Apple Computer. Il permet de
partager les fichiers et les imprimantes et d’utiliser des logiciels d’application installés sur un autre ordinateur
appartenant au même réseau AppleTalk.
Bac MF (multifonction)
Utiliser ce bac à la place des magasins lors de l’impression sur des enveloppes, du papier Hagaki, des transparents
ou des étiquettes.
Bonjour
Bonjour (aussi connu sous le nom de réseau sans configuration) est un service qui détecte automatiquement les
ordinateurs, les périphériques et les services sur un réseau IP Puisqu'un protocole IP standard industriel est utilisé,
Bonjour permet au périphériques de se reconnaître automatiquement sans spécifier d'adresse IP ou sans définir de
serveur DNS. Bonjour envoie et reçoit également les paquets réseau sur le port UDP 5353. Si un pare-feu est activé,
l'utilisateur doit vérifier que le port UDP 5353 est toujours ouvert afin que Bonjour fonctionne correctement. Certains
pare-feu sont réglés pour rejeter uniquement certains paquets Bonjour. Si Bonjour ne fonctionne pas de manière
stable, vérifiez les paramètres du pare-feu et assurez-vous que Bonjour est enregistré dans la liste d'exceptions et
que les paquets Bonjour sont acceptés. Si vous installez Bonjour sur Windows XP Service Pack 2 ou supérieur, le
pare-feu de Windows sera réglé correctement pour Bonjour.
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
Protocole qui résout automatiquement les adresses IP, les masques de sous-réseau et les adresses de passerelle
sur un réseau TCP/IP. DHCP réduit la charge de gestion des réseaux utilisant un grand nombre d’ordinateurs clients
en libérant les clients, dont les imprimantes, à partir de l’adresse IP affectée.
dpi (points par pouce)
Unité de résolution, représentant le nombre de points imprimés par pouce (25,4 mm).
Émulation
Fonction permettant d’interpréter et d’exécuter les langages de description de page d’autres imprimantes. Cette
machine permet les émulations suivantes : PCL 6, KC-GL, KPDL et KPDL (Auto).
Envoi en E-mail
Fonction permettant d’envoyer les données d’images stockées sur la machine sous forme de pièce jointe à un e-mail.
Les adresses e-mail peuvent être sélectionnées dans une liste ou saisies manuellement.
FTP (File Transfer Protocol)
Protocole permettant de transférer des fichiers sur les réseaux TCP/IP tels qu’Internet ou les intranets. Tout comme
les protocoles HTTP et SMTP/POP, FTP est aujourd’hui largement utilisé sur Internet.
Annexe-23
IPP
IPP (Internet Printing Protocol) est une norme qui utilise les réseau TCP/IP comme Internet pour permettre l'envoi
des travaux d'impression entre les ordinateurs distants et les imprimantes. IPP est une extension du protocole HTTP
utilisé pour afficher les sites Web et elle permet d'effectuer l'impression via routeur sur des imprimantes distantes.
Elle prend également en charge les mécanismes d'authentification HTTP avec l'authentification client et serveur SSL,
ainsi que le chiffrement.
KPDL (Kyocera Page Description Language)
Langage de description de page Kyocera compatible avec Adobe PostScript niveau 3.
Masque de sous-réseau
Le masque de sous-réseau est une manière d'augmenter la section adresse réseau d'une adresse IP. Un masque
de sous-réseau représente toutes les sections adresse réseau par un 1 et toutes les sections adresse hôte par un 0.
Le nombre de bits dans le préfix indique la longueur de l'adresse réseau. Le terme préfixe se réfère à quelque chose
qui est ajouté au début et, dans ce contexte, il indique la première section de l'adresse IP. Lorsqu'une adresse IP est
écrite, la longueur de l'adresse réseau peut être indiquée par la longueur du préfixe après une barre oblique vers
l'avant (/). Par exemple, "24" dans l'adresse "133.210.2.0/24". De cette manière, "133.210.2.0/24" indique l'adresse
IP "133.210.2.0" avec un préfixe de 24 bits (section réseau). Cette nouvelle section adresse réseau (faisant partie à
l'origine de l'adresse hôte), rendue possible par le masque de sous-réseau, est appelée adresse de sousréseau.Lorsque vous saisissez le masque de sous-réseau, assurez-vous que l'option DHCP est réglée sur Inactif.
Mode EcoPrint
Mode d’impression permettant de réaliser des économies de toner. Les copies effectuées dans ce mode sont plus
claires que les copies normales.
Mode Veille auto
Ce mode conçu pour réaliser des économies d’énergie est activé lorsque la machine est inactive ou n’a pas reçu de
données pendant une période déterminée. En mode veille, la consommation d’énergie est minimale.
NetBEUI (NetBIOS Extended User Interface)
Interface développée par IBM en 1985 sous forme de mise à jour de NetBIOS. Elle offre des fonctions plus évoluées
sur les petits réseaux que les autres protocoles tels que TCP/IP, etc. Elle n’est pas adaptée aux grands réseaux du
fait d’un manque de capacités de routage permettant de sélectionner les chemins les mieux adaptés. NetBEUI a été
adoptée par IBM pour le système OS/2 et par Microsoft pour Windows comme protocole standard de services de
partage de fichiers et d’impression.
NetWare
Logiciel de gestion de réseau Novell fonctionnant sur un grand nombre de systèmes d’exploitation.
Nuances de gris
Expression couleur informatique. Les images affichées dans ce mode sont normalement constituées de nuances de
gris, allant du noir pour l’intensité la plus faible au blanc pour l’intensité maximale, sans autres couleurs. Les nuances
de gris sont affichées sous forme de niveaux numériques : c’est-à-dire, blanc et noir uniquement pour 1 bit, 256
niveaux de gris (y compris le blanc et le noir) pour 8 bits et 65 536 niveaux de gris pour 16 bits.
Page d’état
Page répertoriant les caractéristiques de la machine, par exemple : capacité mémoire, total des impressions et des
numérisations, paramètres des sources de papier.
Annexe-24
Passerelle par défaut
Correspond au périphérique, par exemple ordinateur ou routeur, utilisé en entrée/sortie (passerelle) en vue d’accéder
à des ordinateurs extérieurs au réseau utilisé ; si aucune passerelle spécifique n’est désignée pour une adresse IP
de destination, les données sont envoyées sur l’hôte désigné comme passerelle par défaut.
Pilote d'imprimante
Logiciel permettant d’imprimer les données créées sur un logiciel d’application. Le pilote d’imprimante de la machine
figure sur le DVD d’accompagnement. Installer le pilote sur l’ordinateur connecté à la machine.
POP3 (Post Office Protocol 3)
Protocole standard de réception de courriers électroniques en provenance d’un serveur sur lequel le courrier est
stocké sur Internet ou sur un intranet.
PostScript
Langage de description de page développé par Adobe Systems. Il propose des fonctionnalités souples au niveau des
fontes, ainsi que des graphiques de haute qualité, assurant ainsi une impression de qualité supérieure. La première
version appelée Niveau 1, a été lancée en 1985, suivie du Niveau 2 permettant l’impression couleur et les langues
sur deux octets (par exemple, le Japonais) en 1990. Le Niveau 3 a été lancé en 1996 sous forme de mise à jour pour
Internet et le format PDF, avec des améliorations progressives dans les technologies de mise en œuvre.
PPM (impressions par minute)
Correspond au nombre d’impressions A4 effectuées en une minute.
Saut de page attente
Lors de la transmission des données, la machine doit parfois attendre avant de recevoir les données suivantes. Cet
état est appelé saut de page attente. Une fois le délai prédéfini écoulé, la machine sort automatiquement le papier.
Si la dernière page ne contient pas de données d’impression, aucune page n’est imprimée.
Sélection automatique du papier
Fonction permettant de sélectionner automatiquement un papier ayant le même format que l’original lors de
l’impression.
SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)
Protocole assurant la transmission du courrier électronique sur Internet ou les intranets. Il permet le transfert de
courrier entre les serveurs de messagerie et l’envoi de courrier aux serveurs par les clients.
TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)
TCP/IP est un ensemble de protocoles destinés à définir le mode de communication entre les ordinateurs et les
périphériques sur un réseau.
TCP/IP (IPv6)
TCP/IP (IPv6) se base sur le protocole Internet actuel, TCP/IP (IPv4). L'IPv6 est la future génération du protocole
Internet et il étend l'espace d'adresse disponible pour résoudre le problème du manque d'adresses lié à l'IPv4. Ce
nouveau protocole permet également d'introduire d'autres améliorations comme une fonctionnalité de sécurité
supplémentaire et la capacité de hiérarchiser la transmission de données.
Annexe-25
TWAIN (Technology Without Any Interested Name)
Spécification technique de connexion de scanners, appareils photos numériques et autres matériels d’imagerie aux
ordinateurs. Les périphériques compatibles TWAIN permettent de traiter les images sur tout logiciel applicatif adapté.
TWAIN a été adopté par de nombreux logiciels graphiques (par exemple, Adobe Photoshop) et logiciels OCR.
USB (Universal Serial Bus) 2.0
Norme d’interface USB pour la norme USB 2.0 à haut débit. La vitesse de transfert maximale est de 480 Mbps. Cette
machine est équipée d’une interface USB 2.0 permettant le transfert de données à haut débit.
WIA (Windows Imaging Acquisition)
Fonction prise à charge à partir de Windows Me/XP et permettant l'importation d'images à partir d'appareils photo
numériques ou d'autres périphériques. Cette fonction remplace la fonction de TWAIN ; elle est fournie en standard
avec les fonctions de Windows et facilite l'utilisation afin d'importer des images directement vers le Poste de travail
sans utiliser d'application.
Annexe-26
Index
Index
A
Administration des connexions d’utilisateurs
11-2
activation/désactivation 11-2
Activation/désactivation de l'authentification de groupe 11-11
Affichage des propriétés de l'utilisateur réseau 11-12
ajout 11-6
Connexion 11-5
Déconnexion 11-5
modification des propriétés 11-9
travaux avec ID utilisateur inconnu 11-14
Adresse IP Annexe-23
Agrandissement/réduction
Zoom auto 3-10
Zoom manuel 3-10
Zoom prédéfini 3-10
Ajustement de la densité
Copie 3-8
Envoyer 5-12
Alarme 8-6
AppleTalk Annexe-23
Avis de fin du travail 5-20
Copie 4-14
Envoyer 5-20
B
Bac de récupération de toner 1-6
Bac MF (bac multifonctions) 1-5
Bac MF (multifonction) Annexe-24
format papier et support 2-51, 8-15
Blocage de l'interface 8-152
Boîte de document 6-1
Enreg. install. rapide 8-94
Boîte des travaux 8-92
Suppression du stockage de travaux 8-93
Travaux de copie rapide 8-92
Bonjour Annexe-23
Bourrage papier 10-16
Chargeur de documents 10-20
Magasin 1 10-18
Magasin 2 10-18
précautions 10-16
Unité arrière 10-20
Voyants d'emplacement de bourrage 10-16
Butée d'original 1-6
C
Câble LAN
raccordement 2-5
Câble réseau 2-4
raccordement 2-5
Câble secteur
raccordement 2-9
Câble USB
raccordement 2-9
Capot arrière 1-6
Capot avant 1-4
Capot avant de l'unité recto verso 1-4
Capot gauche 1-6
Capot supérieur 1-4, 1-6
Cartouche de toner 1-4
Chargeur de documents 1-5, Annexe-22
chargement des originaux 2-55
comment charger les originaux 2-55
originaux non pris en charge 2-55
originaux pris en charge 2-55
chargeur de papier Annexe-2
Choix de la langue 2-9, 8-3
Comptabilité des travaux 11-16
Gestion du nombre de copies/impressions
11-23
restriction de l’utilisation de la machine 1124
Comptabilité du nombre de pages
imprimées 11-32
Comptabilité du nombre de pages imprimées
chaque travail 11-34
impression d’un rapport 11-37
total travaux 11-32
Configuration de la date et de l’heure 2-11
Connecteur d’interface USB 1-6
Connecteur du cordon d'alimentation 1-6
Connecteur LINE 1-6
Index-1
Index
Connecteur TEL 1-6
Connecteur/indicateurs d’interface réseau 1-6
Connexion 3-2, 11-5
Copie
Agrandissement/réduction 3-10
choix de la qualité image 3-9
copie recto verso 3-12
copies assemblées 3-15
copies décalées 3-15
Originaux 4-2
Paramétrage 8-72
Réglage de la densité 3-8
Couleur
Sélection couleur/nuances de gris/noir et
blanc 5-14
D
Date/Temporisation 8-29
Date/Heure 8-29
Format de la date 8-31
Fuseau horaire 8-32
réinitialisation auto du panneau 8-39
Temporisation faible consommation 8-41
Déconnexion 3-2, 11-5
Défaut 8-45
2 en 1 8-61
4 en 1 8-62
Assembler/Décaler 8-50
Densité 8-48
EcoPrint 8-52
Format de fichier 8-57
Image de l'original 8-47
Impression TIFF 8-59
Nom de fichier 8-53
Numérisation continue 8-56
objet/corps de l’E-Mail 8-54
Orientation de l'original 8-51
Qualité image 8-67
Résolution numérisation 8-46
Sélection couleur (copie) 8-45
séparation des fichiers 8-58
XPS ajust.à page 8-60
Zoom 8-49
Destination 8-110
ajout 8-110
Ajout d’un groupe 8-115
envoi vers différents types de destinataires
(Envoi multiple) 3-28
modification 8-119
recherche 3-26
Sélection dans le carnet d’adresses 3-26
Sélection par touche unique 3-28
Touche unique 8-122
DHCP Annexe-24
dpi Annexe-23
DVD 2-2
E
Écran Installation rapide
Modification des enregistrements 8-76, 890, 8-94
Écran par défaut 8-5
E-mail
Envoi en E-mail 3-19
Embedded Web Server 2-28
Émulation Annexe-24
sélection 8-78
Entrée
corps 5-17
Nom de fichier 4-16, 5-16
objet 5-17
Entrée Objet et corps E-mail 5-17
Envoi
Envoi en E-mail 3-19
envoi vers dossier (FTP) 3-23
Envoi vers dossier (SMB) 3-23
Envoi de courrier électronique 2-29
Envoi multiple (envoi vers différents types de
destinataires) 3-28
envoi vers différents types de destinataires
(Envoi multiple) 3-28
Envoyer
Format de fichier 5-9
Paramétrage 8-90
Qualité image 5-11
Sélection du format d'envoi 5-3
Sélection du format des originaux 5-2
Étiquettes Annexe-16
Extension mémoire Annexe-2
F
Fichier
Formater 5-9
Fonctions d’envoi 5-1
Fonctions de copie 4-1
Fonctions en option 8-156
FTP Annexe-23
Index-2
Index
G
Gestion 11-1
Administration
des
connexions
d’utilisateurs 11-2
Comptabilité des travaux 11-16
Gestion des erreurs 8-27
Glace d’exposition 1-4
Mise en place des documents 2-54
Guide de largeur papier 1-5
Guide de longueur du papier 1-5
Guides de largeur des originaux 1-6
Guides de largeur papier
Bac MF 1-5
I
Impression 3-16
Impression à partir d’une application 3-16
Impression de rapports/Envois d’avis 8-97
Liste des polices 8-98
Page d'état 8-97
Page d’état du réseau 8-99
Page d’état du service 8-99
rapports des résultats de transmission 8100
Imprimante
Paramétrage 8-78
Interface réseau 2-4
Interface USB 2-4
Interrupteur d'alimentation principal 1-6
IPP Annexe-24
J
N
Jauge de papier 1-4
K
KPDL Annexe-24
L
Levier de verrouillage de la cartouche de toner
1-4
Livraison 2-2
Logement mémoire USB 1-4
M
Chargement du papier 2-41
Format de papier et type de support 8-13
Magasin 1 1-5
Masque de sous-réseau Annexe-24
Mémoire USB
impression de documents 6-2
Impression TIFF 6-3
retrait 6-8, 6-9
Sauvegarde de documents 6-6
XPS ajust.à page 6-4
Menu Système 8-1
Messages d'erreur 10-7
Méthode de connexion 2-3
Mise hors tension 2-7
Mise sous tension 2-6
Mode Combiner
mode 2/1 4-9
mode 4/1 4-10
types de limites de page 4-11
Mode couleur
Sélection couleur (copie) 8-45
Mode disque RAM 8-71
Mode EcoPrint Annexe-24
Copie 4-8
Imprimer 8-81
Mode faible consommation 2-8
Mode faible consommation auto 2-8
Mode Zoom
Copie 3-10, 5-5
Envoyer 5-5
Modification de l’unité de mesure 8-26
Molette de format du papier 1-5
NetBEUI Annexe-24
Nettoyage
Séparateur 9-5
Verre fendu 9-3
NetWare 8-137, Annexe-24
Paramétrage 8-137
Nom de fichier 4-16
nomenclature 1-1
Nuances de gris 5-14, Annexe-24
Numérisation continue
Copie 4-13
Envoyer 5-15
Numérisation WSD 5-18
Magasin
Index-3
Index
O
Onglet de réglage de largeur papier 1-5
Option
chargeur de papier Annexe-2
Extension mémoire Annexe-2
Présentation Annexe-2
Orientation de l'original
Chargeur de documents 4-6
Copie 4-6
Envoyer 5-7
Original
chargement dans le chargeur de
documents 2-55
mise en place sur la glace d’exposition 2-54
Originaux
Copie 4-2
Paramétrage 8-8
personnalisé 8-8
Sélection du format 4-2, 5-2
P
Page d'état 8-97, Annexe-24
Panneau de commande 1-2, 1-4
Papier
avant de charger 2-40
Bac MF 8-15
Chargement d’enveloppes 2-47
chargement dans le bac MF 2-44
chargement dans les magasins 2-41
format et support 2-49, Annexe-9
Magasin 8-13
papier approprié Annexe-12
Papier spécial 8-23, Annexe-14
Paramétrage 8-8
personnalisé 8-11
Poids 8-17
sélection automatique 8-21
Source papier par défaut 8-22
Spécifications Annexe-11
Paramétrage
Copie 8-72
Date/Temporisation 8-29
Envoyer 8-90
Imprimante 8-78
NetWare 8-137
Réseau 8-126
Paramètres d’envoi 8-90
Enreg. install. rapide 8-90
Paramètres de copie 8-72
Enreg. install. rapide 8-76
Sélection automatique du papier 8-74, 8-75
Sélection du papier 8-73
Paramètres imprimante 8-78
Annuler A4/Letter 8-82
EcoPrint 8-81
Émulation 8-78
Exemplaires 8-84
Expiration du délai saut de page 8-86
Orientation 8-85
Recto-verso 8-83
Retour chariot 8-87
Saut de ligne 8-86
Paramètres réseau
FTP (Réception) 8-142
HTTP 8-142
HTTPS 8-142
Interface LAN 8-126
IPP sur SSL 8-143
LDAP 8-142
LPD 8-142
NetBEUI 8-142
NetWare 8-137
POP3 (réception e-mail) 8-142
Port Raw 8-142
SMTP (transmis. e-mail) 8-142
SNMP 8-142
TCP/IP (IPv4) 8-127
TCP/IP (IPv6) 8-136, 8-139, 8-140
Passerelle par défaut Annexe-24
Périphérique 7-19
configuration 7-20
vérification du statut 7-19
Pilote d'imprimante Annexe-25
Plaques d’indication du format de l’original 254
Plateau des originaux 1-6
Plateau interne 1-5
Poignée d'ouverture/fermeture du processeur
de document 1-6
Poignées 1-5, 1-6
POP3 Annexe-25
PostScript Annexe-25
PPM Annexe-25
Préparation 2-1
Préparation des câbles 2-4
Product Library 2-2
Index-4
Index
Spécification de la destination 3-26
Spécifications
Chargeur de documents Annexe-22
Imprimante Annexe-20
Respect de l’environnement Annexe-22
Scanner Annexe-20
Statut/Annulation des travaux 7-1
Q
Qualité image
Copie 3-7
Envoyer 5-11
R
raccordement
Câble LAN 2-5
Câble secteur 2-9
Câble USB 2-9
Recto-verso 3-12, 8-83
Redémarrage du système 8-125
Réglage de la densité 5-12
Auto 3-8
Manuel 3-8
Réglage/Maintenance 8-103
ajustement de la densité copies 8-103
correction des lignes noires 8-105
densité envoi/boîte 8-104
Rafraîchissement du développeur 8-106, 8107
Réseau
Paramétrage 2-14
Résolution Annexe-19, Annexe-20
Résolution des dysfonctionnements 10-2
Résolution numérisation 5-13
Paramètres par défaut 8-46
T
Table d'éjection des originaux 1-6
TCP/IP Annexe-25
Temporisation faible consommation 8-41
Temps inutilis. 8-42
Transmission cryptée FTP 5-22, 5-24
Travaux
annulation 3-29, 7-18
Envoi de l'historique du journal des travaux
7-13
pause et reprise 7-18
statut disponible 7-2
vérification de l’historique 7-8
vérification du statut 7-2
TWAIN Annexe-26
U
Unité de développement 1-4
USB Annexe-26
S
V
Section du plateau de support du bac MF 1-5
sécurité réseau 8-145
Sélection automatique du papier Annexe-25
Sélection de la langue 2-9, 8-3
Sélection du format d'envoi 5-3
Sélection du format des originaux
Envoyer 5-2
Sélection du mode recto/recto verso 5-6
Sélection du papier 4-3
Bac MF 4-4
Magasin 4-3
Séparateur
Nettoyage 9-5
séparation des fichiers 5-23
SMTP Annexe-25
Veille 2-8
Veille automatique 2-8, Annexe-24
Verre fendu 1-4
Nettoyage 9-3
W
WIA Annexe-26
X
XPS
Enregistrement des documents dans la
mémoire USB amovible 6-6
Formats de fichier 5-9, 8-57
Index-5
Index
Index-6
TA Triumph-Adler GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany

Manuels associés