- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Cadres photo numériques
- Hama
- 00095227
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Hama 00095227 8.9 cm (3.5") Digital Photo Frame, desktop Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels22 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
22
f Mode d´emploi Sommaire F Introduction . . . . . . . . . . . . .47 Commande et utilisation . . .56 Avant-propos . . . . . . . . . . . . . 47 Informations concernant ce mode d’emploi . . . . . . . . . . . . 47 Droits d‘auteur . . . . . . . . . . . . 47 Avertissements. . . . . . . . . . . . 48 Utilisation conforme . . . . . . . . 49 Limitation de responsabilité . . 49 Mise sous tension . . . . . . . . . 56 Réglage du diaporama. . . . . . 57 Effet de transition . . . . . . . . . . 57 Sélection d‘option. . . . . . . . . . 58 Ajustement de l‘affichage à cristaux liquides . . . . . . . . . . . 58 Réinitialisation . . . . . . . . . . . . 58 Mode vignette . . . . . . . . . . . . 59 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Consignes de sécurité de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Danger en raison du courant électrique . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Manipulation des piles . . . . . . 51 Structure et fonctionnement52 Cadre photo numérique (vue arrière) . . . . . . . . . . . . . . 52 Mise en service. . . . . . . . . . .53 Consignes de sécurité . . . . . . 53 Contenu de la livraison et inspection du transport. . . . . . 53 Elimination de l‘emballage . . . 54 Exigences concernant le lieu d‘installation. . . . . . . . . . . 54 Branchement électrique . . . . . 55 Installation . . . . . . . . . . . . . . . 55 Fonctions supplémentaires 60 Réveil à diode électroluminescente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Réglage de l‘heure et du réveil. 60 Fonction de répétition de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Fonction de minuterie. . . . . . . 61 Nettoyage et entretien . . . . .62 Consignes de sécurité . . . . . . 62 Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . 62 Elimination des pannes . . . .63 Consignes de sécurité . . . . . . 63 Causes et élimination des pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Entreposage . . . . . . . . . . . . .64 Recyclage . . . . . . . . . . . . . . .64 Recyclage de l’appareil . . . . . 64 Recyclage des piles . . . . . . . . 64 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Caractéristiques techniques. . 65 Assistance téléphonique . . . . 66 46 Introduction Préface Chère cliente, cher client, F Avec l´achat de ce cadre photo numérique vous avez choisi un produit de qualité de Hama, qui correspond à la norme de développement la plus récente, en ce qui concerne la technologie et la fonctionnalité. Veuillez lire les informations con tenues dans cette notice afin que vous puissiez vous familiariser rapidement avec cet appareil et utiliser toutes ses fonctions. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de l´utilisation. Informations sur cette notice d´utilisation Cette notice d´utilisation fait partie intégrante du cadre photo numérique (ensuite désigné par l´appareil) et vous donne des indications importantes sur l´utilisation conformément à son application, sur la sécurité, sur le branchement ainsi que sur la manipulation de l´appareil. Ce mode d´emploi doit toujours être près de l´appareil. Chaque personne qui utilise cet appareil ou qui remédie aux dérangements doit la lire et s´en servir. Veuillez conserver cette notice d´utilisation et la donner avec l´appareil au prochain propriétaire.. Droits d‘auteur Cette documentation est protégée par le droit d´auteur. Chaque reproduction ou chaque réimpression, même un extrait ainsi que la reproduction des illustrations, également dans un état modifié est uniquement permis avec le consentement écrit du fabricant. 47 Mises en garde Dans cette notice d´utilisation, les avertissements suivants sont utilisés : DANGER F Une mise en garde de ce niveau de danger caractérise une situation dangereuse et menaçante. Au cas où cette situation dangereuse n´est pas évitée, cela peut conduire à la mort ou à des blessures graves. ► Respecter les instructions de cet avertissemanet afin d´éviter le danger de mort ou de graves blessures de personnes AVERTISSEMENT Une mise en garde de ce niveau de danger caractérise une possible situation dangereuse. Au cas où la situation dangereuse n´est pas évitée, cela peut conduire à des blessures et/ou à des dommages matériels. ► Respecter les instructions de cet avertissement afin d´éviter des blessures de personnes ou des dommages matériels. ATTENTION Une mise en garde de ce niveau de danger caractérise un possible dommage matériel. Au cas où la situation dangereuse n´est pas évitée, cela peut conduire à des dommages matériels ► Respecter les instructions de cet avertissement afin d´éviter des dommages matériels. REMARQUE ► Une remarque contient des informations supplémentaires qui facilitent la manipulation de l’appareil. 48 Utilisation conforme à l´application Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation à l‘intérieur pour présenter des photos. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. F AVERTISSEMENT Danger en cas d’utilisation non conforme ! L’appareil est susceptible de provoquer des situations dangereuses en cas d’utilisation non conforme et/ou divergente. ► Utilisez uniquement l’appareil conformément à sa destination. ► Respectez les marches à suivre indiquées dans ce mode d’emploi. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d’une utilisation non conforme. L’exploitant est seul responsable des risques. Limitation de la responsabilité Toutes les informations techniques contenues dans ce mode d´emploi, les données et les remarques concernant l´utilisation sont à jour au moment de l´impression et sont effectuées en toute conscience, en tenant compte de nos experiences et de nos constatations faites jusqu´à ce jour. Aucun droit ne peut découler des données, illustrations et descriptions dans cette notice d´utilisation. Le fabricant n´assume pas la responsabilité pour les dommages dus au non-respect de la notice, à la mauvaise utilisation, à des réparations non appropriées, à des modifications effectuées sans permission ou à l´utilisation de pièces de rechange non autorisées. ATTENTION ► A cause du procédé de fabrication il peut y avoir des erreurs de pixels. Celles-ci sont visibles généralement par des pixels blancs ou noirs qui s´allument en permanence pendant la reproduction. Dans le cadre des tolérances de fabrication 0,01% maximum de ces erreurs de pixels mesurées à la taille totale de l´écran sont possibles et ne représentent pas une erreur de production. 49 Sécurité Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes relatives à l’utilisation de l’appareil. Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. L’utilisation non conforme peut cependant entraîner des dommages matériels et corporels. F Mesures de sécurité fondamentales Pour une manipulation sûre de l´appareil, veuillez observer les mesures de sécurité suivantes : ■ Avant l´utilisation de l´appareil veuillez vérifier qu´il n´a pas de dommages extérieurs visibles. Ne faites pas fonctionner un appareil endommagé. ■ Référez-vous à un personnel qualifié pour toute réparation de l´appareil. Le droit de garantie expire en cas de réparations de façon inappropriée. ■ Les éléments de construction défectueux peuvent uniquement être échangées contre des pièces de rechange d´origine. Seules ces pièces répondent aux exigences de sécurité. ■ En cas de dérangements, d´orage ou avant le nettoyage de l´appareil, débranchez l´adaptateur secteur de la prise. ■ Protégez l´appareil contre l´humidité et la pénétration de liquides ou d´objets. Veuillez de suite débrancher l´adaptateur secteur en cas de contact avec un liquide. ■ Ne placez pas d´objet sur l´appareil. 50 Risque d´électrocution DANGER Danger de mort en raison du courant électrique ! Danger de mort en cas de contact avec des câbles ou composants sous tension ! Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes pour éviter toute mise en danger due au courant électrique : ► Utilisez uniquement l‘adaptateur secteur contenu dans la livraison afin de ne pas endommager l‘appareil. ► Ne mettez pas l‘appareil en service en cas d‘endommagement de l’adaptateur secteur, du cordon de connexion ou de la fiche. ► N’ouvrez en aucun cas le boîtier de l‘appareil ou de l’adaptateur secteur. Risque d’électrocution en cas de contact avec des raccords conducteurs de tension et de modification de la structure électrique et mécanique. F Manipulation des piles AVERTISSEMENT Danger en cas d’utilisation non conforme! Tenez compte des consignes de sécurité suivantes afin de garantir une manipulation des piles en toute sécurité: ► ne jetez pas les piles au feu ; ► ne mettez pas les piles en court-circuit ; ► ne tentez pas de recharger les piles ; ► contrôlez les piles régulièrement. L’écoulement de l’acide des piles est susceptible d‘endommager durablement l’appareil. Soyez particulièrement prudent(e) lors de la manipulation de piles endommagées ou qui ont coulé. Vous prenez un risque de brûlure à l‘acide. Portez des gants de protection. ► Conservez les piles hors de portée des enfants. Consultez immédiatement un médecin en cas d’ingestion. ► Retirez la pile de l‘appareil si vous n‘utilisez pas celui-ci pendant une durée prolongée. 51 Structure et fonctionnement Cadre photo numérique (vue avant) F 7 2 3 4 5 6 8 12 9 10 13 Snooze = activation de la 8 Mode = passage en mode fonction de répétition de de réglage sonnerie 9 Set = paramètres de 2 Right = à droite date/d‘année/d‘heure 3 Left = à gauche 10 UP = valeur supérieure 4 Rotate = rotation de photo 5 Menü 6 Enter = touche de valida- tion 7 ON / OFF = marche/arrêt de l‘horloge à diode 52 11 Down = valeur inférieure 12 Sonnerie de réveil 13 Compartiment des piles 14 Prise de raccordement pour adaptateur secteur 11 14 Mise en marche Mesures de sécurité AVERTISSEMENT F Risque de dommages corporels et matériels lors de la mise en service de l’appareil ! Veuillez tenir compte des consignes de sécurité suivantes pour éviter les dangers. ► Les matériaux d’emballage ne doivent pas être utilisés pour jouer. Risque d’étouffement. ► Veuillez respecter les consignes concernant l‘emplacement destiné à l‘appareil ainsi que le branchement électrique de l‘appareil afin d‘écarter tout risque de dommage corporel et matériel. Contenu du paquet et vérification du transport L’appareil, dans la version standard, est livré avec les composants suivants : ● Un cadre photo numérique ● Un adaptateur secteur ● Une notice d´utilisation REMARQUE ► Vérifiez que la livraison est complète et que les éléments ne présentent pas de dommages visibles. Les livraisons incomplètes ou endommagées doivent être immédiatement signalées au livreur/fournisseur. 53 Déballage Procédez comme suit lors du déballage : Sortez l‘appareil du carton et retirez l‘emballage. Retirez l‘emballage des accessoires. F Retirez le film de protection de l‘écran LCD. Elimination de l’emballage L’emballage protège l’appareil des dommages de transport. Les matériaux d’emballage ont été sélectionnés selon des critères environnementaux et d’élimination et sont donc recyclables. Le recyclage de l’emballage dans le circuit des matériaux permet d’économiser des matières premières et de réduire les déchets. Recyclez les matériaux d’emballage qui ne sont plus nécessaires conformément aux prescriptions locales en vigueur. REMARQUE ► Dans la mesure du possible, conservez l’emballage d’origine pendant toute la durée de la garantie afin de pouvoir emballer correctement l’appareil en cas de recours à la garantie. Emplacement Le lieu d’installation de l‘appareil doit remplir les conditions suivantes afin de garantir un fonctionnement en toute sécurité et sans défaut de l‘appareil : ■ Placez l‘appareil sur une surface plane et horizontale. ■ N‘installez pas l‘appareil dans un environnement excessivement chaud ou humide. ■ Une bonne circulation de l‘air est nécessaire au bon fonctionnement de l’appareil. Pendant son fonctionnement, ne placez pas l‘appareil sur une surface molle, un tapis ou d‘autres matériaux susceptibles d‘empêcher la circulation de l‘air. ■ La prise de courant doit être facilement accessible, de telle sorte que vous puissiez facilement débrancher le cordon secteur en cas d’urgence. 54 Branchement électrique Respectez les conditions suivantes lors du branchement électrique de l‘appareil afin de garantir un fonctionnement en toute sécurité et sans défaut de l‘appareil : ■ Avant le branchement, comparez les caractéristiques de votre réseau électrique à celles de la plaque signalétique de l‘adaptateur secteur (tension et fréquence). Assurez-vous que ces caractéristiques correspondent parfaitement afin d‘éviter toute détérioration de l‘appareil. F ■ Protégez le cordon contre les surfaces chaudes et les bords vifs. ■ Veillez à ce que le cordon ne soit pas exagérément tendu ni plié. Installation Placez l‘appareil sur une surface plane pour une utilisation permanente. nstallez le pied fourni si vous placez l‘appareil sur une surface plane. Placez l‘appareil à la verticale. 55 Commande et utilisation Mise sous tension Le message « Welcome » apparaît à la mise de l‘appareil sous tension, suivi de « No Card » (pas de carte mémoire). F Insérez une carte mémoire compatible de type SD, SDHC ou MMC. Veillez à positionner les contacts de la carte mémoire correctement, dans le sens avant du cadre photo numérique. REMARQUE ► Les images doivent être de format JPEG et inférieures à 800 x 600 pixels. 56 Extinction de l‘écran Appuyez cinq secondes sur la touche « MENU » en mode d‘affichage normal pour éteindre l‘écran. Appuyez sur la touche « MENU » pour le rallumer. Réglage de l‘intervalle de diaporama ou passage en mode manuel F Appuyez sur la touche « MENU » pour accéder au menu de réglage puis sur la touche « ENTER » pour définir l‘intervalle d‘affichage. Sélectionnez un intervalle (cinq, dix, quinze ou trente secondes ou bien une ou deux minutes) ou le mode manuel avec les touches fléchées (◄ et ►). Appuyez sur la touche « ENTER » pour valider votre sélection. « Transition Effect » (effet de transition) Appuyez sur la touche « ENTER » du menu de réglage pour sélectionner l‘option « Transition Effect ». Sélectionnez à l‘aide des touches fléchées (◄ et ►) l‘option « Random » (sélection au hasard), « No Effect » (pas d‘effet), « Up Down » (vers le haut ou vers le bas), « Black » (noir), « Shutter1 » (obturateur 1), « Shutter2 » (obturateur 2), « Roll » (rouleau), « Push Up » (poussée vers le haut), « Fade Out » (masque lent), « Comb », « Center » (centrage), « Plus » (spécial), « Cheese », « Two Line » (deux lignes), « Four Line » (quatre lignes), « Much Line » (beaucoup de lignes) ou « Buttery » (fluide). 57 Sélection d‘option Appuyez d‘abord sur la touche « ENTER » du menu de réglage puis sur la touche fléchée (◄ ou ►) afin de sélectionner l‘option « Fit » (ajustement), « Full » (plein écran), « ORG » (organisation) ou « Panscan » (défilement). F Réglage de contraste/luminosité de l‘affichage à cristaux liquides Appuyez sur la touche « ENTER » du menu de réglage afin de sélectionner l‘option « Contrast » (contraste) et « Brightness » (luminosité). Le contraste de l‘affichage à cristaux liquides se règle à l‘aide des touches fléchées (◄ et ►), sur une gradation de 1 à 8. « Default Setting » (retour aux réglages d‘usine) Appuyez sur la touche « ENTER » du menu de réglage afin de sélectionner l‘option « Default » (réglages d‘usine). Sélectionnez l‘option « YES » (oui) avec les touches fléchées (◄ et ►). Appuyez sur la touche « Menu » une fois les réglages terminés pour quitter le mode de réglage et retourner à celui de diaporama. 58 Précédent Appuyez sur la touche fléchée « ◄ » pour visionner l‘image précédente (en mode diaporama ou manuel). Suivant F Appuyez sur la touche fléchée « ► » pour visionner l‘image suivante (en mode diaporama ou manuel). Mode vignette Appuyez sur la touche « ENTER » en mode « Slide Show » (diaporama) pour activer le mode « Thumbnail » (vignette). L‘écran à cristaux liquides affiche neuf images simultanément. Sélectionnez des images avec les touches fléchées (◄ et ►) puis validez par « ENTER ». 59 Fonctions supplémentaires Réveil à diode électroluminescente Touches de fonction F ON/OFF Marche/Arrêt de l‘horloge à diode MODE Passage en mode de réglage SET Appel de paramètres de date et d‘heure UP Valeur supérieure DOWN Valeur inférieure SNOOZE Activation de la fonction de répétition de sonnerie REMARQUE ► Le réglage d‘usine « 12:00 » apparaît après la mise en marche. Allumez l‘écran par la touche « ON/OFF » s‘il est éteint. Réglage de l‘horloge et de l‘heure de réveil 1. Appuyez sur la touche « MODE » afin de définir le réglage « Year » (année). Les chiffres de l‘année clignotent. Définissez l‘année avec la touche « UP » (▲) ou « DOWN » (▼). Validez l‘entrée par la touche « SET » ; le champ d‘entrée du mois clignote. 2. Définissez le mois avec la touche « UP » (▲) ou « DOWN » (▼). Validez l‘entrée par la touche « SET » ; le champ d‘entrée de date clignote. 3. Définissez la date (mois et jour) avec la touche « UP » (▲) ou « DOWN » (▼). Validez l‘entrée par la touche « SET » ; vous pouvez maintenant régler l‘heure. 4. Ce sont d‘abord les chiffres d‘affichage de l‘heure qui clignotent. Définissez l‘heure avec la touche « UP » (▲) ou « DOWN » (▼). Validez l‘entrée par la touche « SET » ; les chiffres d‘affichage des minutes clignotent. 5. Définissez la minute avec la touche « UP » (▲) ou « DOWN » (▼). Validez l‘entrée par la touche « SET » ; vous pouvez maintenant définir la première heure de réveil (vous pouvez également appuyer sur la touche « MODE » en mode normal pour accéder au réglage d‘heure de réveil). 60 6. Le symbole de la première heure de réveil apparaît et les chiffres d‘affichage de l‘heure clignotent. 3. Définissez l‘heure de réveil avec la touche « UP » (▲) ou « DOWN » (▼). Les chiffres des minutes clignotent. 7. Définissez la minute avec la touche « UP » (▲) ou « DOWN » (▼). Validez l‘entrée par la touche « MODE » ; vous pouvez maintenant définir une deuxième heure de réveil le cas échéant. F 8. Exécutez les étapes 1 à 6 de la procédure si vous souhaitez définir une deuxième et troisième heures de réveil. 9. Vous pouvez désactiver la fonction de réveil en appuyant la touche « UP » (▲) ou « DOWN » (▼) jusqu‘à ce qu‘apparaisse « --:-- » en mode de réglage d‘heure de réveil. REMARQUE ► L‘appareil repasse en mode normal si vous n‘appuyez sur aucune touche pendant quinze secondes. Fonction de répétition de sonnerie Vous pouvez retarder la sonnerie du réveil (de cinq minutes) en appuyant sur la touche « SNOOZE » et le symbole « Zz » apparaîtra. Appuyez sur une touche quelconque (« MODE », « SET », « UP » ou « DOWN ») pour arrêter la sonnerie définitivement. Fonction de minuterie de cadre photo numérique Le cadre photo numérique peut s‘allumer à l‘heure du réveil automatiquement (cette option n‘est disponible que pour la première heure de réveil). 61 Nettoyage et entretien Dans ce chapitre, vous trouverez les remarques importantes concernant le nettoyage et l´entretien de l´appareil. F Mesures de sécurité ATTTENTION Endommagement de l´appareil dû à l´humidité! ► Vérifiez que lors du nettoyage aucune humidité ne pénètre dans l´appareil afin d´éviter un endommagement irréparable de l´appareil. Nettoyage L´écran de l´appareil est protégé par un verre. ■ Nettoyez l´écran uniquement avec un chiffon sec et doux. ■ Lors du nettoyage, n´exercez aucune pression sur la surface de l´écran. ■ Pour le nettoyage, n´utilisez aucun produit de nettoyage contenant de l´alcool ou de détergent afin de ne pas abimer la surface du dessus. REMARQUE ► Pour le nettoyage et l´entretien en douceur de l´écran nous vous recommandons un chiffon de nettoyage en microfibres. Celuici est disponible à l´unité ou également en lot avec un gel de nettoyage chez Hama (réf. : 51076/51077) ■ Nettoyez le reste de l´appareil avec un chiffon sec. Si la saleté est tenace, vous pouvez humidifier un peu le chiffon. 62 Elimination des pannes Vous trouverez, dans ce chapitre, des remarques importantes concernant la localisation et l’élimination des dysfonctionnements. Veuillez respecter ces remarques afin d‘écarter tout danger et éviter toute détérioration. F Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Veuillez tenir compte des consignes de sécurité suivantes afin d‘écarter tout danger et éviter tout dommage matériel : ► Faites réaliser les réparations sur les appareils électriques exclusivement par des spécialistes formés par le fabricant. Des réparations effectuées de manière non conforme sont susceptible d‘être à l’origine de dangers considérables pour l’utilisateur et de dommages sur l’appareil. Causes et élimination des pannes Le tableau suivant vous aide à localiser et à éliminer les petits dysfonctionnements : Remarques générales Problème Aucun affichage à l‘écran Cause possible Elimination L‘appareil est hors tension Mettez l’appareil sous tension L‘adaptateur réseau n‘est pas correctement raccordé Assurez-vous que l’adaptateur réseau est bien connecté à la prise de courant et à l‘appareil. Aucune tension Vérifiez les provenant de la prise fusibles de votre de courant installation. Appareil défectueux Consultez notre service aprèsvente 63 Problème Réveil DPF F Aucune image Aucune sonnerie Cause possible Elimination Le support d‘enregistrement ne contient aucune donnée Insérez un support d‘enregistrement dans l‘appareil. Le support d‘enregistrement ne contient aucune donnée Vérifiez le support d‘enregistrement. Aucun paramètre de réveil enregistré Vérifiez vos paramètres d‘heure de réveil. Vérifiez la pile de mémoire. Entreposage Dans le cas où vous ne comptez pas utiliser votre appareil pendant un certain temps, mettez-le hors tension, séparez-le de l‘alimentation électrique et entreposez-le dans un endroit propre et sec, et protégezle des rayons directs du soleil. Elimination Elimination de l´appareil Ne jetez en aucun cas l’appareil avec les ordures ménagères. Ce produit entre dans le cadre de la directive européenne 2002/96/ CE-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). L’appareil doit être recyclé par une entreprise habilitée ou par le centre de recyclage des déchets de votre commune. Veuillez respecter les prescriptions en vigueur. En cas de doute, veuillez consulter votre centre de recyclage des déchets. Elimination des piles Les piles/batteries ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères. Chaque consommateur est légalement tenu de déposer les piles/batteries dans un point de collecte de sa commune/son quartier ou dans le commerce. Ces prescriptions permettent de recycler les piles/batteries dans le respect de l’environnement. Recyclez uniquement des piles/batteries entièrement vides. 64 Annexe Spécificités techniques Remarques générales Alimentation en électricité, entrée 100-240 V AC / 50/60 Hz / 0,4 A Max Alimentation en électricité, sortie 5 V DC / 0,5 A Puissance absorbée max. 2,5 W Dimensions (L x l x h) 166 x 15 x 88 mm (pied non compris) Poids F Env. 300 g Ecran Affichage 9,0 cm (=3,5“) Résolution 320 x 240 (RGB) Compartiment des piles Pile bouton (CR 2025) 3V Supports d‘enregistrement compatibles (capacité de 16 Go) Cartes SD/SDHC/MMC Fonctions Horloge à diode électroluminescente, trois moments de sonnerie, fonction de répétition de sonnerie, affichage de l‘heure, de la date et de l‘année Formats de fichiers compatibles JPEG 65 Support technique En cas de produit défectueux, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au département de conseil produits de Hama : Assistance technique – Conseil produits Hama (allemand/anglais) : Tél. +49 (0) 9091 / 502 – 115 Fax +49 (0) 9091 / 502 – 272 E-mail : mailto:produktberatung@hama.de F Pour de plus amples informations sur les produits, consultez Internet : www.hama.com 66 F 67