Manuel du propriétaire | Olivetti d-Color MF220-MF280-MF360 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
318 Des pages
Manuel du propriétaire | Olivetti d-Color MF220-MF280-MF360 Manuel utilisateur | Fixfr
d-Color MF220
d-Color MF280
d-Color MF360
GUIDE RAPIDE
F
553300fr
PUBLICATION EMISE PAR:
Olivetti S.p.A.
Gruppo Telecom Italia
Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (ITALY)
www.olivetti.com
Copyright © 2009,
Olivetti Tous droits réservés
Les qualités requises pour ce produit sont
garanties par le label appliqué sur le produit
même.
Le constructeur se réserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans cette documentation à tout
moment et sans préavis.
ENERGY STAR est une marque déposée des États-Unis.
Le programme ENERGY STAR est un plan de réduction d’énergie présenté par l’Agence pour la protection de
l’Environnement des États-Unis afin de répondre aux problèmes concernant l’environnement et pour le
développement et l’utilisation d’équipement de bureau ayant un meilleur rendement énergétique.
Nous attirons votre attention sur les actions suivantes qui peuvent compromettre la conformité attestée ci-dessus
et les caractéristiques du produit :
• alimentation électrique erronée ;
• installation ou utilisation erronée ou non conforme aux indications exposées dans le manuel d’utilisation
fourni avec le produit ;
• remplacement de composants ou d’accessoires originaux par des pièces non approuvées par le constructeur,
ou effectué par du personnel non autorisé.
Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous quelque
forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, tel que par photocopie, enregistrement
ou par un système quelconque de stockage et de rappel des informations, sans l’autorisation écrite de
l’éditeur.
Table des matières
1
Introduction
1.1
Energy Star® ................................................................................................................................... 1-3
Définition d'un produit ENERGY STAR® ........................................................................................... 1-3
1.2
Informations relatives à la sécurité ............................................................................................... 1-4
Symboles d'avertissement et de précaution ..................................................................................... 1-4
Signification des symboles ................................................................................................................ 1-4
1.3
Déclarations réglementaires.......................................................................................................... 1-8
Marquage CE (Déclaration de conformité) à l'usage des utilisateurs de l'Union européenne (UE) ... 1-8
User Instructions FCC Part 15 – Radio Frequency Devices (for U.S.A. users) .................................. 1-8
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT STANDARD (ICES-003 ISSUE 4) (for Canada users) ...... 1-8
À l'intention des utilisateurs des pays non soumis aux réglementations de Classe B ...................... 1-8
Sécurité laser ..................................................................................................................................... 1-8
Radiation laser interne ....................................................................................................................... 1-9
CDRH regulations .............................................................................................................................. 1-9
Pour les utilisateurs européens.......................................................................................................... 1-9
Pour les utilisateurs danois .............................................................................................................. 1-10
Pour les utilisateurs finnois et suédois............................................................................................. 1-10
Pour les utilisateurs norvégiens ....................................................................................................... 1-10
Étiquette Laser de sécurité .............................................................................................................. 1-11
Émission d'ozone............................................................................................................................. 1-11
Niveau sonore (à l'intention des Européens uniquement) ............................................................... 1-11
Pour les états membres de l'UE seulement..................................................................................... 1-12
Pour les états membres de l'UE seulement..................................................................................... 1-12
1.4
1.5
Avertissements et étiquettes de précaution ............................................................................. 1-13
Mention spéciale à l'attention de l'utilisateur ............................................................................ 1-14
Europe.............................................................................................................................................. 1-14
1.6
1.7
Espace requis................................................................................................................................ 1-15
Précautions d'utilisation............................................................................................................... 1-16
Alimentation ..................................................................................................................................... 1-16
Environnement d'exploitation .......................................................................................................... 1-16
Stockage de copies ......................................................................................................................... 1-16
Précautions à prendre pour le transport .......................................................................................... 1-16
1.8
1.9
Cadre juridique de la copie .......................................................................................................... 1-17
Introduction aux Guides de l'utilisateur...................................................................................... 1-18
Introduction au manuel .................................................................................................................... 1-18
Introduction au DVD du Guide de l'utilisateur ................................................................................. 1-18
1.10
Fonctions disponibles................................................................................................................... 1-20
Opérations Copie ............................................................................................................................. 1-21
Opérations Impression..................................................................................................................... 1-21
Opérations Boîte .............................................................................................................................. 1-21
Opérations Fax................................................................................................................................. 1-21
Opérations Réseau .......................................................................................................................... 1-21
Opérations de numérisation............................................................................................................. 1-21
Fonctions avancées ......................................................................................................................... 1-21
1.11
1.12
Tableau de commande ................................................................................................................. 1-22
Fonction Aide ................................................................................................................................ 1-24
Ecran Aide........................................................................................................................................ 1-24
Exemple d'écran Aide ...................................................................................................................... 1-28
Assistant animé................................................................................................................................ 1-29
1.13
Mise sous/hors tension de la machine ....................................................................................... 1-34
Mise en marche de la machine ........................................................................................................ 1-34
Mise hors tension de la machine ..................................................................................................... 1-34
1.14
Charger du papier ......................................................................................................................... 1-36
Chargement du papier dans le magasin 1/magasin 2/magasin 3/magasin 4 ................................. 1-36
Chargement du papier dans le magasin grande capacité ............................................................... 1-38
Chargement du papier dans le plateau d'introduction .................................................................... 1-40
d-Color MF360/280/220
Table des matières-1
2
3
1.15
Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes.................................................................... 1-42
Emplacements bourrage papier/bourrage d'agrafes....................................................................... 1-42
Dégager les bourrages papier (ADF)................................................................................................ 1-43
Dégager les bourrages papier (porte latérale droite) ....................................................................... 1-44
Dégager les bourrages papier (magasin papier) .............................................................................. 1-45
Dégager les bourrages papier (unité de finition FS-527) ................................................................. 1-46
Dégager les bourrages papier (unité de finition FS-529) ................................................................. 1-48
Dégagement de bourrages papier (Séparateur de tâches JS-505) ................................................. 1-49
Dégager les bourrages d'agrafes (module de finition FS-527) ........................................................ 1-50
Dégager les bourrages d'agrafes (piqueuse à cheval SD-509) ....................................................... 1-51
Dégager les bourrages d'agrafes (module de finition FS-529) ........................................................ 1-52
1.16
Remplacer les consommables .................................................................................................... 1-53
Remplacement de la cartouche de toner......................................................................................... 1-56
Remplacer le flacon de toner usagé ................................................................................................ 1-57
Remplacement d'un tambour .......................................................................................................... 1-58
Remplacer la cartouche d'agrafes (module de finition FS-527)....................................................... 1-59
Remplacer la cartouche d'agrafes (piqueuse à cheval SD-509)...................................................... 1-60
Remplacer la cartouche d'agrafes (module de finition FS-529)....................................................... 1-61
Vider le collecteur de perforation..................................................................................................... 1-62
1.17
Options........................................................................................................................................... 1-63
Opérations de base
2.1
2.2
Opérations élémentaires de copie ................................................................................................ 2-3
Opération d'impression de base ................................................................................................... 2-6
Envoi de données imprimées............................................................................................................. 2-6
Avant d'imprimer................................................................................................................................ 2-7
Impression ......................................................................................................................................... 2-7
2.3
2.4
Opération de Fax de base ............................................................................................................ 2-10
Opération de numérisation de base ............................................................................................ 2-14
Émission de données numérisées ................................................................................................... 2-14
2.5
Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur)............................................... 2-18
Opérations Boîte .............................................................................................................................. 2-18
2.6
Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) ................ 2-23
Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Copie ............................................... 2-23
Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Fax/ Numérisation ........................... 2-26
Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Boîte ................................................ 2-29
2.7
Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés) ........................................... 2-32
Mode Boîte Utilisateur ..................................................................................................................... 2-32
Imprimer des documents enregistrés .............................................................................................. 2-33
Envoyer des documents enregistrés ............................................................................................... 2-35
2.8
Utiliser une mémoire externe....................................................................................................... 2-38
Imprimer un document en mémoire externe.................................................................................... 2-38
Enregistrer un document numérisé en mémoire externe................................................................. 2-41
Enregistrer un document stocké en mémoire externe dans une Boîte utilisateur ........................... 2-43
2.9
Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible
Bluetooth ....................................................................................................................................... 2-46
Enregistrer un document stocké sur un terminal mobile dans une Boîte utilisateur ....................... 2-46
Imprimer un document dans un terminal mobile ............................................................................. 2-49
Opérations de copie utiles
3.1
Spécifier les réglages de base pour la copie rapide ................................................................... 3-3
Écran Copie rapide ............................................................................................................................ 3-3
3.2
Réduction de la consommation de papier pendant la copie ...................................................... 3-5
Effectuer des copies recto-verso....................................................................................................... 3-5
Copies combinées ............................................................................................................................. 3-6
3.3
Copier un grande nombre de pages de documents à la fois...................................................... 3-8
Numérisation séparée ........................................................................................................................ 3-8
3.4
Production d'un livret à partir de copies .................................................................................... 3-10
Livret ................................................................................................................................................ 3-10
Catalogue Original ........................................................................................................................... 3-11
Table des matières-2
d-Color MF360/280/220
4
3.5
Effacer les ombres de document sur les copies........................................................................ 3-13
Effacement bords............................................................................................................................. 3-13
3.6
Imprimer des copies agrandies/réduites sur du papier de format différent ........................... 3-15
Zoom Auto ....................................................................................................................................... 3-15
3.7
Copier des livres ouverts sur des feuilles de papier séparées ................................................. 3-17
Copie livre ........................................................................................................................................ 3-17
3.8
Ajout de pages de garde/couverture en cours de copie........................................................... 3-20
Paramètres....................................................................................................................................... 3-20
3.9
Relier avec des agrafes et perforer des trous dans les copies ................................................ 3-22
Agrafer/Perforer ............................................................................................................................... 3-22
3.10
Copier sur des enveloppes .......................................................................................................... 3-25
Introducteur manuel......................................................................................................................... 3-25
3.11
Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées....................................................................... 3-27
Enregistrer/rappeler des programmes ............................................................................................. 3-27
Touches de raccourci/Réglages rapides ......................................................................................... 3-29
3.12
Vérification des copies ................................................................................................................. 3-32
Epreuve de copie ............................................................................................................................. 3-32
Pour imprimer et contrôler ............................................................................................................... 3-33
Pour contrôler avec une image d'aperçu......................................................................................... 3-35
3.13
Contrôler le nombre d'impressions............................................................................................. 3-36
Compteur ......................................................................................................................................... 3-36
3.14
Réduire la consommation d'électricité ....................................................................................... 3-38
Mode Éco. Énergie et Veille ............................................................................................................. 3-38
Programmateur hebdomadaire........................................................................................................ 3-39
Opérations d'impression utiles
4.1
Sélection du papier ......................................................................................................................... 4-3
Orientation original............................................................................................................................. 4-3
Format Original et Format Papier....................................................................................................... 4-3
Zoom.................................................................................................................................................. 4-4
Magasin (Type de papier)................................................................................................................... 4-4
Copies et Tri/Décalage ...................................................................................................................... 4-5
4.2
Gestion et limitation de l'impression............................................................................................. 4-6
Impression sécurisée ......................................................................................................................... 4-6
Enreg. dans boîte utilisateur .............................................................................................................. 4-6
Impression épreuve............................................................................................................................ 4-7
Identification Utilisateur/Suivi Compte............................................................................................... 4-7
ID & Imprimer ..................................................................................................................................... 4-8
4.3
Réduction de la consommation de papier pendant l'impression............................................... 4-9
Combinaison ...................................................................................................................................... 4-9
Impression recto-verso/livret ............................................................................................................. 4-9
4.4
Ajuster la position d'impression .................................................................................................. 4-10
Sens de reliure et marge de reliure .................................................................................................. 4-10
Décalage d'image ............................................................................................................................ 4-10
4.5
Finition de documents .................................................................................................................. 4-11
Agrafage et perforation .................................................................................................................... 4-11
Agrafage au centre et pliage ............................................................................................................ 4-11
4.6
Ajouter du papier différent ........................................................................................................... 4-12
Mode Couverture ............................................................................................................................. 4-12
Intercalaire sur transparent .............................................................................................................. 4-12
Paramétrage par page ..................................................................................................................... 4-13
4.7
Ajouter du texte et des images lors de l'impression ................................................................. 4-14
Filigrane............................................................................................................................................ 4-14
Surimpression .................................................................................................................................. 4-14
Sécurité Copie ................................................................................................................................. 4-14
Date/Heure et Numéro de page....................................................................................................... 4-15
Tête/Pied de page............................................................................................................................ 4-15
4.8
Ajuster la qualité de l'image......................................................................................................... 4-16
Sélectionner couleur et réglage qualité ........................................................................................... 4-16
Paramètres couleurs ........................................................................................................................ 4-16
d-Color MF360/280/220
Table des matières-3
Mode brillant .................................................................................................................................... 4-17
5
6
4.9
Utilisation des polices de l'imprimante....................................................................................... 4-18
Réglages Polices.............................................................................................................................. 4-18
4.10
Configurer un pilote d'imprimante facile à utiliser .................................................................... 4-19
My Tab ............................................................................................................................................. 4-19
Opérations de Fax utiles
5.1
Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés.......................................................... 5-3
Destinations du Carnet d'adresses.................................................................................................... 5-3
Groupe de Destinations ..................................................................................................................... 5-6
Enregistrer la destination programme................................................................................................ 5-7
5.2
Contrôler les opérations de Fax effectuées jusqu'ici .................................................................. 5-8
Liste communications ........................................................................................................................ 5-8
5.3
Émission simultanée à plusieurs destinataires.......................................................................... 5-10
Transmission de diffusion ................................................................................................................ 5-10
5.4
Sélectionner les informations de source d'émission enregistrée............................................ 5-13
Réglages des informations de source d'émission Fax .................................................................... 5-13
5.5
Numérisation des documents à envoyer .................................................................................... 5-15
Param. Numéris. .............................................................................................................................. 5-15
5.6
Envoyer des documents avec une commande en provenance du destinataire ..................... 5-17
Émission en relève ........................................................................................................................... 5-17
5.7
Réduire les frais de communication ........................................................................................... 5-20
Procéder à une émission destinée à plusieurs destinataires longue distance (distribution relais) .. 5-20
Émission utilisant les frais de transmission de nuit (émission différée) ........................................... 5-20
5.8
Réduire les frais de communication (utiliser Internet/Intranet)................................................ 5-21
Faxer par Internet............................................................................................................................. 5-21
Faxer par adresse IP ........................................................................................................................ 5-21
5.9
Envoyer des documents par e-mail............................................................................................. 5-22
Faxer par Internet............................................................................................................................. 5-22
5.10
Réduire les frais d'impression ..................................................................................................... 5-24
Boîte utilisateur réception mémoire obligatoire ............................................................................... 5-24
5.11
Envoyer des documents confidentiels........................................................................................ 5-26
Émission F-Code ............................................................................................................................. 5-26
5.12
Faire suivre des données reçues................................................................................................. 5-28
Faire suivre un Fax........................................................................................................................... 5-28
5.13
Faxer des données directement depuis un ordinateur ............................................................. 5-29
Envoyer un fax par ordinateur.......................................................................................................... 5-29
Opérations Scanner réseau utiles
6.1
Enregistrer des destinations fréquemment utilisées................................................................... 6-3
Destinations du Carnet d'adresses.................................................................................................... 6-3
Groupe de Destinations ..................................................................................................................... 6-6
Enregistrer la destination programme................................................................................................ 6-7
6.2
Envoyer du texte fin et des images nettes ................................................................................... 6-8
Ajustement de la définition................................................................................................................. 6-8
Sélectionner un réglage de Type d'original ....................................................................................... 6-9
6.3
Émission avec les réglages de couleur et de type de fichier sélectionnés............................. 6-12
Sélectionner les réglages Type de Fichier et Couleur...................................................................... 6-13
6.4
Émission avec ajout du numéro de page ou de l'heure ............................................................ 6-14
Numéro de page .............................................................................................................................. 6-14
Ajouter la date et l'heure .................................................................................................................. 6-16
6.5
Émission en ajustant la couleur du fond..................................................................................... 6-18
Niveau Suppression Fond................................................................................................................ 6-18
6.6
Émettre des données en effaçant les ombres ........................................................................... 6-20
Effacement bords............................................................................................................................. 6-20
6.7
Émission vers des destinataires multiples ................................................................................. 6-22
Recherche d'une destination enregistrée ........................................................................................ 6-22
Table des matières-4
d-Color MF360/280/220
7
8
6.8
Envoyer des documents par e-mail ............................................................................................ 6-24
Émissions par e-mail........................................................................................................................ 6-24
Changer l'objet de l'e-mail ou nom du fichier joint .......................................................................... 6-25
6.9
Contrôler les émissions effectuées jusqu'ici ............................................................................. 6-27
Tâches en cours/Historique des tâches .......................................................................................... 6-27
Opérations de boîte utiles
7.1
Modifier le nom d'un document enregistré .................................................................................. 7-3
Modif. Nom ........................................................................................................................................ 7-3
7.2
Numériser des documents recto-verso ........................................................................................ 7-5
Param. Numéris. ................................................................................................................................ 7-5
7.3
Supprimer automatiquement les données dans les boîtes Utilisateur ...................................... 7-7
Délai suppression auto document ..................................................................................................... 7-7
7.4
Imprimer/envoyer plusieurs données combinées ..................................................................... 7-10
Combinaison/Lier EMI...................................................................................................................... 7-10
7.5
Modifier les réglages de finition avant d'imprimer les données enregistrées ........................ 7-14
Finition.............................................................................................................................................. 7-14
7.6
Réalisation d'opérations de boîte depuis un ordinateur ........................................................... 7-16
Web Connection .............................................................................................................................. 7-16
A propos de Web Connection ......................................................................................................... 7-16
Fonctions avancées
8.1
8.2
9
Incidents
9.1
10
Incidents .......................................................................................................................................... 9-3
Pourquoi la machine ne peut-elle être mise sous tension ? .............................................................. 9-3
Pourquoi aucun écran n'apparaît-il sur l'écran tactile ? .................................................................... 9-3
Pour un message comme Remplacement de consommable ou Entretien de nettoyage apparaît ? 9-5
Pourquoi le message de bourrage reste-t-il affiché ? ....................................................................... 9-5
Qu'est ce que la stabilisation image ? ............................................................................................... 9-6
Pourquoi un message d'erreur est-il apparu ? .................................................................................. 9-7
Paramètres Réglages Utilisateur
10.1
10.2
11
Fonctions avancées ........................................................................................................................ 8-3
Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 ................................................................. 8-5
Enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 ................................................................................ 8-5
Procédure d'activation des fonctions i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 ...................................... 8-5
Afficher l'écran des réglages utilisateur ..................................................................................... 10-3
Réglages spécifiables................................................................................................................... 10-4
Réglage Système ............................................................................................................................. 10-4
Paramètres Affichage Perso ............................................................................................................ 10-5
Réglages Copieur ............................................................................................................................ 10-5
Paramètres Numérisation/Fax ......................................................................................................... 10-6
Réglages imprimante ....................................................................................................................... 10-6
Annexe
11.1
11.2
Glossaire ........................................................................................................................................ 11-3
Marques commerciales et droits de reproduction .................................................................... 11-5
Déclaration OpenSSL ...................................................................................................................... 11-6
Licence NetSNMP............................................................................................................................ 11-7
Kerberos......................................................................................................................................... 11-10
WPA-Supplicant............................................................................................................................. 11-12
Mersenne Twister........................................................................................................................... 11-13
Copyright ....................................................................................................................................... 11-13
Remarque....................................................................................................................................... 11-13
11.3
Licence d'utilisation du logiciel ................................................................................................. 11-14
d-Color MF360/280/220
Table des matières-5
11.4
11.5
11.6
12
À propos de Adobe Color Profile............................................................................................... 11-15
Profil ICC pour TOYO INK Standard Color on Coated paper (TOYO Offset Coated 2.0) ..... 11-17
CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL DIC STANDARD COLOR.......................................... 11-18
Index
Table des matières-6
d-Color MF360/280/220
1
Introduction
1.1
1
Energy Star®
1
Introduction
Ce [Guide rapide Opérations Copie/Impression/Fax/Numérisation/Boîte] recourt à des illustrations pour
décrire de manière aisément compréhensible les procédures d'exploitation des fonctions les plus
couramment utilisées.
Commencez par utiliser ce manuel pour exploiter de manière efficace les fonctions utiles proposées par cette
machine.
Pour de plus amples détails sur les diverses fonctions, veuillez-vous référer aux Guides de l'utilisateur sur le
CD du Guide de l'utilisateur joint à cette machine.
Afin d'utiliser la machine correctement et en toute sécurité, veuillez impérativement lire les informations de
sécurité aux page 1-4 de ce manuel avant de commencer.
Pour des détails sur les marques commerciales et les droits de reproduction, veuillez-vous référer aux
"Marques commerciales et droits de reproduction" à la page 11-5 de ce guide.
En outre, ce manuel contient les informations suivantes. Assurez-vous de lire le manuel avant d'utiliser la
machine.
Points à observer pour utiliser la machine en toute sécurité
Information relative à la sécurité du produit
Précaution d'utilisation de la machine
Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent représenter l'équipement réel avec de légères
différences.
1.1
Energy Star®
En tant que partenaires ENERGY STAR®, nous avons pu déterminer que cette machine satisfait les directives
ENERGY STAR® en matière d'efficience énergétique.
Définition d'un produit ENERGY STAR®
Un produit ENERGY STAR® intègre une fonction spéciale qui lui permet de passer automatiquement en
"mode d'économie d'énergie" à l'issue d'une certaine période d'inactivité. Un produit ENERGY STAR® utilise
l'énergie avec plus d'efficacité, vous permet d'économiser de l'argent sur vos factures d'électricité et
contribue à protéger l'environnement.
d-Color MF360/280/220
1-3
Informations relatives à la sécurité
1
1.2
1.2
Informations relatives à la sécurité
Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à la maintenance de cette machine.
Pour utiliser au mieux cette machine, tous les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à
la lettre les instructions qui y figurent.
Veuillez lire la section suivante avant de brancher la machine au secteur. Elle contient en effet des
informations importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à
l'équipement.
Veuillez conserver ce guide à portée de la main et à proximité de la machine.
Veuillez impérativement observer toutes les précautions figurant dans chaque chapitre de ce manuel.
Référence
Certaines parties du contenu de ce chapitre peuvent ne pas correspondre au produit acheté.
Symboles d'avertissement et de précaution
Les indicateurs suivants sont utilisés sur les étiquettes d'avertissement ou dans les guides pour classifier le
niveau des avertissements de sécurité.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
La négligence de cet avertissement peut entraîner des
blessures graves, voire mortelles.
Négliger cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels.
Signification des symboles
Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se protéger.
Ce symbole vous avertit des risques de brûlures.
Une ligne diagonale indique une action interdite.
Ce symbole met en garde contre un démontage du copieur.
Un cercle plein indique une action impérative.
Ce symbole signale le débranchement impératif du copieur.
Démontage et modification
AVERTISSEMENT
•
Ne pas essayer d'enlever les couvercles et les panneaux fixés sur l'appareil. Certaines machines contiennent à l'intérieur des pièces haute-tension ou une source de faisceau laser susceptibles d'électrocuter ou
d'aveugler l'opérateur.
•
Ne pas modifier cette machine, elle pourrait prendre feu, causer une électrocution ou tomber en panne. Si la machine utilise un laser, la source de
son faisceau risque d'aveugler l'opérateur.
Cordon d'alimentation
AVERTISSEMENT
1-4
•
N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon d'alimentation
n'est pas livré, n'utilisez que le cordon et la fiche qui sont spécifiés dans
les INSTRUCTIONS relatives au CORDON D'ALIMENTATION. L'utilisation d'un autre cordon peut déclencher un incendie ou causer une électrocution.
•
Le cordon d'alimentation fourni avec la machine ne doit être utilisé
qu'avec cette machine et jamais avec une autre machine. Négliger cette
précaution peut déclencher un feu ou causer une électrocution.
d-Color MF360/280/220
1.2
Informations relatives à la sécurité
1
Cordon d'alimentation
•
Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas placer d'objet
lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le plier, ne pas tirer dessus, ni
l'endommager. L'utilisation d'un cordon endommagé (conducteur partiellement à nu, conducteur cassé, etc.) peut entraîner un incendie ou une
panne.
En présence de l'un de ces symptômes, basculer immédiatement l'interrupteur électrique sur Arrêt, débrancher le cordon, de la prise murale puis
contacter le S.A.V.
Alimentation
AVERTISSEMENT
•
N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Un incendie ou une
électrocution peuvent résulter d'un manquement à cette instruction.
•
Brancher directement la fiche dans la prise murale de même configuration que la fiche. L'utilisation d'un adaptateur entraîne le branchement de
la machine à une source d'alimentation inadéquate (tension, capacité
électrique, mise à la terre) et risque de provoquer un incendie ou causer
une électrocution. En l'absence d'une prise murale adéquate, le client
doit demander à un électricien spécialisé d'en installer une.
•
En règle générale, ne pas utiliser d'adaptateur multiprises ni de rallonge.
L'utilisation d'un adaptateur ou d'une rallonge peut déclencher un feu ou
causer une électrocution.
Contactez votre S.A.V. si une rallonge s'avère nécessaire.
•
Consultez votre technicien S.A.V. agréé avant de brancher un autre équipement sur la même prise murale. Une surcharge pourrait entraîner un incendie.
ATTENTION
•
La prise électrique doit se trouver à proximité de l'équipement et être facilement accessible. Sinon, vous ne pourrez pas débrancher rapidement
le cordon d'alimentation en cas d'urgence.
Fiche d'alimentation
AVERTISSEMENT
•
Ne pas débrancher ni brancher le câble avec les mains humides car cela
peut provoquer une électrocution.
•
Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Un incendie ou
une électrocution peut résulter d'un manquement à cette instruction.
ATTENTION
•
Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher. Le fait de tirer directement sur le cordon d'alimentation peut l'endommager et déclencher un feu ou provoquer une électrocution.
•
Débrancher le cordon d'alimentation plus d'une fois par an et nettoyer la
zone entre les bornes de la prise. La poussière qui s'accumule entre les
bornes peut provoquer un incendie.
d-Color MF360/280/220
1-5
Informations relatives à la sécurité
1
1.2
Mise à la terre
AVERTISSEMENT
•
Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique équipée d'une
borne de mise à la terre.
Installation
AVERTISSEMENT
•
Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de l'eau ni
d'agrafes ou de petits objets métalliques sur l'appareil. De l'eau ou des
objets métalliques qui tomberaient à l'intérieur de la machine sont susceptibles de causer une électrocution, un incendie, ou une panne.
Si un objet métallique, de l'eau, ou un corps étranger similaire tombe à
l'intérieur de la machine, basculer immédiatement l'interrupteur électrique sur Arrêt, débrancher le cordon, de la prise murale puis contacter le
S.A.V.
ATTENTION
•
Une fois ce produit installé, montez-le sur un support stable. Si l'appareil
bouge ou tombe, il peut blesser quelqu'un.
•
Ne pas installer cette machine dans un endroit poussiéreux ou exposé à
la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire
ou d'un humidificateur d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut
se produire.
•
Ne pas placer cette machine sur un banc instable ou renversé ou dans un
endroit soumis à des vibrations et des chocs importants. Il pourrait tomber et blesser quelqu'un ou subir une panne mécanique.
•
Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de cette
machine. La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur du produit et provoquer un incendie ou un quelconque dysfonctionnement.
•
Ne pas utiliser d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables à proximité
de ce produit, il pourrait prendre feu.
Ventilation
ATTENTION
•
L'utilisation de ce produit dans une pièce mal aérée pendant une période
prolongée ou pour produire un grand volume de copies risque de générer
des odeurs dues à l'air d'évacuation de la machine. Assurez-vous de bien
aérer ce local.
Dépannage en cas de problèmes
AVERTISSEMENT
•
1-6
Si cette machine devient exceptionnellement chaude, ou si elle dégage
de la fumée ou fait entendre un bruit insolite ou dégage une odeur anormale, ne continuez pas à l'utiliser. Mettre immédiatement l'interrupteur en
position d'arrêt (OFF), débrancher le câble d'alimentation de la prise murale, puis appeler le Centre Technique Agréé. Si vous continuez à l'utiliser
dans cet état, elle peut prendre feu, ou être source d'électrocution.
d-Color MF360/280/220
1.2
Informations relatives à la sécurité
1
Dépannage en cas de problèmes
•
Ne continuez pas à utiliser cet appareil s'il est tombé ou si son capot a
été endommagé. Mettre immédiatement l'interrupteur en position d'arrêt
(OFF), débrancher le câble d'alimentation de la prise murale, puis appeler
le Centre Technique Agréé. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, elle
peut prendre feu, ou être source d'électrocution.
ATTENTION
•
Certaines zones à l'intérieur de l'appareil sont soumises à des températures élevées susceptibles de causer des brûlures.
Si vous devez accéder à l'intérieur de la machine pour dégager un serrage papier par exemple, ne toucher pas les zones (autour de l'unité de fixation, etc.) signalées par une étiquette d'avertissement "Caution HOT".
Consommables
AVERTISSEMENT
•
Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner
chaud risque de se diffuser et de provoquer des brûlures ou d'autres
dommages.
ATTENTION
•
Ne laissez pas de cartouche toner ou d'unité tambour à portée des enfants. Lécher ou ingérer toute partie de ces objets est nocif pour la santé.
•
Ne pas stocker les unités de toner et les tambours PC à proximité d'un
lecteur de disquettes ou d'une horloge sensibles au magnétisme. Ces appareils pourraient ne plus fonctionner correctement.
Déplacement de la machine
ATTENTION
•
À chaque fois que vous déplacez cette machine, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement à cette règle peut endommager le cordon ou les câbles et
déclencher un incendie ou provoquer une électrocution ou une panne.
•
Pour déplacer cette machine, tenez-la toujours par les zones spécifiées
dans le Guide de l'utilisateur ou dans d'autres documents. Si la machine
tombe, elle peut causer de graves blessures corporelles. La machine risque également d'être endommagée ou de ne plus fonctionner
correctement.
Si le Kit Fax FK-502 en option n'est pas installé :
Avant de partir en vacances
ATTENTION
•
Débranchez la machine si vous ne l'utiliserez pas pendant de longues
périodes.
d-Color MF360/280/220
1-7
Déclarations réglementaires
1
1.3
1.3
Déclarations réglementaires
Marquage CE (Déclaration de conformité) à l'usage des utilisateurs de
l'Union européenne (UE)
Ce produit satisfait aux directives UE suivantes :
Directives 2006/95/CEE, 2004/108/CEE et 1999/5/CEE.
Cette déclaration est valable pour les pays de la Communauté Européenne.
Le périphérique doit être utilisé avec un câble interface blindé. L'utilisation de câbles non blindés est
susceptible de causer des interférences avec les radiocommunications. En outre, elle est interdite en vertu
des directives de l'UE et de la réglementation nationale.
User Instructions FCC Part 15 – Radio Frequency Devices (for U.S.A. users)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment
is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause
harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
7 WARNING
The design and production of this unit conform to FCC regulations, and any changes or modifications
must be registered with the FCC and are subject to FCC control. Any changes made by the purchaser
or user without first contacting the manufacturer will be subject to penalty under FCC regulations.
This device must be used with a shielded interface cable. The use of non-shielded cables is likely to
result in interference with radio communications and is prohibited under FCC rules.
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT STANDARD (ICES-003 ISSUE 4) (for
Canada users)
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
À l'intention des utilisateurs des pays non soumis aux réglementations de
Classe B
7 AVERTISSEMENT
Cette machine est un produit de Classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut être
la cause de parasites, auquel cas l'utilisateur pourra être amené à prendre les mesures appropriées.
Le périphérique doit être utilisé avec un câble interface blindé. L'utilisation de câbles non blindés est
susceptible de causer des interférences avec les radiocommunications. En outre, elle est interdite en
vertu des directives de l'UE et de la réglementation nationale.
Sécurité laser
Ceci est une machine numérique fonctionnant avec un laser. Le laser ne présente aucun danger à condition
que la machine soit utilisée conformément aux instructions fournies dans les guides.
Comme les radiations émises par le laser sont totalement confinées dans le boîtier de protection, le faisceau
laser ne peut pas s'échapper de la machine lors des phases de fonctionnement.
Cet appareil est un produit laser de Classe 1 : en d'autres termes, cela signifie qu'elle n'émet pas de
rayonnement laser dangereux.
1-8
d-Color MF360/280/220
1.3
Déclarations réglementaires
1
Radiation laser interne
Puissance rayonnée maximale moyenne : 8,0 μW (d-Color MF360/280)/5,3 μW (d-Color MF220) au niveau de
la cellule laser du bloc de tête d'impression.
Longueur d'onde : 770-800 nm
Ce produit utilise une diode laser de Classe 3B émettant un faisceau laser invisible.
La diode laser et le miroir polygonique de numérisation sont incorporés dans le bloc de tête d'impression.
Le bloc de tête d'impression N'EST PAS UN ÉLÉMENT RÉPARABLE SUR SITE.
Par conséquent, le bloc de tête d'impression ne doit être ouvert en aucune circonstance.
Ouverture pour le
faisceau laser de l'unité
Tête d'impression
CDRH regulations
This machine is certified as a Class 1 Laser product under Radiation Performance Standard according to the
Food, Drug and Cosmetic Act of 1990. Compliance is mandatory for Laser products marketed in the United
States and is reported to the Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug
Administration of the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS). This means that the device
does not produce hazardous laser radiation.
The label shown on page 1-13 indicates compliance with the CDRH regulations and must be attached to
laser products marketed in the United States.
7 CAUTION
Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified in this manual
may result in hazardous radiation exposure.
This is a semiconductor laser. The maximum power of the laser diode is 15 mW and the wavelength is
770-800 nm.
Pour les utilisateurs européens
7 ATTENTION
L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures d'exploitation autres que celles spécifiées
dans ce guide peuvent entraîner une exposition dangereuse aux radiations.
Ceci est un laser semi-conducteur. La puissance maximale de la diode laser est de 15 mW et sa
longueur d'onde est de 770-800 nm.
d-Color MF360/280/220
1-9
Déclarations réglementaires
1
1.3
Pour les utilisateurs danois
7 ADVARSEL
Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funk-tion. Undgå udsættelse pour
stråling. Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC60825 sikkerheds kravene.
Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er 15 mW og bølgelængden er 770-800 nm.
Pour les utilisateurs finnois et suédois
LOUKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
7 VAROITUS
Laitteen Käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle la-sersäteilylle.
Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin sunrin teho on 15 mW ja aallonpituus on 770-800 nm.
7 VARNING
Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren
utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 15 mW och våglängden är
770-800 nm.
7 VAROITUS
-
Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen.
7 VARNING
-
Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen.
Pour les utilisateurs norvégiens
7 ADVARSEL!
Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert i denne bruksan-visning, kan brukeren
utsettes for unsynlig laserstråling som overskrider grensen for laser klass 1.
Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 15 mW og bølge-lengde er 770-800 nm.
1-10
d-Color MF360/280/220
1.3
Déclarations réglementaires
1
Étiquette Laser de sécurité
Une étiquette sécurité laser est apposée sur l'extérieur de la machine, à l'emplacement indiqué ci-dessous.
*Valable seulement aux É.-U.
Émission d'ozone
7 ATTENTION
Installez la machine dans un local bien aéré
Pendant l'utilisation normale de cette machine, cette dernière peut dégager une quantité négligeable
d'ozone. Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont l'aération est
insuffisante et lorsqu'une utilisation prolongée de la machine est effectuée. Pour avoir la certitude de
travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est
préférable de bien aérer la pièce où se trouve l'appareil.
7 ATTENTION
Placer l'appareil dans une pièce largement ventilée
Une quantité d'ozone négligeable est dégagée pendant le fonctionnement de l'appareil quand celui-ci
est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont
l'aération est insuffisante et lorsque une utilisation prolongée de l'appareil est effectuée. Pour avoir la
certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité,
il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l'appareil.
Niveau sonore (à l'intention des Européens uniquement)
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder
weniger gemäss EN ISO 7779.
d-Color MF360/280/220
1-11
Déclarations réglementaires
1
1.3
Pour les états membres de l'UE seulement
Ce symbole signifie : Ne pas jeter ce produit avec les déchets domestiques !
Veuillez contacter votre commune ou les revendeurs pour connaître la filière de
recyclage des équipements électriques et électroniques en fin de vie. Le
recyclage de ce produit contribuera à préserver les ressources naturelles et à
prévenir les potentiels effets néfastes à l'environnement et à la santé humaine qui
découleraient d'un rebut inadapté.
Pour les états membres de l'UE seulement
Ce produit est conforme à la directive RoHS (2002/95/EC).
Ce produit n'est pas destiné à être utilisé dans le champ de vision direct sur des postes de travail à terminal
vidéo.
Afin d'éviter les reflets désagréables sur les postes de travail à terminal vidéo, il ne faut pas placer ce
périphérique dans le champ de vision direct.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im
unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
1-12
d-Color MF360/280/220
1.4
1.4
Avertissements et étiquettes de précaution
1
Avertissements et étiquettes de précaution
Les avertissements et étiquettes de précaution sont apposés sur la machine, aux endroits suivants. Restez
vigilant et prudent lorsque vous effectuez des opérations comme le dégagement de bourrages de papier et
d'agrafes.
REMARQUE
Ne pas retirer les étiquettes ou les avis de mise en garde. Si une de ces étiquettes devient sale, veuillez la
nettoyer afin qu'elle reste lisible. Si vous ne pas les rendre lisibles, ou si l'étiquette ou l'avis de mise en garde
est détérioré, veuillez contacter votre technicien S.A.V.
d-Color MF360/280/220
1-13
Mention spéciale à l'attention de l'utilisateur
1
1.5
1.5
Mention spéciale à l'attention de l'utilisateur
Europe
Le fac-similé a été approuvé en accord avec la décision 1999/5/ CE du conseil concernant la connexion paneuropéenne d'un terminal unique au réseau de téléphonie public (PSTN). Toutefois, en raison des différences
d'un pays à l'autre entre les réseaux publics commutés, l'homologation en elle-même ne constitue pas une
garantie absolue de fonctionnement optimal en chaque point de terminaison du réseau RTPC.
En cas de problèmes, veuillez contacter en premier lieu le fournisseur de votre équipement.
Le sigle CE doit être apposé sur le
produit ou sur sa plaque signalétique. En
outre, il doit, le cas échéant, être apposé
sur l'emballage et doit figurer sur les
documents joints.
1-14
d-Color MF360/280/220
1.6
1.6
Espace requis
1
Espace requis
Afin que le fonctionnement, le rechargement en consommables, le remplacement de composants et
l'entretien périodique puissent être facilement effectués, respectez les dimensions de dégagement indiquées
ci-dessous.
64-15/16 (1 649)
39 (991)
43 (1092,2)
35-3/8 (899)
10-1/16
(255)
64-15/16 (1649,6)
19-1/2
(495,6)
25-7/8 (658)
57-5/8 (1463,2)
12-5/8
(321)
d-ColorMF360/280/220+DF-617+PC-207+FS-527+SD-509
52-9/16 (1335)
7-5/8
(194)
57-5/8 (1463,2)
12-5/8
(321)
39 (991)
43 (1092,2)
10-1/16
(255)
35-3/8 (899)
64-15/16 (1649,6)
19-1/2
(495,6)
5-7/8
(150)
Unité : pouce (mm)
Unité : pouce (mm)
d-ColorMF360/280/220+DF-617+PC-207+FS-529
57-5/8 (1 463,2)
53-7/16 (1 358)
34-7/8 (886)
14-3/8
(365)
12-5/8
(321)
43 (1092,2)
10-1/16
35-3/8 (899)
(255)
64-15/16 (1649,6)
19-1/2
(495,6)
4-3/16
(107)
d-ColorMF360/280/220+DF-617+PC-207+JS-505+MK-713
Unité : pouce (mm)
REMARQUE
Veuillez à conserver un dégagement de 200 mm (8 pouces) ou davantage au dos de l'appareil pour la
conduite de ventilation.
d-Color MF360/280/220
1-15
Précautions d'utilisation
1
1.7
1.7
Précautions d'utilisation
Pour assurer les performances optimales de l'appareil, observer les précautions ci-dessous.
Alimentation
L'alimentation requise est la suivante :
Variation de tension : Maximum ± 10% (à 110 V/120 V à 127 V/220 à 240 V AC)
Variation de fréquence : Maximum ± 3 Hz (à 50 Hz/60 Hz)
–
Utiliser une source de tension la plus basse possible ou avec un minimum de variations de fréquence.
Environnement d'exploitation
L'environnement requis pour l'appareil est le suivant :
Température : 50°F (10°C) à 86°F (30°C) avec une fluctuation max. de 50°F (10°C) par heure
Humidité : 15% à 85% avec une variation de 10% au maximum par heure
Stockage de copies
Pour conserver les copies, suivre les recommandations ci-dessous.
Si les copies doivent être conservées pendant une longue période, les stocker dans un endroit protégé
de la lumière pour éviter qu'elles ne se décolorent.
Les adhésifs qui contiennent certains solvants (par exemple les colles en aérosols) peuvent dissoudre
le toner fixé sur les copies.
Les copies couleur reçoivent une couche de toner plus épaisse que celle des copies habituelles en noir
et blanc. Par conséquent, si l'on plie une copie couleur, la couche de toner peut s'écailler au niveau du
pli.
Précautions à prendre pour le transport
En tenant l'appareil par la poignée, veillez à ne pas vous coincer les doigts entre l'unité et la poignée.
1-16
d-Color MF360/280/220
1.8
1.8
Cadre juridique de la copie
1
Cadre juridique de la copie
Certains types d'originaux ne doivent jamais être copiés avec l'intention de faire passer les copies de tels
originaux pour les originaux.
La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un comportement responsable en
matière de copie.
<Documents financiers>
Chèques personnels
Chèques de voyage
Mandats
Certificats de dépôt
Obligations ou autres titres de dettes
Titres de valeur
<Documents juridiques originaux>
Coupons alimentaires
Timbres poste (oblitérés ou N°)
Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales
Timbres fiscaux (oblitérés ou non)
Passeports
Papiers d'immigration
Permis de conduire et carte grise
Actes et titres de propriété
<Généralités>
Cartes d'identification, badges ou insignes
Les œuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits.
Par ailleurs, il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie nationale ou étrangère, ou de
copier des œuvres d'art sans la permission du propriétaire des droits.
Si vous avez des doutes sur la nature d'un original, consultez un conseiller juridique.
REMARQUE
Afin d'interdire la reproduction illégale de certains originaux, comme la monnaie papier, cette machine est
équipée d'une fonction anti-contrefaçon.
A cause de la fonction anti-contrefaçon dont la machine est équipée, il peut arriver que les images soient
déformées.
d-Color MF360/280/220
1-17
Introduction aux Guides de l'utilisateur
1
1.9
1.9
Introduction aux Guides de l'utilisateur
Les Guides de l'utilisateur pour cette machine englobent un manuel sur le DVD du Guide de l'utilisateur.
Pour des descriptions plus détaillées des fonctions ou des opérations d'entretien, consultez le Guide de
l'utilisateur sur le DVD du Guide de l'utilisateur.
Introduction au manuel
[Guide rapide Opérations Copie/Impression/Fax/Numérisation/Boîte]
Ce Guide de l'utilisateur décrit les procédures d'exploitation et les fonctions les plus utilisées afin de vous
permettre d'utiliser immédiatement cette machine.
Ce guide contient également des notes et des précautions à suivre pour garantir l'utilisation en toute sécurité
de cette machine ainsi que des détails sur les marques de fabrique et les copyrights.
Assurez-vous de lire ce manuel avant d'utiliser la machine.
Introduction au DVD du Guide de l'utilisateur
[Guide de l'utilisateur Opérations Copie]
Ce Guide utilisateur décrit les détails des opérations en mode Copie et les réglages de cette machine.
Caractéristiques des originaux et du papier copie
Fonction Copie
Entretien de la machine
Incidents
[Guide de l'utilisateur Opérations Zoom Écran]
Ce Guide de l'utilisateur décrit les détails des procédures d'exploitation du mode Zoom écran.
Fonction Copie
Fonction Numérisation
Fonction Fax G3
Fonction Fax réseau
[Guide de l'utilisateur Opérations Impression]
Ce Guide de l'utilisateur décrit les détails des fonctions de l'imprimante.
Fonctions Imprimante
Configurer le pilote d'imprimante
[Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]
Ce Guide de l'utilisateur décrit les détails des fonctions de boîte utilisant le disque dur.
Enregistrer des données dans des boîtes
Extraire les données des boîtes
Imprimer et transférer les données des boîtes
[Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]
Ce Guide de l'utilisateur décrit les détails relatifs au transfert de données numérisées.
Scan vers E-mail, Émission FTP, Émission SMB, Enreg. dans boîte utilisateur, WebDAV et Service Web
Fax G3
Adresse IP Fax, Fax Internet
[Guide de l'utilisateur Opérations Pilote Fax]
Ce Guide de l'utilisateur décrit les détails relatifs à la fonction de pilote Fax qui transmet directement des
télécopies depuis un ordinateur.
FAX PC
[Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]
Ce Guide de l'utilisateur décrit les détails relatifs aux méthodes de réglage de chaque fonction utilisant la
connexion réseau.
Paramètres Réseau
Paramètres avec Web Connection
1-18
d-Color MF360/280/220
1.9
Introduction aux Guides de l'utilisateur
1
[Guide de l'utilisateur Opérations de Fonction Avancée]
Ce Guide de l'utilisateur décrit les détails des fonctions qui deviennent disponibles en enregistrant le kit de
licence en option et en se connectant à une application.
Fonction Navigateur Web
Image Panel
Fonctions de traitement PDF
PDF adressable
Fonction My Panel et My Address
d-Color MF360/280/220
1-19
Fonctions disponibles
1
1.10
1.10
Fonctions disponibles
d-Color MF360/280/220 est un périphérique numérique couleur multi-fonctions destiné à faciliter le flux de
travail et satisfaisant n'importe quel environnement d'application ou de bureau.
En plus des fonctions de copie, de fax, de numérisation et d'impression essentielles à chaque entreprise,
cette machine offre des fonctions de réseau et de boîte destinées à supporter de manière efficace la gestion
des documents.
Ces fonctions sont également disponibles quand le contrôleur d'image en option IC-412 est installé sur le dColor MF360/280.
Copie
Lecture
Fax
Imprimante
Ligne
téléphonique
Boîte
Boîte
Fonctions
avancées
Ordinateur
Réseau
Ordinateur
Réseau
Réseau
Serveur FTP Serveur de messagerie Serveur WebDAV
Internet
1-20
d-Color MF360/280/220
1.10
Fonctions disponibles
1
Opérations Copie
Possibilité d'imprimer à grande vitesse Des copies brillantes en couleur, noir et blanc ou toute autre couleur
monochrome peuvent être produites pour satisfaire tous les besoins. Les nombreuses fonctions
d'application sont d'un grand secours pour réduire les frais de bureau et augmenter l'efficacité.
Opérations Impression
Lors de l'impression à partir de l'ordinateur, divers réglages peuvent être spécifiés, comme par exemple, le
format du papier, la qualité de l'image, la tonalité couleur et la mise en page. Utilisation d'une fonction
d'impression sécurisée, l'impression de documents importants peut être protégée par un mot de passe. Le
pilote de l'imprimante s'installe facilement à partir du CD-ROM fourni.
Opérations Boîte
Les documents numérisés à l'aide de cette machine, les documents de télécopie reçus ou les données de
l'ordinateur peuvent être stockées. Ces données archivées peuvent être récupérées en cas de besoin ou
peuvent être transférées ou imprimées. Les boîtes utilisateur privé peuvent être configurées pour être
utilisées par des personnes précises et la boîte utilisateur public est disponible à un nombre quelconque
d'utilisateurs.
Opérations Fax
Non seulement les documents numérisés avec cette machine, mais aussi les documents archivés dans les
boîtes utilisateur et les données de l'ordinateur peuvent être faxés. Un seul fax peut être simultanément
envoyé à plusieurs destinataires et il est possible de faire suivre un fax réceptionné.
Pour l'utilisation des fonctions Fax, un kit Fax FK-502 en option doit être installé.
Opérations Réseau
L'impression via une connexion réseau est possible. Les données numérisées par cette machine et les
données des boîtes utilisateur peuvent aisément être transmises sur le réseau. L'utilisation du panneau de
contrôle pour spécifier une destination permet de transmettre les données à un serveur FTP ou à tout autre
ordinateur réseau, de les transmettre en fichier joint à un e-mail ou une télécopie peut être envoyée sur
Internet.
Opérations de numérisation
Les documents papier peuvent rapidement être convertis en données numériques. Les données converties
peuvent facilement être transmises sur le réseau. De plus, vous pouvez utiliser cette machine comme
scanner avec de nombreuses applications compatibles TWAIN.
Fonctions avancées
Cette machine fournit des fonctions avancées permettant à l'utilisateur d'accéder à des contenus sur Internet
par l'intermédiaire du panneau de commande (navigateur Web), d'utiliser l'interface utilisateur intuitive et
facile à comprendre (Image Panel) ou de créer un fichier PDF adressable (PDF adressable).
Pour utiliser ces fonctions, il faut un kit de mise à niveau UK-203 en option ainsi que l'une des i-options
LK-101 v2, LK-102 ou LK-105.
La connexions aux applications vous permet d'utiliser My Panel ou My Address. Si nécessaire, vous pouvez
personnaliser le panneau de contrôle ou le Carnet d'adresses pour chaque utilisateur. Cette fonction permet
à chaque utilisateur d'utiliser le panneau de contrôle ou le carnet d'adresses personnalisé de la même
manière sur n'importe quel MFP relié aux applications.
Pour utiliser ces fonctions, il faut un kit de mise à niveau UK-203 en option et des applications.
d-Color MF360/280/220
1-21
Tableau de commande
1
1.11
1.11
Tableau de commande
Le panneau de contrôle se compose de l'écran tactile qui peut être utilisé pour spécifier des réglages pour
les diverses fonctions et les différentes touches comme la touche [Départ] et la touche [Arrêt]. Les opérations
exécutables à l'aide de ces touches sont décrites ci-après.
Dans ce guide, [ ] indique les touches sur le panneau de contrôle et les boutons sur l'écran tactile.
N°
1-22
Nom du composant
Description
1
Écran tactile
Affiche divers écrans et messages.
Permet de spécifier les divers réglages par une pression directe
sur l'écran tactile.
2
Voyant Alimentation
S'allume en bleu quand la machine est mise sous tension au
moyen de l'interrupteur principal.
3
Interrupteur d'alimentation
auxiliaire
S'actionne pour activer/désactiver les fonctions machine. En
position Arrêt, il fait passer la machine en mode Économie
d'énergie.
4
Touche [Eco. Énergie]
Appuyez sur cette touche pour passer en mode Economie
d'énergie. Quand la machine est en mode Économie d'énergie,
le voyant de la touche [Eco. Énergie] s'éclaire en vert et l'écran
tactile s'éteint. Pour annuler le mode Économie d'énergie,
pressez une nouvelle fois la touche [Eco Énergie].
5
Touche [Programmes]
Appuyer dessus pour enregistrer (stocker) les paramètres de
copie/fax/numérisation souhaités en tant que programme ou
pour rappeler un programme enregistré.
6
Touche [Utilitaire/Compteur]
Appuyez pour afficher l'écran Utilitaire/Compteur.
7
Touche [Réinitialiser]
Appuyez sur cette touche pour effacer tous les réglages (à l'exception des réglages programmés) sélectionnés sur le panneau
de contrôle et l'écran tactile.
d-Color MF360/280/220
1.11
Tableau de commande
1
N°
Nom du composant
Description
8
Touche [Interruption]
Appuyez sur cette touche pour passer en mode Interruption.
Quand la machine est en mode Interruption, le voyant de la touche s'allume en vert et le message "Mode Interruption en
cours." s'affiche à l'écran. Pour annuler le mode Interruption,
appuyez une nouvelle fois sur la touche [Interruption].
9
Touche [Arrêt]
Une pression sur cette touche en cours de copie, de numérisation ou d'impression stoppe temporairement l'opération.
10
Touche [Epreuve]
Appuyez sur cette touche pour imprimer un exemplaire d'essai
avant l'impression d'un grand nombre de copies. Il est possible
aussi d'afficher une image de finition avec les réglages proposés sur l'écran tactile.
11
Touche [Départ]
Appuyez sur cette touche pour lancer l'opération de copie, de
numérisation ou de télécopie.
12
Voyant Données
Clignote en bleu pendant la réception d'une tâche d'impression. S'allume en bleu quand une tâche est en attente ou en
cours d'impression. S'allume en bleu quand il y a des données
fax sauvegardées ou non imprimées.
13
Touche [C] (correction)
Appuyez sur cette touche pour effacer une valeur (par exemple,
le nombre de copies, un taux zoom ou un format) introduite au
moyen du clavier numérique.
14
Clavier numérique
Utilisez ce clavier pour saisir le nombre de copies, le taux
d'agrandissement, le numéro de fax et d'autres réglages.
15
Touche [Aide]
Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran Aide qui permet
d'afficher à l'écran la description des différentes fonctions et
des détails des opérations.
16
Touche [Zoom Ecran]
Appuyez sur cette touche pour passer en mode Zoom Écran.
Si vous procédez à l'authentification via Authentication Manager, il ne passe pas en mode Zoom Écran.
17
Touche [Accessibilité]
Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran permettant de
spécifier les paramètres des fonctions d'accessibilité
utilisateur.
18
Touche [Code]
Si les réglages Authentification Utilisateur ou Compte Département ont été appliqués, appuyez sur la touche [Code] après
avoir entré le nom d'utilisateur et mot de passe (pour l'authentification utilisateur) ou le nom de compte et le mot de passe
(pour Compte Département) pour pouvoir utiliser cette
machine.
19
Molette [Contraste]
Permet de régler la luminosité de l'écran tactile.
20
Touche [Boîte]
Appuyez sur cette touche pour passer en mode Boîte utilisateur. Lorsque la machine est en mode Boîte, le voyant de la touche [Boîte] s'éclaire en vert.
21
Touche [Fax/Numérisation]
Appuyez sur cette touche pour passer en mode Fax/Numérisation. Lorsque la machine est en mode Fax/Numérisation, le
voyant de la touche [Fax/Numérisation] s'éclaire en vert.
22
Touche [Copie]
Appuyez sur cette touche pour passer en mode Copie. (Par défaut, la machine est en mode Copie.) Lorsque la machine est en
mode Copie, le voyant de la touche s'allume en vert.
d Pour info
Pour plus de détails, voir le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
d-Color MF360/280/220
1-23
Fonction Aide
1
1.12
1.12
Fonction Aide
Cette machine dispose d'une fonction Aide, qui par le biais d'animations, affiche la description fonctionnelle
de l'écran ou vous permet de contrôler une procédure de fonctionnement.
Ecran Aide
Vous pouvez afficher la description fonctionnelle et la procédure de fonctionnement sur l'écran tactile. Si
nécessaire, vous pouvez vérifier un point que vous ne comprenez pas à l'écran tout en effectuant une
procédure.
%
Affichage de l'écran Aide.
% Après avoir appuyé sur la touche [Aide], l'Aide s'affiche en fonction de l'écran affiché.
1-24
d-Color MF360/280/220
1.12
Fonction Aide
1
L'écran du Menu Aide comprend les menus suivants. A partir de l'écran du menu, vous pouvez trouver l'écran
cible en fonction du niveau de besoin ou de fonction. Vous pouvez aussi contrôler le niveau de l'écran affiché
sur le panneau de gauche de l'écran du Menu Aide.
Élément
Description
[Fonction]
Appuyer sur [Fonction] pour afficher le menu Aide classé en fonction des
noms de fonction qui apparaissent à l'écran. C'est très utile pour contrôler un aperçu de fonction.
[Recherche par opération]
Une pression sur [Recherche par opération] affiche des exemples d'opérations disponibles sur cette machine ainsi que leurs descriptions, le tout
classé par fonction. De plus, une pression sur [Aller à fonct.] affiche
l'écran de configuration de la fonction actuellement affichée.
[Table fonctions]
Une pression sur [Table fonctions] affiche la liste des fonctions et des éléments de réglage sous forme hiérarchique. C'est très utile pour visualiser
la description de la fonction ou de l'élément de configuration que vous
voulez contrôler.
[Autres fonctions]
Une pression sur [Autres fonctions] affiche le menu Aide pour les fonctions et les réglages disponibles permettant une utilisation plus confortable de cette machine. De plus, une pression sur [Aller à fonct.] affiche
l'écran de configuration de la fonction actuellement affichée.
[Nom et Fonction des
pièces]
Une pression sur [Nom et Fonction des pièces] affiche les touches matérielles (boutons de commande) et les touches en option installées pour
contrôler le rôle de chaque touche.
[Informations SAV/
Administrateur]
Une pression sur [Informations SAV/Administrateur] affiche le nom de
l'administrateur, le numéro d'extension et l'adresse e-mail.
[Rempl. consommabl./
Procéd. traitement]
Une pression sur [Rempl. consommabl./Procéd. traitement] utilise une
animation pour afficher la procédure de remplacement des consommables ou vider le collecteur de perforation en recourant à une animation.
En cas de pression sur [Lancer Assistant], l'assistant animé va démarrer.
d-Color MF360/280/220
1-25
Fonction Aide
1
1.12
Sur l'écran Aide, appuyez sur le bouton ou le numéro de bouton affiché sur l'écran à l'aide du pavé numérique
et sélectionnez l'élément souhaité.
Exemple : [Fonction] ö [Copie] ö [Couleur]
1-26
d-Color MF360/280/220
1.12
Fonction Aide
d-Color MF360/280/220
1
1-27
Fonction Aide
1
1.12
Exemple d'écran Aide
Exemple : [Fonction] ö [Copie] ö [Couleur]
Exemple : [Recherche par opération] ö [Copie] ö [Sélect. couleur de copie imprim.] ö [Copie identique à
l'original]
Référence
Si vous visionnez l'écran Aide depuis une autre fonction que celle qui est actuellement sélectionnée,
[Aller à fonct.] ne peut pas être sélectionné.
Par exemple, si vous vous trouvez en mode Fax/Numérisation, [Aller à fonct.] sur l'écran Aide pour le
mode Copie, qui est une fonction autre que le mode Fax/Numérisation, ne peut pas être sélectionné.
Si [Recherche par opération] -> [Copie] -> [Numériser docs spéciaux] est sélectionné, les instructions
et l'animation sont affichés afin de permettre à l'utilisateur de voir la procédure de mise en place d'un
original. Toutefois, [Lancer Assistant] ne s'affiche pas dans l'animation pour la mise en place d'un
original.
Exemple : [Table fonctions] ö [Copie]
1-28
d-Color MF360/280/220
1.12
Fonction Aide
1
Référence
Sur l'écran Carte Fonctions, les fonctions disponibles et les éléments de réglage sont affichés sous
forme hiérarchique. Sélectionnez un élément souhaité sur pour le visionner sur l'écran Aide.
Exemple : [Remplacer consommables/Procédure de traitement] ö [Remplacer cartouche toner]
Référence
Pour de plus amples détails sur l'assistant animé, consultez les page 1-29 de ce guide.
Pour des détails sur le mode de remplacement des consommables ou les procédures d'opération voir
page 1-53 de ce guide.
Appuyez sur [Fermer] sur l'écran Aide pour remonter d'un niveau dans la structure de menu. Appuyez
sur [Quitter] pour sortir du mode Aide et retourner à l'écran affiché avant d'avoir appuyé sur la touche
[Aide]. Appuyez sur [Vers Menu] pour afficher l'écran du Menu Aide.
d Pour info
Pour plus de détails sur l'écran Assistance, voir le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
Assistant animé
Assistant animé est une fonction vous permettant de recourir à une animation pour contrôler la procédure de
dégagement d'un bourrage papier ou d'agrafes ou pour remplacer des consommables tels qu'une cartouche
de toner. Vous pouvez dégager un bourrage ou remplacer des consommables tout en contrôlant la
procédure sur l'écran tactile.
Exemple de traitement d'un bourrage papier ou d'un bourrage d'agrafes (bourrage papier dans le bac 1)
1
Appuyez sur [Lancer Assistant] pour contrôler la procédure d'utilisation.
d-Color MF360/280/220
1-29
Fonction Aide
1
1.12
Vous transfère à l'étape suivante.
Vous fait retourner à l'étape précédente.
Vous pouvez recontrôler la procédure.
1-30
d-Color MF360/280/220
1.12
Fonction Aide
1
Quand un bourrage papier est correctement dégagé, l'écran de désactivation de l'avertissement
apparaît.
d Pour info
Pour des détails sur le mode de dégagement de bourrages de papier ou d'agrafes, voir page 1-42 de ce
guide.
Exemple de remplacement de consommable (remplacement d'une cartouche de toner)
1
Appuyez sur [Lancer Assistant] pour contrôler la procédure de remplacement.
% Appuyez sur la touche [Aide] pour afficher l'écran du Menu Aide.
d-Color MF360/280/220
1-31
Fonction Aide
1
1.12
Vous transfère à l'étape suivante.
Vous fait retourner à l'étape précédente.
1-32
d-Color MF360/280/220
1.12
Fonction Aide
1
Vous pouvez recontrôler la procédure.
Référence
Si [Recherche par opération] ö [Remplacer consommables.] est sélectionné sur l'écran de Menu Aide,
vous pouvez aussi contrôler la procédure pour dégager un bourrage de papier ou d'agrafes ou
remplacer des consommables.
Pour plus de détails sur le mode de remplacement des consommables, consultez les page 1-53 de ce
guide.
Pour de plus amples détails sur l'écran Aide, consultez les page 1-24 de ce guide.
d-Color MF360/280/220
1-33
Mise sous/hors tension de la machine
1
1.13
1.13
Mise sous/hors tension de la machine
Cette machine possède deux boutons d'alimentation : l'interrupteur d'alimentation principal et l'interrupteur
d'alimentation auxiliaire.
Interrupteur d'alimentation auxiliaire
Interrupteur général
Interrupteur général
Cet interrupteur active ou désactive toutes les fonctions de la machine. Normalement, l'interrupteur général
reste ouvert.
Interrupteur d'alimentation auxiliaire
S'actionne pour activer/désactiver les fonctions machine. En position Arrêt, il fait passer la machine en mode
Économie d'énergie.
Mise en marche de la machine
Mise hors tension de la machine
1-34
d-Color MF360/280/220
1.13
Mise sous/hors tension de la machine
1
REMARQUE
Lors de la mise hors tension puis de la remise sous tension de la machine, attendre au-moins 10 secondes
avant de la rallumer. En cas d'activation trop peu de temps après avoir été mis hors tension, il peut arriver
que la machine ne fonctionne pas correctement.
Ne pas éteindre la machine pendant qu'elle est en cours d'impression, cela pourrait générer un bourrage
papier.
Ne pas éteindre la machine pendant qu'elle fonctionne, sinon les données en cours de numérisation, de
transmission ou les tâches mises en file d'attente seront supprimées.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 3 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
d-Color MF360/280/220
1-35
Charger du papier
1
1.14
1.14
Charger du papier
Suivre la procédure décrite ci-après pour charger le papier dans les différents magasins papier.
Chargement du papier dans le magasin 1/magasin 2/magasin 3/magasin 4
Suivre la procédure décrite ci-dessous pour charger du papier dans le magasin 1/magasin 2/magasin 3/
magasin 4.
1
1-36
Faire glisser les réglettes latérales sur le format du papier à charger.
d-Color MF360/280/220
1.14
Charger du papier
2
1
Charger le papier dans le magasin.
% Charger le papier, face à imprimer orientée vers le haut.
% Ne pas charger trop de pages pour éviter que le haut de la pile ne dépasse le repère ,.
% Peut recevoir jusqu'à 500 feuilles de papier ordinaire. Pour plus de détails sur le nombre de feuilles
de papier épais qu'il est possible de charger, voir le chapitre 12 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Copie].
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
d-Color MF360/280/220
1-37
Charger du papier
1
1.14
Chargement du papier dans le magasin grande capacité
Suivre la procédure décrite ci-après pour charger le papier dans le magasin Grande Capacité.
%
Charger le papier dans le magasin.
% Presser sur le bouton de déblocage du magasin pour sortir le magasin Grande Capacité.
% Charger le papier, face à imprimer orientée vers le haut.
% Ne pas charger trop de pages pour éviter que le haut de la pile ne dépasse le repère ,.
1-38
d-Color MF360/280/220
1.14
Charger du papier
1
% Peut recevoir jusqu'à 2 500 feuilles de papier ordinaire. Pour plus de détails sur le nombre de feuilles
de papier épais qu'il est possible de charger, voir le chapitre 6, "Papier copie/originaux" du [Guide
de l'utilisateur Opérations Copie].
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
d-Color MF360/280/220
1-39
Charger du papier
1
1.14
Chargement du papier dans le plateau d'introduction
Vous pouvez charger manuellement du papier dans l'introducteur manuel si vous désirez copier sur du papier
dont le format n'est pas chargé dans un magasin papier ou si vous désirez copier sur des enveloppes, des
transparents de rétroprojection ou tout autre papier spécial.
Suivre la procédure décrite ci-après pour charger le papier dans l'introducteur manuel.
1
Ouvrir l'introducteur manuel.
% Tirez l'extension plateau pour charger du papier de grand format.
% Utiliser le kit de montage MK-713 pour charger du papier bannière.
2
Charger le papier dans le magasin.
%
%
%
%
1-40
Charger le papier, face à imprimer orientée vers le bas.
Ne pas charger trop de pages pour éviter que le haut de la pile ne dépasse le repère ,.
Peut recevoir jusqu'à 150 feuilles de papier ordinaire.
Faites glisser les guides latéraux au format du papier à charger.
d-Color MF360/280/220
1.14
Charger du papier
3
1
Sur l'écran tactile, sélectionner le type de papier.
%
%
%
%
Appuyez sur [ ] et [ ] jusqu'à ce que le type de papier souhaité apparaisse.
Si vous chargez des planches d'étiquettes, sélectionnez "Épais 1".
En cas de chargement d'un format papier non standard, spécifier le paramètre Format Papier.
Pour plus de détails sur la spécification des paramètres de format et de type du papier, voir le
chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
% L'impression sur des transparents de rétroprojection est uniquement possible en noir.
Référence
L'introducteur manuel peut recevoir les types et quantités de papier suivants.
Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)) : jusqu'à 150 feuilles
Papier épais 1 (24-3/16 lb à 39-7/8 lb (91 g/m2 à 150 g/m2)) : jusqu'à 20 feuilles
Papier épais 2 (40-3/16 lb à 55-5/8 lb (151 g/m2 à 209 g/m2)) : jusqu'à 20 feuilles
Papier épais 3 (55-7/8 lb à 68-1/8 lb (210 g/m2 à 256 g/m2)) : jusqu'à 20 feuilles
Papier épais 4 (68-3/8 lb à 72-1/16 lb (257 g/m2 à 271 g/m2)) : jusqu'à 20 feuilles
Transparents de rétroprojection : jusqu'à 20 feuilles
Enveloppes : jusqu'à 10
Planche d'étiquettes : jusqu'à 20 planches
Papier bannière (127 g/m2 à 210 g/m2 (33-13/16 lb à 55-7/8 lb))*1 : jusqu'à 10 feuilles
Vous pouvez charger du papier utilisateur avec les paramètres de cette machine. Pour plus de détails,
contacter le S.A.V.
*1 Le papier bannière peut être spécifié en cas d'utilisation de la fonction d'impression.
Largeur : 8-1/4 pouces à 11-11/16 pouces (210 mm à 297 mm);
Longueur : 18 pouces à 47-1/4 pouces (457,3 mm à 1 200 mm)
Les formats de papier suivant peuvent être spécifiés pour l'introducteur manuel.
Papier de format standard : 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, A3 w à B6 w, A6 w,
8 e 13 w*1, 16K w/v, 8K w
Format papier non standard : largeur : 3-9/16 pouces à 12-1/4 pouces (90 mm à 311,1 mm) ; longueur :
5-1/2 pouces à 47-1/4 pouces (139,7 mm à 1 200 mm)
*1 Il existe six formats Foolscap : 8-1/2 e 13-1/2 w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w,
220 e 330 mm w et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut être sélectionné. Pour plus de détails,
contacter le S.A.V.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
d-Color MF360/280/220
1-41
Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes
1
1.15
1.15
Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes
En cas de bourrage de papier ou d'agrafes, un écran similaire à celui illustré ci-dessous s'affiche pour
indiquer l'emplacement du bourrage. Pour dégager le bourrage, contrôler l'emplacement indiqué sur l'écran
et effectuez ensuite l'opération nécessaire conformément à l'assistant.
1
2
Un "cercle numéroté" clignotant indique l'emplacement du bourrage de papier/d'agrafes.
Appuyez sur [Lancer Assistant] pour dégager le papier conformément à l'assistant.
Si vous n'êtes pas arrivé à dégager les bourrages papier, le message "Il reste du papier dans l'appareil.
Dégager papier selon les instructions." apparaît. Réessayez de dégager le papier conformément à l'assistant.
N°
Élément
Description
1
[Lancer Assistant]
Une pression sur le bouton va lancer une animation pour commencer à afficher la procédure de dégagement d'un bourrage
de papier ou d'agrafes.
2
Numéros d'emplacement du
bourrage papier ou d'agrafes
Affiche une liste des numéros d'emplacement des bourrages
de papier et d'agrafes.
Emplacements bourrage papier/bourrage d'agrafes
35
32
32
24 23 22
21
25
33
32
31
13
14
11
35 34
35
35
6
36
5
1
38
2
34
9
37
3 12
4
Référence
Pour des détails sur le mode de dégagement de bourrages papier sur l'unité principale, voir page 1-43
à page 1-45 de ce guide.
Pour des détails sur le mode de dégagement de bourrages papier sur l'unité de finition FS-527, voir
page 1-46 de ce guide.
Pour des détails sur le mode de dégagement de bourrages papier sur l'unité de finition FS-529, voir
page 1-48 de ce guide.
1-42
d-Color MF360/280/220
1.15
Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes
-
1
Pour des détails sur le mode de dégagement dans le séparateur de tâches JS-505, voir page 1-49 de
ce guide.
Pour des détails sur le mode de dégagement d'un bourrage d'agrafes sur l'unité de finition FS-527, voir
page 1-50 de ce guide.
Pour des détails sur le mode de dégagement d'un bourrage d'agrafes sur la piqueuse à cheval SD-509,
voir page 1-51 de ce guide.
Pour des détails sur le mode de dégagement d'un bourrage d'agrafes sur l'unité de finition FS-529, voir
page 1-52 de ce guide.
Dégager les bourrages papier (ADF)
La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans l'ADF.
24 23 22
21
25
Cette illustration montre un exemple avec l'Introducteur/retourneur automatique de document DF-617.
REMARQUE
Ne pas relever le bac des originaux avec le bac de sortie des originaux.
d-Color MF360/280/220
1-43
Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes
1
1.15
Dégager les bourrages papier (porte latérale droite)
La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans la porte latérale droite.
13
14
11
6
9
7 ATTENTION
Le tour de l'unité de fixation est extrêmement chaud.
Toucher d'autres endroits que les leviers et molettes indiqués peut entraîner des brûlures. En cas de
brûlure, rincez immédiatement la peau à l'eau froide puis consultez un médecin.
7 ATTENTION
Précautions pour éviter de renverser le toner.
Veiller à ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vêtements ou sur les mains.
Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à l'eau et au savon.
En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement à l'eau puis consultez un
médecin.
1-44
d-Color MF360/280/220
1.15
Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes
1
Dégager les bourrages papier (magasin papier)
La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans le magasin papier.
5
1
2
3
4
Magasin Grande Capacité
Cette illustration montre un exemple avec le magasin d'alimentation papier PC-207 en option installé.
REMARQUE
Pour fermer la porte supérieure côté droit, appuyez au centre de la porte supérieure côté droit pour fermer la
porte correctement.
d-Color MF360/280/220
1-45
1
Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes
1.15
Veillez à ne pas toucher la surface du film ou du rouleau de prise papier avec vos mains.
Dégager les bourrages papier (unité de finition FS-527)
La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans l'unité de finition
FS-527.
L'emplacement du bourrage papier dans l'unité de finition diffère en fonction des réglages de finition
sélectionnés.
33
35 34
32
31
Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-509 et le kit de perforation PK-517 installés
sur l'unité de finition FS-527 en option.
1-46
d-Color MF360/280/220
1.15
Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes
1
L'emplacement du bourrage papier dans l'unité de finition diffère en fonction des réglages de finition
sélectionnés.
36
38
37
Piqueuse à cheval
Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-509 et le kit de perforation PK-517 installés
sur l'unité de finition FS-527 en option.
REMARQUE
Lors du déplacement de la piqueuse à cheval, ne pas attraper autre chose que la poignée au risque de vous
faire pincer la main ou les doigts.
d-Color MF360/280/220
1-47
1
Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes
1.15
Dégager les bourrages papier (unité de finition FS-529)
La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans l'unité de finition
FS-529.
L'emplacement du bourrage papier dans l'unité de finition diffère en fonction des réglages de finition
sélectionnés.
35
32
Cette figure montre un exemple avec l'unité de finition FS-529 en option installée.
1-48
d-Color MF360/280/220
1.15
Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes
1
Dégagement de bourrages papier (Séparateur de tâches JS-505)
La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans le séparateur de tâches
JS-505.
32
Cette figure montre un exemple avec le séparateur de tâches JS-505 en option installé.
d-Color MF360/280/220
1-49
Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes
1
1.15
Dégager les bourrages d'agrafes (module de finition FS-527)
La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages d'agrafes survenus dans l'unité de finition
FS-527.
35
Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-509 et le kit de perforation PK-517 installés
sur l'unité de finition FS-527 en option.
REMARQUE
Opérez avec précaution lors de l'extraction des agrafes coincées au risque de vous blesser.
1-50
d-Color MF360/280/220
1.15
Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes
1
Dégager les bourrages d'agrafes (piqueuse à cheval SD-509)
La procédure suivante décrit comment dégager les bourrages d'agrafes survenus dans la piqueuse à cheval
SD-509.
34
Piqueuse
à cheval
Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-509 et le kit de perforation PK-517 installés
sur l'unité de finition FS-527 en option.
REMARQUE
Lors du déplacement de la piqueuse à cheval, ne pas attraper autre chose que la poignée au risque de vous
faire pincer la main ou les doigts.
d-Color MF360/280/220
1-51
Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes
1
1.15
Dégager les bourrages d'agrafes (module de finition FS-529)
La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages d'agrafes survenus dans l'unité de finition
FS-529.
35
Cette figure montre un exemple avec l'unité de finition FS-529 en option installée.
REMARQUE
Opérez avec précaution lors de l'extraction des agrafes coincées au risque de vous blesser.
1-52
d-Color MF360/280/220
1.16
1.16
Remplacer les consommables
1
Remplacer les consommables
Quand il est temps de remplacer les consommables ou d'effectuer toute autre opération, par exemple,
lorsque la cartouche de toner est vide ou le flacon de toner usagé est plein, un message invitant l'utilisateur
à remplacer les consommables ou à prendre une mesure appropriée s'affiche sur l'écran tactile.
Si un tel message s'affiche, suivez la procédure appropriée pour remplacer les consommables ou prendre la
mesure appropriée.
Boîte de déchets de perforation
Cartouche d'agrafes
Cartouches de toner
Bac de récupération toner usagé
Unité image
Quand le toner est sur le point d'être épuisé, le message suivant s'affiche (si l'utilisateur est habilité à le
remplacer.).
d Pour info
Pour plus de détails sur la procédure de remplacement, consultez les page 1-56 de ce guide.
d-Color MF360/280/220
1-53
Remplacer les consommables
1
1.16
Quand le moment est venu de remplacer un tambour, le message suivant s'affiche (si l'utilisateur est habilité
à le remplacer.).
d Pour info
Pour plus de détails sur la procédure de remplacement, consultez les page 1-58 de ce guide.
Quand le flacon de toner usagé est plein, le message suivant s'affiche (si l'utilisateur est habilité à le
remplacer.).
d Pour info
Pour plus de détails sur la procédure de remplacement, consultez les page 1-57 de ce guide.
Quand il n'y a plus d'agrafes dans l'unité de finition, le message suivant apparaît.
1-54
d-Color MF360/280/220
1.16
Remplacer les consommables
1
d Pour info
Pour des détails sur la procédure de remplacement pour l'unité de finition FS-527, voir page 1-59 de ce
guide.
Pour des détails sur la procédure de remplacement pour la piqueuse à cheval SD-509, voir page 1-60 de ce
guide.
Pour des détails sur la procédure de remplacement pour l'unité de finition FS-529, voir page 1-61 de ce
guide.
Quand le collecteur de perforation est plein, le message suivant s'affiche (si l'utilisateur est habilité à le vider).
d Pour info
Pour plus de détails sur la procédure de vidage, consultez la page 1-62 de ce guide.
d-Color MF360/280/220
1-55
Remplacer les consommables
1
1.16
Remplacement de la cartouche de toner
La procédure suivante décrit comment remplacer une cartouche de toner.
La procédure de remplacement de la cartouche de toner est la même pour toutes les couleurs de toner.
La procédure de remplacement de la cartouche de toner noir est décrite à titre d'exemple.
REMARQUE
Installer la cartouche de toner dans la position indiquée par l'étiquette en couleur. Tout tentative d'installation
par la force se solde par un échec.
Avant d'installer la cartouche de toner neuve, la secouer de haut en bas cinq à six fois.
Conserver les cartouches de toner usagé dans leur sachet en plastique à l'intérieur de leur carton
d'emballage à l'attention du technicien S.A.V.
Si une cartouche de toner autre que la noire est vide, l'impression peut continuer avec le toner noir. Appuyez
sur [Continuer], et sélectionnez ensuite la tâche à imprimer.
Lors du remplacement d'une cartouche de toner, veuillez bien nettoyer le fil du chargeur électrostatique
coïncidant avec la couleur de la cartouche de toner remplacée. Sortir et enfoncer lentement l'outil de
nettoyage du chargeur aussi loin que possible d'avant en arrière. Répéter cette action environ trois fois.
7 ATTENTION
Manipulation du toner et des cartouches de toner
Ne pas brûler le toner ni les cartouches de toner.
Des projections de toner peuvent causer des brûlures.
7 ATTENTION
Précautions pour éviter de renverser le toner
Veiller à ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vêtements ou sur les mains.
Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à l'eau et au savon.
En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement à l'eau puis consultez un
médecin.
1-56
d-Color MF360/280/220
1.16
Remplacer les consommables
1
Remplacer le flacon de toner usagé
La procédure suivante décrit comment remplacer le flacon de toner usagé.
Nouveau Flacon
Toner Usagé
REMARQUE
Conservez le flacon de toner usagé après y avoir mis un capuchon dans le sachet en plastique à l'intérieur
du carton d'emballage à l'attention du technicien S.A.V.
7 ATTENTION
Manipulation du toner et du flacon de toner usagé
Ne pas brûler le toner ni les cartouches de toner.
Des projections de toner peuvent causer des brûlures.
7 ATTENTION
Précautions pour éviter de renverser le toner
Veiller à ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vêtements ou sur les mains.
Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à l'eau et au savon.
En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement à l'eau puis consultez un
médecin.
d-Color MF360/280/220
1-57
Remplacer les consommables
1
1.16
Remplacement d'un tambour
La procédure suivante décrit comment remplacer un tambour.
REMARQUE
Conserver les tambours dans leur sachet en plastique noir à l'intérieur de leur carton d'emballage à l'attention
du technicien de maintenance.
Le tambour est très sensible à la lumière. Laissez le tambour dans son sachet en plastique noir jusqu'au
moment de l'installation.
Si un tambour autre que noir est vide, l'impression peut continuer en utilisant le noir. Appuyez sur [Continuer]
et sélectionnez ensuite la tâche à imprimer.
7 ATTENTION
Précautions pour éviter de renverser le toner
Veiller à ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vêtements ou sur les mains.
Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à l'eau et au savon.
En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement à l'eau puis consultez un
médecin.
1-58
d-Color MF360/280/220
1.16
Remplacer les consommables
1
Remplacer la cartouche d'agrafes (module de finition FS-527)
La procédure suivante décrit comment remplacer la cartouche d'agrafes pour l'unité de finition FS-527.
Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-509 et le kit de perforation PK-517 installés
sur l'unité de finition FS-527 en option.
REMARQUE
Lors du remplacement de la cartouche d'agrafes, vérifiez-bien que le message est affiché. En cas de
remplacement de la cartouche d'agrafes avant affichage du message, une défaillance s'ensuivra.
Ne pas retirer les cartouches restantes sinon la machine ne pourra pas agrafer une fois que la cartouche aura
été remplacée.
d-Color MF360/280/220
1-59
Remplacer les consommables
1
1.16
Remplacer la cartouche d'agrafes (piqueuse à cheval SD-509)
La procédure suivante décrit comment remplacer la cartouche d'agrafes pour la piqueuse à cheval SD-509.
Piqueuse
à cheval
Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-509 et le kit de perforation PK-517 installés
sur l'unité de finition FS-527 en option.
REMARQUE
Lors du déplacement de la piqueuse à cheval, ne pas attraper autre chose que la poignée au risque de vous
faire pincer la main ou les doigts.
Lors du remplacement de la cartouche d'agrafes, vérifiez-bien que le message est affiché. En cas de
remplacement de la cartouche d'agrafes avant affichage du message, une défaillance s'ensuivra.
Ne pas retirer les cartouches restantes sinon la machine ne pourra pas agrafer une fois que la cartouche aura
été remplacée.
1-60
d-Color MF360/280/220
1.16
Remplacer les consommables
1
Remplacer la cartouche d'agrafes (module de finition FS-529)
La procédure suivante décrit comment remplacer la cartouche d'agrafes pour l'unité de finition FS-529.
Cette figure montre un exemple avec l'unité de finition FS-529 en option installée.
REMARQUE
Lors du remplacement de la cartouche d'agrafes, vérifiez-bien que le message est affiché. En cas de
remplacement de la cartouche d'agrafes avant affichage du message, une défaillance s'ensuivra.
Ne pas retirer les cartouches restantes sinon la machine ne pourra pas agrafer une fois que la cartouche aura
été remplacée.
d-Color MF360/280/220
1-61
Remplacer les consommables
1
1.16
Vider le collecteur de perforation
La procédure suivante décrit comment remplacer le collecteur de perforation pour l'unité de finition FS-527.
Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-509 et le kit de perforation PK-517 installés
sur l'unité de finition FS-527 en option.
1-62
d-Color MF360/280/220
1.17
1.17
Options
1
Options
Cette section décrit la configuration des options installées sur cette machine.
L'ajout d'options permet de satisfaire divers besoins bureautiques.
2
3
21
4
5
6
20
18
19
1
8
7
17
9
10
11
16
15
N°
14
13
12
Nom
Description
1
Unité principale
L'original est numérisé par la section scanner, puis
l'image numérisée est imprimée par la section imprimante.
2
Introducteur/retourneur automatique
de document DF-617
Introduit et numérise automatiquement un original
page par page.
Cette unité retourne automatiquement et numérise un
original recto-verso.
3
Couvre original OC-509
Bloque l'original chargé.
4
Unité d'authentification
(type biométrique) AU-101
5
Unité d'authentification
(type biométrique) AU-102
Permet d'identifier l'utilisateur en lisant les motifs des
veines du doigt.
La table de travail est nécessaire pour installer l'unité
d'authentification.
6
Unité d'authentification (type carte IC)
AU-201
Procède à l'authentification de l'utilisateur en lisant les
informations enregistrées sur la carte IC.
La table de travail est nécessaire pour installer l'unité
d'authentification.
7
Table de travail WT-507
Vous permet de déplacer le panneau de commande
vers un autre emplacement. Également utilisée quand
l'unité d'authentification est installée.
• Cette option risque de ne pas être disponible selon
la zone commerciale.
d-Color MF360/280/220
1-63
Options
1
N°
1.17
Nom
Description
8
Table de travail WT-506
Offre un espace plan permettant de poser temporairement un original ou d'autres objets. Également utilisée
quand l'unité d'authentification est installée.
9
Support clavier KH-101
Installer ce kit pour utiliser un clavier compact.
Pour plus de détails sur les claviers compacts, contactez votre S.A.V.
10
Kit de montage MK-713
Utilisé pour l'impression bannière.
11
Contrôleur image IC-412
Cette unité est un contrôleur image externe à installer
dans le d-Color MF360 ou le d-Color MF280.
Elle vous permet d'utiliser cette machine comme imprimante couleur réseau.
Pour installer le contrôleur image IC-412, installer le
bureau dédié ou le magasin d'alimentation papier sur
cette machine.
12
Bureau dédié DK-507
Vous permet d'installer cette machine sur le sol.
• Cette option risque de ne pas être disponible selon
la zone commerciale.
13
Magasin d'alimentation papier PC-107
Vous permet de chargé jusqu'à 500 feuilles dans le
magasin supérieur et d'utiliser le magasin inférieur
comme bac de stockage.
14
Magasin d'alimentation papier PC-207
Vous permet de charger jusqu'à 500 feuilles dans les
magasins supérieur et inférieur.
15
Magasin d'alimentation papier PC-408
Vous permet de charger jusqu'à 2 500 feuilles.
16
Piqueuse à cheval SD-509
Installée sur l'unité de finition FS-527 pour permettre le
mode Pli/Reliure.
17
Unité de finition FS-527
Permet de trier, de grouper et d'agrafer les feuilles imprimées avant de les restituer.
Pour installer l'unité de finition FS-527, installer le bureau dédié ou le magasin d'alimentation papier sur
cette machine.
18
Unité de perforation PK-517
Installée sur l'unité de finition FS-527 pour perforer les
feuilles.
19
Séparateur travaux JS-603
Installé sur l'unité de finition FS-527.
Permet de sortir des feuilles de papier imprimées.
20
Unité de finition FS-529
Vous permet d'introduire les feuilles imprimées tout en
les triant, les regroupant ou les agrafant si cette unité
est installée dans le bac de sortie de la machine
principale.
21
Séparateur de tâches JS-505
Vous permet de trier les feuilles imprimées si cette unité est installée sur le bac de sortie de la machine
principale.
Aucune illustration n'est disponible car les options sont à l'intérieur de la machine.
1-64
22
Kit Fax FK-502
Permet d'utiliser cette machine comme un télécopieur.
Permet en outre de connecter plusieurs lignes
téléphoniques.
23
Unité Tampon SP-501
Applique un tampon sur les originaux numérisés.
24
Tampon de rechange ÉM 2
Tampon de rechange pour l'unité Tampon.
25
Kit de montage MK-720
Fixer ce kit pour installer un kit Fax en option.
26
Kit d'interface locale EK-604
Installer ce kit pour utiliser un clavier compact.
Pour plus de détails sur les claviers compacts, contactez votre S.A.V.
27
Kit d'interface locale EK-605
Installer ce kit en cas d'utilisation de la fonction de
connexion avec un clavier compact ou un téléphone
mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth. Un périphérique de réception Bluetooth est intégré dans ce kit.
d-Color MF360/280/220
1.17
Options
N°
1
Nom
Description
28
Kit d'interface vidéo VI-505
Nécessaire pour installer le contrôleur image IC-412
sur le d-Color MF360 ou le d-Color MF280.
29
Kit Sécurité SC-507
Vous permet d'utiliser la fonction de Pare-copie ou
Copie Prot. MdP.
Ce kit permet d'éviter la copie non autorisée.
30
Option Internet LK-101 v2
Permet d'utiliser les fonctions Navigateur Web et Image Panel sur le panneau de contrôle.
31
Option Internet LK-102
Permet le cryptage de documents PDF avec un ID numérique en joignant une signature électrique, et de
spécifier les propriétés pour la distribution d'un document PDF avec la fonction Numérisation ou Boîte.
32
i-Option LK-105
Propose la fonction PDF adressable.
33
Kit de mise à niveau UK-203
Nécessaire en cas d'utilisation de la fonction Navigateur Web, Image panel, traitement PDF, PDF adressablePDF adressable, My Panel or My Address. Si
nécessaire, vous pouvez augmenter le nombre de langues susceptibles d'être affichées sur le panneau de
commande de cette machine (9 max.).
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 2 du [Guide de l'opérateur Opérations Copie].
d-Color MF360/280/220
1-65
1
1-66
Options
1.17
d-Color MF360/280/220
2
Opérations de base
2.1
Opérations élémentaires de copie
2
Opérations de base
2.1
Opérations élémentaires de copie
2
Cette section contient des informations sur les opérations générales pour la copie.
1
Chargez le document à copier.
% Si un écran s'affiche pour y saisir le nom d'utilisateur/nom de compte et le mot de passe, taper les
informations nécessaires et appuyer ensuite sur la touche [Connexion] ou appuyer sur la touche
[Code]. Pour plus de détails, consulter le chapitre 10 ou le chapitre 11 du [Guide de l'utilisateur
Opérations Copie].
d-Color MF360/280/220
2-3
Opérations élémentaires de copie
2
2
2.1
Sélectionner les réglage de l'écran de base.
% Couleur : sélectionner si le document est censé être copié en couleur ou en noir et blanc. Par défaut,
"Couleur Auto" est sélectionné.
% Papier : sélectionner le magasin papier à utiliser. Par défaut, "Auto" est sélectionné.
% Zoom : pour effectuer des copies agrandies ou réduites, modifier le zoom. Par défaut, "100%"
(Pleine page) est sélectionné.
% Recto-Verso/Combinaison : modifier le réglage en cas de copie de documents recto-verso ou de
réalisation de copies recto-verso de documents recto. De plus, plusieurs pages de document
peuvent être combinées sur une seule page imprimée. Par défaut, "Recto > Recto" est sélectionné.
% Programme de finition : affiche le bouton du programme de finition assigné à la fonction de finition
utilisée fréquemment. Vous pouvez configurer les fonctions de finition enregistrées en une fois.
Le réglage usine par défait est Tri/(Décalé) Non/Agrafage en coin : en haut à gauche.
% Finition : les pages imprimées peuvent être triées par pages ou par copies. En outre, les pages
peuvent être agrafées ou des trous peuvent y être perforés.
% Numér. Séparée : sélectionner ce paramètre pour numériser un document en différents lots. Un
document numérisé en différents lots peut être traité comme une seule et même tâche de copie.
% Ne pas pivoter : sélectionner ce paramètre pour imprimer des copies sans faire pivoter l'image pour
l'adapter à l'orientation du papier chargé.
% Language Selection (Sélection Langue) : affiche l'écran Sélection Langue pour indiquer la langue à
afficher sur l'écran tactile.
% Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
3
Taper le nombre souhaité de copies.
% Pour modifier le nombre de copies, appuyer sur la touche [C] (correction) et taper le nombre
souhaité.
2-4
d-Color MF360/280/220
2.1
Opérations élémentaires de copie
2
% Pour utiliser les diverses fonctions de copie, appuyer sur [Applications] et spécifier ensuite les
réglages souhaités. Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Copie].
4
Appuyez sur la touche [Départ].
% Pour numériser plusieurs originaux sur la vitre d'exposition, sélectionner [Numér. séparée]. Après
avoir numérisé la première page de l'original, charger la deuxième page et appuyer une nouvelle fois
sur [Départ]. Répéter cette procédure jusqu'à ce que toutes les pages soient numérisées.
Une fois la dernière page numérisée, appuyer sur [Finition] et appuyer sur la touche [Départ].
% Pour arrêter la numérisation ou l'impression, appuyer sur la touche [Arrêt].
% Pour interrompre la tâche de copie, appuyer une nouvelle fois sur la touche [Interruption].
% Pour numériser le document suivant tout en imprimant (réserver une tâche de copie), placer le
document suivant et appuyer sur la touche [Départ].
% Pour plus de détails, voir le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
d-Color MF360/280/220
2-5
Opération d'impression de base
2
2.2
2.2
Opération d'impression de base
Cette section contient des informations sur les opérations générales pour l'impression.
Envoi de données imprimées
Envoyer les données d'impression à cette machine à partir d'une application de l'ordinateur par
l'intermédiaire du pilote d'imprimante.
Les pilotes d'imprimante suivants peuvent être utilisés avec cette machine.
Windows :
Pilote PCL
Pilote PostScript
Pilote XPS
Macintosh :
Pilote PPD Postscript OS X
Pilote PPD Postscript OS 9
2-6
d-Color MF360/280/220
2.2
Opération d'impression de base
2
Avant d'imprimer
Pour imprimer, le pilote d'imprimante doit d'abord être installé sur l'ordinateur à utiliser.
Le pilote d'imprimante s'installe facilement grâce à l'assistant d'installation sur le CD-ROM fourni.
(pour Windows)
d Pour info
Pour imprimer, il faut d'abord spécifier les paramètres réseau. Les paramètres réseau devraient être spécifiés
par l'administrateur. Les Paramètres réseau peuvent aussi être spécifiés en utilisant Web Connection. Pour
plus de détails, consulter le chapitre 5, "Impression" du [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau].
Impression
1
Créer un document dans l'application et sélectionner ensuite la commande d'impression.
% Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionner l'imprimante.
1
2
d-Color MF360/280/220
2-7
Opération d'impression de base
2
2.2
% Si nécessaire, afficher la boîte de dialogue des paramètres du pilote d'imprimante et spécifier les
réglages d'impression, comme l'agrafage.
1
2
3
2-8
d-Color MF360/280/220
2.2
Opération d'impression de base
2
2
Les pages et le nombre spécifiés de copies sont imprimés.
% Si "Impression Sécurisée", "Enr. ds Bte Util" ou "Impression épreuve" a été sélectionné dans la zone
de liste déroulante "Type de sortie" du pilote d'imprimante, le document est enregistré dans une
boîte utilisateur ou dans la mémoire de cette machine. Imprimer le document à partir du panneau
de contrôle de la machine.
d-Color MF360/280/220
2-9
Opération de Fax de base
2
2.3
2.3
Opération de Fax de base
Cette section contient des informations sur les opérations générales pour l'envoi de Fax.
1
Changer le mode.
% Si un écran s'affiche pour y saisir le nom d'utilisateur/nom de compte et le code d’accès, taper les
informations nécessaires et appuyer ensuite sur la touche [Connexion] ou appuyer sur la touche
[Code]. Pour plus de détails, consulter le chapitre 10 ou le chapitre 11 du [Guide de l'utilisateur
Opérations Copie].
2-10
d-Color MF360/280/220
2.3
Opération de Fax de base
2
2
Sélectionnez la destination.
% Si des numéros de fax sont déjà enregistrés, il est possible de sélectionner une destination
enregistrée. Pour plus de détails sur l'enregistrement de destinations, consultez les page 5-3 de ce
guide.
% En cas de saisie directe du numéro de fax, taper le numéro sur le pavé numérique.
% Un document peut être simultanément envoyé à plusieurs destinations (Émission par Diffusion).
Pour plus de détails sur l'envoi d'un document à plusieurs destinations, voir page 5-10 de ce guide.
% Si nécessaire, appuyer sur [Param. Numéris.], [Réglages Original] ou sur [Réglages de
communication] et spécifier les réglages souhaités. Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du
[Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau].
3
Chargez le document à télécopier.
d-Color MF360/280/220
2-11
Opération de Fax de base
2
2.3
% Pour numériser un document impossible à charger dans le chargeur ADF (un document épais ou un
document sur papier fin), le placer sur la vitre d'exposition.
% Insérer l'original dans le chargeur ADF côté à envoyer orienté vers le haut.
% Pour contrôler les destinations et les réglages spécifiés pour les fonctions, appuyer sur la touche
[Vérif. Régl. Tâche]. Pour plus de détails, consulter le chapitre 3 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Scanner réseau/Fax/Fax Réseau].
% Appuyez sur la touche [Epreuve] avant d'appuyer sur la touche [Départ] pour afficher sur l'écran
tactile une image d'aperçu des réglages actuellement spécifiés.
4
Appuyez sur la touche [Départ].
% Pour numériser plusieurs originaux sur la vitre d'exposition, sélectionner [Numér. séparée]. Après
avoir numérisé la première page de l'original, charger la deuxième page et appuyer une nouvelle fois
sur [Départ]. Répéter cette procédure jusqu'à ce que toutes les pages soient numérisées.
Une fois la dernière page numérisée, appuyer sur [Finition] et appuyer sur la touche [Départ].
d Pour info
Pour arrêter l'émission après avoir appuyé sur la touche [Départ], appuyer sur [Liste Tâches], puis sur [Détails
Tâche] et supprimer ensuite la tâche à arrêter. Pour plus de détails, consulter le chapitre 3 du [Guide de
l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau].
2-12
d-Color MF360/280/220
2.3
Opération de Fax de base
2
1
3
2
d-Color MF360/280/220
2-13
Opération de numérisation de base
2
2.4
2.4
Opération de numérisation de base
Cette section contient des informations sur les opérations générales pour envoyer des données numérisées.
Émission de données numérisées
Un document numérisé avec cette machine peut être envoyé comme fichier de données. Les méthodes
d'émission sont les suivantes.
Scan vers E-mail : les données numérisées sont envoyées comme fichier joint à un e-mail.
Émission FTP : les données numérisées sont envoyées sur un serveur FTP.
Émission SMB : les données numérisées sont envoyées vers un dossier partagé sur un ordinateur du
réseau.
Émission WebDAV : les données numérisées sont envoyées sur un serveur WebDAV.
Fonction Services Web : il est possible d'émettre une commande de numérisation à partir d'un
ordinateur sur le réseau ou de procéder à la numérisation en fonction du besoin à partir de la machine
et d'envoyer les données numérisées à l'ordinateur. Disponible pour utilisation sous Windows Vista.
Cette fonction n'est pas disponible si le contrôleur image IC-412 en option a été installé.
Émission SMB
Fonction Services Web
Scan vers E-mail
Émission FTP
Émission WebDAV
Référence
Les données stockées dans la boîte utilisateur de cette machine peuvent aussi être envoyées.
Si l'authentification utilisateur est activée, vous pouvez aussi utiliser la fonction "Scan to Home" qui
envoie les données numérisées à votre ordinateur ou utiliser la fonction "Scan to Me" qui envoie les
données numérisées à votre adresse e-mail.
2-14
d-Color MF360/280/220
2.4
Opération de numérisation de base
1
2
Changer le mode.
% Si un écran s'affiche pour y saisir le nom d'utilisateur/nom de compte et le code d’accès, taper les
informations nécessaires et appuyer ensuite sur la touche [Connexion] ou appuyer sur la touche
[Code]. Pour plus de détails, consulter le chapitre 10 ou le chapitre 11 du [Guide de l'utilisateur
Opérations Copie].
2
Sélectionnez la destination.
% Si des destinations sont déjà enregistrées, il est possible de sélectionner une destination
enregistrée. Pour plus de détails sur l'enregistrement de destinations, consultez les page 6-3 de ce
guide.
d-Color MF360/280/220
2-15
Opération de numérisation de base
2
2.4
% Pour taper directement l'adresse de destination, appuyer sur [Saisie dir.], sélectionnez la méthode
d'émission et taper ensuite l'adresse de destination.
1
2
% Un document peut être simultanément envoyé à plusieurs destinations (Émission par Diffusion).
Pour plus de détails sur l'envoi d'un document à plusieurs destinations, voir page 6-22 de ce guide.
% Si nécessaire, appuyer sur [Param. Numéris.], [Réglages Original] ou [Réglages de communication]
et spécifier les réglages souhaités. Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de
l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau].
% Appuyez sur la touche [Epreuve] avant d'appuyer sur la touche [Départ] pour afficher sur l'écran
tactile une image d'aperçu des réglages actuellement spécifiés.
3
Chargez le document à numériser.
4
Appuyez sur la touche [Départ].
% Pour numériser plusieurs originaux sur la vitre d'exposition, sélectionner [Numér. séparée]. Après
avoir numérisé la première page de l'original, charger la deuxième page et appuyer une nouvelle fois
sur [Départ]. Répéter cette procédure jusqu'à ce que toutes les pages soient numérisées.
Une fois la dernière page numérisée, appuyer sur [Finition] et appuyer sur la touche [Départ].
2-16
d-Color MF360/280/220
2.4
Opération de numérisation de base
2
d Pour info
Les paramètres réseau doivent être spécifiés avant de pouvoir envoyer les données numérisées. Les
paramètres réseau devraient être spécifiés par l'administrateur. Les Paramètres réseau peuvent aussi être
spécifiés en utilisant Web Connection. Pour plus de facilité, spécifier à l'avance tous les réglages autres que
les paramètres réseau en fonction de l'application souhaitée.
Pour plus de détails, consulter le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau].
d-Color MF360/280/220
2-17
Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur)
2
2.5
2.5
Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur)
Pour utiliser les fonctions du mode Boîte utilisateur, il faut d'abord créer les boîtes. La procédure suivante
décrit comment enregistrer des boîtes utilisateur publiques, privées et de groupe.
Opérations Boîte
Ces fonctions permettent d'enregistrer les données de document sur le disque dur installé sur la machine et
de les récupérer en cas de nécessité. En plus des données numérisées avec cette machine, les données
créées sur l'ordinateur et les données envoyées depuis un autre périphérique multi-fonctions peuvent être
enregistrées dans cette boîte utilisateur.
Boîte
Il est possible d'enregistrer les boîtes utilisateur suivantes.
2-18
Types de boîtes
utilisateur
Description
Boîtes Utilisateur Public
Ces boîtes partagées sont accessibles à tous. L'accès peut être contrôlé si
un mot de passe est spécifié.
Boîtes Utilisateur Privé
Boîtes individuelles uniquement accessibles aux utilisateurs connectés correspondants lorsqu'un système d'authentification est en place.
Boîtes Groupe
Boîtes accessibles uniquement aux utilisateurs appartenant au compte
(groupe) spécifique et connectés en cas d'application de réglages de Compte
Département.
Boîtes Utilisateur
Bulletin Board
Cette boîte peut être utilisée pour partager les documents via la ligne de télécopie et même avec des destinataires non présents sur le réseau. (La machine de réception doit être compatibles avec les F-codes.) Afin d'utiliser ces
opérations de boîte, le kit Fax en option doit être installé. Pour plus de détails,
consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau].
Boîtes Utilisateur Relais
Cette boîte permet d'utiliser cette machine comme station relais. (La fonction
d'émission relais utilise les F-codes.) Afin d'utiliser ces opérations de boîte, le
kit Fax en option doit être installé. Pour plus de détails, consulter le chapitre 7
du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau].
Boîtes Annotation
Cette boîte permet d'ajouter une image de la date/l'heure ou un numéro d'annotation sur les données de document enregistrées avec la fonction Numérisation. Cette boîte est enregistrée en mode Administrateur. Pour plus de
détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte].
d-Color MF360/280/220
2.5
Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur)
1
2
Afficher l'écran d'enregistrement des boîtes utilisateur.
d-Color MF360/280/220
2-19
Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur)
2
2
2.5
Appuyer sur [Nouveau].
% Pour modifier les réglages pour une boîte utilisateur enregistrée, sélectionner la boîte dont il faut
modifier les réglages et appuyer sur [Modifier].
2-20
d-Color MF360/280/220
2.5
Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur)
2
% Pour supprimer une boîte utilisateur enregistrée, sélectionner la boîte et appuyer ensuite
[Supprimer].
3
Spécifier les paramètres désirés.
% N° Boîte: spécifier le numéro de boîte utilisateur. Appuyer sur [N° Boîte] et taper le numéro de la
boîte sur le pavé numérique.
% Nom Boîte : spécifier le nom de la boîte utilisateur. Appuyer sur [Nom Boîte] et taper ensuite le nom
de la boîte sur le clavier qui s'affiche sur l'écran tactile.
% Code d’accès : spécifier un mot de passe pour protéger la boîte enregistrée. Appuyer sur [Code
d'accès] et taper ensuite le nom de la boîte sur le clavier qui s'affiche sur l'écran tactile.
% Index : sélectionner les caractères d'index utilisés pour organiser les boîtes utilisateur enregistrées.
En sélectionnant les caractères d'index appropriés (par exemple, "TUV" pour une boîte intitulée
"Tokyo office"), la boîte peut être aisément retrouvée. Appuyer sur [Index] et sélectionner ensuite
les caractères d'index appropriés parmi ceux qui s'affichent.
d-Color MF360/280/220
2-21
Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur)
2
2.5
% Type : sélectionner si la boîte à enregistrer doit être une boîte publique, privée ou de groupe. [Privé]
apparaît à côté de "Type" si vous vous êtes connecté alors que des réglages d'authentification ont
été appliqués. [Groupe] apparaît à côté de "Type" si vous vous êtes connecté alors que des
réglages de compte département ont été appliqués.
% Délai suppression auto document : spécifier la durée de conservation du document enregistré dans
la boîte avant sa suppression automatique.
% Récept confid. : spécifier si des fax confidentiels peuvent être reçus ou non. En cas de réception
d'un fax confidentiel, un mot de passe est également spécifié.
% Lors de l'enregistrement d'une boîte utilisateur, les paramètres doivent être spécifiés pour le nom
de boîte. Assurez-vous que ces paramètres soient bien spécifiés.
Référence
Des boîtes utilisateur privées peuvent être créées et utilisées par des utilisateurs enregistrés avec
authentification utilisateur. En créant des boîtes utilisateur pour utilisateurs authentifiés, le contenu des
boîtes ne peut pas être consulté ou utilisé par d'autres utilisateurs.
Par exemple, si l'utilisateur authentifié A est connecté, seules les boîtes enregistrées pour A
apparaissent à l'écran. Comme les boîtes enregistrées pour un utilisateur authentifié B n'apparaissent
pas, elles ne peuvent pas être utilisées.
Boîte 1
Boîte 2
Boîte 3
Boîte 4
-
2-22
Nous recommandons d'enregistrer les documents hautement confidentiels dans des boîtes utilisateur
privées.
Des boîtes de groupe peuvent être créées et utilisées par des comptes (groupes) enregistrés avec
Compte Département. Comme pour les boîtes utilisateur privées, en créant des boîtes de groupe pour
chaque compte, les membres d'autres comptes ne pourront pas consulter ni utiliser le contenu des
boîtes.
Nous recommandons d'enregistrer les données à partager au sein d'un groupe dans des boîtes de
groupe.
d-Color MF360/280/220
2.6
2.6
Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur)
2
Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une
boîte utilisateur)
Les procédures suivantes décrivent comment enregistrer des données dans des boîtes utilisateur.
Les données peuvent être enregistrées dans des boîtes en mode Copie, Fax/Numérisation, Boîte et
Impression.
Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Copie
1
Appuyez sur [Enr. ds Bte Util].
d-Color MF360/280/220
2-23
Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur)
2
2
2.6
Sélectionnez la boîte où le document doit être enregistré.
1
2
% Il est aussi possible de spécifier la boîte utilisateur en appuyant sur [Défin. N° Boîte Util] et en tapant
le numéro de la boîte.
% Pour rechercher un nom de boîte utilisateur, appuyer sur [Cherch. Boîte].
3
Contrôler le nom du document.
% Le nom de document automatiquement spécifié par défaut apparaît.
% Pour changer le nom du document, appuyer sur [Nom Document] et taper le nom sur le clavier qui
s'est affiché sur l'écran tactile.
2-24
d-Color MF360/280/220
2.6
Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur)
4
Charger le document à enregistrer.
5
Appuyez sur la touche [Départ].
2
% Lors de l'enregistrement d'un document dans une boîte utilisateur avec une fonction du mode
Copie, régler "Impress. par page" sur "Oui" pour imprimer le document et l'enregistrer
simultanément.
d-Color MF360/280/220
2-25
Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur)
2
2.6
Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Fax/
Numérisation
1
2-26
Appuyer sur [Boîte].
d-Color MF360/280/220
2.6
Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur)
2
2
Sélectionner la boîte où le document doit être enregistré.
1
2
% Il est aussi possible de spécifier la boîte utilisateur en appuyant sur [Défin. N° Boîte Util] et en tapant
le numéro de la boîte.
% Pour rechercher un nom de boîte utilisateur, appuyer sur [Cherch. Boîte].
3
Contrôler le nom du document.
% Le nom de document automatiquement spécifié par défaut apparaît.
% Pour changer le nom du document, appuyer sur [Nom Document] et taper le nom sur le clavier qui
s'est affiché sur l'écran tactile.
d-Color MF360/280/220
2-27
Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur)
2
4
Charger le document à enregistrer.
5
Appuyez sur la touche [Départ].
2.6
% Lors de l'enregistrement d'un document dans une boîte utilisateur avec une fonction du mode
Fax/Numérisation, le fait de spécifier une autre destination permet d'envoyer le document en même
qu'il est enregistré.
d Pour info
Une boîte utilisateur enregistrée dans le carnet d'adresses ou enregistrées en tant que destination de groupe
est appelée "Destination Boîte utilisateur".
Les données peuvent aussi être enregistrées dans une boîte utilisateur en indiquant une destination boîte
utilisateur comme destinataire du fax ou des données numérisées. Pour plus de détails, consulter le chapitre
5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau].
2-28
d-Color MF360/280/220
2.6
Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur)
2
Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Boîte
1
Sélectionner la boîte où le document doit être enregistré.
2
Appuyer sur [Enreg. doc.].
% Il est aussi possible de spécifier la boîte utilisateur en appuyant sur [Défin. N° Boîte Util] et en tapant
le numéro de la boîte.
% Pour rechercher un nom de boîte utilisateur, appuyer sur [Cherch. Boîte].
% Après avoir appuyé sur [Enreg. doc.], il est possible de sélectionner une boîte pour y enregistrer un
document.
% Si nécessaire, vous pouvez directement enregistrer un document archivé dans une mémoire
externe, un téléphone mobile ou un agenda électronique depuis une boîte utilisateur.
% Pour plus de détails sur les fonctions liées à l'utilisation d'une mémoire externe, voir page 2-38 de
ce guide.
% Pour plus de détails sur l'utilisation d'un document dans un téléphone mobile ou un agenda
électronique, voir page 2-46 de ce guide.
d-Color MF360/280/220
2-29
Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur)
2
3
2.6
Contrôler le nom du document.
% Le nom de document automatiquement spécifié par défaut apparaît.
% Pour changer le nom du document, appuyer sur [Nom Document] et taper le nom sur le clavier qui
s'est affiché sur l'écran tactile.
% Pour spécifier des paramètres tels que la qualité de l'image et l'orientation du document, appuyer
sur [Param. Numéris.] ou sur [Réglages Original]. Pour plus de détails, consulter le chapitre 6 du
[Guide de l'utilisateur Opérations Boîte].
2-30
4
Charger le document à enregistrer.
5
Appuyez sur la touche [Départ].
d-Color MF360/280/220
2.6
Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur)
2
% L'opération peut aussi être lancée en appuyant sur [Départ].
d Pour info
Les données d'impression transférées via le pilote d'imprimante peuvent être enregistrées dans des boîtes
utilisateur.
Pour de plus amples détails sur l'enregistrement de données dans des boîtes avec les fonction d'imprimante,
voir page 4-6 de ce guide.
d-Color MF360/280/220
2-31
Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés)
2
2.7
2.7
Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés)
Les procédures suivantes décrivent comment imprimer et envoyer des données enregistrées dans des boîtes
utilisateur.
Mode Boîte Utilisateur
Les données enregistrées dans une boîte peuvent être imprimées ou envoyées à loisir. Ce qui s'avère utile
dans les cas suivants.
Pour réimprimer des documents précédemment imprimés : les documents peuvent rapidement être
imprimés sans recourir à un ordinateur ni à une application.
Pour sauvegarder des documents papier sous forme de données à gérer : de grandes quantité de
documents papier peuvent être enregistrées sous forme de données et stockées dans un format
compact, ce qui permet de réduire l'espace de bureau nécessaire.
Pour transmettre et partager efficacement des documents : les documents peuvent aisément être
transmis sur un réseau sans recourir à un ordinateur.
Pour imprimer des documents figurant sur une mémoire externe : les documents enregistrés dans une
mémoire externe peuvent être imprimés en la branchant directement sur la machine sans passer par
un ordinateur. La connexion sans fil vous aussi permet d'envoyer des données vers un téléphone
mobile ou un agenda électronique.
Boîte
d Pour info
Vous pouvez archiver ou modifier les données sauvegardées dans une boîte. Si nécessaire, il est possible de
déplacer les données sauvegardées ou de supprimer une page d'un document.
Les opérations liées aux données sauvegardées dans des boîtes peuvent aussi être effectuées avec Web
Connection à partir d'un navigateur Web sur un ordinateur.
Web Connection vous permet de rechercher les données dans des boîtes ou d'imprimer ou d'envoyer des
données sans quitter votre bureau.
L'importation des données depuis une boîte vers l'ordinateur est facilitée. Pour plus de détails, voir page 7-16
de ce guide. Consulter également le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte].
2-32
d-Color MF360/280/220
2.7
Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés)
2
Imprimer des documents enregistrés
1
Sélectionner la boîte utilisateur contenant le document à imprimer et appuyer ensuite sur [Utilis/Archiv].
1
2
% Si un mot de passe a été spécifié pour la boîte, taper le mot de passe et appuyer ensuite sur
[Valider].
1
2
% Il est possible de connecter une mémoire externe pour y envoyer des données archivées en
mémoire. La connexion sans fil vous permet aussi d'envoyer des données vers un téléphone mobile
ou un agenda électronique.
% Pour plus de détails sur les fonctions liées à l'utilisation d'une mémoire externe, voir page 2-38 de
ce guide.
% Pour plus de détails sur l'utilisation d'un document dans un téléphone mobile ou un agenda
électronique, voir page 2-46 de ce guide.
d-Color MF360/280/220
2-33
Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés)
2
2
2.7
Sélectionner le document à imprimer et appuyer sur [Imprimer].
2
1
% Depuis l'écran Imprimer, il est possible de spécifier des réglages de Finition et d'autres tels que le
nombre de copies.
% Si plusieurs éléments de données sont sélectionnés, [Combinaison] est activé et il est possible
d'imprimer simultanément plusieurs éléments de données enregistrés. Jusqu'à 10 données
peuvent être imprimées simultanément. Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de
l'utilisateur Opérations Boîte].
% Appuyer sur [Aperçu] pour contrôler l'aperçu.
3
Appuyez sur la touche [Départ].
% L'opération peut aussi être lancée en appuyant sur [Départ].
2-34
d-Color MF360/280/220
2.7
Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés)
2
Envoyer des documents enregistrés
1
Sélectionner la boîte utilisateur contenant le document à envoyer et appuyer ensuite sur [Utilis/Archiv].
1
2
% Si un mot de passe a été spécifié pour la boîte, taper le mot de passe et appuyer ensuite sur
[Valider].
1
2
d-Color MF360/280/220
2-35
Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés)
2
2
2.7
Appuyer sur [Envoyer], sélectionner le document à envoyer et appuyer ensuite sur [Envoyer].
1
3
2
% Si plusieurs éléments de données sont sélectionnés, [Lier EMI] est activé et il est possible
d'imprimer simultanément plusieurs éléments de données enregistrés. Jusqu'à 10 données
peuvent être envoyées simultanément. Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de
l'utilisateur Opérations Boîte].
3
Sélectionnez la destination.
% Si des destinations sont déjà enregistrées, il est possible de sélectionner une destination
enregistrée. Pour plus de détails sur l'enregistrement de destinations, consultez les page 6-3 de ce
guide.
% Pour taper directement l'adresse de destination, appuyer sur [Saisie dir.], sélectionnez la méthode
d'émission et taper ensuite l'adresse de destination.
1
2
% Vous pouvez envoyer un document à plusieurs destinataires en même temps. Pour plus de détails
sur l'envoi d'un document à plusieurs destinations, voir page 6-22 de ce guide.
% Si nécessaire, appuyer sur [Réglages de communication] et spécifier les paramètres souhaités.
Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte].
% Appuyer sur [Aperçu] pour contrôler l'aperçu.
2-36
d-Color MF360/280/220
2.7
Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés)
4
2
Appuyez sur la touche [Départ].
% L'opération peut aussi être lancée en appuyant sur [Départ].
d-Color MF360/280/220
2-37
Utiliser une mémoire externe
2
2.8
2.8
Utiliser une mémoire externe
Les procédures suivantes décrivent comment utiliser la mémoire externe.
Un document peut être imprimé à partir de la mémoire externe ou enregistré dans la mémoire externe sans
recourir à un ordinateur. En outre, un document archivé dans une boîte utilisateur peut être enregistré dans
la mémoire externe, ou un document dans la mémoire externe peut être enregistré dans une boîte utilisateur.
Pour plus de détails, consulter le chapitre 2 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte].
Référence
Connecter le périphérique de mémoire externe à la prise USB.
d Pour info
Lors de l'enregistrement d'un document stocké en mémoire externe dans une Boîte Utilisateur ou de
l'enregistrement dans la mémoire externe d'un document numérisé, configurer les réglages à l'avance. Pour
plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte].
Imprimer un document en mémoire externe
1
2-38
Connecter la mémoire externe à cette machine et appuyer sur [Imprimer un document à partir de la
mémoire externe.].
d-Color MF360/280/220
2.8
Utiliser une mémoire externe
2
% Si une mémoire externe est déjà connectée, appuyer sur [Utilis/Archiv] sur l'écran de la fonction
Boîte Utilis. Pour plus de détails sur [Utilis/Archiv], consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur
Opérations Boîte].
1
2
3
2
Sélectionnez un document et appuyez sur [Imprimer].
1
2
d-Color MF360/280/220
2-39
Utiliser une mémoire externe
2
3
2.8
Vérifier Réglages Impression
% Les réglages d'impression peuvent être modifiés lors de l'impression d'un document. Pour plus de
détails sur la manière de configurer les réglages d'impression lors de l'impression d'un document,
consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte].
4
Appuyez sur [Départ].
% Vous pouvez aussi appuyer sur [Départ] pour démarrer une tâche.
2-40
d-Color MF360/280/220
2.8
Utiliser une mémoire externe
2
Enregistrer un document numérisé en mémoire externe
1
Connecter la mémoire externe à cette machine et appuyer sur [Enregistrer un document dans la
mémoire externe.].
% Si une mémoire externe est déjà connectée, appuyer sur [Enreg. doc.] sur l'écran de la fonction
Boîte Utilis.
1
3
2
d-Color MF360/280/220
2-41
Utiliser une mémoire externe
2
2
2.8
Contrôler le nom du document.
% Le nom d'un document peut être également modifié au moment de l'enregistrer. Pour plus de
détails sur la manière de configurer les réglages de numérisation ou d'original lors de
l'enregistrement d'un document, consulter le chapitre 6 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte].
3
Positionner l'original et appuyer sur [Départ].
% Vous pouvez aussi appuyer sur [Départ] pour démarrer une tâche.
2-42
d-Color MF360/280/220
2.8
Utiliser une mémoire externe
2
Enregistrer un document stocké en mémoire externe dans une Boîte
utilisateur
1
Connecter la mémoire externe à cette machine et appuyer sur [Enregistrer un document contenu dans
la mémoire externe vers une Boîte.].
% Si une mémoire externe est déjà connectée, appuyer sur [Utilis/Archiv] sur l'écran de la fonction
Boîte Utilis. Pour plus de détails sur [Utilis/Archiv], consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur
Opérations Boîte].
1
2
3
d-Color MF360/280/220
2-43
Utiliser une mémoire externe
2
2
2.8
Sélectionner un document et appuyer sur [Enr. ds Bte Util].
1
2
3
3
Sélectionner une boîte utilisateur.
% Le nom d'un document peut être également modifié au moment de l'enregistrer.
4
Appuyez sur [Départ].
% Vous pouvez aussi appuyer sur [Départ] pour démarrer une tâche.
2-44
d-Color MF360/280/220
2.8
Utiliser une mémoire externe
2
d Pour info
Si nécessaire, il est possible d'enregistrer en mémoire externe un document dans une boîte utilisateur.
Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte].
d-Color MF360/280/220
2-45
Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth
2
2.9
2.9
Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda
électronique compatible Bluetooth
Les procédures suivantes décrivent comment utiliser un document enregistré dans un téléphone mobile ou
un agenda électronique sur cette machine.
Un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique peut être imprimé ou enregistré dans une
Boîte utilisateur.
Pour plus de détails, consulter le chapitre 2 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte], le chapitre 12 du
[Guide de l'utilisateur Opérations Impression] ou le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Administrateur
Réseau].
Référence
Pour utiliser un document archivé dans un téléphone ou un agenda électronique sur cette machine, le
kit d'interface locale EK-605 en option est nécessaire. Dans ce cas, configurer à l'avance le réglage
réseau. Pour plus de détails, contacter le S.A.V.
Cette fonction risque de ne pas être disponible sur cette machine en fonction du modèle de téléphone
mobile ou d'agenda électronique utilisé ou des formats de fichier pris en charge.
Enregistrer un document stocké sur un terminal mobile dans une Boîte
utilisateur
1
Sélectionner [Mobile/PDA] et appuyer sur [Utilis/Archiv].
1
2
2-46
d-Color MF360/280/220
2.9
Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth
2
Appuyez sur [Enr. ds Bte Util].
3
Sélectionner une boîte utilisateur.
2
1
2
d-Color MF360/280/220
2-47
Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth
2
4
2.9
Vérifier le code PIN et utiliser le téléphone mobile ou l'agenda électronique.
d Pour info
Pour recevoir un fichier depuis un téléphone mobile ou un agenda électronique, sélectionner cette machine,
spécifier le fichier et entrer le code PIN dans le téléphone mobile ou l'agenda électronique après l'affichage
du code PIN sur le panneau de commande.
Les actions à effectuer sur le téléphone mobile ou l'agenda électronique varient en fonction du modèle.
Pour plus de détails sur les actions à effectuer sur téléphone mobile ou agenda électronique, consulter la
notice du téléphone mobile ou de l'agenda électronique.
2-48
d-Color MF360/280/220
2.9
Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth
2
Imprimer un document dans un terminal mobile
1
Sélectionner [Mobile/PDA] et appuyer sur [Utilis/Archiv].
1
2
2
Appuyer sur [Impression]
d-Color MF360/280/220
2-49
Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth
2
3
2.9
Vérifier le code PIN et utiliser le téléphone mobile ou l'agenda électronique.
% Les réglages d'impression peuvent être modifiés dans Régl.Utilisateur lors de l'impression d'un
document. Pour plus de détails sur la manière de configurer les réglages d'impression lors de
l'impression d'un document, consulter le chapitre 13 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
d Pour info
Pour plus de détails sur l'impression d'un document dans un terminal mobile, consulter le chapitre 8 du
[Guide de l'utilisateur Opérations Boîte] ou le chapitre 12 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression].
d Pour info
Pour recevoir un fichier depuis un téléphone mobile ou un agenda électronique, sélectionner cette machine,
spécifier le fichier et entrer le code PIN dans le téléphone mobile ou l'agenda électronique après l'affichage
du code PIN sur le panneau de commande.
Les actions à effectuer sur le téléphone mobile ou l'agenda électronique varient en fonction du modèle.
Pour plus de détails sur les actions à effectuer sur téléphone mobile ou agenda électronique, consulter la
notice du téléphone mobile ou de l'agenda électronique.
2-50
d-Color MF360/280/220
3
Opérations de copie utiles
3.1
Spécifier les réglages de base pour la copie rapide
3
3
Opérations de copie utiles
3.1
Spécifier les réglages de base pour la copie rapide
L'écran peut être personnalisé, via l'écran Copie Rapide pour faciliter l'accès aux fonctions de copie.
Écran Copie rapide
Les réglages de copie de base sont disponibles sur un seul écran. Appuyer sur [
d'autres réglages tels que d'autres réglages Couleur.
d-Color MF360/280/220
] sur l'écran pour afficher
3-3
Spécifier les réglages de base pour la copie rapide
3
8
1
8
9
2
10
3.1
11
3
4
5
7
N°
6
Élément
Description
1
Réglages Couleur
Sélectionnez la couleur d'impression.
2
Réglages Papier
Sélectionner le type et le format du papier à copier.
3
Réglages Zoom
Le facteur zoom permet de réaliser une copie sur un format différent de celui de l'original ou encore d'agrandir ou de réduire
le format de l'image copiée.
4
Réglages Recto/Recto-vers
Sélectionner si le document et la copie sont recto ou
recto-verso.
5
Réglages de combinaison
Sélectionner le réglage pour combiner des pages de document
dans des copies.
6
Touche [Numér. Séparée]
Sélectionner si un document numérisé en différents lots doit
être traité comme une seule et même tâche de copie.
7
Réglages Finition
Sélectionner les paramètres de tri, de groupage, de décalage,
d'agrafage ou de perforation.
8
Onglet De base
Permet d'afficher l'écran de base.
9
Onglet Réglage Original
Appuyer ici pour afficher l'écran Réglage Original.
10
Onglet Qualité/Densité
Appuyer ici pour afficher l'écran Qualité/Densité.
11
Onglet Applications
Permet d'afficher l'écran Application.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 6 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
3-4
d-Color MF360/280/220
3.2
3.2
Réduction de la consommation de papier pendant la copie
3
Réduction de la consommation de papier pendant la copie
Les copies recto-verso (impression sur les deux faces du papier) et les copies combinées (réduction de
plusieurs pages et impression de ces dernières sur une seule feuille de papier) sont pratiques pour réduire la
consommation de papier et l'espace de bureau nécessaire pour le stockage.
Effectuer des copies recto-verso
En cas d'impression d'un grand nombre de documents recto, imprimer sur les deux faces du papier pour
réduire par 2 la consommation de papier.
1
2
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
d-Color MF360/280/220
3-5
Réduction de la consommation de papier pendant la copie
3
3.2
Copies combinées
Sélectionner "2 en 1", "4 en 1" ou "8 en 1", en fonction du nombre de pages qu'il est possible d'imprimer sur
une seule page. Combinez ces réglages avec la copie recto-verso pour réduire encore plus la consommation
de papier.
1
2
3-6
d-Color MF360/280/220
3.2
Réduction de la consommation de papier pendant la copie
3
Si "4 en 1" ou "8 en 1" est sélectionné, il est possible de choisir la mise en page.
1
2
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
d-Color MF360/280/220
3-7
Copier un grande nombre de pages de documents à la fois
3
3.3
3.3
Copier un grande nombre de pages de documents à la fois
Si le nombre de pages de document à copier est trop important pour être inséré dans le chargeur ADF, le
document peut être divisé en lots qui sont numérisés séparément. Une fois que toutes les pages du
document sont numérisées, les copies peuvent être imprimées ensemble. C'est pratique pour imprimer
plusieurs copies d'un document contenant un grand nombre de pages.
Numérisation séparée
Répéter cette opération jusqu'à ce que toutes les pages du document soient numérisées.
3-8
d-Color MF360/280/220
3.3
Copier un grande nombre de pages de documents à la fois
3
Référence
Les documents qui ne peuvent pas être chargés dans le chargeur ADF seront placés sur la vitre
d'exposition. Les documents peuvent aussi être numérisés en lots séparés à partir de la vitre
d'exposition.
Pour modifier les réglages, appuyer sur [Modifier Paramet.].
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
d-Color MF360/280/220
3-9
Production d'un livret à partir de copies
3
3.4
3.4
Production d'un livret à partir de copies
Les copies peuvent être reliées au centre pour obtenir une finition similaire à des magazines et des brochures.
L'utilisation de la fonction "Livret" ou "Catalogue Original" dépend de la mise en page du document original.
Livret
Pour un document contenant des pages individuelles, sélectionner la fonction "Livret". L'ordre des pages du
document numérisé est automatiquement configuré et des copies recto-verso sont imprimées.
3-10
d-Color MF360/280/220
3.4
Production d'un livret à partir de copies
3
1
2
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
Catalogue Original
Pour une brochure dont les agrafes centrales ont été retirées, sélectionner la fonction "Catalogue Original".
Le document sera copié et relié au centre pour créer des copies identiques à la brochure d'origine.
d-Color MF360/280/220
3-11
Production d'un livret à partir de copies
3
3.4
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
3-12
d-Color MF360/280/220
3.5
3.5
Effacer les ombres de document sur les copies
3
Effacer les ombres de document sur les copies
Effacement bords
Il est possible de supprimer de la copie des zones indésirables à la périphérie du document, comme par
exemple, le bandeau d'informations en tête des télécopies ou la trace des perforations pour classeur.
d-Color MF360/280/220
3-13
Effacer les ombres de document sur les copies
3
3.5
1
2
Référence
Permet de supprimer la même largeur tout autour du document ou des bandes de largeur différente sur
chaque bord du document.
La largeur du cadre à effacer peut se régler entre 1/16 pouce et 2 pouces (0,1 et 50,0 mm).
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
3-14
d-Color MF360/280/220
3.6
3.6
Imprimer des copies agrandies/réduites sur du papier de format différent
3
Imprimer des copies agrandies/réduites sur du papier de format
différent
Zoom Auto
Des copies peuvent être réalisées avec le taux de zoom automatiquement sélectionné en fonction du format
du document chargé et du format papier spécifié.
d-Color MF360/280/220
3-15
Imprimer des copies agrandies/réduites sur du papier de format différent
3
3.6
Référence
Si "Auto" est sélectionné comme paramètre de Zoom, le paramètre Papier "Auto" ne peut pas être
sélectionné. Sélectionner le magasin papier contenant le format de papier désiré.
1
2
Référence
En cas de copie sur un papier de format supérieur au document, charger le document selon la même
orientation que le papier.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
3-16
d-Color MF360/280/220
3.7
3.7
Copier des livres ouverts sur des feuilles de papier séparées
3
Copier des livres ouverts sur des feuilles de papier séparées
Copie livre
Les pages en vis à vis, d'un livre ouvert ou d'une brochure par exemple, peuvent être copiées sur des pages
indépendantes.
d-Color MF360/280/220
3-17
3
Copier des livres ouverts sur des feuilles de papier séparées
3.7
1
2
1
2
3-18
d-Color MF360/280/220
3.7
Copier des livres ouverts sur des feuilles de papier séparées
3
Référence
Les paramètres de Numérisation Livre suivantes sont disponibles. Les paramètres peuvent être
spécifiés pour copier les pages de couverture et de dos d'un livre.
Paramètre
Description
Double page
Les deux pages d'un livre ouvert sont imprimées sur la même page.
Séparation
Des copies distinctes de chacune des pages d'un livre ouvert sont imprimées
dans l'ordre des pages du document.
Couvert. Face
La couverture et les copies distinctes de chacune des pages d'un livre ouvert
sont imprimées dans l'ordre des pages du document.
Couv. Face et Dos
La couverture, les copies distinctes de chacune des pages d'un livre ouvert
et le dos sont imprimées dans l'ordre des pages du document.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
d-Color MF360/280/220
3-19
Ajout de pages de garde/couverture en cours de copie
3
3.8
3.8
Ajout de pages de garde/couverture en cours de copie
Paramètres
En cas de copie sur du papier pour pages de garde différent du papier du corps de texte du document, au
lieu de copier les pages de garde et de document séparément, le document entier peut être copié
simultanément en utilisant les différents types de papier.
3-20
d-Color MF360/280/220
3.8
Ajout de pages de garde/couverture en cours de copie
3
1
2
Sélectionner le magasin papier contenant le papier à utiliser pour imprimer les pages de garde.
1
2
Référence
Utiliser du papier de même format pour les pages de garde et pour le corps principal du document et
chargez-les selon la même orientation dans les magasins papier.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
d-Color MF360/280/220
3-21
Relier avec des agrafes et perforer des trous dans les copies
3
3.9
3.9
Relier avec des agrafes et perforer des trous dans les copies
Agrafer/Perforer
Les copies de documents de plusieurs pages peuvent être copiées et agrafées ensemble. Il est possible de
spécifier des réglages pour agrafer le document en coin ou en deux points. Les réglages d'agrafage sont
uniquement disponibles si le module de finition en option est installé.
Il est possible de perforer les copies pour archivage. Les réglages de perforation ne sont disponibles que si
l'unité de finition FS-527 et le kit de perforation en option sont installés.
Perfo. [2 trous]
Agraf. [En coin]
Agraf. [2 positions]
3-22
d-Color MF360/280/220
3.9
Relier avec des agrafes et perforer des trous dans les copies
3
1
2
En cas de sélection du paramètre Perfo., spécifier la position de perforation des trous.
1
2
Référence
Si le bouton Programme Finition est utilisé, vous pouvez configurer en une fois les fonctions de finition
enregistrées.
Le paramètre Agraf. permet d'utiliser les papiers suivants.
Grammage :
Si l'unité de finition FS-527 est installée
Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2))
Papier épais 1/2 (24-3/16 lb à 55-5/8 lb (91g/m2 à 209 g/m2 ))
Si l'unité de finition FS-529 est installée
Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2))
Papier épais 1/2 (24-3/16 lb à 55-5/8 lb (91g/m2 à 209 g/m2 ))*
*ne peut être utilisé que comme page de couverture.
Formats papier :
si l'unité de finition FS-527 est installée
A3 w à A5 v, 11 e 17 w à 8-1/2 e 11w/v
Si l'unité de finition FS-529 est installée
A3 w à B5 v, 11 e 17 w à 8-1/2 e 11w/v
d-Color MF360/280/220
3-23
Relier avec des agrafes et perforer des trous dans les copies
3
-
3.9
Le papier suivant peut être utilisé avec les paramètres de perforation.
Grammage :
15-15/16 lb à 68-1/8 lb (60 g/m2 à 256 g/m2)
Formats papier :
"2 trous" Réglage Perforation : 11e17 w à 8-1/2e11 v/w
"3 trous" Réglage Perforation : 11e17 w, 8-1/2e11 v
"4 trous" Réglage Perforation : A3 w, B4 w, A4 v, B5 v
Le nombre de trous perforés diffère suivant le pays (la région) où l'unité est installée. Pour plus de détails,
contacter le S.A.V.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
3-24
d-Color MF360/280/220
3.10
3.10
Copier sur des enveloppes
3
Copier sur des enveloppes
Introducteur manuel
Utiliser l'introducteur manuel pour réaliser des copies sur des enveloppes.
En cas de copie sur des enveloppes, l'orientation du document et du papier est extrêmement importante.
1
Positionner le document et le papier.
Original
Enveloppe
Face à imprimer
% Charger le papier avec la face à imprimée orientée vers le bas.
d-Color MF360/280/220
3-25
Copier sur des enveloppes
3
2
3.10
Spécifier le type et le format de papier.
% En cas de chargement d'enveloppes, sélectionner le réglage "Enveloppe" pour Type de papier.
Sélectionner un format coïncidant avec le format de l'enveloppe chargée.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 et le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
3-26
d-Color MF360/280/220
3.11
3.11
Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées
3
Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées
Enregistrer/rappeler des programmes
Les fonctions fréquemment utilisées peuvent être enregistrées comme programme de copie. Le programme
de copie enregistré peut être facilement rappelé et utilisé.
Enregistrer un programme
Commencer par spécifier les fonctions à enregistrer.
1
d-Color MF360/280/220
2
3-27
Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées
3
3.11
1
2
Référence
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 30 programmes copie maximum.
Rappeler un programme
1
2
3-28
d-Color MF360/280/220
3.11
Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées
3
d Pour info
Pour plus de détails, voir le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
Touches de raccourci/Réglages rapides
Les fonctions fréquemment utilisées peuvent être créées en tant que touches de raccourci ou touche de
réglage facile sur l'écran Fonctions de base. Jusqu'à deux touches de raccourci peuvent être créées. Vous
pouvez créer jusqu'à quatre touches de réglage facile.
d-Color MF360/280/220
3-29
3
3-30
Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées
3.11
d-Color MF360/280/220
3.11
Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées
3
Pour touche de raccourci
1
2
3
La touche de
réglage facile
est créée.
La touche de
raccourci est
créée.
Référence
Lorsque le contrôleur image IC-412 en option est installé, seule une touche de raccourci peut être
activée.
Si deux touches de raccourci sont configurées, [Language Selection] (Sélection Langue) ne s'affiche
pas.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 6 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
d-Color MF360/280/220
3-31
Vérification des copies
3
3.12
3.12
Vérification des copies
Epreuve de copie
Avant d'imprimer un grand nombre de copies, une épreuve ou une image d'impression peut être vérifiée
comme image d'aperçu. Ce qui permet de corriger les erreurs de copie avant d'imprimer un grand nombre
de copies.
Sélectionnez les paramètres de copie désirés.
Sélectionner le
mode de contrôle.
3-32
d-Color MF360/280/220
3.12
Vérification des copies
3
Pour imprimer et contrôler
Une épreuve est imprimée.
Vérifiez l'épreuve.
d-Color MF360/280/220
3-33
3
Vérification des copies
3.12
Référence
Un document peut être imprimé pour des besoins de confirmation lorsque vous spécifier des copies
multiples.
Pour modifier les paramètres sélectionnés après avoir vérifié l'épreuve, appuyer sur [Modifier Paramet.]
et modifier les paramètres.
Si l'original a été introduit dans le chargeur ADF, l'impression de l'épreuve commence sans que l'écran
n'apparaisse pour confirmer que la numérisation de l'original est terminée.
3-34
d-Color MF360/280/220
3.12
Vérification des copies
3
Pour contrôler avec une image d'aperçu
Référence
Pour modifier les paramètres sélectionnés après avoir vérifié l'image d'aperçu, appuyer sur [Voir Pages]
et modifier les paramètres.
d Pour info
Pour plus de détails, voir le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
d-Color MF360/280/220
3-35
Contrôler le nombre d'impressions
3
3.13
3.13
Contrôler le nombre d'impressions
Compteur
Il est possible de contrôler pour diverses fonctions le nombre total de pages imprimées ainsi que le nombre
détaillé d'impressions, comme le nombre des impressions en noir et blanc.
3-36
d-Color MF360/280/220
3.13
Contrôler le nombre d'impressions
3
Les informations suivantes peuvent être consultées sur l'onglet Copie.
Total : affiche le nombre total de pages copiées avec le paramètre "Noir", le paramètre "Couleurs", le
paramètre "1 couleur", le paramètre "2 coul." et le total pour tous les paramètres de couleur.
Gd format : affiche le nombre total de pages copiées sur du papier grand format avec le paramètre "Noir", le
paramètre "Couleurs", le paramètre "1 couleur", le paramètre "2 coul." et le nombre total pour tous les
paramètres de couleur.
Total Couleur (Copie + Impress) : affiche le nombre total de pages copiées et imprimées avec le paramètre
"Noir", le paramètre "Couleurs" et le paramètre "2 coul.".
Référence
Pour imprimer la liste, appuyer sur [Impression].
Pour voir la quantité de toner utilisé, appuyer sur [Taux de couverture].
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
d-Color MF360/280/220
3-37
Réduire la consommation d'électricité
3
3.14
3.14
Réduire la consommation d'électricité
Cette machine est équipée de deux modes d'économie d'énergie destinés à économiser de l'électricité. De
plus, le programmateur hebdomadaire permet de limiter l'utilisation de la machine en cas de programmation
de jours et de périodes de non utilisation de la machine.
Les réglages de ces fonctions peuvent être spécifiés à partir du mode Administrateur.
Mode Éco. Énergie et Veille
Si aucune opération n'est effectuée sur la machine à l'issue du délai spécifié, la machine passe
automatiquement dans un mode où elle consomme moins d'électricité. Si aucune opération n'est effectuée
sur la machine pendant 15 minutes, l'écran tactile s'éteint et la machine passe en mode Éco. Si aucune
opération n'a lieu pendant 20 minutes, la machine passe en mode veille, ce qui permet une économie plus
importante d'électricité (réglage usine).
d Pour info
Pour plus de détails, voir le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
Activation manuelle d'un mode d'économie d'énergie
Au lieu d'attendre la durée spécifiée, la machine peut être réglée pour passer dans un mode d'économie
d'énergie afin de faire des économies d'énergie. Par défaut, la machine est réglée en usine pour passer en
mode Éco. Énergie après une pression sur la touche [Eco. Énergie].
3-38
d-Color MF360/280/220
3.14
Réduire la consommation d'électricité
3
Programmateur hebdomadaire
Il est possible de paramétrer la machine pour la faire passer automatiquement en mode Veille selon un
planning défini par l'administrateur afin de limiter l'utilisation de la machine. Vous pouvez spécifier l'heure de
mise sous et hors tension de la machine séparément pour chaque jour de la semaine et même spécifier les
jours de fonctionnement par date.
d Pour info
Pour plus de détails, voir le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
Copier pendant que le programmateur hebdomadaire est activé
Les limitations du programmateur hebdomadaire peuvent être temporairement annulées pour pouvoir utiliser
la machine. Commencer par entrer les heures de fonctionnement afin d'annuler les limitations. Un mot de
passe pour les heures de non-fonctionnement doit être spécifié en mode Administrateur.
1
2
d-Color MF360/280/220
3-39
3
Réduire la consommation d'électricité
3.14
1
2
3-40
d-Color MF360/280/220
4
Opérations d'impression
utiles
4.1
Sélection du papier
4
4
Opérations d'impression utiles
4.1
Sélection du papier
Orientation original
Sélectionner "Portrait" ou "Paysage" comme orientation d'impression sur le papier.
Portrait
Paysage
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base
Pilote Macintosh OS X : Attributs de page
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 et le chapitre 10 du [Guide de l'opérateur Opérations Impression].
Format Original et Format Papier
Sélectionner le format papier du document et le format du papier utilisé pour l'impression.
Format orig.
Format papier
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base
Pilote Macintosh OS X : Attributs de page
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
d-Color MF360/280/220
4-3
Sélection du papier
4
4.1
Zoom
Spécifier le taux d'agrandissement ou de réduction.
L'original est automatiquement agrandi ou réduit au format qui est spécifié ici lorsque son format est différent
du paramètre "Format original" et que "Zoom" est réglé sur "Auto".
Original
Zoom-
Zoom+
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base
Pilote Macintosh OS X : Attributs de page
Référence
Le pilote PCL/PS Windows dispose aussi de la fonction "Prise en charge Trait Fin" pour empêcher les
traits fins de devenir flous en cas d'impression dans un format réduit. (onglet Autres)
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
Magasin (Type de papier)
Sélectionner le magasin papier contenant le papier destiné à être imprimé. Si les magasins papier
contiennent différents types de papier, le type de papier désiré peut être sélectionné en choisissant un autre
magasin papier.
Bac
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base
Pilote Macintosh OS X : Magasin/Bac de sortie
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
4-4
d-Color MF360/280/220
4.1
Sélection du papier
4
Copies et Tri/Décalage
En cas d'impression de plusieurs copies, sélectionner la fonction "Tri" pour imprimer chaque copie en tant
que jeu complet (1, 2, 3, ..., 1, 2, 3, ...).
En outre, en cas de sélection de la fonction "Décalage", chaque copie est sortie décalée soit vers l'avant soit
vers l'arrière.
Tri
Décalage
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base
Pilote Macintosh OS X : Méthode Sortie
Référence
La fonction "Décalage" est uniquement disponible avec les unités de finition autorisant le décalage des
pages.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
d-Color MF360/280/220
4-5
Gestion et limitation de l'impression
4
4.2
4.2
Gestion et limitation de l'impression
Impression sécurisée
Un mot de passe peut être spécifié pour le document.
Cette fonction s'avère utile pour imprimer des documents confidentiels puisque le document ne peut être
récupéré qu'après la saisie du mot de passe sur le panneau de contrôle de la machine.
Boîte
Mot de
passe
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base
Pilote Macintosh OS X : Méthode Sortie
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
Enreg. dans boîte utilisateur
Le document peut être enregistré dans la boîte utilisateur spécifiée.
Comme les données peuvent être imprimées à n'importe quel moment, cette option s'avère utile pour
organiser les documents dans les boîtes utilisateur publiques ou privées en fonction du contenu des
documents.
Boîte
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base
Pilote Macintosh OS X : Méthode Sortie
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
4-6
d-Color MF360/280/220
4.2
Gestion et limitation de l'impression
4
Impression épreuve
Avant d'imprimer un grand nombre de copies, il est recommandé d'imprimer d'abord une épreuve afin de la
contrôler.
Ce qui permet d'éviter l'impression d'erreurs sur tous les documents.
5 jeux
Un seul jeu est imprimé.
Vérifier l'épreuve.
Vérifier
OK
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base
Pilote Macintosh OS X : Méthode Sortie
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
Identification Utilisateur/Suivi Compte
Si des réglages d'authentification utilisateur ou de compte département ont été spécifiés sur la machine,
l'enregistrement des informations d'utilisateur et de compte à l'aide du pilote d'imprimante permet à la
machine de contrôler si les données de la tâche d'impression envoyée proviennent d'un utilisateur ou d'un
compte enregistré.
ID utilisateur ou nom de compte
Vérification
de l'utilisateur
ou vérification
du compte
de l'utilisateur
OK !
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base
Pilote Macintosh OS X : Méthode Sortie
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
d-Color MF360/280/220
4-7
Gestion et limitation de l'impression
4
4.2
ID & Imprimer
Utilisateur avec un nom d'utilisateur et un mot de passe, puis impression des tâches d'impression
enregistrées dans la boîte ID & Imprimer de cette machine, quand l'authentification utilisateur est activée.
Comme l'impression s'effectue après exécution de l'authentification utilisateur via le panneau de contrôle de
cette machine, cette fonction est utilisée pour imprimer des documents hautement confidentiels.
Vérification
utilisateur
OK !
Boîte
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base
Pilote Macintosh OS X : Méthode Sortie
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
4-8
d-Color MF360/280/220
4.3
4.3
Réduction de la consommation de papier pendant l'impression
4
Réduction de la consommation de papier pendant l'impression
Combinaison
L'impression N en 1 qui réduit plusieurs pages de document pour les imprimer ensemble sur une seule feuille
de papier est utile pour économiser le nombre de pages imprimées.
2 en 1
4 en 1
6 en 1
9 en 1
16 en 1
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Disposition
d Pour info
Pour plus de détails, voir le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression].
Impression recto-verso/livret
Les pages de document peuvent être imprimées sur les deux faces du papier ou sous la forme d'un livret
(livre ouvert et relié au centre).
Cette fonction est utile pour relier un document de plusieurs pages.
Impression recto-verso
Reliure Gauche
Reliure haute
Impression Livret
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Disposition
Pilote Macintosh OS X : Disposition/Finition
Référence
De même, l'utilisation de la fonction "Chapitre" s'avère pratique pour spécifier quelle page sera
imprimée au recto d'une feuille de papier dans un document recto-verso ou comme livret.
La fonction "Sauter pages vierges" qui n'imprime pas les pages vierges en cas d'impression à partir du
pilote Windows PCL/XPS s'avère pratique pour réduire la consommation de papier.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
d-Color MF360/280/220
4-9
Ajuster la position d'impression
4
4.4
4.4
Ajuster la position d'impression
Sens de reliure et marge de reliure
Spécifier la position de reliure pour relier des documents. Les pilotes Windows PCL/PS/XPS permettent aussi
de régler la quantité de marge de page.
La marge de reliure peut
également être ajustée.
Reliure Gauche
Reliure haute
Reliure Droite
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Disposition
Pilote Macintosh OS X : Disposition/Finition
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
Décalage d'image
La page entière peut être décalée puis imprimée par exemple en cas de réglage des marges de gauche et de
droite.
Décalage en haut
Décalage
à gauche
Décalage
à droite
Décalage en bas
Décalage
en haut
Décalage Décalage Décalage
à gauche à droite
en bas
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Disposition
Pilote Macintosh OS X : Disposition/Finition
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
4-10
d-Color MF360/280/220
4.5
4.5
Finition de documents
4
Finition de documents
Agrafage et perforation
Les documents imprimés peuvent être reliés à l'aide d'agrafes ou des trous peuvent y être perforés.
Perforer
Agrafage
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Finition
Pilote Macintosh OS X : Disposition/Finition
Référence
Les réglages Agrafage ne sont disponibles que si l'unité de finition, en option, a été installée.
Les réglages de perforation ne sont disponibles que si le kit de perforation et l'unité de finition FS-527
en option sont installés.
En sélectionnant un bac de sortie, il est possible de spécifier la destination de sortie.
Sélectionner le réglage de la disposition du papier pour indiquer s'il faut privilégier le produit fini ou la
rentabilité comme méthode de réglage de la position de reliure.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
Agrafage au centre et pliage
Sélectionner si le document est plié en deux ou s'il est plié en deux puis agrafé.
Pliage en 2
Relier au
centre
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Finition
Pilote Macintosh OS X : Disposition/Finition
Référence
Les réglages Relier au centre et Pliage ne sont disponibles que si l'unité de finition FS-527 et la
piqueuse à cheval ont été installées.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
d-Color MF360/280/220
4-11
Ajouter du papier différent
4
4.6
4.6
Ajouter du papier différent
Mode Couverture
Les couvertures et les dos peuvent être imprimés sur du papier différent.
Sélectionner le papier destiné aux couvertures à partir d'un magasin papier.
Couvert. Face
Couverture Dos
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Mode Couverture
Pilote Macintosh OS X : Mode Couverture/Intercalaire sur transparent
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
Intercalaire sur transparent
Les intercalaires peuvent être éjectées entre des transparents de rétroprojection au moment de leur
impression.
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Mode Couverture
Pilote Macintosh OS X : Mode Couverture/Intercalaire sur transparent
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
4-12
d-Color MF360/280/220
4.6
Ajouter du papier différent
4
Paramétrage par page
Une méthode d'impression différente et un magasin papier différent peuvent être sélectionnés pour chaque
page. C'est pratique pour changer de magasin de papier en cas d'impression d'un grand nombre de pages.
Page 1 : imprimée recto avec du papier depuis le bac 1
Page 2 : imprimée recto avec du papier depuis le bac 2
Troisième feuille : insertion d'une page vierge depuis le bac 1
Pages 3 à 6 : imprimées recto-verso avec du papier depuis le bac 1
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Mode Couverture
Pilote Macintosh OS X : Paramétrage par page
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
d-Color MF360/280/220
4-13
Ajouter du texte et des images lors de l'impression
4
4.7
4.7
Ajouter du texte et des images lors de l'impression
Filigrane
Le document peut être imprimé en surimprimant un filigrane (tampon de texte).
l
tn ia
e
fn id
Co
Pilotes PCL/PS/XPS Windows : onglet Tampon/Composition
d Pour info
Pour plus de détails, voir le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression].
Surimpression
Le document peut être imprimé en surimprimant des données surimprimées séparées.
New Product
New Product
Données de surimpression Données originales
Pilotes PCL/PS/XPS Windows : onglet Tampon/Composition
d Pour info
Pour plus de détails, voir le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression].
Sécurité Copie
Spécifier un motif spécial ou un mot de passe pour empêcher la copie. Il existe quatre fonctions de protection
contre la copie : Protection Copie, Tampon Répétable, Pare-copie et Copie Prot. MdP.
Exemple : Protection Copie
Imprimé
-
Copié
Pour utiliser les fonctions "Pare-copie" et "Copie Prot. MdP", le kit sécurité SC-507 en option est
nécessaire.
Pilotes PCL/PS/XPS Windows : onglet Tampon/Composition
Pilote Macintosh OS X : Tampon/Composition
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
4-14
d-Color MF360/280/220
4.7
Ajouter du texte et des images lors de l'impression
4
Date/Heure et Numéro de page
Le document peut être imprimé en ajoutant la date/l'heure ou le numéro de page.
Pilotes PCL/PS/XPS Windows : onglet Tampon/Composition
Pilote Macintosh OS X : Tampon/Composition
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
Tête/Pied de page
Les informations enregistrées avec cette machine comme en-tête/pied de page peuvent être ajoutées lors
de l'impression du document.
Pilotes PCL/PS/XPS Windows : onglet Tampon/Composition
Pilote Macintosh OS X : Tampon/Composition
Référence
Afin de pouvoir utiliser des en-têtes et des pieds de page, il faut d'abord enregistrer une en-tête ou un
pied de page sur la machine.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
d-Color MF360/280/220
4-15
Ajuster la qualité de l'image
4
4.8
4.8
Ajuster la qualité de l'image
Sélectionner couleur et réglage qualité
Le document peut être imprimé en niveaux de gris ou il est possible de régler la qualité de l'image, comme
la tonalité par exemple.
Référence
La fonction Amélioration Bord peut être spécifiée pour accentuer le bord des caractères, des graphismes et
des images afin de rendre les petits caractères plus visibles.
La fonction Économie Toner peut être spécifiée pour contrôler la densité d'impression et réduire la
consommation de toner.
Le profil ICC peut être spécifié pour le pilote PS Windows et le pilote Macintosh OS X.
Le pilote XPS Windows dispose de la fonction "Motif" qui spécifie la finesse des motifs graphiques.
La pilote PCL Windows dispose de la fonction "Motif" qui spécifie la finesse des motifs graphiques ainsi
que de la fonction "Compression image" qui spécifie le taux de compression appliqué à une image
graphique.
Les pilotes PS Windows PS et Macintosh OS X disposent de la fonction "Piégeage Auto" qui imprime
de manière à empêcher la création d'un espace blanc autour d'une image ainsi que de la fonction
"Surimpression Noire" qui imprime de manière à empêcher la création d'un espace blanc autour d'un
caractère ou d'une image en noir.
Imprimer en
niveaux de
gris
Imprimer avec
les réglages du
profil couleur
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Qualité
Pilote Macintosh OS X : Qualité
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
Paramètres couleurs
Le document peut être imprimé avec la qualité d'image compatible avec le contenu du document.
Document
Photo
DTP
Internet
CAO
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Qualité
Pilote Macintosh OS X : Qualité
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
4-16
d-Color MF360/280/220
4.8
Ajuster la qualité de l'image
4
Mode brillant
Le document peut être imprimé avec une finition brillant.
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Qualité
Pilote Macintosh OS X : Qualité
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations
Impression].
d-Color MF360/280/220
4-17
Utilisation des polices de l'imprimante
4
4.9
4.9
Utilisation des polices de l'imprimante
Réglages Polices
Le document peut être imprimé en remplaçant les polices TrueType par les polices de l'imprimante.
Police d'imprimante (police 2)
Police TrueType (police 1)
Pilotes PCL/PS Windows : Onglet Qualité
Référence
L'utilisation des polices d'imprimante permet de réduire le temps d'impression mais il risque d'y avoir
une différence entre le document affiché et le résultat de l'impression.
"Réglages Police" peut être configuré à l'aide du pilote PS ou PCL Windows.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression].
4-18
d-Color MF360/280/220
4.10
4.10
Configurer un pilote d'imprimante facile à utiliser
4
Configurer un pilote d'imprimante facile à utiliser
My Tab
Vous pouvez configurer "My Tab" vous permettant d'enregistrer de manière collective les fonctions de pilote
d'imprimante fréquemment utilisées sur un onglet et de personnaliser le contenu à afficher sur l'onglet. My
Tab vous permet de modifier sur un seul écran les réglages des fonctions fréquemment utilisées.
Pilotes Windows PCL/PS/XPS : My Tab
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression].
d-Color MF360/280/220
4-19
4
4-20
Configurer un pilote d'imprimante facile à utiliser
4.10
d-Color MF360/280/220
5
Opérations de Fax utiles
5.1
Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés
5
Opérations de Fax utiles
5.1
Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés
5
Il est possible d'enregistrer des destinations fréquemment utilisées.
Les destinations peuvent être enregistrées dans le carnet d'adresses ou en tant que groupe de destinations.
Destinations du Carnet d'adresses
En enregistrant une destination fréquemment utilisée dans le Carnet d'adresses, il est très facile de rappeler
la destination en appuyant sur un bouton du Carnet d'adresses.
Ouvrir l'écran d'enregistrement des destinations
d-Color MF360/280/220
5-3
Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés
5
5.1
Écran d'enregistrement des destinations
Enregistrer un numéro de Fax
5-4
d-Color MF360/280/220
5.1
Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés
5
1
2
•
•
•
•
•
No. : tapez le numéro d'enregistrement sur le clavier numérique.
Nom : spécifier le nom du numéro de fax à enregistrer.
Numéro Fax : taper le numéro de fax à enregistrer sur le clavier.
Index : sélectionner les caractères d'index utilisés pour organiser les numéros de fax. La sélection de
caractères d'index appropriés pour le nom enregistré permet de retrouver aisément le numéro de fax.
Icône : si i-Option LK-101 v2 est activé sur cette machine, sélectionner une icône.
1
2
d-Color MF360/280/220
5-5
Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés
5
5.1
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
Groupe de Destinations
Plusieurs destinations peuvent être enregistrées ensemble en tant que groupe unique.
Les destinations pouvant être enregistrées en tant que groupe de destinations doivent être enregistrées dans
le carnet d'adresses.
Pour enregistrer un groupe de destinations, il faut d'abord enregistrer les destinations individuelles dans le
carnet d'adresses.
%
Sur l'écran Enregistr. Dest Numérisation/Fax, appuyer sur [Groupe].
1
2
3
5-6
d-Color MF360/280/220
5.1
Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés
5
Écran Destination
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
Enregistrer la destination programme
Il est possible d'enregistrer les réglages de numérisation, d'émission et de destination sur une seule touche.
Ce sont des destinations programme.
Les destinations programme enregistrées peuvent être facilement rappelées et utilisées.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
d-Color MF360/280/220
5-7
Contrôler les opérations de Fax effectuées jusqu'ici
5
5.2
5.2
Contrôler les opérations de Fax effectuées jusqu'ici
Liste communications
Il est possible d'afficher dans un rapport et d'imprimer un journal des émissions et des réceptions.
La rapport d'émission, le rapport de réception et le rapport d'activité, combinant les rapports d'émission et
de réception sont disponibles sur l'écran Liste communication.
1
2
3
5-8
d-Color MF360/280/220
5.2
Contrôler les opérations de Fax effectuées jusqu'ici
5
1
2
Sélectionner le rapport à imprimer.
Sélectionner le nombre de rapports à imprimer.
d Pour info
Le rapport d'activité peut être imprimé de manière périodique.
Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
Les tâches de télécopie qu'il n'a pas été possible d'envoyer sont automatiquement enregistrées dans la boîte
Retransmission Fax. Les tâches enregistrées dans la boîte Retransmission Fax peuvent être envoyées
manuellement. Les réglages doivent être spécifiés en mode Administrateur pour enregistrer
automatiquement les tâches dans la boîte Retransmission Fax. Pour plus de détails, consulter le chapitre 10
du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau].
d-Color MF360/280/220
5-9
Émission simultanée à plusieurs destinataires
5
5.3
5.3
Émission simultanée à plusieurs destinataires
Vous pouvez envoyer un document à plusieurs destinataires en une seule opération. Cette opération
s'appelle "Transmission de diffusion".
Transmission de diffusion
Les destinataires peuvent être spécifiés pour les transmissions de diffusion en tapant la destination sur le
clavier ou en sélectionnant une destination enregistrée.
En outre, les destinataires peuvent être spécifiés en combinant les deux méthodes.
Entrer une destination sur le clavier
5-10
d-Color MF360/280/220
5.3
Émission simultanée à plusieurs destinataires
5
Appuyer sur [Prochaine Dest.] pour afficher un écran
pour saisir la deuxième destination.
Une destination peut également être saisie à partir du panneau de contrôle.
1
2
Une destination peut également être indiquée en tapant son numéro d'enregistrement.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
d-Color MF360/280/220
5-11
Émission simultanée à plusieurs destinataires
5
5.3
Sélectionner une destination enregistrée
Sélectionner les différentes destinations censées recevoir l'émission.
Les destinations actuellement
sélectionnées peuvent être contrôlées
Référence
On peut spécifier un maximum de 625 destinations.
Les destinations peuvent être spécifiées selon la combinaison suivante.
Carnet d'adresses : 500 adresses
Saisie dir. : 100 adresses fax, 5 adresses e-mail, adresses Fax Internet ou or adresses IP Fax,
5 adresses SMB, 5 adresses FTP, 5 adresses de boîte, 5 adresses WebDAV
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
5-12
d-Color MF360/280/220
5.4
5.4
Sélectionner les informations de source d'émission enregistrée
5
Sélectionner les informations de source d'émission enregistrée
Réglages des informations de source d'émission Fax
Les informations de source d'émission enregistrée (nom de la source d'émission et ID Fax) peuvent être
sélectionnées et modifiées.
From : User01
d-Color MF360/280/220
From : Group03
5-13
Sélectionner les informations de source d'émission enregistrée
5
5.4
1
2
Référence
Les informations de source d'émission sont spécifiées en mode Administrateur. Consulter
l'administrateur de la machine pour le mot de passe Administrateur.
Les informations de source d'émission sont enregistrées par l'administrateur. Consulter
l'administrateur de la machine pour les informations enregistrées.
L'administrateur peut définir la position d'impression des informations de source d'émission à
l'extérieur ou à l'intérieur du document ou les régler pour ne pas être imprimées.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
5-14
d-Color MF360/280/220
5.5
5.5
Numérisation des documents à envoyer
5
Numérisation des documents à envoyer
Param. Numéris.
L'écran Param. Numéris. permet de modifier les paramètres tels que la qualité de l'image, la définition et le
contraste du document numérisé.
1
2
3
7
8
9
4
N°
1
2
Paramètre
Type original
Recto/Recto-Vers
3
4
Définition
Type Fichier
5
Contraste
6
Couleur
7
Format numérisation
8
Nom Document
9
Numér. séparée
d-Color MF360/280/220
5
6
Description
Le document peut être numérisé en fonction de son contenu.
Sélectionnez "R/V" lors de la numérisation de documents
recto/verso.
Plus les chiffres sont grands, plus l'image est claire.
Ce paramètre n'est pas disponible en cas d'envoi vers un numéro de fax.
Sélectionner s'il faut assombrir ou éclaircir les couleurs des
données numérisées.
Ce paramètre n'est pas disponible en cas d'envoi vers un numéro de fax.
Spécifier la taille du document à numériser. Cette fonction
s'avère utile pour n'envoyer qu'une portion du document par
fax.
Ce paramètre n'est pas disponible en cas d'envoi vers un
numéro de fax.
Sélectionner ce paramètre pour envoyer ensemble un document numérisé en lots séparés.
5-15
Numérisation des documents à envoyer
5
5.5
Ajustement Image
1
2
N°
Paramètre
Description
1
Suppression Fond
Permet de régler la densité du fond quand l'impression au verso peut être reproduite sur le recto de la copie ou lorsque le
fond de l'original est en couleur.
2
Netteté
Permet d'ajuster le paramètre quand les bords du texte ne sont
pas nets.
Applications
1
2
3
4
5
6
N°
Paramètre
Description
1
Effacem. Bords
Les ombres qui apparaissent lors de la numérisation d'un document peuvent être effacées.
2
Page par page
Spécifier le réglage approprié pour numériser un livre.
3
Annotation
Le document à envoyer peut être enregistré dans la boîte
Annotation.
4
Tampon/Surimpression
Permet d'envoyer le document en ajoutant la date, l'heure, le
numéro de page et un texte prédéfini.
5
Impress. par page
Un document en cours de télécopie peut être simultanément
copié.
6
Tampon Émission
Si vous envoyez le fax à l'aide du chargeur ADF, vous pouvez
vérifier si chaque page a été numérisée en tamponnant l'original une fois la numérisation terminée.
L'encre du tampon est un consommable.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
5-16
d-Color MF360/280/220
5.6
5.6
Envoyer des documents avec une commande en provenance du destinataire
5
Envoyer des documents avec une commande en provenance du
destinataire
Émission en relève
Enregistrer les données pour les documents numérisés sur la machine de l'expéditeur et les envoyer sur
demande du destinataire porte le nom d'"émission en relève".
Un document envoyé par l'intermédiaire de la fonction "Émis. en relève (TX)" est archivé dans la boîte
Émission en relève de cette machine, puis envoyé à la réception d'une requête du destinataire.
Expéditeur
Destinataire
Demande d'envoi
de données
Boîte
Utilisateur
Émission en
relève
d-Color MF360/280/220
5-17
5
Envoyer des documents avec une commande en provenance du destinataire
5.6
1
2
Référence
En mode d'émission en relève, c'est le destinataire qui supporte le coût de l'émission.
Pour demander qu'une machine envoie des données avec une émission en relève, appuyer sur [Émis.
en relève (TX)] sur l'écran Param. méthod communication et spécifier ensuite l'expéditeur afin de
recevoir les données.
L'émission Bulletin en relève peut être utilisée si le télécopieur du destinataire prend en charge les
fonctions F-Code.
5-18
d-Color MF360/280/220
5.6
Envoyer des documents avec une commande en provenance du destinataire
5
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
d-Color MF360/280/220
5-19
Réduire les frais de communication
5
5.7
5.7
Réduire les frais de communication
Procéder à une émission destinée à plusieurs destinataires longue distance
(distribution relais)
Pour envoyer un document à plusieurs destinataires, le document peut être envoyé à un destinataire
représentatif et ce même destinataire représentatif (station relais) peut envoyer le document aux destinataires
restants.
Station relais
L'expéditeur ne règle que les coûts
d'émission à la station relais.
Référence
Pour procéder à une émission de diffusion relais, il faut spécifier la Boîte Utilisateur Relais et la
destination dans la station de relais. Pour le réglage de la destination, il faut spécifier à l'avance un
groupe en tant que destination.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
Émission utilisant les frais de transmission de nuit (émission différée)
Les réglages de destination peuvent être spécifiés et le document peut être numérisé pendant la journée et
l'émission peut être envoyée tard dans la nuit à l'heure spécifiée quand les frais téléphoniques sont moindres.
Le document numérisé est envoyé à l'heure spécifiée.
Référence
Afin d'envoyer le fax tard dans la nuit, il faut spécifier l'émission différée lors de l'envoi du document.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
5-20
d-Color MF360/280/220
5.8
5.8
Réduire les frais de communication (utiliser Internet/Intranet)
5
Réduire les frais de communication (utiliser Internet/Intranet)
Faxer par Internet
Via Internet, un document numérisé peut être envoyé comme fichier joint à un message électronique.
Les frais d'émission sont compris dans les frais Internet.
Internet
Référence
Fax Internet permet de transmettre un original en couleur.
Le fichier joint est au format TIFF.
Pour plus de détails sur l'envoi de fax via Internet, consultez les page 5-22 de ce guide.
Avant de pouvoir utiliser la fonction d'envoi de fax via Internet, l'administrateur doit spécifier divers
paramètres.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 2 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
Faxer par adresse IP
Spécifier l'adresse IP, le Nom Serveur ou l'adresse email du destinataire en tant que destination pour établir
une communication sur un réseau intranet tel que celui d'une entreprise.
Référence
Adresse IP Fax permet l'émission et la réception des documents en couleur.
Avant de pouvoir utiliser la fonction d'envoi de fax par adresse IP, l'administrateur doit spécifier divers
paramètres.
L'envoi de Fax par Adresse IP est uniquement disponible entre les modèles Olivetti compatibles ou
entre des modèles compatibles avec la norme SMTP direct recommandée par la CIAJ
(Communications and Information network Association of Japan). Nous ne pouvons pas garantir un
fonctionnement correct avec des modèles autres que ceux qui sont compatibles.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 2 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
d-Color MF360/280/220
5-21
Envoyer des documents par e-mail
5
5.9
5.9
Envoyer des documents par e-mail
Faxer par Internet
Via Internet, un document numérisé peut être envoyé comme fichier joint à un message électronique.
Les frais d'émission sont compris dans les frais Internet.
Lorsque la destination est enregistrée
1
2
3
5-22
d-Color MF360/280/220
5.9
Envoyer des documents par e-mail
5
Lorsque la destination est saisie directement
1
2
1
2
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
d-Color MF360/280/220
5-23
Réduire les frais d'impression
5
5.10
5.10
Réduire les frais d'impression
Boîte utilisateur réception mémoire obligatoire
Les fax reçus peuvent être enregistrés dans une boîte utilisateur sous forme de données et imprimés au
moment voulu.
N'imprimer que les documents faxés nécessaires parmi la totalité des documents faxés reçus améliore la
sécurité et réduit les frais d'impression.
Réception
Boîte
Réception
Mémoire
Obligatoire
Imprimer des données dans la Boîte Utilisateur Réception Mémoire Obligatoire
5-24
d-Color MF360/280/220
5.10
Réduire les frais d'impression
5
1
2
3
2
1
Référence
Un mot de passe peut être spécifié pour la Boîte Utilisateur Réception Mémoire Obligatoire.
Les réglages de la Boîte Utilisateur Réception Mémoire Obligatoire s'effectuent en mode
Administrateur. Le mot de passe administrateur est obligatoire pour spécifier les paramètres.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
d-Color MF360/280/220
5-25
Envoyer des documents confidentiels
5
5.11
5.11
Envoyer des documents confidentiels
Émission F-Code
Lors de l'envoi de documents, une boîte utilisateur confidentielle (adresse SUB) et le mot de passe
d'émission (ID émission) peuvent être spécifiés en plus du numéro de fax de la destination afin de préserver
la confidentialité du document.
Adresse SUB
1234
ID d'émission
****
Réception
Confidentiel
Boîte
Utilisateur
5-26
d-Color MF360/280/220
5.11
Envoyer des documents confidentiels
5
1
2
Référence
Pour pouvoir réaliser une émission F-Code, une boîte confidentielle et un ID d'émission doivent être
spécifiés sur la machine du destinataire.
Une émission F-Code ne peut être utilisée que si le télécopieur du destinataire prend en charge les
fonctions F-Code.
d-Color MF360/280/220
5-27
Faire suivre des données reçues
5
5.12
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
5.12
Faire suivre des données reçues
Faire suivre un Fax
Les données de fax reçues peuvent être transférées vers une destination précédemment spécifiée.
Réception
ET
Transfert
Boîte
Référence
Les réglages de Faire suivre des fax s'effectuent en mode Administrateur. Le mot de passe
administrateur est obligatoire pour spécifier les paramètres.
En mode Administrateur, les paramètres peuvent être spécifiés pour imprimer les données d'un fax
reçu, même depuis la machine, lorsque le fax est réacheminé ou pour que la machine n'imprime les
données réacheminées que si une erreur survient.
Si Faire suivre le fax est spécifié, vous ne pouvez pas utiliser les paramètres Réception Mémoire,
Récept. Fax PC ni Boîte Utilisateur TSI.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
5-28
d-Color MF360/280/220
5.13
5.13
Faxer des données directement depuis un ordinateur
5
Faxer des données directement depuis un ordinateur
Envoyer un fax par ordinateur
Les données créées sur l'ordinateur peuvent être envoyées à un télécopieur de destination avec les mêmes
réglages que ceux avec lesquels elles sont imprimées.
Afin d'utiliser l'envoi de fax par ordinateur, il faut d'abord installer le pilote Fax.
Les réglages du fax peuvent être spécifiés.
1
2
Une destination peut être sélectionnée à partir du carnet d'adresses.
1
2
3
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Opérations Pilote Fax].
d-Color MF360/280/220
5-29
5
5-30
Faxer des données directement depuis un ordinateur
5.13
d-Color MF360/280/220
6
Opérations Scanner réseau
utiles
6.1
Enregistrer des destinations fréquemment utilisées
6
Opérations Scanner réseau utiles
6.1
Enregistrer des destinations fréquemment utilisées
6
Il est possible d'enregistrer des destinations fréquemment utilisées.
Les destinations peuvent être enregistrées dans le carnet d'adresses ou en tant que groupe de destinations.
Destinations du Carnet d'adresses
En enregistrant une destination fréquemment utilisée dans le Carnet d'adresses, il est très facile de rappeler
la destination en appuyant sur un bouton du Carnet d'adresses.
Ouvrir l'écran d'enregistrement des destinations
d-Color MF360/280/220
6-3
Enregistrer des destinations fréquemment utilisées
6
6.1
Écran d'enregistrement des destinations
Enregistrer une adresse E-mail
6-4
d-Color MF360/280/220
6.1
Enregistrer des destinations fréquemment utilisées
6
1
2
•
•
•
•
•
No. : tapez le numéro d'enregistrement sur le clavier numérique.
Nom : spécifier le nom de l'adresse e-mail à enregistrer.
Adresse Email : taper l'adresse e-mail sur le clavier qui s'affiche sur l'écran tactile.
Index : sélectionner les caractères d'index utilisés pour organiser les adresses e-mail. La sélection de
caractères d'index appropriés pour le nom enregistré permet de retrouver aisément l'adresse e-mail.
Icône : si i-Option LK-101 v2 est activé sur cette machine, sélectionner une icône.
1
2
d-Color MF360/280/220
6-5
Enregistrer des destinations fréquemment utilisées
6
6.1
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
Groupe de Destinations
Plusieurs destinations peuvent être enregistrées ensemble en tant que groupe unique.
Les destinations pouvant être enregistrées en tant que groupe de destinations doivent être enregistrées dans
le carnet d'adresses.
Pour enregistrer un groupe de destinations, il faut d'abord enregistrer les destinations individuelles dans le
carnet d'adresses.
%
Sur l'écran Enregistr. Dest Numérisation/Fax, appuyer sur [Groupe].
1
2
3
6-6
d-Color MF360/280/220
6.1
Enregistrer des destinations fréquemment utilisées
6
Écran Destination
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
Enregistrer la destination programme
Il est possible d'enregistrer les réglages de numérisation, d'émission et de destination sur une seule touche.
Ce sont des destinations programme.
Les destinations programme enregistrées peuvent être facilement rappelées et utilisées.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
d-Color MF360/280/220
6-7
Envoyer du texte fin et des images nettes
6
6.2
6.2
Envoyer du texte fin et des images nettes
L'ampleur des détails (définition) et la méthode de numérisation (selon que le document comporte du texte
ou des images) peuvent être spécifiés lors de la numérisation d'un document. Un document de bonne qualité
peut être envoyé en combinant ces paramètres.
Ajustement de la définition
Lors de l'envoi de texte fin et d'images, une image de meilleure qualité peut être envoyée en indiquant une
définition supérieure.
6-8
d-Color MF360/280/220
6.2
Envoyer du texte fin et des images nettes
6
1
2
Référence
Plus la définition est élevée, plus les données seront volumineuses.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
Sélectionner un réglage de Type d'original
Sélectionner la méthode de numérisation appropriée pour les types texte et image du document.
d-Color MF360/280/220
6-9
Envoyer du texte fin et des images nettes
6
6-10
1
2
4
5
6.2
3
N°
Paramètre
Description
1
Texte
Sélectionnez ce réglage pour les documents composés de texte uniquement.
2
Texte/Phot
Sélectionner ce réglage pour les documents comportant à la
fois du texte et des photos.
3
Photo
Sélectionnez ce réglage pour les documents composés de
photos uniquement.
4
Original Tramé
Sélectionnez ce réglage pour les documents composés de texte plutôt flou.
5
Papier Copié
Sélectionnez ce réglage pour les documents de densité égale
produits par un copieur ou une imprimante.
d-Color MF360/280/220
6.2
Envoyer du texte fin et des images nettes
6
Si "Texte/Phot" ou "Photo" est sélectionné, le type de photo peut être sélectionné.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
d-Color MF360/280/220
6-11
Émission avec les réglages de couleur et de type de fichier sélectionnés
6
6.3
6.3
Émission avec les réglages de couleur et de type de fichier
sélectionnés
Sélectionner les réglages Couleur et Type Fichier
1
2
Type Fichier
6-12
d-Color MF360/280/220
6.3
Émission avec les réglages de couleur et de type de fichier sélectionnés
6
Type Fichier
Description
PDF
Ce type de fichier peut s'afficher dans Adobe Reader. Un format de fichier PDF crypté est également disponible.
PDF compact
Ce type de fichier peut s'afficher dans Adobe Reader. Comme une
compression plus importante est utilisée, la quantité de données est
moins importante qu'avec un format PDF normal. Un fichier PDF Compact peut également être utilisé comme fichier PDF crypté ou PDF
Contours.
TIFF
Sélectionnez ce réglage pour enregistrer les données au format TIFF
(noir et blanc).
JPEG
Sélectionnez ce réglage pour enregistrer les données au format JPEG
(couleur). Un fichier est créé pour chaque page du document.
XPS
Sélectionnez ce réglage pour enregistrer les données au format XPS.
XPS compact
Sélectionnez ce réglage pour une compression des données supérieure au format XPS et enregistrez. Comme une compression plus importante est utilisée, la quantité de données est moins importante qu'avec
un format XPS normal.
Couleur
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
Sélectionner les réglages Type de Fichier et Couleur
Sélectionner le réglage Couleur en fonction du type de document à numériser. Toutefois, certains réglages
risquent de ne pas être disponibles en fonction de la méthode d'émission sélectionnée et du réglage Type
Fichier.
Réglage Type de Fichier
PDF
Réglage Couleur
PDF
compact
TIFF
JPEG
XPS
XPS
compact
Couleur Auto
o
o
o
o
o
o
Couleurs
o
o
o
o
o
o
Échelle gris
o
o
o
o
o
o
Noir
o
-
o
-
o
-
Les réglages Couleur sont disponibles lors de l'enregistrement de documents numérisés dans des boîtes
utilisateur, lors de l'envoi de données par e-mail ou de la transmission de données sur un réseau. Les
réglages Couleur ne sont pas disponibles pour l'émission de fax.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
d-Color MF360/280/220
6-13
Émission avec ajout du numéro de page ou de l'heure
6
6.4
6.4
Émission avec ajout du numéro de page ou de l'heure
Le numéro de page ou la date/l'heure peut être ajouté au document numérisé. Le numéro de page et la
date/l'heure peuvent être ajoutés simultanément.
Numéro de page
Le numéro de page peut être ajouté au document à envoyer.
6-14
d-Color MF360/280/220
6.4
Émission avec ajout du numéro de page ou de l'heure
6
Référence
Si [Détails Texte] est actionné, il est possible de spécifier la couleur, la taille ou le type du texte.
Les numéros de page peuvent également être ajoutés avec les réglages d'en-tête/de pied de page. Les
réglages d'en-tête/de pied de page s'effectuent en mode Administrateur.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
d-Color MF360/280/220
6-15
Émission avec ajout du numéro de page ou de l'heure
6
6.4
Ajouter la date et l'heure
La date et l'heure de la numérisation peuvent être ajoutées au document à envoyer.
6-16
d-Color MF360/280/220
6.4
Émission avec ajout du numéro de page ou de l'heure
6
Référence
Si [Détails Texte] est actionné, il est possible de spécifier la couleur, la taille ou le type du texte.
La date/l'heure peut également être ajoutée avec les réglages d'en-tête/de pied de page. Les réglages
d'en-tête/de pied de page s'effectuent en mode Administrateur.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
d-Color MF360/280/220
6-17
Émission en ajustant la couleur du fond
6
6.5
6.5
Émission en ajustant la couleur du fond
Niveau Suppression Fond
Quand l'impression au verso peut être reproduite sur le recto de la copie ou lorsque le fond de l'original est
en couleur, il est possible de régler la densité du fond pour émettre des données numérisées nettes.
6-18
d-Color MF360/280/220
6.5
Émission en ajustant la couleur du fond
6
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
d-Color MF360/280/220
6-19
Émettre des données en effaçant les ombres
6
6.6
6.6
Émettre des données en effaçant les ombres
Effacement bords
Il est possible d'envoyer les numérisations en effaçant les zones indésirables à la périphérie du document,
comme par exemple, le bandeau d'informations en tête des télécopies ou les ombres produites par les
perforations.
6-20
d-Color MF360/280/220
6.6
Émettre des données en effaçant les ombres
6
1
2
Référence
Permet de supprimer la même largeur tout autour du document ou des bandes de largeur différente sur
chaque bord du document.
La largeur du cadre à effacer peut se régler entre 1/16 pouce et 2 pouces (0,1 et 50,0 mm).
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
d-Color MF360/280/220
6-21
Émission vers des destinataires multiples
6
6.7
6.7
Émission vers des destinataires multiples
Recherche d'une destination enregistrée
Sélectionner un destinataire enregistré dans le carnet d'adresses.
1
2
3
6-22
d-Color MF360/280/220
6.7
Émission vers des destinataires multiples
6
Les destinations groupe qui comportent plusieurs destinations enregistrées ensemble à l'avance peuvent
s'avérer utiles lors de la sélection des destinations.
2
1
1
2
Référence
Les destinations indésirables peuvent être supprimées sous "Destin. Multi-Diff." ou les réglages
peuvent être modifiés.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
d-Color MF360/280/220
6-23
Envoyer des documents par e-mail
6
6.8
6.8
Envoyer des documents par e-mail
Émissions par e-mail
Les données numérisées peuvent être envoyées comme fichier joint à un e-mail en indiquant l'adresse e-mail.
Internet
%
Sélectionner une destination enregistrée ou taper directement l'adresse e-mail.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
6-24
d-Color MF360/280/220
6.8
Envoyer des documents par e-mail
6
Changer l'objet de l'e-mail ou nom du fichier joint
L'objet du message électronique et le nom du fichier peuvent être changés lors de l'envoi de données
numérisées par e-mail.
•
•
•
Nom Document : le fichier joint peut être renommé.
Sujet : l'objet de l'e-mail peut être changé.
Corps txte : permet de saisir le texte de l'e-mail.
d-Color MF360/280/220
6-25
Envoyer des documents par e-mail
6
6.8
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
6-26
d-Color MF360/280/220
6.9
6.9
Contrôler les émissions effectuées jusqu'ici
6
Contrôler les émissions effectuées jusqu'ici
Tâches en cours/Historique des tâches
Le journal de transmission englobe la liste Tâches en cours qui permet de contrôler les tâches en cours
d'exécution et la liste Historiq. tâches qui permet de contrôler les tâches d'émission effectuées.
d-Color MF360/280/220
6-27
Contrôler les émissions effectuées jusqu'ici
6
6.9
Référence
Les tâches en cours d'émission et les tâches mises en file d'attente avant émission s'affichent sur la
liste Tâches en cours.
Les tâches déjà envoyées s'affichent sur la liste Historiq. tâches.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 3 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax
Réseau].
6-28
d-Color MF360/280/220
7
Opérations de boîte utiles
7.1
Modifier le nom d'un document enregistré
7
7
Opérations de boîte utiles
7.1
Modifier le nom d'un document enregistré
Modif. Nom
Le nom d'un document enregistré dans une boîte utilisateur peut être modifié. Les documents noms affectés
d'un nom lors de leur enregistrement peuvent être renommés d'une manière plus facile à retenir.
1
2
d-Color MF360/280/220
7-3
Modifier le nom d'un document enregistré
7
7.1
2
1
1
2
Référence
Le nom du document est le nom du fichier envoyé. Changer le nom du document tout en tenant compte
des conditions du serveur de destination.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte].
7-4
d-Color MF360/280/220
7.2
7.2
Numériser des documents recto-verso
7
Numériser des documents recto-verso
Param. Numéris.
Lors de l'enregistrement des données dans une boîte en mode Boîte, appuyer sur [Param. Numéris.] pour
modifier les paramètres de numérisation du document. Pour numériser des documents recto-verso,
sélectionner "R/V" sur l'écran Paramètres Numérisation.
2
1
d-Color MF360/280/220
7-5
Numériser des documents recto-verso
7
7.2
Référence
Depuis l'écran Paramètres Numérisation, non seulement le réglage dédié aux documents recto-verso
peut être spécifié, mais il est également possible de spécifier les réglages relatifs à la qualité d'image
du document et au format de fichier des données à enregistrer.
Lors de la numérisation d'un document recto-verso en mode Fax/Numérisation, spécifier le réglage
"R/V" sur l'écran Paramètres Numérisation exactement comme spécifié en mode Boîte.
Comme le réglage par défaut est "Recto", bien veiller à spécifier le réglage "R/V" sur l'écran Paramètres
Numérisation pour enregistrer un document recto-verso dans une boîte utilisateur. De plus, si le
paramètre "R/V" est spécifié sur l'écran Paramètres Numérisation, veiller à actionner [Orientation
original] et [Position Reliure] sur l'écran Paramètres d'original et sélectionner les réglages appropriés
pour le document chargé.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 6 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte].
7-6
d-Color MF360/280/220
7.3
7.3
Supprimer automatiquement les données dans les boîtes Utilisateur
7
Supprimer automatiquement les données dans les boîtes
Utilisateur
Délai suppression auto document
La durée pendant laquelle les données restent enregistrées dans les boîtes peut être définie pour chaque
boîte. Après expiration de la durée spécifiée, les données restent enregistrées dans les boîtes seront
automatiquement supprimées. Spécifier un paramètre pour "Délai suppression auto document" lors de
l'enregistrement d'une boîte.
Référence
Pour modifier le réglage Délai suppression auto document pour une boîte déjà enregistrée, appuyer sur
[Modifier] pour la boîte utilisateur.
d-Color MF360/280/220
7-7
7
Supprimer automatiquement les données dans les boîtes Utilisateur
7.3
1
2
7-8
d-Color MF360/280/220
7.3
Supprimer automatiquement les données dans les boîtes Utilisateur
7
1
2
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte].
d-Color MF360/280/220
7-9
Imprimer/envoyer plusieurs données combinées
7
7.4
7.4
Imprimer/envoyer plusieurs données combinées
Combinaison/Lier EMI
Deux données ou plus enregistrées dans les boîtes peuvent être imprimées ou envoyées.
Lorsque "Combinaison" est sélectionné
1
2
1
2
7-10
d-Color MF360/280/220
7.4
Imprimer/envoyer plusieurs données combinées
7
Spécifier l'ordre de combinaison des données.
1
2
Spécifier les paramètres de finition et imprimer les données.
Lorsque "Lier EMI" est sélectionné
1
2
d-Color MF360/280/220
7-11
Imprimer/envoyer plusieurs données combinées
7
7.4
1
2
3
Spécifier l'ordre de combinaison des données.
1
2
Sélectionner la destination et envoyer les données.
1
2
7-12
d-Color MF360/280/220
7.4
Imprimer/envoyer plusieurs données combinées
7
Référence
Il n'est pas possible d'envoyer les données enregistrées dans une boîte à une destination incapable de
numériser (Fax G3, Fax Internet ou Adresse IP fax).
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte].
d-Color MF360/280/220
7-13
Modifier les réglages de finition avant d'imprimer les données enregistrées
7
7.5
7.5
Modifier les réglages de finition avant d'imprimer les données
enregistrées
Finition
Avant d'imprimer les données enregistrées dans une boîte, il est possible de modifier les réglages de finition.
1
2
2
1
7-14
d-Color MF360/280/220
7.5
Modifier les réglages de finition avant d'imprimer les données enregistrées
7
1
2
Paramètres de finition disponibles
Les réglages de finition disponibles dépendent des options installées. Pour plus de détails, consulter le
chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
Réglage
Description
Tri
Sélectionnez ce réglage pour séparer chaque jeu d'un document
multi-pages.
Groupe
Sélectionnez ce réglage pour séparer les copies de chaque page
d'un document multi-pages.
Décalé
Si aucune unité de finition n'est installée
Si les conditions de tri sont réunies, les
copies, une fois imprimées, sont éjectées et triées par empilage croisé.
Si une unité de finition
est installée
Les copies sont éjectées de manière
décalée pour les séparer.
Agraf.
Les copies peuvent être agrafées en coin ou en deux
emplacements.
Perfo.
Il est possible de perforer les copies pour archivage.
Pliage/Agrafage central
et Pliage
Pliage en 2
Sélectionnez ce réglage pour plier les copies en 2 avant de les
éjecter.
Agraf. Centre/Pliage
Sélectionner ce réglage pour agrafer les copies en deux points
le long du centre plus pour plier les copies en deux avant de les
éjecter.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte].
d-Color MF360/280/220
7-15
Réalisation d'opérations de boîte depuis un ordinateur
7
7.6
7.6
Réalisation d'opérations de boîte depuis un ordinateur
Web Connection
Web Connection permet de créer des boîtes utilisateur et d'effectuer des opérations sur les données dans
les boîtes utilisateur. Vous pouvez utiliser les données stockées dans les boîtes depuis l'ordinateur de votre
bureau.
Entrez l'adresse IP de cette machine dans la zone "Adresse" du navigateur Web pour utiliser Web Connection
pour vous connecter à cette machine.
Les opérations suivantes peuvent être effectuées depuis l'onglet Boîte de Web Connection.
Créer/Modifier/Supprimer des boîtes utilisateur.
Imprimer/envoyer des données dans des boîtes.
Télécharger des données depuis une boîte vers un ordinateur.
Copier/déplacer/supprimer des données dans les boîtes.
A propos de Web Connection
Web Connection est un gestionnaire de périphérique intégré à cette machine.
À partir d'un navigateur Internet installé sur un ordinateur relié au réseau, vous pouvez définir des paramètres
de machine avec Web Connection.
Les opérations de base suivantes peuvent être effectuées depuis Web Connection.
Contrôler diverses informations sur la machine.
Contrôler une tâche.
Procéder à des opérations avec les données dans les boîtes.
Impression directe.
Enregistrer/modifier des destinations.
Réglages environnement MFP, sécurité, authentification, réseau, imprimante et fax.
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte].
7-16
d-Color MF360/280/220
8
Fonctions avancées
8.1
Fonctions avancées
8
8
Fonctions avancées
8.1
Fonctions avancées
Diverses fonctions améliorant l'opérabilité d'un MFP sont appelées "fonctions avancées".
Il existe deux types de fonctions avancées - les fonctions utilisables en enregistrant i-Option LK-101 v2/LK102/LK-105 sur le MFP et les fonctions utilisables en association avec des applications (Gestionnaire My
Panel Manager). La présentation de chaque fonction est la suivante.
Fonctions i-Option LK-101 v2
Fonction
Présentation
Navigateur Web
Le panneau de contrôle de l'imprimante multifonctions connectée au réseau vous
permet d'accéder à Internet ou un intranet et d'en afficher et imprimer le contenu.
Avec un navigateur Web, vous pouvez aussi accéder via Web Connection, à la
MFP connectée au réseau et aux documents enregistrés dans ses boîtes utilisateurs.
Image Panel
Image Panel est une nouvelle interface intuitive et facile à comprendre du panneau.
Ce "panneau" vous aide à facilement visualiser le cycle d'opérations complet depuis le chargement jusqu'à l'émission d'un document.
Vous pouvez ajouter des données photo aux destinations en numérotation abrégée à l'aide de Web Connection. Les données photographiques enregistrées sont
appliquées à la liste d'adresses d'Image Panel.
Référence
Si le dispositif de gestion de chargement est installé sur le MFP, les fonctions Image Panel ne sont pas
disponibles.
Fonctions i-Option LK-102
Fonction
Présentation
Traitement PDF
Lors de l'envoi de documents au format PDF au moyen des fonctions de numérisation ou les fonctions Boîte utilisateur, il est possible de crypter un fichier PDF par
un mot de passe ou un identifiant numérique, d'ajouter une signature numérique
et de spécifier les propriétés.
Fonctions i-option LK-105
Fonction
Présentation
PDF adressable
Cette fonction vous permet de coller des données de texte transparent dans le texte reconnu par le ROC et de créer un fichier PDF adressable.
Vous pouvez créer un fichier PDF adressable lors de l'enregistrement ou de l'envoi
d'un original comme fichier PDF via la fonction de numérisation ou Boîte Utilisateur.
Référence
La disponibilité de la fonctions avancée est subordonnée à l'utilisation du kit de mise à niveau, UK-203
fourni en option.
Pour utiliser la fonction i-Option LK-101 v2, LK-102 ou LK-105 sur le MFP, enregistrer i-Option
LK-101 v2, LK-102 ou LK-105 sur le MFP pour activer la fonction.
d-Color MF360/280/220
8-3
Fonctions avancées
8
8.1
Référence
Pour plus de détails sur la fonction i-Option LK-101 v2, LK-102 ou LK-105, consulter le [Guide de
l'utilisateur Opérations Fonction Avancée (i-option)].
Pour de plus amples détails sur la procédure d'enregistrement d'i-Option LK-101 v2, LK-102 ou LK-105
sur le MFP, voir page 8-5 de ce guide.
Quand i-Option LK-101 v2 ou LK-105 est activé, la touche [Boîte] du panneau de contrôle agit comme
touche de menu d'application et [Fax/Numérisation] ou [Copie] comme touche d'application.
Pour utiliser la fonction ajoutée, appuyer sur la touche de menu d'application pour afficher le menu
d'application. Vous pouvez aussi affecter les fonctions ajoutées aux deux touches d'application.
Pour plus de détails, consulter le [Guide de l'utilisateur Opérations Fonction Avancée (i-option)].
Fonctions disponibles avec My Panel Manager
Fonction
Présentation
My Panel
La fonction My Panel, l'environnement du panneau de contrôle (My Panel), personnalisé par un utilisateur en fonction de l'application, est géré de manière centralisée sur le serveur et l'utilisateur peut obtenir le tableau My Panel auprès de la MFP
sélectionnée.
My Address Book
Grâce à la fonction My Address Book, le carnet d'adresses personnel (My Address
Book) est géré de manière centralisée sur le serveur, et l'utilisateur peut accéder
au carnet d'adresses personnel My Address Book de la MFP sélectionnée.
Référence
La disponibilité de la fonctions avancée est subordonnée à l'utilisation du kit de mise à niveau, UK-203
fourni en option.
Les fonctions à associer aux applications devraient être activées depuis l'application utilisée. Pour plus
de détails sur l'activation de la fonction, voir le manuel relatif à l'application.
d Pour info
Pour plus de détails sur My Panel Manager, voir le guide de My Panel Manager.
Pour les opérations de panneau MFP lorsque le MFP est connecté à My Panel Manager, consulter le [Guide
de l'utilisateur Opérations Fonction Avancée (i-option)].
8-4
d-Color MF360/280/220
8.2
8.2
Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105
8
Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105
Pour utiliser les fonctions d'i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105, l'i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 doit
être enregistrée sur le MFP.
Cette section décrit la procédure d'enregistrement d'i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 sur le MFP.
Confirmez le cycle d'opérations suivant et pour des détails sur les réglages, voir la description page 8-5 de
ce guide.
Acheter i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105.
Envoyez depuis le panneau de contrôle de la MFP, un code requête.
Depuis l'ordinateur, procédez à l'enregistrement auprès du serveur de
gestions de licences (License Management Server - LMS).
Depuis le panneau de contrôle du MFP, activez les fonctions i-Option
LK-101 v2/LK-102/LK-105.
Enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105
Il existe deux méthodes pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 sur le MFP.
Depuis le panneau de contrôle de la MFP
Depuis Web Connection
C'est la procédure d'enregistrement depuis le panneau de contrôle de la MFP qui est décrite ici. Pour la
procédure à spécifier depuis Web Connection, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Administrateur
Réseau].
Procédure d'activation des fonctions i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105
1
Achat de l'i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105.
% Acheter i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 v2 à l'avance. i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105
contient le certificat clé.
Le certificat clé contient les informations suivantes :
Nom du produit
Numéro de clé
Nombre de périphériques autorisés
L'URL du site Internet du Serveur de Gestion des Licences (License Management Server - LMS)
% Pour plus de détails sur l'achat de l'i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105, contactez votre S.A.V.
2
Envoyer un code-requête.
% Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur].
d-Color MF360/280/220
8-5
Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105
8
8.2
% Appuyez sur [Réglages Administrateur].
% Tapez le mot de passe administrateur et appuyez ensuite sur [Valider].
% Appuyez sur [Paramètres de Licence].
1
2
8-6
d-Color MF360/280/220
8.2
Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105
8
% Appuyez sur [Obtenir Code Requête].
% Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider].
1
2
% Appuyez sur [Impression] pour imprimer le code-requête.
d-Color MF360/280/220
8-7
Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105
8
3
8.2
Enregistrement sur le serveur de gestion des licences (License Management Server - LMS).
% Accédez au site Web du serveur de gestion des licences (License Management Server - LMS).
% Sélectionnez une langue.
% Tapez le numéro de série et le code-requête obtenu après l'envoi d'un code-requête, puis cliquez
sur la touche [Next].
1
2
8-8
d-Color MF360/280/220
8.2
Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105
8
% Tapez le numéro de clé contenu dans le certificat-clé, sélectionnez les options d'enregistrement,
puis cliquez sur la touche [Next].
1
2
% Confirmez les informations d'enregistrement, et cliquez sur la touche [Generate License Code].
d-Color MF360/280/220
8-9
Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105
8
8.2
% Le code de licence et le code de fonction sont émis. Le code de licence et le code de fonction sont
nécessaires pour activer les fonctions i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105.
4
Activer les fonctions i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105.
% Sur l'écran des Réglages de licence des Réglages Administrateur, appuyer sur [Installer Licence].
1
2
% Appuyez sur [Code Fonction] pour saisir le code de fonction obtenu.
8-10
d-Color MF360/280/220
8.2
Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105
8
% Appuyez sur [Code de Licence], et entrez le code de licence qui a été émis.
% Appuyez sur [Installer].
% Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider].
1
2
% Éteignez l'interrupteur principal et rallumez-le.
d-Color MF360/280/220
8-11
8
Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105
8.2
Référence
Après avoir activé la fonction, placez l'interrupteur en position Arrêt, puis patientez 10 secondes environ
avant de le ramener en position Marche. Sinon, la machine pourrait ne pas fonctionner correctement.
Sur l'écran Paramètres de Licence, dans Réglages Administrateur, appuyez sur [Liste fonctions
activées] pour consulter la liste des fonctions activées.
8-12
d-Color MF360/280/220
9
Incidents
9.1
Incidents
9
Incidents
9.1
Incidents
9
Cette section décrit les procédures de dépannage courantes sous la forme de questions et de réponses. Si
le problème subsiste, même après exécution de la procédure décrite, contactez votre S.A.V.
Pourquoi la machine ne peut-elle être mise sous tension ?
Cette machine est dotée de deux interrupteurs.
Réponse
Vérifier les points suivants.
Vérifier que le connecteur d'alimentation de la machine est bien inséré dans la prise électrique. Par
ailleurs, s'assurer que le disjoncteur ne s'est pas déclenché.
S'assurer que la machine a été mise sous tension via l'interrupteur d'alimentation auxiliaire et
l'interrupteur d'alimentation principale.
REMARQUE
Si la machine ne s'allume pas après vérification des points indiqués, contactez votre S.A.V.
Pourquoi aucun écran n'apparaît-il sur l'écran tactile ?
Si aucune opération n'a lieu à l'issue du délai spécifié, l'écran tactile s'éteint et la machine passe
automatiquement dans un mode où elle consomme moins d'électricité.
d-Color MF360/280/220
9-3
Incidents
9
9.1
Réponse
Vérifier les points suivants.
Utiliser la molette [Contraste] sur le panneau de contrôle pour ajuster la luminosité de l'écran sur l'écran
tactile.
-
Effleurer l'écran tactile. Il n'y a aucun problème si l'écran tactile s'allume. Si la machine est en mode
Eco. Énergie, tout effleurement de l'écran tactile ou toute pression sur une touche du panneau de
contrôle annule le mode Eco. Énergie.
-
Appuyez sur la touche [Eco. Énerg.] du panneau de contrôle. Si le programmateur hebdomadaire a
réglé la machine en mode Veille, un écran s'affiche sur l'écran tactile lors de l'actionnement de la touche
[Eco. Énergie]. Entrez les informations indiquées à l'écran pour être en mesure d'utiliser la machine en
dehors des heures de travail.
S'assurer que la machine a été mise sous tension via l'interrupteur d'alimentation auxiliaire et
l'interrupteur d'alimentation principale.
-
REMARQUE
Si aucun écran n'apparaît sur l'écran tactile après vérification des points indiqués, contactez votre S.A.V.
9-4
d-Color MF360/280/220
9.1
Incidents
9
Pour un message comme Remplacement de consommable ou Entretien de
nettoyage apparaît ?
Quand les consommables utilisés par cette machine sont presque épuisés, un avertissement relatif à la
période de remplacement apparaît. Ce message s'affiche quant la vitre de numérisation est sale.
Réponse
Remplacez les consommables affichés ou nettoyez la vitre de numérisation.
Le consommable est épuisé quand un message apparaît indiquant qu'il faut remplacer le consommable.
La copie est possible pendant un court laps de temps après affichage du message mais vous devriez
préparer les consommables au plus vite.
Pour une cartouche de toner
Après affichage du message "Toner (Y) bas. Remplacer lorsqu'indiqué.", le message "Remplacer cartouche
de toner (X)." apparaît. Remplacez la cartouche de toner conformément à votre convention d'entretien.
Pour un tambour
Quand le message "Remplacer les unités suivantes." apparaît, préparez-vous à remplacer l'unité image selon
votre convention d'entretien.
REMARQUE
Si le message reste affiché après le remplacement ou le nettoyage, contactez votre S.A.V.
Pourquoi le message de bourrage reste-t-il affiché ?
Il se peut qu'un bourrage soit survenu à un emplacement autre que celui qui est indiqué à l'écran. Contrôler
l'emplacement indiqué sur l'écran affiché.
d-Color MF360/280/220
9-5
Incidents
9
9.1
Réponse
Vérifier les points suivants.
S'assurer qu'aucun papier déchiré n'est resté dans le composant indiqué par le numéro sur l'écran
tactile. S'il est impossible de dégager le papier, contactez votre S.A.V.
Ouvrir puis refermer la porte indiquée par le numéro sur l'écran tactile. Le message ne doit pas resté
affiché après exécution de cette opération.
REMARQUE
Si l'avertissement de bourrage reste affiché après avoir contrôlé les éléments indiqués, contactez votre
S.A.V.
Qu'est ce que la stabilisation image ?
Afin que cette machine puisse conserver une reproduction stable des couleurs, elle est dotée d'une fonction
de réglage automatique de la qualité d'impression. Le réglage de la qualité d'impression s'appelle
"Stabilisation image".
Réponse
La stabilisation d'image est effectuée après l'impression d'un grand nombre de copies ou en cas de
variations de température ou d'humidité à l'intérieur de la machine.
Une fois la stabilisation d'image terminée, patienter jusqu'à ce que l'impression reprenne automatiquement.
REMARQUE
Si l'opération de stabilisation d'image ne se termine pas après un certain temps, contactez votre S.A.V.
9-6
d-Color MF360/280/220
9.1
Incidents
9
Pourquoi un message d'erreur est-il apparu ?
Il existe trois types d'erreurs ; des erreurs pouvant être corrigées en ouvrant/fermant la porte avant inférieure,
des erreurs pouvant être corrigées en mettant hors tension/sous tension et des erreurs ne pouvant pas être
corrigées. Il convient alors de suivre les instructions affichées à l'écran. Si l'erreur ne peut être corrigée ou
résolue, contacter le S.A.V en lui communiquant le code d'erreur.
Réponse
Il convient alors de suivre les instructions affichées à l'écran.
REMARQUE
Si le message reste affiché, noter le code d'erreur qui s'est affiché à l'écran, débrancher la machine de la
prise électrique et contacter le S.A.V.
d-Color MF360/280/220
9-7
9
9-8
Incidents
9.1
d-Color MF360/280/220
10
Paramètres Réglages
Utilisateur
10.1
10
Afficher l'écran des réglages utilisateur
10
Paramètres Réglages Utilisateur
Les paramètres des Réglages Utilisateur permettent de modifier les réglages machine communs et les
réglages de fonctions spécifiques en fonction des conditions et de l'environnement d'utilisation.
10.1
Afficher l'écran des réglages utilisateur
Diverses fonctions peuvent être spécifiées à partir de l'écran Régl. Utilisateur.
Référence
Pour changer les réglages par défaut du mode Fax/Numérisation, appuyez sur la touche
[Fax/Numérisation] et ensuite sur la touche [Utilitaire/Compteur].
d Pour info
Pour plus de détails, consulter le chapitre 6 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].
d-Color MF360/280/220
10-3
Réglages spécifiables
10
10.2
10.2
Réglages spécifiables
Les réglages peuvent être spécifiés pour les paramètres dans les cinq catégories suivantes sur l'écran
Réglages Utilisateur.
d Pour info
Pour plus de détails sur les paramètres des Réglages Copieur, consulter le chapitre 6 du [Guide de
l'utilisateur Opérations Copie].
Pour plus de détails sur les Paramètres Numérisation/Fax, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur
Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau].
Pour plus de détails sur les paramètres des Réglages Imprimantes, consulter le chapitre 13 du [Guide de
l'utilisateur Opérations Impression].
Réglage Système
La langue d'affichage de l'écran tactile, les unités de mesure et les réglages des modes d'économie d'énergie
peuvent être modifiés.
10-4
d-Color MF360/280/220
10.2
Réglages spécifiables
10
Paramètres Affichage Perso
L'écran de la partie gauche de l'écran tactile et les réglages de l'écran de base peuvent être modifiés.
Réglages Copieur
Il est possible de modifier les réglages des fonctions de copie pour faciliter l'exécution des opérations.
d-Color MF360/280/220
10-5
Réglages spécifiables
10
10.2
Paramètres Numérisation/Fax
Il est possible de modifier les réglages des fonctions de fax/numérisation pour faciliter l'exécution des
opérations.
Réglages imprimante
Il est possible de modifier les réglages des fonctions d'impression pour faciliter l'exécution des opérations.
10-6
d-Color MF360/280/220
11
Annexe
11.1
Glossaire
11
Annexe
11.1
Glossaire
11
Élément
Description
Agraf. Centre/Pliage
C'est la fonction de finition qui éjecte le papier plié en deux et agrafé en deux
points le long du centre.
Agrafage
Cette fonction de finition éjecte les copies reliées par des agrafes lors de la copie
de documents comportant deux pages ou plus.
Boîte
C'est la fonction d'émission au cours de laquelle l'émission d'un fax est lancée
par une opération effectuée par la machine de réception. Avec l'émission en relève, c'est le destinataire qui règle les frais d'appel puisque le document à envoyer est stocké dans la mémoire de la machine émettrice jusqu'à ce que le
destinataire déclenche l'émission en envoyant une commande de réception.
Confidentiel
Généralement, cela se réfère à de la correspondance uniquement ouverte par la
personne à laquelle elle est adressée. Sur cette machine, cela se réfère à la fonction (appelée émission confidentielle) qui envoie un fax à une personne donnée.
Comme les émissions confidentielles utilisent des boîtes utilisateur confidentielles configurées sur la machine, ces émissions peuvent être utilisées si la machine
de réception est également équipée de la fonction d'émission confidentielle.
Diffusion
Cette fonction s'appelle "transmission de diffusion" sur cette machine. C'est la
fonction qui envoie un fax à plusieurs destinataires en une seule et même
opération.
Éco. Énergie
C'est le mode automatiquement activé par la machine pour économiser de l'énergie quand aucune opération n'est effectuée pendant un délai spécifié. Un autre
mode d'économie d'énergie est le mode Veille. La machine économise plus
d'énergie en mode Veille qu'en mode Éco. Énergie.
Économie d'énergie
C'est la fonction d'activation d'un mode d'économie d'énergie (mode Éco. Énergie ou mode Veille). Il est possible de régler manuellement la machine sur un
mode d'économie d'énergie en appuyant sur la touche [Eco. Énergie].
Enreg. dans Boîte
utilisateur
C'est la fonction permettant d'enregistrer les données numérisées avec une opération de copie, de fax ou de numérisation dans une boîte configurée sur la machine. Les données enregistrées dans la boîte peuvent être émises ou faxées.
Fonctions Sécurité
C'est le nom générique des différentes fonctions d'augmentation de la sécurité
des informations destinées à empêcher la divulgation des informations, par
exemple pour que les données confidentielles enregistrées sur la machine ne
soient pas divulguées à des tiers et ces différents réglages ne peuvent être modifiés que par la personne titulaire du mot de passe.
Groupe
Cette fonction de finition éjecte les copies page par page lors de l'impression de
deux copies ou plus d'un document de plusieurs pages.
Nom de la source de
transmission
C'est la fonction qui spécifie depuis la machine d'émission si les informations de
la source de transmission sont imprimées par la machine de réception en haut
des documents de fax reçus. Seule la machine d'émission peut spécifier si ces
informations sont imprimées ou non et spécifier le nom qui sera imprimé.
Opérations de
numérisation
La numérisation du document s'appelle "numérisation" et les méthodes d'envoi
ou d'enregistrement des données numérisées s'appellent fonctions de numérisation. Ces fonctions de numérisation englobent les émissions par e-mail où les
données numérisées sont envoyées à une adresse e-mail sous forme de fichier
joint, en plus des émissions FTP, des émissions SMB, des émissions WebDAV,
de la fonction Service Web, de l'enregistrement dans des boîtes et de l'utilisation
de la numérisation.
Perforer
Il est possible de perforer les copies pour archivage.
Pliage en 2
C'est la fonction de finition dédiée au pliage en deux du papier une fois qu'il est
imprimé.
d-Color MF360/280/220
11-3
Glossaire
11
11-4
11.1
Élément
Description
Programmateur
hebdomadaire
Cette option permet d'activer le mode Veille pour la machine aux horaires indiqués. Les périodes (jour et heure) de non utilisation de la machine peuvent être
spécifiées pour que la machine bascule automatiquement dans un mode permettant d'économiser de l'énergie.
Tâche
Il s'agit des informations d'opération enregistrées sur la machine après application des réglages. Les opérations de copie et de numérisation après une pression
sur la touche [Départ] et après que la commande d'impression est envoyée depuis un ordinateur sont toutes enregistrées sur la machine et portent le nom de
tâches.
Tri
Cette fonction de finition éjecte les copies par jeu lors de l'impression de deux
copies ou plus d'un document de plusieurs pages.
Veille
C'est le mode automatiquement activé par la machine pour économiser de l'énergie quand aucune opération n'est effectuée pendant un délai spécifié. Un autre
mode d'économie d'énergie est le mode Éco. Énergie. La machine économise
plus d'énergie en mode Veille qu'en mode Éco. Énergie.
d-Color MF360/280/220
11.2
11.2
Marques commerciales et droits de reproduction
11
Marques commerciales et droits de reproduction
Netscape est une marque déposée de Netscape Communications Corporation aux USA et dans d'autres
pays.
Mozilla et Firefox sont des marques commerciales de Mozilla Foundation.
Novell et Novell NetWare sont des marques déposées enregistrées de Novell, Inc. aux Etats-Unis et dans
d'autres pays.
Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées enregistrées ou des marques commerciales
de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
PowerPC est une marque commerciale de IBM Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
En ce qui concerne Citrix Technology Member
Olivetti S.p.A. est un membre de Citrix Technology
Le Citrix Technology Member est un programme qui, associé à une solution de Citrix, promeut et développe
des solutions destinées à fournir de meilleures solutions aux clients.
XenAppTM, Citrix XenServerTM et Citrix Presentation ServerTM sont des marques commerciales de Citrix®
Apple, Macintosh et Mac os sont des marques déposées enregistrées de Apple Computer, Inc. Safari est une
marque déposée de Apple Computer, Inc.
Adobe, le logo d'Adobe, Acrobat et PostScript sont des marques déposées ou commerciales d'Adobe
Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation.
PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company Limited.
CUPS et le logo CUPS sont la marque déposée de Easy Software Products.
Cette machine et Box Operator s'appuient en partie sur les travaux du Groupe Indépendant JPEG.
Compact-VJE
Copyright 1986-2003 VACS Corp.
RC4® est une marque commerciale ou une marque déposée de RSA Security Inc. aux USA et dans d'autres
pays.
RSA® est une marque commerciale ou une marque déposée de RSA Security Inc. RSA BSAFE® est une
marque commerciale ou une marque déposée de RSA Security Inc. aux USA et dans d'autres pays.
Informations de licence
Ce produit comprend un logiciel cryptographique RSA BSAFE de RSA Security Inc.
Déclaration NetFront
ce produit contient NetFront, le logiciel de navigation Internet d'ACCESS Co., Ltd.
NetFront est une marque commerciale ou une marque déposée d' ACCESS Co., Ltd. au Japon et dans
d'autres pays.
Copyright © 2004 Adobe Systems Incorporated. Tous droits réservés. Brevets en instance.
Ce produit contient Adobe® Flash® Player sous licence d'Adobe Systems Incorporated.
Copyright © 1995-2007 Adobe Macromedia Software LLC. Tous droits réservés.
Adobe et Flash sont soit des marques déposées ou des marques commerciales d'Adobe Systems
Incorporated aux USA et dans d'autres pays.
Advanced Wnn
"Advanced Wnn" © OMRON SOFTWARE CO., Ltd. 2006 Tous droits réservés.
Tous les autres produits ou noms de marque sont des marques de fabrique ou des marques déposées de
leurs propriétaires respectifs.
d-Color MF360/280/220
11-5
Marques commerciales et droits de reproduction
11
11.2
Déclaration OpenSSL
OpenSSL License
Copyright © 1998-2006 The OpenSSL Project. Tous droits réservés.
Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous
réserve de satisfaction des conditions suivantes :
1.
Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de
conditions et la décharge de responsabilité suivante.
2.
Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de
conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres
documents fournis avec la distribution.
3.
Tous les documents publicitaires mentionnant des fonctions ou l'utilisation de ce logiciel doivent
contenir la déclaration suivante :
"Ce produit contient un logiciel développé par OpenSSL Project pour utilisation dans le OpenSSL
Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
4.
Les noms "OpenSSL Toolkit" et "OpenSSL Project" ne doivent pas être utilisés pour exploiter ou
promouvoir des produits dérivés de ce logiciel dans accord écrit préalable. Pour l'accord écrit,
contacter openssl-core@openssl.org.
5.
Les produits dérivés de ce logiciel ne peuvent pas s'appeler "OpenSSL" et "OpenSSL" ne doit pas
figurer dans leurs noms sans l'accord écrit préalable de OpenSSL Project.
6.
Toute redistribution sous quelque forme que ce soit doit faire mention de la déclaration suivante :
"Ce produit contient un logiciel développé par OpenSSL Project pour utilisation dans le OpenSSL
Toolkit (http://www.openssl.org/)"
CE LOGICEL EST FOURNI PAR LE OpenSSL PROJECT "TEL QUEL" ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE
EXPRESSE ET IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES
DE QUALITE MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE SERA REJETEE. EN
AUCUN CAS, LE OpenSSL PROJECT OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR
RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPÉCIAUX,
EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION,
DE DONNÉES, DE BÉNÉFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE) ENCOURUS ET EN MATIÈRE DE
RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, D'UNE
RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE)
ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI VOUS ÊTES AVERTIS DE L'EVENTUALITE D'UN
TEL DOMMAGE.
Ce produit contient un logiciel cryptographique créé par Eric Young (eay@cryptsoft.com). Ce produit contient
un logiciel créé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Original SSLeay License
Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Tous droits réservés.
Ce progiciel est une implémentation SSL rédigée par Eric Young (eay@cryptsoft.com).
L'implémentation a été écrite de manière conforme aux SSL Netscape.
Cette bibliothèque est libre de droits pour l'utilisation commerciale et non commerciale tant que les
conditions suivantes sont satisfaites. Les conditions suivantes s'appliquent à l'ensemble des codes trouvés
dans cette distribution, qu'il soit de type RC4, RSA, lhash, DES, etc., et non pas uniquement au code SSL.
La documentation SSL jointe à cette distribution est soumise aux mêmes dispositions de copyright, à cette
différence près que le détenteur est Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Le Copyright reste la propriété d'Eric Young et, en tant que tel, il est interdit de supprimer toute mention de
Copyright figurant dans le code. Si ce progiciel est utilisé au sein d'un produit, Eric Young doit être cité
comme étant l'auteur des parties de la bibliothèque utilisée. Cela peut être sous la forme d'un message texte
au démarrage du programme ou dans la documentation (en ligne ou dans le manuel) fourni avec le progiciel.
11-6
d-Color MF360/280/220
11.2
Marques commerciales et droits de reproduction
11
Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous
réserve de satisfaction des conditions suivantes :
1.
Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright, cette liste de conditions et la
décharge de responsabilité suivante.
2.
Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de
conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres
documents fournis avec la distribution.
3.
Tous les documents publicitaires mentionnant les fonctions ou l'utilisation de ce logiciel doivent
contenir la déclaration suivante :
"Ce produit contient un logiciel cryptographique créé par Eric Young (eay@crypt-soft.com)"
Le terme 'e-cryptographique' peut être ignoré si les routines de la bibliothèque utilisée ne sont pas
cryptographiées.
4.
Si vous incluez du code spécifique Windows (ou tout dérivé de ce dernier) du dossier apps (code
d'application), vous devez ajouter une déclaration :
"Ce produit contient un logiciel créé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR ERIC YOUNG "TEL QUEL" ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE EXPRESSE
ET IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE SERA REJETÉE. EN AUCUN CAS,
L'AUTEUR OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES
MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU
CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE
REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, D'ACTIVITE)
ENCOURUS ET EN MATIÈRE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ
CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS
DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI VOUS ÊTES
AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE.
La licence et les termes de distribution de toute version publiquement disponible ou dérivé de ce code ne
peuvent pas être modifiés. C'est-à-dire qu'il n'est pas possible de se contenter de copier ce code pour
l'insérer dans une autre licence de distribution y compris la licence GNU Public Licence.
Licence NetSNMP
Partie 1 : avis de copyright CMU/UCD : (de type BSD)
Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California Tous droits réservés
Vous avez l'autorisation d'utiliser, de copier, de modifier et de distribuer ce logiciel et sa documentation à
tout effet et sans contrepartie financière à condition que la mention de copyright ci-dessus figure sur tous les
exemplaires et que, tant la mention de copyright ci-dessus que la mention d'autorisation apparaissent sur la
documentation qui les accompagne, et que le nom de CMU et le nom The Regents of the University of
California ne soient pas utilisés dans de la publicité ou dans la publicité relative à la distribution du logiciel
sans autorisation spécifique écrite.
CMU ET THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA EXCLUENT TOUTES GARANTIES
CONCERNANT CE LOGICIEL, Y COMPRIS TOUTES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER. EN AUCUN CAS, CMU OU LES RESPONSABLES DE
L'UNIVERSITÉ DE CALIFORNIE NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES
DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS, ETC. OU CONSÉCUTIFS A LA PERTE D'EXPLOITATION,
DE DONNÉES OU DE BÉNÉFICES ; QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, D'UNE
RESPONSABILITÉ CIVILE (EN CAS DE NÉGLIGENCE) OU D'UNE RESPONSABILITÉ DÉLICTUELLE
ÉMANANT DE OU EN LIAISON AVEC L'UTILISATION DE CE LOGICIEL.
Partie 2 : avis de copyright Networks Associates Technology, Inc. (BSD)
Copyright © 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
Tous droits réservés.
Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous
réserve de satisfaction des conditions suivantes :
* Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions
et la décharge de responsabilité suivante.
* Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de
conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents
fournis avec la distribution.
* Ni le nom Networks Associates Technology, Inc ni les noms de ses collaborateurs ne doivent être utilisés
pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par
écrit.
d-Color MF360/280/220
11-7
11
Marques commerciales et droits de reproduction
11.2
CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS
COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y
LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN
PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LES
COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT,
INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y
LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ;
LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE
QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE
RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE
(Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME
S'ILS ONT ÉTÉ AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE.
Partie 3 : avis de copyright Cambridge Broadband Ltd. (BSD)
Les portions de ce code sont sous copyright © 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
Tous droits réservés.
Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous
réserve de satisfaction des conditions suivantes :
* Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions
et la décharge de responsabilité suivante.
* Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de
conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents
fournis avec la distribution.
* Le nom de Cambridge Broadband Ltd. ne doit pas être utilisé pour assurer la promotion de produits dérivés
de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit.
CE LOGICIEL EST FOURNIT "EN L'ÉTAT" PAR LE DÉTENTEUR DU COPYRIGHT ET TOUTES GARANTIES
EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE
QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES.
EN AUCUN CAS, LE DÉTENTEUR DU COPYRIGHT NE SAURA ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE
TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y
COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE
SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU
L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE
RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ
CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE
L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME S'IL A ÉTÉ AVERTI DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE.
Partie 4 : avis de copyright Sun Microsystems, Inc. (BSD)
Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. Tous
droits réservés.
L'utilisation est autorisée conformément aux clauses de la licence ci-dessous.
Cette distribution peut comporter du matériel développé par des tiers.
Sun, Sun Microsystems, le logo Sun et Solaris sont des marques commerciales ou des marques déposées
enregistrées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous
réserve de satisfaction des conditions suivantes :
* Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions
et la décharge de responsabilité suivante.
* Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de
conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents
fournis avec la distribution.
* Ni le nom Sun Microsystems, Inc ni les noms de ses collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la
promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit.
CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS
COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y
LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN
PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LES
COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT,
INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y
LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ;
LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE
QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE
RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE
(Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME
S'ILS ONT ÉTÉ AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE.
11-8
d-Color MF360/280/220
11.2
Marques commerciales et droits de reproduction
11
Partie 5 : avis de copyright Sparta, Inc (BSD)
Copyright © 2003-2004, Sparta, Inc. Tous droits réservés.
Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous
réserve de satisfaction des conditions suivantes :
* Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions
et la décharge de responsabilité suivante.
* Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de
conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents
fournis avec la distribution.
* Ni le nom Sparta, Inc ni les noms de ses collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la promotion
de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit.
CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS
COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y
LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN
PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LES
COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT,
INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y
LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ;
LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE
QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE
RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE
(Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME
S'ILS ONT ÉTÉ AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE.
Partie 6 : avis de copyright Cisco/BUPTNIC (BSD)
Copyright © 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and
Telecommunications. Tous droits réservés.
Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous
réserve de satisfaction des conditions suivantes :
* Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions
et la décharge de responsabilité suivante.
* Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de
conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents
fournis avec la distribution.
* Ni le nom Cisco, Inc, Beijing University of Posts et Telecommunications, ni les noms de leurs collaborateurs
ne doivent être utilisés pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation
spécifique préalable et par écrit.
CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS
COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y
LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN
PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LES
COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT,
INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y
LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ;
LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE
QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE
RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE
(Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME
S'ILS ONT ÉTÉ AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE.
d-Color MF360/280/220
11-9
Marques commerciales et droits de reproduction
11
11.2
Kerberos
Copyright © 1985-2007 par le Massachusetts Institute of Technology.
Tous droits réservés.
L'exportation de ce logiciel hors des États-Unis d'Amérique peut nécessiter une licence spéciale du
Gouvernement des États-Unis. Il est de la responsabilité de chaque personne ou entreprise envisageant
l'exportation de se procurer une telle licence avant toute exportation.
DANS LE CADRE DE CETTE CONTRAINTE, vous avez l'autorisation d'utiliser, de copier, de modifier et de
distribuer ce logiciel et sa documentation à tout effet et sans contrepartie financière à condition que la
mention de copyright ci-dessus figure sur tous les exemplaires et que, tant la mention de copyright ci-dessus
que la mention d'autorisation apparaissent sur la documentation qui les accompagne, et que le nom de M.I.T.
ne soit pas utilisé dans de la publicité ou dans la publicité relative à la distribution du logiciel sans autorisation
spécifique écrite préalable. Par ailleurs, si vous modifiez ce logiciel, vous devez étiqueter votre logiciel en tant
que logiciel modifié et le distribuer de manière à ne pas le confondre avec le logiciel MIT d'origine. M.I.T. ne
fait aucune déclaration quant à l'adéquation de ce logiciel à quelque usage que ce soit. Il est fourni "tel quel"
sans garantie expresse ni implicite.
CE LOGICIEL EST FOURNI "TEL QUEL" ET SANS GARANTIE IMPLICITE EXPRESSE ET IMPLICITE, Y
COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'APTITUDE
POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE.
Les fichiers de code source individuels sont la propriété (copyright) de MIT, Cygnus Support, Novell,
OpenVision Technologies, Oracle, Red Hat, Sun Microsystems, FundsXpress et autres.
Project Athena, Athena, Athena MUSE, Discuss, Hesiod, Kerberos, Moira, and Zephyr sont des marques
commerciales de l'Institut technologique du Massachusetts (MIT). Aucun usage commercial de ces marques
commerciales ne peut être fait sans l'autorisation écrite préalable du MIT.
"Usage commercial" désigne l'utilisation d'un nom dans un produit ou autre pour faire des bénéfices. Cela
N'EMPÊCHE PAS une entreprise commerciale de se référer aux marques commerciales du MIT avec pour
objet de transmettre les informations (sachant qu'une telle action implique la reconnaissance de leur statut
de marque commerciale).
Des portions de src/lib/crypto ont le copyright suivant :
Copyright © 1998 par la FundsXpress, INC.
Tous droits réservés.
L'exportation de ce logiciel hors des États-Unis d'Amérique peut nécessiter une licence spéciale du
Gouvernement des États-Unis. Il est de la responsabilité de chaque personne ou entreprise envisageant
l'exportation de se procurer une telle licence avant toute exportation.
DANS LE CADRE DE CETTE CONTRAINTE, vous avez l'autorisation d'utiliser, de copier, de modifier et de
distribuer ce logiciel et sa documentation à tout effet et sans contrepartie financière à condition que la
mention de copyright ci-dessus figure sur tous les exemplaires et que, tant la mention de copyright ci-dessus
que la mention d'autorisation apparaissent sur la documentation qui les accompagne, et que le nom de
FundsXpress ne soit pas utilisé dans de la publicité ou dans la publicité relative à la distribution du logiciel
sans autorisation spécifique écrite préalable. FundsXpress ne fait aucune déclaration quant à l'adéquation
de ce logiciel à quelque usage que ce soit. Il est fourni "tel quel" sans garantie expresse ni implicite.
CE LOGICIEL EST FOURNI "TEL QUEL" ET SANS GARANTIE IMPLICITE EXPRESSE ET IMPLICITE, Y
COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'APTITUDE
POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE.
L'implémentation du générateur Yarrow de nombres pseudo-aléatoires dans src/lib/crypto/yarrow possède
le copyright suivant :
Copyright 2000 par Zero-Knowledge Systems, Inc.
L'autorisation d'utiliser, de copier, de modifier et de distribuer et de vendre ce logiciel et sa documentation
à tout effet et sans contrepartie financière à condition que la mention de copyright ci-dessus figure sur tous
les exemplaires et que, tant la mention de copyright ci-dessus que la mention d'autorisation apparaissent sur
la documentation qui les accompagne, et que le nom de Zero-Knowledge Systems, Inc. ne soit pas utilisé
dans de la publicité ou dans la publicité relative à la distribution du logiciel sans autorisation spécifique écrite
préalable. Zero-Knowledge Systems, Inc. ne fait aucune déclaration quant à l'adéquation de ce logiciel à
quelque usage que ce soit. Il est fourni "tel quel" sans garantie expresse ni implicite.
11-10
d-Color MF360/280/220
11.2
Marques commerciales et droits de reproduction
11
ZERO-KNOWLEDGE SYSTEMS, INC. RENONCE À TOUTE GARANTIE EU ÉGARD À CE LOGICIEL, Y
COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE, EN AUCUN CAS ?
L'implémentation de l'algorithme de cryptage AES dans src/lib/crypto/aes possède le copyright suivant :
Copyright © 2001, Dr Brian Gladman <brg@gladman.uk.net>, Worcester, UK.
Tous droits réservés.
TERMES DE LICENCE
La distribution et l'utilisation libres de ce logiciel tant sous forme source que binaire est autorisée (avec ou
sans modifications) sous réserve que :
1.
Les distributions de code source conservent l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et
la décharge de responsabilité suivante ;
2.
les distributions sous forme binaire conservent l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions
et la décharge de responsabilité suivante dans la documentation et/ou tout autre document associé ;
3.
le nom du titulaire du copyright ne soit pas utilisé pour exploiter des produits élaborés à l'aide de ce
logiciel sans autorisation écrite spécifique.
DÉCHARGE DE RESPONSABILITÉ
Ce logiciel est fourni 'tel quel' sans garantie explicite ou implicite eu égard à la moindre propriété, y compris,
sans toutefois s'y limiter, l'exactitude et l'aptitude à un besoin particulier.
Des portions contribuées par Red Hat, y compris l'ossature des plug-ins de pré-authentification, contiennent
le copyright suivant :
Copyright © 2006 Red Hat, Inc.
Copyright de portions © 2006 Massachusetts Institute of Technology
Tous droits réservés.
Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous
réserve de satisfaction des conditions suivantes :
* Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions
et la décharge de responsabilité suivante.
* Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de
conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents
fournis avec la distribution.
* Ni le nom red Hat, Inc ni les noms de ses collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la promotion
de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit.
CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS
COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y
LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN
PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE DÉTENTEUR DU COPYRIGHT ET LES
COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT,
INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y
LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA
PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN
SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE
RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE
(Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME
SI VOUS ÊTES AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE.
Des portions financées par le "Sandia National Laboratory" et développée par le "Center for Information
Technology Integration" de l'Université du Michigan, y compris l'implémentation PKINIT sont soumises à la
licence suivante :
COPYRIGHT © 2006-2007
LES RESPONSABLES DE L'UNIVERSITÉ DU MICHIGAN
Tous droits réservés.
d-Color MF360/280/220
11-11
Marques commerciales et droits de reproduction
11
11.2
Une autorisation est accordée pour utiliser, copier, créer des ouvrages dérivés et redistribuer ce logiciel et
ses ouvrages dérivés à tout effet tant que le nom de l'Université du Michigan n'est pas utilisé dans la publicité
ou dans la publicité relative à l'utilisation ou à la distribution de ce logiciel sans autorisation spécifique écrite
préalable. Si l'avis de copyright ci-dessus ou toute autre identification de l'Université du Michigan est incluse
dans une copie d'une quelconque portion de ce logiciel, la décharge de responsabilité ci-dessous doit
également y figurer.
CE LOGICIEL EST FOURNI TEL QUEL, SANS DÉCLARATION DE L'UNIVERSITÉ DU MICHIGAN QUANT À
SON APTITUDE À QUELQU'OBJET QUE CE SOIT ET SANS GARANTIE DE L'UNIVERSITÉ du MICHIGAN,
EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN OBJET PARTICULIER. LES RESPONSABLES DE L'UNIVERSITÉ DU
MICHIGAN NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE, Y COMPRIS LES
DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS, EU ÉGARD À LA MOINDRE
RÉCLAMATION ÉMANANT DE OU EN RELATION AVEC L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI LA
PERSONNE A ÉTÉ PRÉVENUE OU EST PRÉVENUE PLUS TARD DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS
DOMMAGES.
Le fichier pkcs11.h inclus dans le code PKINIT possède la licence suivante :
Copyright 2006 g10 Code GmbH
Copyright 2006 Andreas Jellinghaus
Ce logiciel est un gratuiciel ; en guise d'exception spéciale, l'auteur accorde la permission illimitée de le
copier et/ou de le distribuer, avec ou sans modifications, tant que cet avis est conservé.
Ce fichier est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE, dans la limite autorisée
par la loi ; sans même la garantie implicite, de QUALITÉ MARCHANDE ou D'APTITUDE À UN OBJET
SPÉCIFIQUE.
WPA-Supplicant
Copyright © 2003-2005, Jouni Malinen <jkmaline@cc.hut.fi> et collaborateurs
Tous droits réservés.
Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous
réserve de satisfaction des conditions suivantes :
1.
Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de
conditions et la décharge de responsabilité suivante.
2.
Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de
conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres
documents fournis avec la distribution.
3.
Il n'est pas permis d'utiliser le nom du/des titulaire(s) de copyright énumérés ci-dessus ni les noms de
ses/leurs collaborateurs pour exploiter ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans
autorisation écrite préalable et spécifique.
CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS
COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y
LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN
PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE DÉTENTEUR DU COPYRIGHT ET LES
COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT,
INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y
LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA
PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN
SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE
RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE
(Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME
SI VOUS ÊTES AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE.
11-12
d-Color MF360/280/220
11.2
Marques commerciales et droits de reproduction
11
Mersenne Twister
Un programme C pour MT19937, avec initialisation améliorée 2002/1/26.
Codé par Takuji Nishimura et Makoto Matsumoto.
Avant toute utilisation, initialisez l'état en utilisant init_genrand(seed) ou init_by_array(init_key, key_length).
Copyright © 1997-2002, Makoto Matsumoto and Takuji Nishimura, Tous droits réservés.
Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous
réserve de satisfaction des conditions suivantes :
1.
Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de
conditions et la décharge de responsabilité suivante.
2.
Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de
conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres
documents fournis avec la distribution.
3.
Les noms des contribuants ne peuvent pas être utilisés pour parrainer ou promouvoir des produits
dérivés de ce logiciel sans autorisation préalable écrite et spécifique.
CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS
COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y
LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN
PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE DÉTENTEUR DU COPYRIGHT ET LES
COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT,
INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y
LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA
PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN
SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE
RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE
(Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME
SI VOUS ÊTES AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE.
Toute réaction en retour est la bienvenue.
http://www.math.sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/MT/emt.html
email : m-mat @ math.sci.hiroshima-u.ac.jp (remove space)
Copyright
© 2009 Olivetti S.p.A. Tous droits réservés.
Remarque
Toute reproduction partielle ou totale du guide de l'utilisateur est interdite sans autorisation.
Olivetti S.p.A. ne pourra être tenu pour responsable en cas d'incidents causés par l'utilisation de ce système
d'impression ou de ce guide de l'utilisateur.
Les informations figurant dans le guide de l'utilisateur sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Olivetti S.p.A. reste le détenteur du copyright des pilotes d'imprimante.
d-Color MF360/280/220
11-13
Licence d'utilisation du logiciel
11
11.3
11.3
Licence d'utilisation du logiciel
Ce package contient les éléments suivants fournis par Olivetti S.p.A.: logiciel inclus comme partie intégrante
du système d'impression ("Logiciel d'impression"), les données vectorisées numériquement encodées et
lisibles par la machine codées au format spécial et sous forme cryptée ("Programmes de polices"), un autre
logiciel fonctionnant sur un système informatique à utiliser en association avec le logiciel d'impression
("Logiciel Hôte") ainsi que de la documentation écrite explicative ("Documentation"). L'utilisation du terme
"Logiciel" renvoie au logiciel d'impression, aux programmes de polices et/ou au logiciel hôte et regroupe
également l'ensemble des mises à jour, des versions modifiées, des ajouts et des copies du logiciel.
L'octroi de licence du Logiciel est soumis aux termes du présent contrat.
Olivetti S.p.A. vous accorde une sous-licence non-exclusive pour utiliser le Logiciel et la Documentation sous
réserve que vous respectiez les points suivants :
1.
Vous pouvez utiliser le Logiciel et les programmes de polices associés pour reproduire des images sur
le ou les périphérique(s) de sortie sous licence, uniquement pour vos propres besoins professionnels
internes.
2.
En plus de la licence pour les Programmes de polices mentionnés à la section 1 ci-dessus, vous pouvez
utiliser les programmes de polices romaines pour reproduire les poids, les styles et les versions des
lettres, chiffres, caractères et symboles ("Types de caractères") sur l'afficheur ou l'écran pour vos
propres besoins professionnels internes.
3.
Vous pouvez faire une copie de sauvegarde du Logiciel Hôte, à condition que votre copie de
sauvegarde ne soit pas installée ni utilisée sur un autre ordinateur. Par dérogation aux restrictions cidessus, vous pouvez installer le logiciel sur plusieurs ordinateurs uniquement pour utilisation avec un
ou plusieurs systèmes d'impression fonctionnant avec le Logiciel d'impression.
4.
Vous pouvez céder ses droits dans le cadre de ce contrat à un cessionnaire de tous les droits et intérêts
que le titulaire de la licence possède sur ledit Logiciel ou ladite Documentation ("Cessionnaire") sous
réserve de remettre au cessionnaire toutes les copies dudit Logiciel ou de ladite Documentation. et le
cessionnaire accepte d'être lié par toutes les clauses et conditions du présent Contrat.
5.
Vous vous engagez à ne pas modifier, adapter ni traduire le Logiciel et la Documentation.
6.
Vous acceptez de ne pas essayer de modifier, désassembler, décoder, de décompiler le Logiciel ni de
faire de l'ingénierie inverse.
7.
Le titre et la propriété du Logiciel et de la Documentation restent ceux de Olivetti S.p.A. et de son
concédant de licence.
8.
Les marques commerciales seront utilisées conformément aux pratiques en cours, y compris en ce qui
concerne l'identification du nom du propriétaire de la marque commerciale. Les marques commerciales
ne peuvent être utilisées que pour identifier les impressions produites par le Logiciel. L'utilisation d'une
quelconque marque commerciale ne vous accorde aucun droit de propriété sur cette dernière.
9.
Vous n'avez pas le droit de louer, donner à bail, sous-licencier, prêter ni transférer des versions ou des
copies du Logiciel que le Concessionnaire n'utilise pas, ou un Logiciel enregistré sur un support non
utilisé, sauf en tant que partie du transfert permanent de tout le Logiciel et de toute la Documentation
tel que décrit ci-dessus.
10. EN AUCUN CAS, OLIVETTI S.P.A. OU SON CONCÉDANT DE LICENCE NE SAURAIT ÊTRE TENU
POUR RESPONSABLE A VOTRE PLACE EN CAS DU MOINDRE DOMMAGE IMMATÉRIEL,
ACCESSOIRE INDIRECT, DOMMAGE-INTERÊTS PUNITIF OU SPÉCIAL, Y COMPRIS LES PERTES DE
BÉNÉFICES OU LES PERTES D'ÉCONOMIES, MÊME SI LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES A
ÉTÉ SIGNALÉ A OLIVETTI S.P.A. OU EN CAS DE PLAINTE D'UN TIERS. OLIVETTI S.P.A. OU SON
CONCÉDANT DE LICENCE DÉMENT TOUTES GARANTIES QUANT AU LOGICIEL, EXPLICITE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS RESTRICTION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR
COMMERCIALE, D'APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER, TOUTE PROPRIÉTÉ ET NON-VIOLATION
DE DROITS DE TIERS. CERTAINS ÉTATS OU JURIDICTIONS N'AUTORISANT PAS L'EXCLUSION OU
LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCIDENTELS, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX, LES LIMITATIONS
SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS.
11. Avis aux utilisateurs finaux appartenant à l'administration US : le Logiciel est un "article commercial" tel
que défini dans la disposition 48 C.F.R. 2.101 et comprend le "logiciel commercial" et la
"documentation du logiciel commercial" tels que définis dans la disposition 48 C.F.R. 12.212. En
accord avec les termes du 48 C.F.R. 12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 à 227.7202-4, tous les utilisateurs
finals du gouvernement américain achètent le Logiciel uniquement avec les droits énoncés au présent.
12. Vous acceptez de ne pas exporter le Logiciel sous quelque forme que ce soit en infraction de toute
législation et réglementation en vigueur en matière de contrôle des exportations de n'importe quel pays.
11-14
d-Color MF360/280/220
11.4
11.4
À propos de Adobe Color Profile
11
À propos de Adobe Color Profile
ADOBE SYSTEMS INCORPORATED
CONTRAT DE LICENCE COLOR PROFILE
AVIS À l'INTENTION DE L'UTILISATEUR : VEUILLEZ LIRE CE CONTRAT ATTENTIVEMENT. EN UTILISANT
TOUT OU PARTIE DE CE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ LA TOTALITÉ DES TERMES ET CONDITIONS DU
PRÉSENT CONTRAT. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS LES TERMES ET CONDITIONS DU PRÉSENT CONTRAT,
N'UTILISEZ PAS CE LOGICIEL.
1.
DÉFINITIONS : Dans le présent contrat, le terme "Adobe" désigne Adobe Systems Incorporated, une
société du Delaware, sise 345 Park Avenue, San José, Californie 95110. "Logiciel" désigne le logiciel
et tous les éléments associés qui accompagnent ce contrat.
2.
LICENCE Dans les limites établies par le présent contrat, Adobe vous accorde le droit universel, nonexclusif, non-cessible, d'utiliser le Logiciel sans contrepartie de royalties et de le reproduire et de
l'afficher en public. Adobe vous accorde aussi le droit de distribuer le Logiciel seulement (a) intégré à
des fichiers image informatiques intégrés, ou (b) tout seul. Aucune autre distribution du Logiciel n'est
autorisée ; y compris mais sans s'y limiter, la distribution du Logiciel lorsqu'il est intégré ou associé
comme partie d'un logiciel d'application. Tous les profils individuels doivent être référencés par leur
chaîne de description de Profil ICC. Vous n'êtes pas autorisé à modifier le Logiciel. Adobe n'est tenu à
aucune obligation de fournir une assistance aux termes de ce contrat, y compris les mises à niveau ou
les futures versions du Logiciel. Aux termes de ce contrat, il ne vous est conféré aucun droit sur le
Logiciel au titre de la propriété intellectuelle. Les seuls droits sur le Logiciel qui vous sont accordés sont
ceux qui le sont dans le cadre du présent contrat.
3.
DISTRIBUTION Si vous choisissez de distribuer le Logiciel, vous devez le faire en sachant que vous
acceptez de garantir Adobe contre toute perte, préjudice ou charges résultant de toute plainte, recours
ou actions en justice au titre de la dite distribution, y compris mais sans s'y limiter, votre défaut à vous
conformer aux termes de la présente Section 3. Si vous distribuez le Logiciel de manière individuelle,
vous devez le faire en conformité avec les termes du présent Contrat ou avec votre propre accord de
licence qui (a) satisfait aux termes et conditions de ce Contrat ; (b) qui exclut effectivement toute
garantie et conditions, expresse ou implicite, pour le compte d'Adobe ; (c) qui rejette effectivement
toute responsabilité pour dommages pour le compte d'Adobe ; (d) qui mentionne que toute disposition
différente de celles du présent Contrat est accordée par vous seul et non par Adobe et (e) qui indique
que le Logiciel est disponible auprès de vous et auprès d'Adobe et informe les détenteurs de la licence
comment l'obtenir de manière raisonnable ou par des moyens fréquemment usités pour l'échange de
logiciels. Tout Logiciel distribué doit inclure les avis de copyright d'Adobe tels qu'inclus dans le Logiciel
que vous a fourni Adobe.
4.
EXCLUSION DE GARANTIE Adobe vous concède le droit d'utiliser le Logiciel "TEL QUEL". Adobe ne
prend aucun engagement quant à l'adéquation du Logiciel à vous permettre d'obtenir un résultat
particulier. Adobe ne saurait être tenu responsable de toute perte ou dommage résultant de ce Contrat
ou de la distribution ou de l'utilisation du Logiciel ou des autres éléments du produit. ADOBE ET SES
FOURNISSEURS NE PEUVENT PAS GARANTIR ET NE GARANTISSENT DONC PAS LES
PERFORMANCES OU LES RÉSULTATS QUE VOUS POUVEZ OBTENIR EN UTILISANT LE LOGICIEL,
À L'EXCEPTION DE TOUTE GARANTIE, CONDITION, DÉCLARATION OU TERME, QUI, DE PAR LA LOI
APPLICABLE DANS VOTRE JURIDICTION ET AU NIVEAU PRÉVU PAR CELLE-CI, NE SAURAIT OU NE
POURRAIT ÊTRE EXCLUE, ET ADOBE ET SES FOURNISSEURS N'ACCORDENT AUCUNE
GARANTIE, CONDITION, DÉCLARATION OU TERME, EXPRESS OU IMPLICITE, QUE CE SOIT DE PAR
LA LÉGISLATION, DROIT PRIVÉ, COUTUME, USAGE OU AUTRE EN CE QUI CONCERNE LES
AUTRES ASPECTS, NOTAMMENT MAIS SANS S'Y LIMITER, L'ABSENCE DE VIOLATION DES
DROITS DE LA TIERCE PARTIE, L'INTÉGRATION, LA QUALITÉ SATISFAISANTE OU L'ADÉQUATION
À UN BESOIN PARTICULIER. IL EST POSSIBLE QUE VOUS PUISSIEZ VOUS PRÉVALOIR DE DROITS
SUPPLÉMENTAIRES SELON LA JURIDICTION DONT VOUS DÉPENDEZ ; Les clauses des Sections 4,
5 et 6 resteront en vigueur après l'extinction du Contrat quelle qu'en soit la cause, mais cela ne saurait
en rien constituer ou impliquer un droit ininterrompu à utiliser le Logiciel postérieurement à l'expiration
du présent Contrat.
d-Color MF360/280/220
11-15
À propos de Adobe Color Profile
11
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11-16
11.4
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ EN AUCUN CAS ADOBE OU SES FOURNISSEURS NE POURRA
ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE ENVERS VOUS DE DOMMAGES, RÉCLAMATIONS OU COÛTS,
QUELS QU'ILS SOIENT OU DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, CONSÉCUTIF, OU DE TOUT
MANQUE À GAGNER, MÊME SI UN REPRÉSENTANT D'ADOBE A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ
DE CES PERTES, DOMMAGES, RÉCLAMATIONS OU COÛTS OU DE TOUTE RÉCLAMATION
DÉPOSÉE PAR UN TIERS. LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS CI-DESSUS S'APPLIQUENT DANS LA
LIMITE PRÉVUE PAR LA LOI APPLICABLE DANS VOTRE JURIDICTION. LA RESPONSABILITÉ
CONJOINTE D'ADOBE ET DE SES FOURNISSEURS AUX TERMES DE OU EN RELATION AVEC CE
CONTRAT SERA LIMITÉE AU MONTANT PAYÉ POUR LE LOGICIEL. Rien dans le présent Contrat ne
limite la responsabilité d'Adobe envers vous en cas de décès ou de dommages corporels causés par
la négligence d'Adobe ou en cas de délit de dol (tromperie). Adobe agit au nom de ses fournisseurs aux
fins d'exclure et/ou de limiter les obligations, garanties et responsabilités telles que prévues dans le
présent Contrat, mais à aucun égard ni à aucune autre fin.
MARQUES COMMERCIALES Adobe et le logo Adobe sont les marques déposées ou les marques
commerciales d'Adobe aux USA et dans d'autres pays. Sauf pour y faire référence, il n'est pas autorisé
d'utiliser ces marques commerciales pas plus que toute autre marque commerciale ou logo d'Adobe
sans en avoir obtenu préalablement le consentement écrit d'Adobe.
DURÉE Ce contrat est en vigueur jusqu'à ce qu'il prenne fin. Adobe a le droit de mettre un terme au
présent Contrat immédiatement en cas de manquement de votre part à une quelconque disposition au
présent. En cas de semblable résiliation, vous devez retourner à Adobe toutes les copies intégrales ou
partielles du Logiciel en votre possession ou sous votre contrôle.
RÈGLEMENTATIONS ADMINISTRATIVES Si une partie du Logiciel est considérée comme un produit
soumis à l'exportation contrôlée aux termes de l'Export Administration Act des USA ou de toute autre
législation, restriction ou réglementation concernant l'exportation (ci-après désignées "Lois relatives à
l'Exportation"), vous déclarez et confirmez que vous n'êtes pas citoyen d'une nation sous embargo et
que vous n'y résidez pas (notamment mais non exhaustivement, Iran, Irak, Syrie, Soudan, Libye, Cuba,
Corée du Nord et Serbie) et que rien d'autre dans les Lois relatives à l'Exportation ne vous empêche de
recevoir le Logiciel légalement. Tous les droits d'utilisation du Logiciel sont concédés avec la condition
que ces droits sont frappés de caducité en cas de violation d'une des clauses de ce contrat.
NATIONALITÉ DU CONTRAT Le présent contrat sera régi et interprété selon le droit positif en vigueur
dans l'état de Californie et qui préside aux contrats conclus et destinés à être exécutés en Californie
entre résidents Californiens. Ce contrat ne sera pas régi par les règles en matière de conflit de lois d'une
juridiction quelconque ni par la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale
de marchandises dont l'application est expressément exclue. Tous les litiges résultant de ou en rapport
avec ou dans le cadre de ce Contrat seront exclusivement portés à l'arbitrage de la juridiction du Comté
de Santa Clara, Californie, USA.
DISPOSITIONS GÉNÉRALES Vous ne pouvez céder vos droits ou obligations concédés dans le cadre
de ce Contrat sans l'accord écrit préalable d'Adobe. Aucune des clauses de ce Contrat ne sera réputée
avoir été suspendue par tout écrit ou assentiment de la part d'Adobe, ses agents, ou ses employés,
sauf à l'avoir été par un document écrit visé par un signataire autorisé d'Adobe. S'il existe un conflit de
langue entre ce Contrat et tout autre contrat inclus dans le Logiciel, les dispositions dudit contrat inclus
s'appliqueront. Si vous ou Adobe avez recours à des membres du barreau pour faire appliquer tout
droit né de ou en relation avec ce Contrat, la partie qui aura été confirmée dans son droit sera fondée
à récupérer les honoraires qu'elle aura versés. Vous reconnaissez avoir lu et compris ce Contrat et qu'il
constitue la déclaration complète et exclusive de votre contrat avec Adobe se substituant à tout accord
antérieur, oral ou écrit, conclu entre Adobe et vous eu égard à la concession d'une licence du Logiciel
en votre faveur. Aucune modification des termes de ce Contrat ne sera opposable à Adobe à moins
d'en avoir obtenu l'autorisation écrite et préalable, visée par un signataire autorisé d'Adobe.
d-Color MF360/280/220
11.5
11.5
Profil ICC pour TOYO INK Standard Color on Coated paper (TOYO Offset Coated 2.0)
11
Profil ICC pour TOYO INK Standard Color on Coated paper (TOYO
Offset Coated 2.0)
Ce profil ICC (TOYO Offset Coated 2.0) caractérise l'impression offset sur papier couché et elle est
totalement compatible avec le format de profil ICC.
À propos de "TOYO INK Standard Color on Coated paper"
Il s'agit de la norme pour la reproduction couleur des presses offset feuilles à feuilles sur papier couché,
élaborée par TOYO INK MFG.CO., LTD. ("TOYO INK").
Cette norme est établie à partir d'un test d'impression réalisé avec les encres TOYO INK pour presse offset
à feuilles et dans les conditions d'impression propres à TOYO INK.
"TOYO INK Standard Color on Coated paper" est compatible avec "JAPAN COLOR".
Convention
1.
La reproduction d'images sur une imprimante ou un écran à l'aide de ce profil ICC ne concorde pas
tout à fait avec la Couleur Standard TOYO INK sur papier couché.
2.
Tous et chacun des copyrights concernant ce Profil ICC demeurent la propriété de TOYO INK ; par
conséquent, vous n'êtes pas autorisés à céder, fournir, louer, distribuer, divulguer ou concéder à une
tierce partie un quelconque droit sur ce Profil ICC sans l'autorisation écrite et préalable de TOYO INK.
3.
En aucun cas, TOYO INK, ses administrateurs, cadres, employés ou agents, ne seront responsables
envers vous de tout dommage consécutif, ou accessoire, direct ou indirect, (y compris les préjudices
de perte de bénéfices commerciaux, perte de données professionnelles, interruption d'activité, et
autres) résultant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser ce Profil ICC.
4.
TOYO INK ne sera pas tenu de répondre aux questions en rapport avec ce Profil ICC.
5.
Tous les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce document sont les marques
commerciales ou les marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Ce Profil ICC créé par GretagMacbeth ProfileMaker et TOYO INK s'est vu concédé par GretagMacbeth AG
une certaine licence de distribution.
TOYO Offset Coated 2.0 © TOYO INK MFG. CO., LTD. 2004
d-Color MF360/280/220
11-17
11
11.6
CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL DIC STANDARD COLOR
11.6
CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL DIC STANDARD COLOR
IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE CE CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL STANDARD COLOR (LE
"CONTRAT DE LICENCE") AVEC ATTENTION AVANT D'UTILISER LE PROFIL DIC STANDARD COLOR, Y
COMPRIS LES DIC STANDARD COLOR SFC1.0.1, DIC STANDARD COLOR SFC1.0.2, DIC STANDARD
COLOR SFM1.0.2, DIC STANDARD COLOR SFU1.0.2, FOURNIS ICI PAR DIC, ET D'UTILISER TOUTE
DOCUMENTATION EN LIGNE OU ÉLECTRONIQUE CORRESPONDANTE AINSI QUE TOUTES MISE À
JOUR OU MISE À NIVEAU QUI VOUS SONT FOURNIES (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉES PAR LE TERME
"PROFIL").
CE CONTRAT DE LICENCE EST UN ENGAGEMENT JURIDIQUE ENTRE VOUS (SOIT EN TANT QUE
PERSONNE PHYSIQUE, SOIT EN TANT QUE PERSONNE MORALE SI VOUS AVEZ ACQUIS LE PRODUIT
POUR UNE SOCIÉTÉ) ET LA SOCIÉTÉ JAPONAISE DAINIPPON INK & CHEMICALS, INC., (DÉSIGNÉE
"DIC"). CE CONTRAT DE LICENCE VOUS CONCÈDE UNE LICENCE D'UTILISATION DU PROFIL ET
CONTIENT DES INFORMATIONS DE GARANTIE ET DE DÉNI DE RESPONSABILITÉ. SI VOUS N'ACCEPTEZ
PAS D'ÊTRE LIÉ PAR L'ENSEMBLE DE CES DISPOSITIONS, VOUS N'AVEZ PAS LE DROIT D'UTILISER LE
PROFIL.
1.
Concession de Licence
DIC vous accorde le droit, à titre non onéreux, non exclusif et non cessible, d'utiliser le Profil et de
permettre à vos employés et agents autorisés, s'il y a lieu, d'utiliser le Profil, dans le cadre exclusif de
leur travail pour vous, sous réserve que s'appliquent toutes les limitations et restrictions établies dans
le présent Contrat de Licence.
2.
Propriété
La licence précitée vous confère un droit limité d'utiliser le Profil. Si vous détenez les droits sur le
support contenant le Profil enregistré, DIC n'en demeure pas moins le détenteur de tout droit, titre et
intérêt, y compris les droits de reproduction et de la propriété intellectuelle, sur le Profil et toutes ses
copies. Tous les droits non spécifiquement concédés dans ce Contrat de licence, y compris tous les
copyrights restent la propriété de DIC.
3.
Terme
a. Le présent contrat reste en vigueur tant que les parties n'y mettent pas fin.
b. Vous pouvez mettre un terme au présent Contrat de licence en signalant à DIC par écrit votre
intention de résilier ce Contrat de licence et en détruisant toutes les copies du Profil en votre
possession ou sous votre contrôle.
c. DIC peut mettre un terme à ce Contrat de licence sans préavis si vous manquez à vous conformer à
l'une de des dispositions et conditions de ce Contrat de licence (soit directement ou par l'intermédiaire
de vos employés ou agents), avec effet rétroactif jusqu'au moment dudit manquement. Dans pareil cas,
vous devez immédiatement cesser d'utiliser le Profil et en détruire toutes les copies en votre possession
ou sous votre contrôle.
d. Toutes les dispositions de ce Contrat de licence liées à l'exonération de garantie (Section 5) et à la
limitation de responsabilité (Section 6) survivront à toute résiliation du présent Contrat de licence.
4.
Licence : Méthode et restrictions
a. Vous êtes autorisé à installer le Profil sur un seul ordinateur de bureau, sous réserve que, nonobstant
toute disposition contraire contenue dans les présentes, vous n'utilisiez pas le Profil sur un système ou
un partage de réseau, n'installiez pas le Profil en même temps sur plusieurs ordinateurs, ou ne
transfériez pas par voie informatique ou par réseau le Profil d'un ordinateur à un autre.
b. Vous ne pouvez pas faire de copies ni en distribuer, ne pouvez pas corriger, altérer, fusionner,
modifier, adapter, concéder en sous-licence, céder, vendre, louer, offrir ni distribuer le Profil en tout ou
partie, ni modifier le Profil ou créer des ouvrages dérivés basés sur le Profil.
c. Vous reconnaissez que le Profil n'est pas destiné à une utilisation qui pourrait entraîner la mort ou
des dommages corporels ou des dommages à l'environnement et vous confirmez ici ne pas utiliser le
Profil à une telle utilisation.
d. Vous n'utiliserez pas le Profil pour développer un logiciel ou toute autre technologie ayant la même
fonction principale que le Profil, y compris, mais sans s'y limiter, l'utilisation du Profil dans toute
procédure de développement ou d'essai visant à développer un logiciel similaire ou toute autre
technologie, ou pour déterminer si ledit logiciel ou ladite technologie fonctionne d'une manière similaire
au Profil.
e. DIC et les autres marques commerciales figurant dans le Profil sont des marques commerciales ou
des marques déposées de DIC au Japon et/ou dans d'autres pays. Vous n'avez pas le droit d'effacer
ou d'altérer la moindre marque commerciale, les marques, les noms de produit, le logo, le copyright ou
les autres avis de propriété, les légendes, les symboles ou les étiquettes du Profil. Ce Contrat de licence
ne vous autorise pas à utiliser les noms de DIC ou de ses donneurs de licence ni la moindre de leurs
marques commerciales respectives.
11-18
d-Color MF360/280/220
11.6
CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL DIC STANDARD COLOR
5.
6.
7.
11
EXONÉRATION DE GARANTIE
a. LE PROFIL VOUS EST FOURNI GRATUITEMENT ET "TEL QUEL", CONFORMÉMENT AUX TERMES
ET CONDITIONS DE CE CONTRAT DE LICENCE. DIC NE FOURNIT AUCUN SUPPORT TECHNIQUE,
GARANTIE OU SOLUTION CORRECTIVE POUR LE PROFIL.
b. DIC RENONCE A TOUTE GARANTIE ET DÉCLARATIONS, EXPRESSES, IMPLICITES OU AUTRES,
Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE
À UN USAGE PARTICULIER, DE NON-CONTREFAÇON, DE TITRE ET DE JOUISSANCE TRANQUILLE.
L'ENTIÈRE RESPONSABILITÉ VOUS REVIENT EN CE QUI CONCERNE TOUS LES RISQUES LIÉS À
VOTRE UTILISATION DU PROFIL ; DIC NE GARANTIT PAS QUE LE PROFIL EST EXEMPT DE
DÉFAUTS ET DE VICES OU QU'IL FONCTIONNERA SANS INTERRUPTION ET N'EST PAS
RESPONSABLE DE LA CORRECTION NI DE LA RÉPARATION DES DÉFAUTS OU DES VICES, QUE
CE SOIT GRATUITEMENT OU SUR FACTURE. AUCUN DROIT OU SOLUTION N'EST ACCORDÉ SAUF
À ÊTRE EXPRESSÉMENT INDIQUÉ ICI.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
DIC NE SERA PAS RESPONSABLE ENVERS VOUS OU TOUTE PARTIE TIERCE DE TOUT DOMMAGE
DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL, RELATIF, MAJORÉ, CONSÉCUTIF (Y COMPRIS MAIS SANS S'Y
LIMITER, LES DOMMAGES D'INCAPACITÉ À UTILISER LE PRODUIT OU ACCÉDER AUX DONNÉES,
LA PERTE D'ACTIVITÉ, DE BÉNÉFICES, INTERRUPTION D'ACTIVITÉ OU AUTRE), RÉSULTANT DE
L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBLITÉ D'UTILISER LE PROFIL ET FONDÉ SUR TOUT THÉORIE DE
RESPONSABILITÉ Y COMPRIS RUPTURE DE CONTRAT, RUPTURE DE GARANTIE, DÉLIT CIVIL
(Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU PRODUIT OU AUTRE, MÊME SI DIC OU SES
REPRÉSENTANTS ÉTAIENT INFORMÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
LES LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ CI-DESSUS S'APPLIQUENT À TOUS LES ASPECTS DE CE
CONTRAT DE LICENCE.
Généralités
a. Ce Contrat de licence sera régi et interprété conformément aux lois du Japon, sans faire suite aux
principes de conflit de lois. Si une des clauses de ce Contrat de Licence devait être déclarée illégale
par décision d'un tribunal de juridiction compétente, cette clause sera appliquée jusqu'à due
concurrence de ce que la loi permet, et toutes les autres clauses de ce Contrat de Licence resteront
pleinement effectives. Vous accepter ici l'exclusivité de la juridiction du Tokyo District Court pour
trancher tout litige né de ce Contrat de Licence.
b. Ce Contrat de licence constitue le contrat complet entre les parties eu égard à son objet et remplace
et annule l'ensemble des contrats ou accords contemporains, qu'ils soient oraux ou écrits. Vous
reconnaissez que toute disposition différente ou supplémentaire figurant dans toute notification ou
document écrit émis par vous en rapport avec le Profil dont la licence d'utilisation est ici concédée sera
sans effet.
c. Tout manquement ou retard de DIC à exercer l'un de ses droits dans le cadre de ce Contrat de
licence ou en cas de la moindre rupture de ce Contrat de licence ne sera pas réputé comme une
renonciation à ces droits ou à la rupture.
d-Color MF360/280/220
11-19
11
11-20
CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL DIC STANDARD COLOR
11.6
d-Color MF360/280/220
12
Index
A
Agenda électronique 2-46
Agrafage 3-22
Alimentation 1-16
Aperçu 3-32
Avertissements et étiquettes de
précaution 1-13
B
Bluetooth 2-46
Boîte Groupe 2-18
Boîte utilisateur privée 2-18
Boîte utilisateur réception mémoire
obligatoire 5-24
C
Catalogue Original 3-10
Certificat-clé 8-5
Charger du papier 1-36, 1-38, 1-40
Code-requête 8-5
Combinaison 4-9, 7-10
Compteurs 3-36
Copie combinée 3-6
Copie recto-verso 3-5
Couleur 6-12
D
Date/Heure 4-15, 6-14
Destination Boîte Utilisateur 2-26
Destination programme 5-7, 6-7
Décalage 4-5
Décalage vertical 4-10
Déclarations réglementaires 1-8
Définition 6-8
Dégagement de bourrages de papier et
d'agrafes 1-42
Dégagement de bourrages papier dans
le séparateur de tâches JS-505 1-49
Dégager les bourrages d'agrafes dans
l'unité de finition FS-527 1-50
Dégager les bourrages d'agrafes dans
l'unité de finition FS-529 1-52
Dégager les bourrages d'agrafes dans
la piqueuse à cheval SD-509 1-51
Dégager les bourrages papier (ADF)
1-43
Documents recto-verso 7-5
E
Effacement bords 3-13, 6-20
Emission par e-mail 6-24
Enregistrer dans une boîte utilisateur
2-23, 4-6
Enregistrer un groupe de destinations
5-3, 6-3
Enregistrer un programme 3-27
Enregistrer une destination dans le
Carnet d'adresses 5-3, 6-3
Enveloppe 3-25
Environnement d'exploitation 1-16
Envoi de Fax 2-10
Envoyer un fax par ordinateur 5-29
Epreuve de copie 3-32
Espace requis 1-15
É
Écran Copie Rapide 3-3
Émission différée 5-20
Émission en relève 5-17
Émission relais 5-20
F
Faire suivre un Fax 5-28
Faxer par adresse IP 5-21
Faxer par Internet 5-21
Filigrane 4-14
Finition 3-22, 4-11, 7-14
Fonction Aide 1-24
Fonction Avancée 8-3
I
ID & Imprimer 4-8
Image qualité 4-16
Impression épreuve 4-7
Impression Livret 4-9
Impression Recto-Verso 4-9
Impression sécurisée 4-6
Incidents 9-3
Informations relatives
à la sécurité 1-4
Dégager les bourrages papier dans
l'unité de finition FS-527 1-46
Intercalaire sur transparent 4-12
Dégager les bourrages papier dans
l'unité de finition FS-529 1-48
i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 8-5
Dégager les bourrages papier dans la
porte latérale droite 1-44
d-Color MF360/280/220
Dégager les bourrages papier dans le
magasin papier 1-45
Introducteur manuel 3-25
L
Lier EMI 7-10
12-3
Liste communications 5-8
Liste des tâches
en cours 6-27
Réglage des informations de source
d'émission Fax 5-13
Réglage qualité 4-16
Liste Historique tâches 6-27
Réglages polices 4-18
Livret 3-10
Réglages rapides 3-29
M
Réglages Utilisateur 10-3
Marge de reliure 4-10
S
Marques commerciales et droits de
reproduction 11-5
Serveur de gestion de licences (License
Management Server - LMS) 8-5
Mise sous/hors tension 1-34
Sécurité Copie 4-14
Mode brillant 4-17
Sélectionner couleur 4-16
Mode couverture 4-12
Sélectionner les destinations 2-10,
Mode Eco. Énergie 3-38
Mode Veille 3-38
Modif. Nom 7-3
My Tab 4-19
N
Niveau Suppression Fond 6-18
Numérisat. livre 3-17
Numérisation séparée 3-8
Numéro de page 4-15, 6-14
O
Options 1-63
P
Page de garde 3-20
PageScope Web Connection 7-16
Panneau de contrôle 1-22
Paramétrage par page 4-13
Paramètres 3-20
Paramètres Numérisation 5-15, 7-5
Perforer 3-22
Programmateur hebdomadaire 3-38
R
2-14
Stabilisation Image 9-6
Supprimer un document 7-7
Surimpression 4-14
T
Téléphone mobile 2-46
Tête/Pied de page 4-15
Touche de raccourci 3-29
Transmission de diffusion 5-10
Transmission F-Code 5-26
Tri 4-5
Type Fichier 6-12
Type original 6-9
U
Utiliser des documents enregistrés
2-32
V
Vider le collecteur de perforation 1-62
Z
Zoom 4-4
Zoom Auto 3-15
Zoom+/Zoom- 3-15
Rechercher une destination 6-22
Remplacement d'un tambour 1-58
Remplacement de la cartouche de
toner 1-56
Remplacement des consommables
1-53
Remplacer la cartouche d'agrafes pour
l'unité de finition FS-527 1-59
Remplacer la cartouche d'agrafes pour
l'unité de finition FS-529 1-61
Remplacer la cartouche d'agrafes pour
la piqueuse à cheval SD-509 1-60
Remplacer le flacon de toner usagé
1-57
Réglage Couleur 4-16
12-4
d-Color MF360/280/220
1
Introduction
1.1
Energy Star® ................................................................................................................................... 1-3
Définition d'un produit ENERGY STAR® ........................................................................................... 1-3
1.2
Informations relatives à la sécurité ............................................................................................... 1-4
Symboles d'avertissement et de précaution ..................................................................................... 1-4
Signification des symboles ................................................................................................................ 1-4
1.3
Déclarations réglementaires.......................................................................................................... 1-8
Marquage CE (Déclaration de conformité) à l'usage des utilisateurs de l'Union européenne (UE) ... 1-8
User Instructions FCC Part 15 – Radio Frequency Devices (for U.S.A. users) .................................. 1-8
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT STANDARD (ICES-003 ISSUE 4) (for Canada users) ...... 1-8
À l'intention des utilisateurs des pays non soumis aux réglementations de Classe B ...................... 1-8
Sécurité laser ..................................................................................................................................... 1-8
Radiation laser interne ....................................................................................................................... 1-9
CDRH regulations .............................................................................................................................. 1-9
Pour les utilisateurs européens.......................................................................................................... 1-9
Pour les utilisateurs danois .............................................................................................................. 1-10
Pour les utilisateurs finnois et suédois............................................................................................. 1-10
Pour les utilisateurs norvégiens ....................................................................................................... 1-10
Étiquette Laser de sécurité .............................................................................................................. 1-11
Émission d'ozone............................................................................................................................. 1-11
Niveau sonore (à l'intention des Européens uniquement) ............................................................... 1-11
Pour les états membres de l'UE seulement..................................................................................... 1-12
Pour les états membres de l'UE seulement..................................................................................... 1-12
1.4
1.5
Avertissements et étiquettes de précaution ............................................................................. 1-13
Mention spéciale à l'attention de l'utilisateur ............................................................................ 1-14
Europe.............................................................................................................................................. 1-14
1.6
1.7
Espace requis................................................................................................................................ 1-15
Précautions d'utilisation............................................................................................................... 1-16
Alimentation ..................................................................................................................................... 1-16
Environnement d'exploitation .......................................................................................................... 1-16
Stockage de copies ......................................................................................................................... 1-16
Précautions à prendre pour le transport.......................................................................................... 1-16
1.8
1.9
Cadre juridique de la copie .......................................................................................................... 1-17
Introduction aux Guides de l'utilisateur...................................................................................... 1-18
Introduction au manuel .................................................................................................................... 1-18
Introduction au DVD du Guide de l'utilisateur ................................................................................. 1-18
1.10
Fonctions disponibles................................................................................................................... 1-20
Opérations Copie ............................................................................................................................. 1-21
Opérations Impression..................................................................................................................... 1-21
Opérations Boîte .............................................................................................................................. 1-21
Opérations Fax................................................................................................................................. 1-21
Opérations Réseau .......................................................................................................................... 1-21
Opérations de numérisation............................................................................................................. 1-21
Fonctions avancées ......................................................................................................................... 1-21
1.11
1.12
Tableau de commande ................................................................................................................. 1-22
Fonction Aide ................................................................................................................................ 1-24
Ecran Aide........................................................................................................................................ 1-24
Exemple d'écran Aide ...................................................................................................................... 1-28
Assistant animé................................................................................................................................ 1-29
1.13
Mise sous/hors tension de la machine ....................................................................................... 1-34
Mise en marche de la machine ........................................................................................................ 1-34
Mise hors tension de la machine ..................................................................................................... 1-34
1.14
Charger du papier ......................................................................................................................... 1-36
Chargement du papier dans le magasin 1/magasin 2/magasin 3/magasin 4.................................. 1-36
Chargement du papier dans le magasin grande capacité ............................................................... 1-38
Chargement du papier dans le plateau d'introduction .................................................................... 1-40
1.15
Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes.................................................................... 1-42
Emplacements bourrage papier/bourrage d'agrafes....................................................................... 1-42
Dégager les bourrages papier (ADF)................................................................................................ 1-43
Dégager les bourrages papier (porte latérale droite) ....................................................................... 1-44
Dégager les bourrages papier (magasin papier) .............................................................................. 1-45
Dégager les bourrages papier (unité de finition FS-527) ................................................................. 1-46
1-1
Dégager les bourrages papier (unité de finition FS-529) ................................................................. 1-48
Dégagement de bourrages papier (Séparateur de tâches JS-505) ................................................. 1-49
Dégager les bourrages d'agrafes (module de finition FS-527) ........................................................ 1-50
Dégager les bourrages d'agrafes (piqueuse à cheval SD-509) ....................................................... 1-51
Dégager les bourrages d'agrafes (module de finition FS-529) ........................................................ 1-52
2
3
1-2
1.16
Remplacer les consommables .................................................................................................... 1-53
Remplacement de la cartouche de toner......................................................................................... 1-56
Remplacer le flacon de toner usagé ................................................................................................ 1-57
Remplacement d'un tambour .......................................................................................................... 1-58
Remplacer la cartouche d'agrafes (module de finition FS-527)....................................................... 1-59
Remplacer la cartouche d'agrafes (piqueuse à cheval SD-509)...................................................... 1-60
Remplacer la cartouche d'agrafes (module de finition FS-529)....................................................... 1-61
Vider le collecteur de perforation..................................................................................................... 1-62
1.17
Options........................................................................................................................................... 1-63
Opérations de base
2.1
2.2
Opérations élémentaires de copie ................................................................................................ 2-3
Opération d'impression de base ................................................................................................... 2-6
Envoi de données imprimées............................................................................................................. 2-6
Avant d'imprimer................................................................................................................................ 2-7
Impression ......................................................................................................................................... 2-7
2.3
2.4
Opération de Fax de base ............................................................................................................ 2-10
Opération de numérisation de base ............................................................................................ 2-14
Émission de données numérisées ................................................................................................... 2-14
2.5
Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur)............................................... 2-18
Opérations Boîte .............................................................................................................................. 2-18
2.6
Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) ................ 2-23
Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Copie ............................................... 2-23
Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Fax/ Numérisation ........................... 2-26
Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Boîte ................................................ 2-29
2.7
Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés) ........................................... 2-32
Mode Boîte Utilisateur ..................................................................................................................... 2-32
Imprimer des documents enregistrés .............................................................................................. 2-33
Envoyer des documents enregistrés ............................................................................................... 2-35
2.8
Utiliser une mémoire externe....................................................................................................... 2-38
Imprimer un document en mémoire externe.................................................................................... 2-38
Enregistrer un document numérisé en mémoire externe................................................................. 2-41
Enregistrer un document stocké en mémoire externe dans une Boîte utilisateur ........................... 2-43
2.9
Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible
Bluetooth ....................................................................................................................................... 2-46
Enregistrer un document stocké sur un terminal mobile dans une Boîte utilisateur ....................... 2-46
Imprimer un document dans un terminal mobile ............................................................................. 2-49
Opérations de copie utiles
3.1
Spécifier les réglages de base pour la copie rapide ................................................................... 3-3
Écran Copie rapide ............................................................................................................................ 3-3
3.2
Réduction de la consommation de papier pendant la copie ...................................................... 3-5
Effectuer des copies recto-verso....................................................................................................... 3-5
Copies combinées ............................................................................................................................. 3-6
3.3
Copier un grande nombre de pages de documents à la fois...................................................... 3-8
Numérisation séparée ........................................................................................................................ 3-8
3.4
Production d'un livret à partir de copies .................................................................................... 3-10
Livret ................................................................................................................................................ 3-10
Catalogue Original ........................................................................................................................... 3-11
3.5
Effacer les ombres de document sur les copies........................................................................ 3-13
Effacement bords............................................................................................................................. 3-13
3.6
Imprimer des copies agrandies/réduites sur du papier de format différent ........................... 3-15
Zoom Auto ....................................................................................................................................... 3-15
3.7
Copier des livres ouverts sur des feuilles de papier séparées................................................. 3-17
Copie livre ........................................................................................................................................ 3-17
4
3.8
Ajout de pages de garde/couverture en cours de copie........................................................... 3-20
Paramètres....................................................................................................................................... 3-20
3.9
Relier avec des agrafes et perforer des trous dans les copies ................................................ 3-22
Agrafer/Perforer ............................................................................................................................... 3-22
3.10
Copier sur des enveloppes .......................................................................................................... 3-25
Introducteur manuel......................................................................................................................... 3-25
3.11
Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées....................................................................... 3-27
Enregistrer/rappeler des programmes ............................................................................................. 3-27
Touches de raccourci/Réglages rapides ......................................................................................... 3-29
3.12
Vérification des copies ................................................................................................................. 3-32
Epreuve de copie ............................................................................................................................. 3-32
Pour imprimer et contrôler ............................................................................................................... 3-33
Pour contrôler avec une image d'aperçu......................................................................................... 3-35
3.13
Contrôler le nombre d'impressions............................................................................................. 3-36
Compteur ......................................................................................................................................... 3-36
3.14
Réduire la consommation d'électricité ....................................................................................... 3-38
Mode Éco. Énergie et Veille ............................................................................................................. 3-38
Programmateur hebdomadaire........................................................................................................ 3-39
Opérations d'impression utiles
4.1
Sélection du papier ......................................................................................................................... 4-3
Orientation original............................................................................................................................. 4-3
Format Original et Format Papier....................................................................................................... 4-3
Zoom.................................................................................................................................................. 4-4
Magasin (Type de papier)................................................................................................................... 4-4
Copies et Tri/Décalage ...................................................................................................................... 4-5
4.2
Gestion et limitation de l'impression............................................................................................. 4-6
Impression sécurisée ......................................................................................................................... 4-6
Enreg. dans boîte utilisateur .............................................................................................................. 4-6
Impression épreuve............................................................................................................................ 4-7
Identification Utilisateur/Suivi Compte............................................................................................... 4-7
ID & Imprimer ..................................................................................................................................... 4-8
4.3
Réduction de la consommation de papier pendant l'impression............................................... 4-9
Combinaison ...................................................................................................................................... 4-9
Impression recto-verso/livret ............................................................................................................. 4-9
4.4
Ajuster la position d'impression .................................................................................................. 4-10
Sens de reliure et marge de reliure .................................................................................................. 4-10
Décalage d'image ............................................................................................................................ 4-10
4.5
Finition de documents .................................................................................................................. 4-11
Agrafage et perforation .................................................................................................................... 4-11
Agrafage au centre et pliage ............................................................................................................ 4-11
4.6
Ajouter du papier différent ........................................................................................................... 4-12
Mode Couverture ............................................................................................................................. 4-12
Intercalaire sur transparent .............................................................................................................. 4-12
Paramétrage par page ..................................................................................................................... 4-13
4.7
Ajouter du texte et des images lors de l'impression ................................................................. 4-14
Filigrane............................................................................................................................................ 4-14
Surimpression .................................................................................................................................. 4-14
Sécurité Copie ................................................................................................................................. 4-14
Date/Heure et Numéro de page....................................................................................................... 4-15
Tête/Pied de page............................................................................................................................ 4-15
4.8
Ajuster la qualité de l'image......................................................................................................... 4-16
Sélectionner couleur et réglage qualité ........................................................................................... 4-16
Paramètres couleurs ........................................................................................................................ 4-16
Mode brillant .................................................................................................................................... 4-17
4.9
Utilisation des polices de l'imprimante....................................................................................... 4-18
Réglages Polices.............................................................................................................................. 4-18
4.10
Configurer un pilote d'imprimante facile à utiliser .................................................................... 4-19
My Tab ............................................................................................................................................. 4-19
1-3
5
6
1-4
Opérations de Fax utiles
5.1
Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés.......................................................... 5-3
Destinations du Carnet d'adresses.................................................................................................... 5-3
Groupe de Destinations ..................................................................................................................... 5-6
Enregistrer la destination programme................................................................................................ 5-7
5.2
Contrôler les opérations de Fax effectuées jusqu'ici .................................................................. 5-8
Liste communications ........................................................................................................................ 5-8
5.3
Émission simultanée à plusieurs destinataires.......................................................................... 5-10
Transmission de diffusion ................................................................................................................ 5-10
5.4
Sélectionner les informations de source d'émission enregistrée............................................ 5-13
Réglages des informations de source d'émission Fax .................................................................... 5-13
5.5
Numérisation des documents à envoyer .................................................................................... 5-15
Param. Numéris. .............................................................................................................................. 5-15
5.6
Envoyer des documents avec une commande en provenance du destinataire ..................... 5-17
Émission en relève ........................................................................................................................... 5-17
5.7
Réduire les frais de communication ........................................................................................... 5-20
Procéder à une émission destinée à plusieurs destinataires longue distance (distribution relais) .. 5-20
Émission utilisant les frais de transmission de nuit (émission différée) ........................................... 5-20
5.8
Réduire les frais de communication (utiliser Internet/Intranet)................................................ 5-21
Faxer par Internet............................................................................................................................. 5-21
Faxer par adresse IP ........................................................................................................................ 5-21
5.9
Envoyer des documents par e-mail............................................................................................. 5-22
Faxer par Internet............................................................................................................................. 5-22
5.10
Réduire les frais d'impression ..................................................................................................... 5-24
Boîte utilisateur réception mémoire obligatoire ............................................................................... 5-24
5.11
Envoyer des documents confidentiels........................................................................................ 5-26
Émission F-Code ............................................................................................................................. 5-26
5.12
Faire suivre des données reçues................................................................................................. 5-28
Faire suivre un Fax........................................................................................................................... 5-28
5.13
Faxer des données directement depuis un ordinateur ............................................................. 5-29
Envoyer un fax par ordinateur.......................................................................................................... 5-29
Opérations Scanner réseau utiles
6.1
Enregistrer des destinations fréquemment utilisées................................................................... 6-3
Destinations du Carnet d'adresses.................................................................................................... 6-3
Groupe de Destinations ..................................................................................................................... 6-6
Enregistrer la destination programme................................................................................................ 6-7
6.2
Envoyer du texte fin et des images nettes ................................................................................... 6-8
Ajustement de la définition................................................................................................................. 6-8
Sélectionner un réglage de Type d'original ....................................................................................... 6-9
6.3
Émission avec les réglages de couleur et de type de fichier sélectionnés............................. 6-12
Sélectionner les réglages Type de Fichier et Couleur...................................................................... 6-13
6.4
Émission avec ajout du numéro de page ou de l'heure ............................................................ 6-14
Numéro de page .............................................................................................................................. 6-14
Ajouter la date et l'heure .................................................................................................................. 6-16
6.5
Émission en ajustant la couleur du fond..................................................................................... 6-18
Niveau Suppression Fond................................................................................................................ 6-18
6.6
Émettre des données en effaçant les ombres ........................................................................... 6-20
Effacement bords............................................................................................................................. 6-20
6.7
Émission vers des destinataires multiples ................................................................................. 6-22
Recherche d'une destination enregistrée ........................................................................................ 6-22
6.8
Envoyer des documents par e-mail............................................................................................. 6-24
Émissions par e-mail........................................................................................................................ 6-24
Changer l'objet de l'e-mail ou nom du fichier joint .......................................................................... 6-25
6.9
Contrôler les émissions effectuées jusqu'ici ............................................................................. 6-27
Tâches en cours/Historique des tâches .......................................................................................... 6-27
7
8
Opérations de boîte utiles
7.1
Modifier le nom d'un document enregistré .................................................................................. 7-3
Modif. Nom ........................................................................................................................................ 7-3
7.2
Numériser des documents recto-verso ........................................................................................ 7-5
Param. Numéris. ................................................................................................................................ 7-5
7.3
Supprimer automatiquement les données dans les boîtes Utilisateur ...................................... 7-7
Délai suppression auto document ..................................................................................................... 7-7
7.4
Imprimer/envoyer plusieurs données combinées ..................................................................... 7-10
Combinaison/Lier EMI...................................................................................................................... 7-10
7.5
Modifier les réglages de finition avant d'imprimer les données enregistrées ........................ 7-14
Finition.............................................................................................................................................. 7-14
7.6
Réalisation d'opérations de boîte depuis un ordinateur ........................................................... 7-16
Web Connection .............................................................................................................................. 7-16
A propos de Web Connection ......................................................................................................... 7-16
Fonctions avancées
8.1
8.2
9
Incidents
9.1
10
12
Incidents .......................................................................................................................................... 9-3
Pourquoi la machine ne peut-elle être mise sous tension ? .............................................................. 9-3
Pourquoi aucun écran n'apparaît-il sur l'écran tactile ? .................................................................... 9-3
Pour un message comme Remplacement de consommable ou Entretien de nettoyage apparaît ? 9-5
Pourquoi le message de bourrage reste-t-il affiché ?........................................................................ 9-5
Qu'est ce que la stabilisation image ? ............................................................................................... 9-6
Pourquoi un message d'erreur est-il apparu ? .................................................................................. 9-7
Paramètres Réglages Utilisateur
10.1
10.2
11
Fonctions avancées ........................................................................................................................ 8-3
Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 ................................................................. 8-5
Enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 ................................................................................ 8-5
Procédure d'activation des fonctions i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 ...................................... 8-5
Afficher l'écran des réglages utilisateur ..................................................................................... 10-3
Réglages spécifiables................................................................................................................... 10-4
Réglage Système ............................................................................................................................. 10-4
Paramètres Affichage Perso ............................................................................................................ 10-5
Réglages Copieur ............................................................................................................................ 10-5
Paramètres Numérisation/Fax ......................................................................................................... 10-6
Réglages imprimante ....................................................................................................................... 10-6
Annexe
11.1
11.2
Glossaire ........................................................................................................................................ 11-3
Marques commerciales et droits de reproduction .................................................................... 11-5
Déclaration OpenSSL ...................................................................................................................... 11-6
Licence NetSNMP............................................................................................................................ 11-7
Kerberos......................................................................................................................................... 11-10
WPA-Supplicant............................................................................................................................. 11-12
Mersenne Twister........................................................................................................................... 11-13
Copyright ....................................................................................................................................... 11-13
Remarque....................................................................................................................................... 11-13
11.3
11.4
11.5
11.6
Licence d'utilisation du logiciel .................................................................................................
À propos de Adobe Color Profile...............................................................................................
Profil ICC pour TOYO INK Standard Color on Coated paper (TOYO Offset Coated 2.0) .....
CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL DIC STANDARD COLOR..........................................
11-14
11-15
11-17
11-18
Index
1-5
1-6
A
Agenda électronique 2-46
Agrafage 3-22
Alimentation 1-16
Aperçu 3-32
Avertissements et étiquettes de précaution 1-13
B
Bluetooth 2-46
Boîte Groupe 2-18
Boîte utilisateur privée 2-18
Boîte utilisateur réception mémoire obligatoire 5-24
C
Catalogue Original 3-10
Certificat-clé 8-5
Charger du papier 1-36, 1-38, 1-40
Code-requête 8-5
Combinaison 4-9, 7-10
Compteurs 3-36
Copie combinée 3-6
Copie recto-verso 3-5
Couleur 6-12
D
Date/Heure 4-15, 6-14
Destination Boîte Utilisateur 2-26
Destination programme 5-7, 6-7
Décalage 4-5
Décalage vertical 4-10
Déclarations réglementaires 1-8
Définition 6-8
Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes
1-42
Dégagement de bourrages papier dans le séparateur
de tâches JS-505 1-49
Dégager les bourrages d'agrafes dans l'unité de
finition FS-527 1-50
Dégager les bourrages d'agrafes dans l'unité de
finition FS-529 1-52
Dégager les bourrages d'agrafes dans la piqueuse à
cheval SD-509 1-51
Dégager les bourrages papier (ADF) 1-43
Dégager les bourrages papier dans l'unité de finition
FS-527 1-46
Dégager les bourrages papier dans l'unité de finition
FS-529 1-48
Dégager les bourrages papier dans la porte latérale
droite 1-44
Dégager les bourrages papier dans le magasin
papier 1-45
Documents recto-verso 7-5
E
Effacement bords 3-13, 6-20
Emission par e-mail 6-24
Enregistrer dans une boîte utilisateur 2-23, 4-6
Enregistrer un groupe de destinations 5-3, 6-3
Enregistrer un programme 3-27
Enregistrer une destination dans le Carnet
d'adresses 5-3, 6-3
Enveloppe 3-25
Environnement d'exploitation 1-16
Envoi de Fax 2-10
Envoyer un fax par ordinateur 5-29
Epreuve de copie 3-32
Espace requis 1-15
É
Écran Copie Rapide 3-3
Émission différée 5-20
Émission en relève 5-17
Émission relais 5-20
F
Faire suivre un Fax 5-28
Faxer par adresse IP 5-21
Faxer par Internet 5-21
Filigrane 4-14
Finition 3-22, 4-11, 7-14
Fonction Aide 1-24
Fonction Avancée 8-3
I
ID & Imprimer 4-8
Image qualité 4-16
Impression épreuve 4-7
Impression Livret 4-9
Impression Recto-Verso 4-9
Impression sécurisée 4-6
Incidents 9-3
Informations relatives
à la sécurité 1-4
Intercalaire sur transparent 4-12
Introducteur manuel 3-25
i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 8-5
L
Lier EMI 7-10
Liste communications 5-8
Liste des tâches
en cours 6-27
Liste Historique tâches 6-27
Livret 3-10
M
Marge de reliure 4-10
Marques commerciales et droits de reproduction
11-5
Mise sous/hors tension 1-34
Mode brillant 4-17
Mode couverture 4-12
Mode Eco. Énergie 3-38
Mode Veille 3-38
Modif. Nom 7-3
My Tab 4-19
1-1
N
U
Niveau Suppression Fond 6-18
Numérisat. livre 3-17
Numérisation séparée 3-8
Numéro de page 4-15, 6-14
Utiliser des documents enregistrés 2-32
O
Options 1-63
P
Page de garde 3-20
PageScope Web Connection 7-16
Panneau de contrôle 1-22
Paramétrage par page 4-13
Paramètres 3-20
Paramètres Numérisation 5-15, 7-5
Perforer 3-22
Programmateur hebdomadaire 3-38
R
Rechercher une destination 6-22
Remplacement d'un tambour 1-58
Remplacement de la cartouche de toner 1-56
Remplacement des consommables 1-53
Remplacer la cartouche d'agrafes pour l'unité de
finition FS-527 1-59
Remplacer la cartouche d'agrafes pour l'unité de
finition FS-529 1-61
Remplacer la cartouche d'agrafes pour la piqueuse
à cheval SD-509 1-60
Remplacer le flacon de toner usagé 1-57
Réglage Couleur 4-16
Réglage des informations de source d'émission Fax
5-13
Réglage qualité 4-16
Réglages polices 4-18
Réglages rapides 3-29
Réglages Utilisateur 10-3
S
Serveur de gestion de licences (License
Management Server - LMS) 8-5
Sécurité Copie 4-14
Sélectionner couleur 4-16
Sélectionner les destinations 2-10, 2-14
Stabilisation Image 9-6
Supprimer un document 7-7
Surimpression 4-14
T
Téléphone mobile 2-46
Tête/Pied de page 4-15
Touche de raccourci 3-29
Transmission de diffusion 5-10
Transmission F-Code 5-26
Tri 4-5
Type Fichier 6-12
Type original 6-9
1-2
V
Vider le collecteur de perforation 1-62
Z
Zoom 4-4
Zoom Auto 3-15
Zoom+/Zoom- 3-15
DIRECTIVE 2002/96/CE SUR LE TRAITEMENT, LA COLLECTE, LE RECYCLAGE
ET LA MISE AU REBUT DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
ET DE LEURS COMPOSANTS
INFORMATIONS
1. POUR LES PAYS DE L'UNION EUROPEENNE (UE)
Il est interdit de mettre au rebut tout équipement électrique ou électronique avec les déchets municipaux non triés : leur
collecte séparée doit être effectuée.
L'abandon de ces équipements dans des aires non appropriées et non autorisées peut nuire gravement à l'environnement et
à la santé.
Les transgresseurs s'exposent aux sanctions et aux dispositions prévues par la loi.
POUR METTRE CORRECTEMENT NOS EQUIPEMENTS AU REBUT, VOUS POUVEZ EFFECTUER L'UNE DES OPERATIONS
SUIVANTES :
a) Adressez-vous aux autorités locales, qui vous fourniront des indications et des informations pratiques sur la gestion correcte des déchets (emplacement et horaire des déchetteries, etc.).
b) A l'achat d'un de nos équipements, remettez à notre revendeur un équipement usagé, analogue à celui acheté.
Le symbole du conteneur barré, indiqué sur l'équipement, a la signification suivante :
- Au terme de sa durée de vie, l'équipement doit être remis à un centre de collecte approprié, et doit être traité
séparément des déchets municipaux non triés.
- Le producteur garantit l'activation des procédures de traitement, de collecte, de recyclage et de mise au
rebut de l'équipement, conformément à la Directive 2002/96/CE (et modifications successives).
2. POUR LES AUTRES PAYS (NON UE)
Le traitement, la collecte, le recyclage et la mise au rebut des équipements électriques et électroniques doivent être effectués
conformément à la loi en vigueur dans chaque pays.

Manuels associés