Mode d'emploi | Vega VEGAMET 624 Controller and display instrument for level sensors Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
64 Des pages
Mode d'emploi | Vega VEGAMET 624 Controller and display instrument for level sensors Operating instrustions | Fixfr
Mise en service
Transmetteur et afficheur pour les
capteurs de niveau
VEGAMET 624
4 … 20 mA/HART
Document ID: 28969
Table des matières
Table des matières
À propos de ce document........................................................................................................ 4
1.1 Fonction............................................................................................................................ 4
1.2 Personnes concernées..................................................................................................... 4
1.3 Symbolique utilisée........................................................................................................... 4
2
Pour votre sécurité................................................................................................................... 5
2.1 Personnel autorisé............................................................................................................ 5
2.2 Utilisation appropriée........................................................................................................ 5
2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes............................................................... 5
2.4 Consignes de sécurité générales...................................................................................... 5
2.5 Caractéristiques de sécurité sur l'appareil......................................................................... 6
2.6 Conformité UE................................................................................................................... 6
2.7 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada.................................................... 6
2.8 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex.................................................................... 6
2.9 Remarques relatives à l'environnement............................................................................. 7
3
Description du produit............................................................................................................. 8
3.1 Structure........................................................................................................................... 8
3.2 Fonctionnement................................................................................................................ 9
3.3 Paramétrage...................................................................................................................... 9
3.4 Emballage, transport et stockage.................................................................................... 10
4
Montage................................................................................................................................... 12
4.1 Remarques générales..................................................................................................... 12
4.2 Consignes de montage................................................................................................... 12
5
Raccordement à l'alimentation en tension........................................................................... 14
5.1 Préparation du raccordement.......................................................................................... 14
5.2 Mode d'entrée actif/passif............................................................................................... 15
5.3 Étapes de raccordement................................................................................................. 15
5.4 Schéma de raccordement............................................................................................... 16
6
Mise en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée........................................ 18
6.1 Système de commande.................................................................................................. 18
6.2 Étapes de mise en service.............................................................................................. 19
6.3 Plan du menu.................................................................................................................. 30
7
Mise en service avec PACTware............................................................................................ 36
7.1 Raccordement du PC...................................................................................................... 36
7.2 Paramétrage via PACTware............................................................................................. 38
7.3 Mise en service du serveur web, du serveur de messagerie et de l’interrogation à distance............................................................................................................................... 39
8
Exemples d'application.......................................................................................................... 41
8.1 Mesure de niveau dans la cuve cylindrique couchée avec sécurité antidébordement/Protection contre la marche à vide........................................................................................ 41
8.2 Commande de pompes 1/2 (contrôle de la durée de fonctionnement)............................ 42
8.3 Reconnaissance de tendance......................................................................................... 45
8.4 Mesure de débit.............................................................................................................. 46
9
Maintenance et élimination des défauts............................................................................... 49
9.1 Maintenance................................................................................................................... 49
9.2 Élimination des défauts................................................................................................... 49
2
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
28969-FR-170919
1
Table des matières
9.3
Marche à suivre en cas de réparation............................................................................. 51
10 Démontage.............................................................................................................................. 53
10.1 Étapes de démontage..................................................................................................... 53
10.2 Recyclage....................................................................................................................... 53
28969-FR-170919
11 Annexe..................................................................................................................................... 54
11.1 Caractéristiques techniques............................................................................................ 54
11.2 Aperçu applications/fonctionnalité.................................................................................. 57
11.3 Dimensions..................................................................................................................... 59
11.4 Droits de propriété industrielle......................................................................................... 60
11.5 Marque déposée............................................................................................................. 60
Documentation complémentaire
Information:
Suivant la version commandée, une documentation complémentaire
fera partie de la livraison. Elle vous sera indiquée au chapitre "Description du produit".
Date de rédaction : 2017-09-04
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
3
1 À propos de ce document
1
À propos de ce document
1.1
Fonction
1.2
Personnes concernées
1.3
Symbolique utilisée
La présente notice technique contient les informations nécessaires
au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appareil.
Elle contient en outre des instructions importantes concernant l'entretien, l'élimination des défauts, le remplacement de pièces et la sécurité de l'utilisateur. Il est donc primordial de la lire avant d'effectuer
la mise en service et de la conserver près de l'appareil, accessible à
tout moment comme partie intégrante du produit.
Cette notice technique s'adresse à un personnel spécialisé et qualifié.
Ces spécialistes doivent avoir connaissance de son contenu et le
mettre en pratique.
Information, conseil, remarque
Sous ce symbole, vous trouverez des informations complémentaires
très utiles.
Prudence : Le non-respect de cette recommandation peut entraîner
des pannes ou des défauts de fonctionnement.
Avertissement : Le non-respect de cette instruction peut porter
préjudice à la personne manipulant l'appareil et/ou peut entraîner de
graves dommages à l'appareil.
Danger : Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des
blessures sérieuses à la personne manipulant l'appareil et/ou peut
détruire l'appareil.
Applications Ex
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant les applications Ex.
•
→
1
Applications SIL
Ce symbole caractérise des indications concernant la sécurité et
qui doivent être particulièrement respectées dans des applications
relevant de la sécurité.
Liste
Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est
pas obligatoire.
Étape de la procédure
Cette flèche indique une étape de la procédure.
Élimination des piles
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant l'élimination des piles et accumulateurs.
4
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
28969-FR-170919
Séquence d'actions
Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chronologique.
2 Pour votre sécurité
2
2.1
Pour votre sécurité
Personnel autorisé
Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice ne
doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et
autorisé par l'exploitant de l'installation.
Il est impératif de porter les équipements de protection individuels
nécessaires pour toute intervention sur l'appareil.
2.2
Utilisation appropriée
L'appareil VEGAMET 624 est un transmetteur de niveau et bloc
d'alimentation universel destiné au raccordement d'un capteur
4 … 20 mA/HART.
Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le domaine d'application au chapitre "Description du produit".
La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un
usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées
dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices
complémentaires.
Pour des raisons de sécurité et de garantie, toute intervention sur
l'appareil en dehors des manipulations indiquées dans la notice de
mise en service est strictement réservée à des personnes autorisées
par le fabricant de l'appareil. Il est explicitement interdit de procéder de son propre chef à des transformations ou modifications sur
l'appareil.
2.3
Avertissement contre les utilisations
incorrectes
En cas d'utilisation incorrecte ou non conforme, cet appareil peut être
à l'origine de risque spécifiques à l'application, comme par ex. un débordement du réservoir ou des dommages de parties de l'installation
du fait d'un montage ou d'un réglage incorrects. Cela peut entraîner
des dégâts matériels, des blessures corporelles ou des atteintes de
l'environnement. De plus, les caractéristiques de protection de l'appareil peuvent également en être affectées.
28969-FR-170919
2.4
Consignes de sécurité générales
L'appareil est à la pointe de la technique actuelle en prenant en
compte les réglementations et directives courantes. Il est uniquement
autorisé de l'exploiter dans un état irréprochable sur le plan technique
et sûr pour l'exploitation. L'exploitant est responsable de l'exploitation
sans défaut de l'appareil. En cas de mise en œuvre dans des produits
agressifs ou corrosifs, avec lesquels un dysfonctionnement de l'appareil pourrait entraîner un risque, l'exploitant a l'obligation de s'assurer
du fonctionnement correct de l'appareil par des mesures appropriées.
Pendant toute la durée d'exploitation de l'appareil, l'exploitant doit
en plus vérifier que les mesures nécessaires de sécurité du travail
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
5
2 Pour votre sécurité
concordent avec les normes actuelles en vigueur et que les nouvelles
réglementations y sont incluses et respectées.
L'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité contenues dans
cette notice, les standards d'installation spécifiques au pays et les
règles de sécurité et les directives de prévention des accidents en
vigueur.
Des interventions allant au-delà des manipulations décrites dans la
notice technique sont exclusivement réservées au personnel autorisé
par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les
transformations ou modifications en propre régie sont formellement
interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis
d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant.
Pour éviter les dangers, il est obligatoire de respecter les signalisations et consignes de sécurité apposées sur l'appareil et de vérifier
leur signification dans la présente notice technique.
2.5
Caractéristiques de sécurité sur l'appareil
2.6
Conformité UE
Les caractéristiques et remarques de sécurité se trouvant sur l'appareil sont à respecter.
L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concernées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil
avec ces directives.
La déclaration de conformité UE est disponible sur notre site Internet
sous www.vega.com/downloads.
Compatibilité électromagnétique
L'appareil est prévu pour un fonctionnement dans un environnement industriel où il faut s'attendre à des perturbations conduites ou
rayonnées, ce qui est courant pour un appareil de la classe A selon
EN 61326-1. Si vous utilisez l'appareil dans un autre environnement,
il faudra veiller à ce que la compatibilité électromagnétique vis à vis
d'autres appareils soit garantie par des mesures adéquates.
2.7
Installation et exploitation aux États-Unis et
au Canada
Ces instructions sont exclusivement valides aux États-Unis et au
Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en
langue anglaise.
Installations in the US shall comply with the relevant requirements of
the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70).
2.8
Consignes de sécurité pour atmosphères Ex
Respectez les consignes de sécurité spécifiques des applications Ex.
Celles-ci font partie intégrale de la notice de mise en service et sont
jointes à la livraison de chaque appareil disposant d'un agrément Ex.
6
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
28969-FR-170919
Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of
the Canadian Electrical Code
2 Pour votre sécurité
2.9
Remarques relatives à l'environnement
La défense de notre environnement est une des tâches les plus
importantes et des plus prioritaires. C'est pourquoi nous avons mis
en œuvre un système de management environnemental ayant pour
objectif l'amélioration continue de la protection de l'environnement.
Notre système de management environnemental a été certifié selon
la norme DIN EN ISO 14001.
Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques
relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en
service :
Au chapitre "Emballage, transport et stockage"
au chapitre "Recyclage"
28969-FR-170919
•
•
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
7
3 Description du produit
3
Compris à la livraison
Composants
Description du produit
3.1
Structure
La livraison comprend :
•
•
•
•
•
Transmetteur de niveau VEGAMET 624
Socle embrochable
Détrompeurs et ponts de liaison
Câble de raccordement modem RS232 (en option)
Documentation
–– Cette notice de mise en service
–– Notice complémentaire 30325 " Connexion RS232/Ethernet "
(en option)
–– Notice complémentaire 30768 " Protocole Modbus-TCP, VEGA
ASCII " (en option)
–– Les "Consignes de sécurité" spécifiques Ex (pour les versions
Ex)
–– Le cas échéant d'autres certificats
Le VEGAMET 624 est composé des éléments suivants :
•
•
Transmetteur VEGAMET 624 avec unité de réglage et d'affichage
en face avant
Socle embrochable
1
1
2
3
4
5
6
7
8
2
1
2
3
3
COM
ESC
6
4
on
Ser. No.
12345678
VEGAMET
9 10
5
OK
17 18
11 12
20 21 22
13 14
15 16
23 24 25 26 27 28
Fig. 1: VEGAMET 624
1
2
3
4
5
6
Plaque signalétique
La plaque signalétique contient les informations les plus importantes
servant à l'identification et à l'utilisation de l'appareil :
Type d'appareil
Code de produit
Agréments
Caractéristiques techniques
Numéro de série de l'appareil
Code de matrice de données pour l'appli VEGA Tools
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
28969-FR-170919
•
•
•
•
•
•
8
Gaine de séparation Ex pour version Ex
VEGAMET 624
Unité de réglage et d'affichage
Interface de communication pour VEGACONNECT (I²C)
Interface RS232 ou Ethernet (en option)
Socle embrochable
3 Description du produit
Numéro de série
La plaque signalétique contient le numéro de série de l'appareil.
Ce numéro vous permet de trouver, sur note site web, les données
suivantes :
•
•
•
•
•
Code de produit de l'appareil (HTML)
Date de livraison (HTML)
Caractéristiques de l'appareil spécifiques à la commande (HTML)
Notice de mise en service au moment de la livraison (PDF)
Consignes de sécurité et certificats
Allez à cet effet sur "www.vega.com", "recherche d'appareils (numéro
de série)". Saisissez y le numéro de série.
Vous trouverez également les données sur votre smartphone :
•
•
•
Domaine d'application
Télécharger l'appli "VEGA Tools" depuis l' "Apple App Store" ou le
"Google Play Store"
Numériser le code Datamatrix situé sur la plaque signalétique de
l'appareil ou
Entrer le numéro de série manuellement dans l'application
3.2
Fonctionnement
Le VEGAMET 624 est un transmetteur universel pour un grand
nombre d'applications telles que mesure de niveau, hauteur d'eau et
pression process. Il peut servir simultanément de bloc d'alimentation
pour les capteurs raccordés. Le VEGAMET 624 est conçu pour le
raccordement de n'importe quel capteur HART 4 … 20 mA.
28969-FR-170919
Pour les appareils avec une des interfaces optionnelles (RS232/
Ethernet), vous pouvez interroger les valeurs de mesure via un modem ou un réseau, et obtenir leur affichage au moyen d'un navigateur
web ou du VEGA Inventory System. De plus, les valeurs de mesure
et les signalisations peuvent être envoyées par courrier électronique/
SMS. Le VEGAMET 624 est particulièrement approprié à une utilisation dans le domaine de la saisie des stocks ainsi que du VMI (Vendor
Managed Inventory) et à l'interrogation à distance.
Principe de fonctionnement
Le transmetteur VEGAMET 624 peut alimenter les capteurs raccordés et exploiter simultanément leurs valeurs de mesure. La grandeur
de mesure désirée sera affichée à l'écran et transmise en plus aux
sorties courant intégrées à des fins d'exploitation.Ainsi, le signal de
mesure peut être transmis à un affichage déporté ou à un système de
commande supérieur. De plus, trois relais de seuil sont intégrés pour
la régulation de pompes ou d'autres acteurs.
Tension d'alimentation
Bloc d'alimentation à plage d'alimentation étendue avect
20 … 253 V CA/CC pour une utilisation dans le monde entier.
Vous trouverez des données détaillées concernant l'alimentation de
tension au chapitre "Caractéristiques techniques".
3.3
Paramétrage
L'appareil offre les possibilités de réglage suivantes :
•
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
Avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée
9
3 Description du produit
•
avec un logiciel de configuration selon le standard FDT/DTM, par
ex. PACTware et un PC Windows
De façon générale, lors d'une configuration avec PACTware, les
paramètres seront sauvegardés dans le VEGAMET 624 et en option
également dans le PC.
Information:
Si vous utilisez PACTware et un DTM VEGA correspondant, vous
pourrez effectuez des réglages supplémentaires qui ne vous sont pas
proposés par l'unité de réglage et d'affiche intégrée ou seulement
dans un cadre restreint. Si vous utilisez un logiciel de configuration,
vous aurez besoin soit d'une interface intégrée (RS232/Ethernet), soit
un convertisseur d'interface VEGACONNECT.
Vous obtiendrez des informations plus détaillées sur l'installation d'un
serveur web et des fonctions de messagerie dans l'aide en ligne de
PACTware ou du DTM VEGAMET 624 ainsi que dans la notice de
mise en service " Connexion à RS232/Ethernet ".
Emballage
3.4
Emballage, transport et stockage
Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été
protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de transport usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180.
Pour les appareils standard, cet emballage est en carton non polluant
et recyclable. Pour les versions spéciales, on utilise en plus de la
mousse ou des feuilles de polyéthylène. Faites en sorte que cet
emballage soit recyclé par une entreprise spécialisée de récupération
et de recyclage.
Transport
Le transport doit s'effectuer en tenant compte des indications faites
sur l'emballage de transport. Le non-respect peut entraîner des dommages à l'appareil.
Inspection du transport
Dès la réception, vérifier si la livraison est complète et rechercher
d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport
constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence.
Stockage
Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à
respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés
à l'extérieur.
Sauf autre indication, entreposer les colis en respectant les conditions suivantes :
10
•
Ne pas entreposer à l'extérieur
Entreposer dans un lieu sec et sans poussière
Ne pas exposer à des produits agressifs
Protéger contre les rayons du soleil
Éviter des secousses mécaniques
Température de transport et de stockage voir au chapitre "Annexe
- Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes"
Humidité relative de l'air 20 … 85 %
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
28969-FR-170919
Température de stockage
et de transport
•
•
•
•
•
•
3 Description du produit
Avec un poids des appareils supérieur à 18 kg (39.68 lbs), il convient
d'utiliser des dispositifs appropriés et homologués à cet effet pour
porter et soulever.
28969-FR-170919
Soulever et porter
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
11
4 Montage
4
Possibilités de montage
Conditions ambiantes
4.1
Montage
Remarques générales
Chaque appareil de la série 600 se compose du transmetteur
proprement dit et du socle embrochable pour montage sur rail (rail
oméga 35 x 7,5 selon DIN EN 50022/60715). Grâce à la protection
IP 30 ou IP 20, l'appareil est prévu pour un montage en armoires de
commande.
L'appareil est approprié pour des conditions ambiantes normales
selon DIN/EN/CEI/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1.
Assurez-vous que le degré de pollution indiqué dans les "Caractéristiques techniques" de la mise en service est adapté aux conditions
ambiantes présentes.
Montage
4.2
Consignes de montage
Le socle embrochable est construit pour un montage sur rail. La
tension d'alimentation sera raccordée aux bornes 17 et 18. Pour les
appareils juxtaposés de la série 600, des ponts enfichables faisant
partie de la livraison vous permettront de relier directement la tension
d'alimentation par L1 et N. De cette façon, vous ne pourrez relier par
une boucle que cinq appareils au maximum.
Danger !
Le bouclage par ponts enfichables ne doit se faire que pour la tension
d'alimentation (douilles L1 et N). N'utilisez jamais les ponts enfichables pour des appareils isolés, à la fin d'une rangée d'appareils
ou dans d'autres douilles. Si vous ne respectez pas cet avertissement, vous risquez un contact avec la tension d'alimentation ou un
court-circuit.
Le VEGAMET 624 en version Ex est un matériel associé de sécurité
intrinsèque, il ne doit pas être installé en atmosphère explosible.
Avant la mise en service, enfichez la gaine de séparation Ex pour les
appareils en version Ex comme vous l'indique le schéma suivant. Un
fonctionnement sans risque est garanti uniquement si vous respectez
les informations de cette notice technique et les indications stipulées
dans le certificat de contrôle de type CE. Il est interdit d'ouvrir le
VEGAMET 624.
Détrompeur d'appareil
Tous les transmetteurs sont équipés suivant le type et la version
d'encoches différentes (détrompeurs mécaniques).
En enfichant les chevilles de détrompage (faisant partie de la livraison) sur le socle, vous éviterez une confusion lors du montage des
différents types d'appareils.
12
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
28969-FR-170919
En présence d'un VEGAMET 624 en version Ex, les chevilles de
détrompage livrées avec l'appareil (cheville pour le détrompeur d'appareil et cheville pour le détrompeur Ex) doivent être enfichées par
l'utilisateur comme indiqué sur le schéma suivant.
4 Montage
1
1
2
3
Ao
Bo
Co
1o
2o
3o
o
o
o
4
7o
8o
9o
o
o
12 o
4
VEGA
N
L1
5
6
7
Ao
Bo
Co
1o
2o
3o
4o
5o
6o
7o
8o
9o
10 o
11 o
12 o
8
VEGA
2
3
N
L1
4
Fig. 2: Socle embrochable VEGAMET 624
Gaine de séparation Ex
Détrompeur Ex pour version Ex
Détrompeur de type pour VEGAMET 624/625
Ponts enfichables pour une liaison directe de la tension d'alimentation
28969-FR-170919
1
2
3
4
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
13
5 Raccordement à l'alimentation en tension
5
Consignes de sécurité
Raccordement à l'alimentation en tension
5.1
Préparation du raccordement
Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes :
Attention !
Raccorder l'appareil uniquement hors tension.
•
•
Raccorder l'appareil uniquement hors tension
En cas de risque de surtensions, installer des appareils de protection contre les surtensions
Remarque:
Installer un dispositif séparateur bien accessible pour l'appareil. Le
dispositif séparateur doit être identifié pour l'appareil (CEI/EN61010).
Consignes de
sécurité pour les
applications Ex
En atmosphères explosibles, il faudra respecter les réglementations
respectives ainsi que les certificats de conformité et d'examen de
type des capteurs et appareils d'alimentation.
Tension d'alimentation
L'alimentation de tension peut s'élever à 20 … 253 V AC/DC,
50/60 Hz.
Câble de raccordement
L'alimentation tension du VEGAMET 624 sera raccordée par un câble
usuel conformément aux standards d'installation spécifiques au pays
concerné.
Pour brancher les capteurs, on peut utiliser un câble bifilaire tel qu'il
est disponible dans le commerce. Pour brancher les capteurs HART,
un blindage du câble est absolument nécessaire si l'on veut obtenir
un fonctionnement sans parasites.
Veillez que le câble utilisé présente la résistance à la température et
la sécurité anti-incendie nécessaires pour la température ambiante
maximale pouvant se produire.
Blindage électrique du
câble et mise à la terre
Le blindage du câble doit être relié au potentiel de terre des deux
côtés. Dans le capteur, le blindage doit être raccordé directement à
la borne de terre interne. La borne de terre externe se trouvant sur
le boîtier capteur doit être reliée à basse impédance au conducteur
d'équipotentialité.
Si des courants compensateurs de potentiel peuvent apparaître,
il faudra relier l'extrémité du blindage côté VEGAMET 624 par un
condensateur en céramique (par ex. 1 nF, 1500 V). Vous supprimerez
ainsi les courants compensateurs de potentiel à basse fréquence tout
en conservant la protection contre les signaux perturbateurs de haute
fréquence.
28969-FR-170919
14
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
5 Raccordement à l'alimentation en tension
Câble de raccordement pour applications Ex
Respectez les règlements d'installation en vigueur pour les applications Ex. En particulier, il est important de veiller à ce qu'aucun courant compensateur de potentiel ne circule par le blindage du câble. Si
la mise à la terre est réalisée des deux côtés, vous pouvez l'éviter en
utilisant un condensateur approprié comme indiqué précédemment
ou en réalisant une liaison équipotentielle séparée.
5.2
Mode d'entrée actif/passif
La sélection des bornes de raccordement vous permet de changer
entre le mode actif et le mode passif pour l'entrée des valeurs de
mesure.
•
•
Au mode actif, le VEGAMET 624 fournit la tension d'alimentation
pour les capteurs raccordés. L'alimentation et la transmission
des valeurs de mesure s'effectuent par la même ligne bifilaire. Ce
mode de fonctionnement est prévu pour le raccordement de capteurs de mesure sans alimentation séparée (capteurs en version
bifilaire).
Au mode passif, il n'y a aucune alimentation des capteurs, mais
uniquement une transmission des valeurs de mesure. Cette entrée
est prévue pour le raccordement de capteurs de pression possédant leur propre alimentation tension séparée (capteur en version
quatre fils). De surcroît, le VEGAMET 624 peut être raccordé à
la boucle d'un circuit courant existant comme un simple ampèremètre.
Remarque:
N'est pas disponible pour des raisons techniques liées aux agréments pour un VEGAMET 624 en version Ex.
5.3
Étapes de raccordement
Pour le raccordement électrique, procédez comme suit :
1. Encliqueter le socle de raccordement sans VEGAMET 624 sur le
rail
2. Raccordez la ligne capteur à la borne 1/2 (entrée active) ou 3/4
(entrée passive), raccordez le blindage à la ligne équipotentielle
3. Si vous utilisez plusieurs socles, utilisez les ponts enfichables
pour relier la tension d'alimentation
4. Raccordez la tension d'alimentation aux bornes 17 et 18 en vous
assurant au préalable que la tension soit coupée
5. Le cas échéant, raccordez les relais et autres sorties
28969-FR-170919
6. Insérer le VEGAMET 624 sur le socle de raccordement et le
visser
Le raccordement électrique est terminé.
Pour les versions Ex, veillez avant la mise en service de l'appareil
à ce que la gaine de séparation Ex soit enfichée sur le côté gauche
du boîtier (au dessus des bornes de raccordement du capteur). De
même, n'oubliez pas d'enficher correctement les détrompeurs Ex et
les détrompeurs d'appareil.
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
15
5 Raccordement à l'alimentation en tension
Schéma de raccordement
pour le capteur bifilaire
5.4
Schéma de raccordement
10
+ -
+ -
1
3
2
8
4
7
8
5
6
+ -
+ -
+ -
11 12
13 14
15 16
17 18 19 20 21 22
11
6
9
4
9 10
5
23 24 25 26 27 28
+ -
L1 N
7
1
2
3
Fig. 3: Schéma de raccordement VEGAMET 624 avec capteur bifilaire
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Relais de travail interne 1
Relais de travail interne 2
Relais de travail interne 3
Sortie courant interne 1
Sortie courant interne 2
Sortie courant interne 3
Alimentation en tension du VEGAMET 624
Entrée des données de mesure avec alimentation capteur (entrée active)
Entrée des valeurs de mesure (entrée passive), pas en Ex ia
Relais de défaut interne
Capteur 4 … 20 mA/HART (version bifilaire)
28969-FR-170919
16
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
5 Raccordement à l'alimentation en tension
Schéma de raccordement
pour capteurs quatre fils
10
+ -
+ -
1
3
2
8
4
7
8
5
6
+ -
+ -
+ -
11 12
13 14
15 16
17 18 19 20 21 22
11
6
9
4
9 10
5
23 24 25 26 27 28
+ L1 N
12
7
1
2
3
Fig. 4: Schéma de raccordement VEGAMET 624 avec capteurs 4 fils
Relais de travail interne 1
Relais de travail interne 2
Relais de travail interne 3
Sortie courant interne 1
Sortie courant interne 2
Sortie courant interne 3
Alimentation en tension du VEGAMET 624
Entrée des données de mesure avec alimentation capteur (entrée active)
Entrée des valeurs de mesure (entrée passive), pas en Ex ia
Relais de défaut interne
Capteur 4 … 20 mA/HART (version quatre fils)
Tension d'alimentation pour capteur quatre fils
28969-FR-170919
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
17
6 Mise en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée
6
Fonction
Éléments de réglage et
d'affichage
Mise en service avec l'unité de réglage et
d'affichage intégrée
6.1
Système de commande
L'unité de réglage et d'affichage intégrée sert à l'affichage des valeurs
de mesure, au réglage et au diagnostic de l'appareil VEGAMET 624
et des capteurs y étant raccordés. Affichage et réglage s'effectuent
par quatre touches et un écran à structure claire et option graphique
avec rétroéclairage. Le menu de réglage proposé en plusieurs langues est clairement structuré permettant une mise en service facile.
L'unité de réglage et d'affichage intégrée ne permet pas tous les
réglages et pour certains d'entre eux, les fonctions en sont limitées
comme par exemple pour le serveur de messagerie. Pour ces applications, nous vous recommandons d'utiliser PACTware et les DTM
respectifs.
7
1
1
2
6
3
COM
5
4
ESC
OK
2
3
on
Ser. No.
12345678
Fig. 5: Éléments de réglage et d'affichage
Fonctions de touche
1
2
3
4
5
6
7
Affichage LC
Touches de réglage
Interface de communication pour VEGACONNECT
Affichage de l'état 'prêt à fonctionner'
Affichage de l'état 'relais de défaut'
Affichage de l'état 'activité de l'interface'
Affichage de l'état relais de travail 1 - 3
•
Touche [OK] :
–– Aller vers l'aperçu des menus
–– Confirmer le menu sélectionné
–– Éditer les paramètres
–– Enregistrer la valeur
•
•
18
Touche [+] :
–– Modifier la valeur d'un paramètre
Touche [ESC] :
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
28969-FR-170919
•
Touche [->] pour :
–– Changer de menu
–– Sélectionner une mention dans la liste
–– Sélectionner une position d'édition
6 Mise en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée
–– Interrompre la saisie
–– Retour au menu supérieur
Remarque:
10 minutes environ après le dernier appui de touche, l'affichage
revient automatiquement à l'indication des valeurs de mesure. Les
saisies n'ayant pas encore été sauvegardées en appuyant sur [OK]
seront perdues.
Paramétrage
6.2
Étapes de mise en service
Les paramètres de réglages permettent d'adapter l'appareil aux
conditions individuelles d'utilisation. En premier lieu, un réglage des
voies de mesure doit être toujours fait. Un étalonnage des valeurs de
mesure sur la dimension désirée et l'unité, en prenant éventuellement
compte une courbe de linéarisation, est en tous les cas recommandé. L'adaptation des points de commutation relais ou le réglage
d'un temps d'intégration pour limiter les fluctuations de la valeur de
mesure sont d'autres possibilités de réglages usuelles.
Pour les appareils avec une interface Ethernet, un nom d'hôte correspondant à la voie de mesure peut être attribué à l'appareil. Comme
alternative à l'adressage via le DHCP, il est également possible de
régler une adresse IP et un masque de sous-réseau adaptés à votre
réseau. Si nécessaire, le serveur de messagerie/Web peut être configuré via PACTware.
Information:
Si vous utilisez PACTware et un DTM VEGA correspondant, vous
pourrez effectuez des réglages supplémentaires qui ne vous sont pas
proposés par l'unité de réglage et d'affiche intégrée ou seulement
dans un cadre restreint. Si vous utilisez un logiciel de configuration,
vous aurez besoin soit d'une interface intégrée (RS232/Ethernet), soit
un convertisseur d'interface VEGACONNECT.
Vous obtiendrez des informations plus détaillées sur l'installation d'un
serveur web et des fonctions de messagerie dans l'aide en ligne de
PACTware ou du DTM VEGAMET 624 ainsi que dans la notice complémentaire " Connexion à RS232/Ethernet ".
Phase de mise en marche Après sa mise en route, le VEGAMET 624 effectue d'abord un autotest de courte durée comprenant :
•
•
28969-FR-170919
•
Vérification interne de l'électronique
L'affichage du type d'appareil, de la version firmware et du
TAG-appareil (désignation de l'appareil)
Un saut rapide des signaux de sortie sur la valeur de défaut réglée
Vous obtiendrez ensuite un affichage des valeurs de mesure actuelles qui seront délivrées par les sorties.
Affichage des valeurs de
mesure
L'affichage des valeurs de mesure vous indiquera la valeur d'affichage numérique, le nom des voies de mesure (TAG voies de
mesure) et l'unité. Vous pourrez obtenir en plus la visualisation d'un
bargraphe analogique. En appuyant sur la touche [>], vous vous
déplacez entre les différentes options d'affichage.
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
19
6 Mise en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée
→
Menu principal
Le menu principal est subdivisé en six domaines ayant les fonctionnalités suivantes :
•
•
•
•
•
•
→
Réglages appareils - TAG
appareils
En appuyant sur [OK], vous allez de l'affichage des valeurs de
mesure au menu principal.
Réglages d'appareil : comprend le TAG appareil, les réglages
pour la mise en réseau ainsi que le réglage de la date et de
l'heure, …
Voie de mesure : comprend les réglages pour la sélection de
l'entrée, le réglage min.-max., l'atténuation, la linéarisation, le
calibrage, les sorties, …
Affichage : Contient les réglages pour la valeur de mesure
affichée
Diagnostic : comprend des informations sur l'état de l'appareil,
les signalisations de défaut, le courant d'entrée
Service comprend les réglages pour la simulation, le reset, le
code PIN, le changement de langue, l'adresse du capteur, ...
Info : permet d'afficher le numéro de série, la version logicielle, la
date de la dernière modification, les caractéristiques de l'appareil,
l'adresse MAC, …
Sélectionnez le point de menu " Réglages appareil " avec [->] et
validez avec [OK].
Le TAG-appareil vous permet d'attribuer au VEGAMET 624 une
désignation bien précise. Utilisez cette fonction si votre installation
comprend toute une série d'appareils qui sont à documenter pour une
gestion de cuves.
→
Saisissez les valeurs désirées par les touches respectives et
sauvegardez vos saisies avec [OK].
20
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
28969-FR-170919
Réglages appareils - nom En ce qui concerne les appareils avec interface Ethernet, l'adressage
d'hôte/adresse IP
automatique via le DHCP est réglé en usine, c.-à-d. que l'adresse IP
doit être assignée par un serveur DHCP. L'appareil est en général
adressé via le nom d'hôte. Départ usine, le nom d'hôte de compose
du numéro de série et du mot " VEGA- " placé en tête. Comme
alternative, il est également possible de saisir une adresse IP statique
avec un masque de sous-réseau et une adresse gateway optionnelle.
6 Mise en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée
Remarque:
Considérez que vos modifications ne deviennent actives qu'après
un redémarrage de l'appareil VEGAMET 624. Pour plus d'informations sur ces paramètres réseau, voir la notice complémentaire "
Connexion RS232/Ethernet " et l'aide en ligne du DTM correspondant.
→
Réglages appareils heure/date
Effectuez vos saisies avec les touches correspondantes et
sauvegardez avec [OK]. Débranchez l'appareil pendant un court
instant ou coupez la tension d'alimentation pour que les valeurs
modifiées soient validées.
Pour les appareils avec interface RS232/Ethernet intégrée, vous
pouvez saisir l'heure et la date dans ce menu. Ces réglages resteront
mémorisés pendant env. 3 jours à la suite d'une panne de courant.
→
Saisissez les valeurs par les touches respectives et sauvegardez
vos saisies avec [OK].
Réglages d'appareil - pro- Pour les appareils munis de l'interface RS232 intégrée, ce point de
tocole de communication menu permet de définir le mode de fonctionnement de cette interface
série. Les options suivantes sont disponibles :
•
•
28969-FR-170919
•
→
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
Protocole VVO : connexion sérielle directe entre transmetteur et
PC pour le paramétrage et l'interrogation (par ex. avec PACTware
et DTM)
PPP : connexion accès réseau à distance entre transmetteur et
modem pour l'envoi autonome d'e-mails (connexion Dial-Out) ou
interrogation via navigateur web (connexion Dial-In)
Protocole ASCII : connexion sérielle directe entre transmetteur
et PC pour l'interrogation avec des programmes de terminaux
comme par ex. Hyperterminal
Effectuez vos saisies avec les touches correspondantes et sauvegardez avec [OK]. Vous trouverez d'autres informations dans
la notice complémentaire " Connexion RS232/Ethernet " et dans
l'aide en ligne du DTM correspondant.
21
6 Mise en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée
Voie de mesure - entrée
Le VEGAMET 624 peut exploiter des valeurs de mesure de capteurs
4 … 20 mA/HART aussi bien de façon analogique que par le biais du
protocole HART numérique.
Transmission analogique 4 … 20 mA
Si le VEGAMET 624 est réglé sur standard, la transmission des
valeurs de mesure s'effectuera via signal analogique 4 … 20 mA.
Un réglage au capteur se répercutera directement sur la grandeur
d'entrée du VEGAMET 624. Faites le réglage sur un seul appareil,
soit au VEGAMET 624, soit au capteur. Le réglage au VEGAMET 624
s'effectuera toujours en mA avec une transmission analogique.
Transmission numérique HART
Lors d'une transmission via HART, il faudra communiquer au VEGAMET 624 la valeur capteur à utiliser pour l'exploitation des données.
Suivant le type de capteur, cela peut être la distance, la pression ou la
température. Pour tous les capteurs HART, ce sera toujours la valeur
d'entrée inchangée du capteur qui sera transmise au VEGAMET 624.
C'est pourquoi le réglage doit toujours s'effectuer au VEGAMET 624
et jamais au capteur. Pour cela, vous disposez de différentes grandeurs et unités de mesure.
Pour le raccordement de capteurs HART d'autres fabricants, vous
disposez, entre autres, des possibilités de sélection PV (Primary Value) et SV (Secondary Value), à condition que les ordres HART 0, 1, 3
et 15 soient supportés. Reportez-vous à la notice de mise en service
du fabricant du capteur pour savoir si cela est le cas et quelles sont
les valeurs de mesure transmises par le capteur.
Voie de mesure - grandeur de mesure
La grandeur de mesure définit la tâche de la voie de mesure. En fonction du capteur raccordé, les réglages suivants sont possibles :
Voie de mesure - réglage
Grâce au réglage, la valeur d'entrée du capteur raccordé est convertie en une valeur en pourcent. Cette conversion permet d'établir une
correspondance entre toute plage de valeurs d'entrée et une plage
relative (0 % à 100 %).
•
•
•
Niveau
Pression process
Universel (pour capteurs d'autres fabricants)
22
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
28969-FR-170919
Avant le réglage, vous pouvez sélectionner l'unité de réglage désirée.
Pour la sélection d'entrée " Analogique ", l'unité de réglage sera toujours " mA ". Si l'entrée HART est activée, l'unité disponible dépend
du type de capteur. Pour les capteurs radar, à ultrasons et radar à im-
6 Mise en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée
pulsions guidées, ce sera toujours la distance en mètre ou feet " m(d)
" ou " ft(d) " et, pour les capteurs de pression, par. ex. " bar " ou " psi ".
Les illustrations et exemples suivants se rapportent au réglage min./
max. d'un capteur radar avec communication HART.
.
.
.
.
28969-FR-170919
.
.
Voie de mesure - atténuation
Avec [OK], vous préparez la valeur en pourcent pour l'édition ;
avec [->], vous placez le curseur à la position désirée. Réglez la
valeur en pourcent avec [+] et sauvegardez avec [OK].
Après l'introduction de la valeur en pourcent pour le réglage min.,
vous devez saisir la valeur de distance correspondante. Si vous
désirez utiliser la valeur de distance mesurée actuellement par
le capteur, sélectionnez le point de menu " Reprendre " (réglage
avec remplissage ou réglage avec produit). Si le réglage doit
être effectué indépendamment du niveau mesuré, sélectionnez
l'option " Éditer ". Saisissez maintenant la valeur de distance en
mètres [m(d)] correspondant à la valeur en pourcent pour la cuve
vide, par. ex. la distance entre le capteur et le fond de la cuve
(réglage sans remplissage ou réglage sans produit).
Sauvegarder vos réglages avec [OK] et aller avec [->] au réglage
max.
Saisissez comme indiqué précédemment la valeur pourcent pour
le réglage max. et validez avec [OK].
Après l'introduction de la valeur en pourcent pour le réglage max.,
vous devez saisir la valeur de distance correspondante. Si vous
désirez utiliser la valeur de distance mesurée actuellement par
le capteur, sélectionnez le point de menu " Reprendre " (réglage
avec remplissage ou réglage avec produit). Si le réglage doit
être effectué indépendamment du niveau mesuré, sélectionnez
l'option " Éditer ". Saisissez maintenant la valeur de distance
en mètres [m(d)] correspondant à la valeur en pourcent pour la
cuve pleine (réglage sans remplissage ou réglage sans produit).
N'oubliez pas que le niveau max. doit se trouver en dessous de
l'antenne radar.
Sauvegardez vos réglages avec [OK], vous avez maintenant
terminé le réglage.
Vous pouvez régler un amortissement pour éliminer les fluctuations à
l'affichage des valeurs de mesure provenant par exemple de surfaces
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
23
6 Mise en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée
de produits agitées. Ce temps d'intégration peut se trouver entre 0
et 999 secondes. Veuillez cependant tenir compte que le temps de
réaction de votre mesure sera prolongé et que la réaction aux variations rapides des valeurs de mesure ne se fera qu'avec une certaine
temporisation. En règle générale, un temps d'intégration de quelques
secondes suffira pour apaiser largement votre affichage des valeurs
de mesure.
→
Voie de mesure - courbe
de linéarisation
Une linéarisation est nécessaire pour tous les réservoirs dont le
volume n'augmente pas linéairement avec la hauteur du niveau,
par exemple dans une cuve cylindrique couchée ou dans une cuve
sphérique. Pour ces cuves, on a mémorisé des courbes de linéarisation adéquates. Elles indiquent la relation entre le pourcentage de
la hauteur du niveau et le volume de la cuve. En activant la courbe
adéquate, vous obtiendrez l'affichage correct du pourcentage de
volume. Si vous ne désirez pas obtenir l'affichage du volume en %,
mais en litres ou en kilogrammes par exemple, vous pouvez en plus
régler une calibration.
→
Voie de mesure - calibrage
Saisissez les paramètres désirés par les touches respectives et
sauvegardez vos saisies avec [OK].
Saisissez les paramètres désirés par les touches respectives et
sauvegardez vos saisies avec [OK].
Par calibrage, on entend la conversion de la valeur de mesure en
une grandeur de mesure et unités définies. Le signal qui sert de base
pour le calibrage est la valeur en pourcent linéarisée. L'appareil peut
alors afficher, par exemple, le volume en litres au lieu de la valeur
en pourcent. Les valeurs d'affichage peuvent être comprises entre
-99999 à +99999.
→
Saisissez les paramètres désirés par les touches respectives et
sauvegardez vos saisies avec [OK].
24
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
28969-FR-170919
Voie de mesure - TAG voie Ce menu vous permet d'attribuer à chaque voie de mesure une déde mesure
signation claire ne prêtant à aucune confusion, comme par exemple
le nom de la voie de mesure ou la désignation de la cuve/du produit.
Dans les systèmes numériques ainsi que dans la documentation de
grandes installations, une dénomination des points de mesure et des
cuves est absolument indispensable, faute de quoi leur identification
exacte ne sera pas possible.
6 Mise en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée
→
Saisissez les paramètres désirés par les touches respectives et
sauvegardez vos saisies avec [OK].
Voie de mesure - sorties - Vous trouverez les sorties relais et courant sous "Sorties". En ce qui
sorties relais
concerne la sortie relais, il faudra d'abord sélectionner le mode de
fonctionnement désiré ("Sécurité antidébordement" ou "Protection
contre la marche à vide").
•
•
Sécurité antidébordement : Le relais est désexcité lorsque le
niveau dépasse le seuil max. (sécurité positive - relais hors tension), puis excité lorsque le niveau descend en dessous du seuil
min. (point d'excitation > point de désexcitation)
Protection contre la marche à vide : Le relais est désexcité
lorsque le niveau descend en dessous du seuil min. (sécurité positive - relais hors tension), puis excité lorsque le niveau dépasse le
seuil max. (point d'excitation > point de désexcitation)
Des modes de fonctionnement supplémentaires comme " Fenêtre de
commutation ", " Débit " et " Tendance " sont exclusivement réglables
via le PACTware et le DTM.
28969-FR-170919
Sélectionnez le mode de fonctionnement désiré et sauvegardez avec
[OK]. En appuyant sur [->], vous accédez au point de menu suivant.
.
Saisissez maintenant la grandeur de référence à laquelle se
rapportent les points de commutation du relais. En appuyant sur
[->], vous accédez au point de menu suivant.
.
Saisissez maintenant les points de commutation où le relais
sera excité et désexcité. Vous pourrez également sélectionner la
grandeur de mesure à laquelle vous vous y rapporterez.
Dans la fenêtre suivante, vous pourrez également définir le comportement du relais en cas de défaut. A savoir, si l'état de commutation
du relais doit rester inchangé en cas de défaut ou si le relais sera
désexcité.
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
25
6 Mise en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée
Voie de mesure - sorties - La sortie courant sert à transmettre la valeur de mesure à un système
sorties courant
de niveau supérieur, par ex. à un API, à un système de contrôle de
procédé ou à un indicateur. Il s'agit d'une sortie active, c'est-à-dire
qui délivre un courant. Le système assurant l'exploitation de la valeur
de mesure doit, par conséquent, être équipé d'une entrée courant
passive.
La courbe caractéristique des sorties courant peut être mise sur
0 … 20 mA, 4 … 20 mA ou inversée. De plus, le comportement des
sorties peut être adapté en cas de défaut aux nécessités de la mesure. Vous pouvez également sélectionner la grandeur de mesure à
laquelle vous vous rapporterez.
→
Afficheur
Au point de menu " Affichage - Valeur d'affichage ", vous pouvez
régler la valeur d'affichage désirée. Les options suivantes sont disponibles :
•
•
•
•
26
Pour cent : valeur de mesure comparée sans prise en compte
d'une linéarisation éventuellement définie
Pourcent lin. : valeur de mesure comparée en tenant compte
d'une éventuelle linéarisation
Calibrée : valeur de mesure comparée avec prise en compte
d'une linéarisation éventuellement définie ainsi que des valeurs
saisies sous " Calibrage "
Valeur capteur : valeur d'entrée livrée par le capteur. La représentation est réalisée dans la comparaison sélectionnée
Saisissez les paramètres désirés par les touches respectives et
sauvegardez vos saisies avec [OK].
Si l'appareil affiche une signalisation de défaut, vous pouvez obtenir
des informations plus détaillées au menu " Diagnostic - État appareils
".
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
28969-FR-170919
→
Diagnostic
Saisissez les paramètres désirés par les touches respectives et
sauvegardez vos saisies avec [OK].
6 Mise en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée
Service - Simulation
La simulation d'une valeur de mesure sert à la vérification des sorties
et des composants raccordés en aval. Elle peut être utilisée sur la
valeur pourcent, sur la valeur pourcent lin. et sur la valeur capteur.
Remarque:
Veuillez tenir compte du fait que la simulation a une influence sur les
parties de l'installation se trouvant en aval (vannes, pompes, moteurs,
commandes), ce qui peut conduire à des états de fonctionnement
non désirés de l'installation. La simulation prend fin automatiquement
après 10 minutes environ.
28969-FR-170919
→
Effectuez vos saisies avec les touches correspondantes et sauvegardez avec [OK].
Service - Reset
Plusieurs possibilités de reset sont disponibles. Au cours d'un reset
sur réglages de base, tous les réglages seront remis en réglage
d'usine sauf : nom d'hôte, adresse IP, masque sous-réseau, heure,
langue. D'autres possibilités sont le reset du compteur-totalisateur
ainsi que durée de fonctionnement et défaut des relais. L'appareil
peut être également redémarré si vous le souhaitez.
Service - Langue d'affichage
Dans le point du menu " Affichage - Langue ", la langue d'affichage
souhaitée peut être réglée. Les langues suivantes sont disponibles :
•
•
•
•
•
•
•
→
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
Allemand
Anglais
Français
Espagnol
Russe
Italien
Néerlandais
Effectuez vos saisies avec les touches correspondantes et sauvegardez avec [OK].
27
6 Mise en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée
Service - Protection
d'accès
Au titre de la protection contre une modification non autoriséé des
paramètres réglés, le transmetteur peut être verrouillé et la transmission des données être cryptée. Il est ce faisant différencié entre les
versions suivantes :
•
•
•
•
Service - Protection d'accès - PIN
Protection d'accès au paramétrage sur site avec le clavier par un
PIN
Protection d'accès au paramétrage DTM via l'interface USB-/
Ethernet-/RS232 avec un mot de passe (activable uniquement via
DTM)
Cryptage de la transmission DTM lors du raccordement via une
interface Ethernet-/RS232
Protection d'accès du serveur Web intégré par mot de passe
(uniquement activable via DTM)
La modification de paramètres au moyen du clavier de l'appareil
peut être empêchée par l'activation d'un PIN. L'affichage des valeurs
mesurées ainsi que de tous les paramètres reste possible.
Remarque:
L'activation du PIN verrouille uniquemement la modification des
paramètres par le biais du clavier frontal de l'appareil. Les interfaces
et le DTM correspondant fournissent encore un accèes complet à
l'appareil. Si cet accès doit être interdit, il est possible de verrouiller
le réglage et la configuration DTM complets par l'activation d'un mot
de passe. L'activation de ce verrouillage ne se fait pas au moyen du
clavier de l'appareil mais via le DTM.
Service - Protection d'accès - Accès distant DTM
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
28969-FR-170919
28
Sur les appareils avec l'option RS232-/Ethernet, l'interception et la
manipulation de la transmission de données distantes peuvent être
empêchées. Activer à cet effet le cryptage de la transmission des
données sous "Accès distant DTM". Lorsque le cryptage est actif, la
saisie unique de la clé de l'appareil (PSK) est nécessaire à l'établissement de la communication en cas d'accès DTM par le biais de
l'interface Ethernet/RS232. La clé de l'appareil est alors enregistrée
dans le PC et il n'est plus nécessaire de la saisir lors d'un nouvel
établissement de la communication avec ce PC. Chaque appareil est
assorti en usine d'une clé d'appareil individuelle composée de 20 majuscules. Cette clé peut être lue directement sur l'écran de l'appareil
dans le menu "Info".
6 Mise en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée
Service - adresse capteur Pour chaque capteur 4 … 20 mA/HART, la transmission des valeurs
de mesure peut avoir lieu par le biais du signal de courant analogique
et/ou du signal HART numérique. Cela dépend du mode de fonctionnement HART réglé, c'est-à-dire de l'adresse réglée. Si l'adresse 0
est réglée pour un capteur HART, celui-ci se trouve en mode de fonctionnement standard. Dans ce cas, la valeur de mesure est transmise
simultanément sur la ligne 4 … 20 mA et de façon numérique.
En mode de fonctionnement HART-Multidrop, une adresse se trouvant dans la plage 1 … 15 est attribuée au capteur. Dans ce cas, le
courant est maintenu à la valeur constante de 4 mA et la transmission
des valeurs de mesure a lieu exclusivement sous forme numérique.
28969-FR-170919
Saisissez d'abord l'adresse actuelle du capteur à modifier (réglage
d'usine 0), vous pouvez ensuite donner l'adresse HART souhaitée
dans une plage de 01 - 15 sous le menu " Nouvelle adresse ".
Service - Envoi de données
Pour les appareils avec interface RS232/Ethernet intégrée, un envoi
de données manuel vers un serveur VEGA Inventory System, par ex.
pour des tests, peut être déclenché, à condition qu'un événement
correspondant ait été configuré auparavant via PACTware/DTM.
Info
Au point de menu " Info ", vous disposez des informations suivantes :
Réglages optionnels
Vous disposerez d'autres possibilités de réglage et de diagnostic en
utilisant le logiciel Windows PACTware et le DTM correspondant. Le
raccordement peut avoir lieu soit par le biais de l'interface standard,
soit par le biais d'une des interfaces proposées en option (RS232/
Ethernet). Vous trouverez d'autres informations au chapitre " Paramétrage avec PACTware ", dans l'aide en ligne de PACTware ou du DTM
ainsi que dans le manuel de mise en service " Connexion RS232/
Ethernet ". Vous trouverez également un aperçu des fonctions les
plus courantes et de leur possibilité de réglage au chapitre " Aperçu
des fonctions " sous " Annexe ".
•
•
•
•
•
•
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
Type d'appareil et numéro de série
Date d'étalonnage et version logicielle
Date de la dernière modification via PC
Caractéristiques de l'appareil
Adresse MAC (avec option interface Ethernet)
Clé d'appareil (PSK) pour accès distant DTM (avec l'option d'interface Ethernet/RS232)
29
6 Mise en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée
6.3
Plan du menu
Information:
En fonction de la version de l'appareil et de l'application, les fenêtres
de menus représentées en gris clair seront disponibles ou pas.
Affichage des valeurs de mesure
Réglages d'appareil
Voie de mesure - entrée
28969-FR-170919
30
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
6 Mise en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée
Voie de mesure - modifier l'entrée
Voie de mesure - grandeur de mesure
Voie de mesure - réglage
28969-FR-170919
Voie de mesure - atténuation
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
31
6 Mise en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée
Voie de mesure - courbe de linéarisation
Voie de mesure - calibrage
Voie de mesure - TAG voie de mesure
Voie de mesure - sortie - relais
28969-FR-170919
32
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
6 Mise en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée
Voie de mesure - sortie - sorties courant
Afficheur
Diagnostic
28969-FR-170919
Service
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
33
6 Mise en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée
Service - Simulation
Service - Reset
Service - Protection d'accès - PIN
Service - adresse capteur
28969-FR-170919
34
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
6 Mise en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée
Service - Envoi de données (uniquement pour option Interface RS232/Ethernet)
28969-FR-170919
Info
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
35
7 Mise en service avec PACTware
7
7.1
Raccordement du PC
Pour un bref raccordement du PC, pour effectuer par exemple un paramétrage, la connexion peut se faire par le convertisseur d'interface
VEGACONNECT 4. Pour ce faire, l'interface I²C nécessaire en face
avant est disponible pour chaque version d'appareil. Côté ordinateur,
la connexion se fait par le port USB.
EN
OP
USB
TWIST
LO
CK
Raccordement du PC via
VEGACONNECT
Mise en service avec PACTware
3
2
1
Fig. 6: Raccordement via VEGACONNECT
1
2
3
Raccordement du PC via
Ethernet
Interface USB du PC
Câble de raccordement I²C de la VEGACONNECT 4
Interface I²C
L'interface Ethernet vous permet de raccorder l'appareil directement
à un réseau d'ordinateurs existant. Pour cela, vous pouvez utiliser un
câble Patch usuel. Si vous raccordez l'appareil directement à un PC,
il faudra utiliser un câble null modem. Pour réduire les perturbations
électromagnétiques, mettez le ferrit livré avec l'appareil sur le câble
de raccordement Ethernet. Chaque appareil peut être adressé par le
nom d'*hôte unique ou l'adresse IP à partir de n'importe quel point du
réseau. Vous pourrez ainsi paramétrer l'appareil via PACTware et DTM
à partir de n'importe quel PC. Les valeurs de mesure seront mises à
disposition de chaque utilisateur du réseau de l'entreprise sous forme
de tableau HTML. L'envoi autonome, à des intervalles définis ou à la
suite d'évènements déterminés, des valeurs de mesure par courriel
représente une autre alternative. De plus, il est possible d'interroger
les valeurs de mesure par le biais d'un logiciel de visualisation.
36
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
28969-FR-170919
Remarque:
Pour pouvoir s'adresser à l'appareil, il est nécessaire de connaître
l'adresse IP ou le nom de l'hôte. Ces indications se trouvent sous le
point du menu "Réglages de l'appareil". Si vous modifiez ces indications, l'appareil doit ensuite être redémarré ; il est alors joignable
partout dans le réseau via son adresse IP ou son nom d'hôte. Ces
informations doivent de plus être saisies dans DTM (consulter le chapitre "Paramétrage avec PACTware"). Si l'accès distant DTM crypté
est activé dans le transmetteur, alors il est nécessaire de saisir la clé
de l'appareil (PSK) au premier établissement de la communication.
Celle-ci peut être lue dans le réglage et la configuration locaux dans
le menu d'information du transmetteur.
7 Mise en service avec PACTware
2
3
1
Fig. 7: Raccordement du PC via Ethernet
1
2
3
Interface Ethernet du PC
Câble de raccordement Ethernet (câble null modem)
Interface Ethernet
Raccordement du modem L'interface RS232 est particulièrement bien adaptée à une simple
via RS232
liaison modem. Vous pouvez utiliser ici un modem externe analogique, RNIS ou GSM avec port sériel. Le câble de raccordement
modem RS232 nécessaire fait partie de la livraison. Pour réduire les
perturbations électromagnétiques, mettez le ferrit livré avec l'appareil
sur le câble de raccordement modem RS232. Via un logiciel de visualisation, vous aurez la possibilité d'interroger les valeurs de mesure à
distance et de les soumettre à d'autres traitements. L'envoi autonome, à des intervalles définis ou à la suite d'évènements déterminés
des valeurs de mesure par courriel représente une autre alternative. Il
est possible également via PACTware de procéder à un paramétrage
à distance de l'appareil et des capteurs y étant raccordés.
3
1
2
Fig. 8: Raccordement du modem via RS232
1
2
3
28969-FR-170919
Raccordement du PC via
RS232
Modem analogique, RNIS ou GSM avec interface RS232
Câble de raccordement modem RS232 (fait partie de la livraison)
Interface RS232 (connecteur mâle-femelle RJ45)
Par l'intermédiaire de l'interface RS232, le paramétrage et l'interrogation directs des valeurs de mesure de l'appareil peuvent se faire
via PACTware. Utilisez pour cela le câble de raccordement modem
RS232 livré avec l'appareil et un câble nul modem supplémentaire
(par ex. no. d'article LOG571.17347). Pour réduire les perturbations
électromagnétiques, mettez le ferrit livré avec l'appareil sur le câble
de raccordement modem RS232.
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
37
7 Mise en service avec PACTware
Si votre PC ne possède aucune prise RS232 ou si celle-ci est déjà
occupée, vous pouvez utiliser un adaptateur USB - RS232 (par ex.
no. d'article 2.26900).
4
3
2
1
Fig. 9: Raccordement du PC via RS232
1
2
3
4
Interface RS232 du PC
Câble nul modem RS232 (no. d'article LOG571.17347)
Câble de raccordement modem RS232 (fait partie de la livraison)
Interface RS232 (connecteur mâle-femelle RJ45)
Occupation câble de
raccordement modem
RS232
1
1
8
2
3
5 4 3 2 1
9 8 7 6
RXD
4
2
TXD
3
3
RTS
6
7
CTS
2
8
GND
5
5
DTR
1
4
Fig. 10: Affectation des bornes de raccordement du câble modem RS232
1
2
3
Conditions requises
7.2
Paramétrage via PACTware
Vous pouvez effectuer le paramétrage non seulement à l'aide du
module de réglage et d'affichage, mais également à l'aide d'un PC
fonctionnant sous Windows. Pour ce faire, il vous faut le logiciel de
configuration PACTware et un pilote d'appareil (DTM) approprié selon
le standard FDT. La version actuelle de PACTware ainsi que tous les
DTM disponibles sont regroupés dans une collection DTM. En outre,
les DTM peuvent être intégrés dans d'autres applications cadres
selon le standard FDT.
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
28969-FR-170919
38
Désignation du câble d'interface
Occupation du connecteur RJ45 (vue côté de contact)
Occupation du connecteur RS232 (vue côté de brasage)
7 Mise en service avec PACTware
Remarque:
Utilisez toujours la toute dernière collection DTM parue pour pouvoir
disposer de toutes les fonctions de l'appareil. En outre, la totalité des
fonctions décrites n'est pas comprise dans les anciennes versions de
firmware. Vous pouvez télécharger le logiciel d'appareil le plus récent
sur notre site web. Une description de la procédure de mise à jour est
également disponible sur internet.
Les autres étapes de la mise en service sont décrites dans la notice
de mise en service "Collection DTM/PACTware", accompagnant
chaque collection DTM et téléchargeable sur internet. D'autres
descriptions sont comprises dans l'aide en ligne de PACTware et des
DTM VEGA ainsi que dans la notice complémentaire "Connexion
RS232/Ethernet".
Raccordement via Ethernet
Pour pouvoir s'adresser à l'appareil, il est nécessaire de connaître
l'adresse IP ou le nom de l'hôte. Ces indications se trouvent sous
le point du menu "Réglages de l'appareil". Si la création du projet
réussit sans assistant (mode hors ligne), il faut entrer l'adresse IP
et le masque de sous-réseau ou le nom d'hôte dans DTM. Cliauer
à cet effet dans la fenêtred e projet avec le bouton droit de la souris
sur l'Ethernet-DTM et sélectionner "Autres fonctions - Modifier les
adresses DTM". Si l'accès distant DTM crypté est activé dans le
transmetteur, alors il est nécessaire de saisir la clé de l'appareil (PSK)
au premier établissement de la communication. Celle-ci peut être lue
dans le réglage et la configuration locaux dans le menu d'information
du transmetteur.
Version standard/version
complète
Tous les DTM d'appareil sont disponibles en version standard gratuite et en version complète payante. Toutes les fonctions requises
pour une mise en service complète sont comprises dans la version
standard. Un assistant pour la structuration simple du projet facilite
considérablement la configuration. La mémorisation/l'impression du
projet ainsi qu'une fonction d'importation/d'exportation font également
partie intégrante de la version standard.
Avec la version complète, vous disposez en outre d'une fonction
d'impression étendue pour la documentation intégrale du projet ainsi
que de la possibilité de mémoriser des courbes de valeurs de mesure
et d'échos. Un programme d'aide à la décision pour cuves ainsi qu'un
multiviewer pour l'affichage et l'analyse des courbes de valeurs de
mesure et d'échos mémorisées sont également disponibles.
28969-FR-170919
7.3
Mise en service du serveur web, du serveur
de messagerie et de l’interrogation à
distance
La mise en service et les exemples d'application du serveur web,
des fonctions de messagerie électronique et de la connexion à la
visualisation du VEGA Inventory System sont décrits dans la notice
complémentaire " Connexion RS232/Ethernet ".
La connexion via le protocole Modbus-TCP ou ASCII est décrite dans
la notice complémentaire " Protocoles Modbus-TCP et ASCII ".
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
39
7 Mise en service avec PACTware
Les deux notices complémentaires sont jointes à chaque appareil
équipé d'une interface RS232 ou Ethernet.
28969-FR-170919
40
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
8 Exemples d'application
8
Exemples d'application
8.1
Principe de fonctionnement
Mesure de niveau dans la cuve cylindrique
couchée avec sécurité antidébordement/
Protection contre la marche à vide
Le niveau est mesuré par un capteur et transmis au moyen d'un signal 4 … 20 mA au transmetteur. Un réglage est ici effectué qui recalcule la valeur d'entrée délivrée par le capteur en une valeur pourcent.
De par la forme géométrique de la cuve cylindrique couchée, le
volume du réservoir n'est pas linéaire au niveau. Ceci peut être
compensé par la sélection de la courbe de linéarisation intégrée
dans l'appareil. Elle indique la relation en pourcentage entre le niveau
et le volume du réservoir. Si le niveau doit être affiché en litres, un
étalonnage supplémentaire doit être effectué. La valeur linéarisée
en pourcentage est ici convertie en volume, par ex. avec l'unité de
mesure litre.
Le remplissage et la vidange sont commandés par les relais 1 et 2
intégrés dans le transmetteur. Lors du remplissage, le mode de fonctionnement du relais est réglé sur " Sécurité antidébordement ". Le
relais est ainsi désexcité lorsque le niveau max. est dépassé (sécurité
positive - relais hors tension), et il est réexcité lorsque le niveau min.
est de nouveau atteint (Point d'excitation < Point de désexcitation).
Lors de la vidange, le mode de fonctionnement " Protection contre
la marche à vide " est utilisé. Ce relais est ainsi désexcité lorsque le
niveau min. est atteint (sécurité positive - relais hors tension), et il est
réexcité lorsque le niveau max. est de nouveau atteint (Point d'excitation > Point de désexcitation).
Rel. 1
Rel. 2
100%
Rel. 1: 90%
Rel. 2: 5%
0%
28969-FR-170919
Fig. 11: Exemple de mesure de niveau de cuve cylindrique couchée
Exemple
Une cuve cylindrique couchée peut contenir 10000 litres. La mesure
est effectuée par un capteur de niveau radar à impulsions guidées.
Le remplissage par un camion citerne est déclenché par le relais 1
et une vanne (sécurité antidébordement). La vidange est effectuée
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
41
8 Exemples d'application
au moyen d'une pompe et est déclenchée par le relais 2 (protection
contre la marche à vide). Le volume max. doit être de 90 %, ce qui,
selon les abaques, correspond à 9538 l pour un réservoir normalisé.
Le niveau min doit être réglé sur 5 %, ce qui correspond à 181 litres.
Le volume doit être affiché sur l'écran de l'appareil en litre.
Réglage
Effectuez le réglage dans le transmetteur comme il est décrit dans
le chapitre " Étapes de mis en service ". Aucun autre réglage ne
doit être effectué directement sur le capteur. Pour le réglage max.,
remplissez le réservoir jusqu'au niveau max. souhaité et reprenez
la valeur actuelle mesurée. Si cela n'est pas possible, vous pouvez
également indiquer la valeur courant correspondante. Pour le réglage
min, videz le réservoir jusqu'au niveau min. ou saisissez la valeur
courant correspondante.
Linéarisation
Sélectionnez sous " Voie de mesure - Courbe de linéarisation " la
mention " Cuve cylindrique couchée " afin d'afficher correctement le
volume en pourcentage.
Calibrage
Sélectionnez sous " Voie de mesure - Calibrage ", et entrez " Volume
" comme unité en litre pour afficher le volume en litres. Ensuite l'attribution de la valeur est réalisée, dans cet exemple 100 % ≙ 10000
litres et 0 % ≙ 0 litre.
Relais
Le pourcentage est sélectionné en tant que valeur de référence
pour le relais. Le mode de fonctionnement du relais 1 est réglé sur
sécurité anti-débordement, le relais 2 doit être activé sur le mode de
fonctionnement protection contre la marche à vide. Pour garantir que
la pompe soit désenclenchée en cas de panne, le comportement en
cas de panne doit être réglé sur ARRÊT. Les points de commutation
sont réglés comme ci-après :
•
•
Relais 1: Point de désexcitation 90 %, point d'excitation 85 %
Relais 2: Point de désexcitation 5 %, point d'excitation10 %
Information:
Les points d'excitation et de désexcitation du relais ne doivent pas
être réglés sur le même point de commutation car cela conduirait à
un changement constant entre l'excitation et la désexcitation lorsque
ce seuil est atteint. Afin d'éviter cet effet même quand la surface du
produit est agitée, une différence (hystérésis) de 5 % entre les points
de commutation est recommandée.
8.2
42
La commande de pompes 1/2 est utilisée pour commander plusieurs
pompes avec la même fonction selon le temps de fonctionnement
réel. La pompe ayant la durée de fonctionnement la plus courte est
mise en marche et la pompe ayant la durée de fonctionnement la plus
longue est stoppée. Toutes les pompes peuvent fonctionner en même
temps en fonction des points de commutation indiqués si vous avez
besoin d'un plus grand nombre de pompes. Cette mesure permet
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
28969-FR-170919
Principe de fonctionnement
Commande de pompes 1/2 (contrôle de la
durée de fonctionnement)
8 Exemples d'application
une utilisation homogène des pompes et augmente la sécurité de
fonctionnement.
Ainsi, tous les relais pour lesquels la commande de pompes est
activée ne seront plus affectés à un point de commutation défini mais
commutés en fonction de la durée de fonctionnement des pompes.
Le transmetteur sélectionne donc à l'atteinte d'un point de commutation ON le relais à la durée de fonctionnement la plus courte et
à l'atteinte d'un point de commutation OFF le relais à la durée de
fonctionnement la plus longue.
Pour cette commande de pompes, on distingue les deux variantes
suivantes :
•
•
Commande de pompe 1 : le point de commutation du haut
détermine le point de désexcitation du relais tandis que le point de
commutation du bas détermine le point d'excitation.
Commande de pompe 2 : le point de commutation du haut détermine le point d'excitation du relais tandis que le point de commutation du bas détermine le point de désexcitation.
Exemple
Deux pompes doivent vider un réservoir lorsqu'un certain niveau de
remplissage est atteint. Lorsque le réservoir est rempli à 80 %, la
pompe ayant la durée de fonctionnement la plus courte doit s'enclencher. Si par grosse affluence le niveau de remplissage augmente
encore, une deuxième pompe doit être mise en marche à 90 %. Les
deux pompes doivent être de nouveau stoppées à 10 %.
Mise en service
Sélectionnez dans la zone de navigation DTM les menus " Voie de
mesure - sorties - relais ".
•
•
Réglez pour les relais 1 et 2 le mode de fonctionnement " Commande de pompes 2 ".
Saisissez les points de commutation des relais concernés comme
suit :
–– Relais 1 point de commutation du haut = 80,0 %
–– Relais 1 point de commutation du bas = 10,0 %
–– Relais 2 point de commutation du haut = 90,0 %
–– Relais 2 point de commutation du bas = 10,0 %
28969-FR-170919
Le mode de fonctionnement de la commande de pompes 2 est
expliqué plus en détail dans le diagramme suivant. L'exemple décrit
précédemment sert ici de base.
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
43
8 Exemples d'application
Rel. 2: 90% On
Rel. 1: 80% On
Rel. 1, 2: 10% Off
Rel. 1
Rel. 2
On
Off
On
Off
10
30
20
20
5
15
t [h]
Fig. 12: Exemple pour la commande de pompes 2
Comportement à la mise sous tension pour commande de
pompes 2
Après la mise sous tension du transmetteur, les relais sont tout
d'abord désexcités. En fonction du signal d'entrée présent et de la
durée de fonctionnement des différents relais, les états de relais
suivants sont possibles après la procédure de démarrage :
•
•
•
Option commutation
obligatoire
Signal d'entrée est plus grand que le point de commutation du
haut -> le relais ayant la durée de fonctionnement la plus petite est
excité
Signal d'entrée est compris entre le point de commutation du bas
et celui du haut -> le relais reste désexcité
Signal d'entrée est plus petit que le point de commutation du bas
-> le relais reste désexcité
Si le niveau ne change pas pendant une longue période, la même
pompe resterait toujours connectée. Une heure, à laquelle une
commutation obligatoire de la pompe a lieu, peut être définie via le
paramètre " Heure de commutation ". La pompe qui est connectée
dépend du mode de fonctionnement de la pompe sélectionnée. Si
toutes les pompes sont connectées, la pompe reste aussi connectée.
Cette fonction peut être exclusivement réglée via PC et DTM.
44
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
28969-FR-170919
Remarque:
Si la pompe est déjà connectée lorsque la commutation obligatoire
est activée, la temporisation n'est pas démarrée. La temporisation à
la désexcitation ne démarre qu'après avoir été déconnectée puis de
nouveau connectée. Si une temporisation à la désexcitation est configurée, celle-ci n'est pas prise en compte. C'est à dire que la commutation est effectuée exactement à l'heure définie pour la commutation
obligatoire. Une temporisation à la désexcitation configurée est, par
contre, prise en compte. C'est à dire que la commutation obligatoire
vers une autre pompe est effectuée à l'heure définie. Avant que la
nouvelle pompe sélectionnée ne soit connectée, la temporisation à
la désexcitation configurée pour cette pompe doit être arrivée à son
terme.
8 Exemples d'application
8.3
Reconnaissance de tendance
Principe de fonctionnement
La fonction de reconnaissance de tendance est de reconnaître une
variation définie dans un intervalle de temps déterminé et de transmettre cette information à une sortie relais.
Fonctionnement
L'information sur la reconnaissance de tendance se forme à partir de
la variation de valeur de mesure par unité de temps. La grandeur de
sortie est toujours la valeur mesurée en pourcent. La fonction peut
être configurée pour tendance croissante et décroissante. La valeur
de mesure actuelle est calculée et additionnée ici avec une fréquence
de balayage d'une seconde. À partir de la somme de ces valeurs,
l'appareil calculera la valeur moyenne à la fin du temps de réaction
maximum. La variation proprement dite de la valeur de mesure sera
le résultat de la valeur moyenne recalculée moins la valeur moyenne
calculée auparavant. Si cette différence dépasse la valeur pourcent
définie, la reconnaissance de tendance sera activée et le relais sera
désexcité.
Remarque:
Pour activer et configurer la reconnaissance de tendance, il vous faut
PACTware avec le DTM adéquat. Un réglage via l'unité de réglage et
d'affichage intégrée n'est pas possible.
Paramètres
•
•
•
•
Variation de la valeur de mesure plus grande : variation de la
valeur de mesure par unité de temps, dans laquelle la reconnaissance de tendance doit s'activer
Temps de réaction max. : temps à la suite duquel il y aura un
nouveau calcul de la valeur moyenne et un nouveau calcul de la
variation de la valeur de mesure
Hystérésis : s'élèvera toujours et automatiquement à 10 % de la
valeur de " variation de la valeur de mesure plus grande que "
Comportement en cas de défaut : en cas de défaut de la valeur
de mesure, le relais se met à un état à définir
28969-FR-170919
Remarque:
Après la mise en route ou après une panne, il faudra toujours que
deux cycles complets se terminent avant que la différence de la
valeur de mesure soit calculée et qu'une tendance soit délivrée par
l'appareil.
Exemple
On doit surveiller l'augmentation de la hauteur d'eau d'un bassin (tendance croissante). Si la montée de l'eau est supérieure à 25 % par
minute, l'appareil doit déclencher une pompe de vidange supplémentaire. Le temps de réaction max. doit s'élever à une minute maximum.
En cas de panne éventuelle, la pompe doit être arrêtée.
Mise en service
Sélectionnez dans la zone de navigation DTM les menus " Voie de
mesure - sorties - relais ".
•
•
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
Réglez par exemple pour le relais 1 le mode de fonctionnement "
tendance croissante "
Sélectionnez sous " comportement en cas de défaut " l'option "
état de commutation Off "
45
8 Exemples d'application
•
Saisissez les valeurs suivantes dans les champs de paramètres
suivants :
–– Valeur de mesure supérieure à 25 %/minute
–– Temps de réaction max. 1 minute
Le mode de fonctionnement de la reconnaissance de tendance vous
est montré dans le diagramme suivant. L'exemple décrit précédemment sert ici de base.
%
100
tm
tm
tm
tm
5
75
50
25
0
ON
OFF
...
60
...
120
1
2
...
180
3
...
240
...
t [sec]
4
Fig. 13: Exemple d'une reconnaissance de tendance
1
2
3
4
5
Ancienne valeur moyenne = 25 %, nouvelle valeur moyenne = 25 %
Différence < 25 % -> Relais ON
Ancienne valeur moyenne = 25 %, nouvelle valeur moyenne = 37,5 %
Différence < 25 % -> Relais ON
Ancienne valeur moyenne = 37,5 %, nouvelle valeur moyenne = 62,5 %
Différence = 25 % -> Relais OFF
Ancienne valeur moyenne = 62,5 %, nouvelle valeur moyenne = 75 %
Différence < 25 % -> Relais ON
tm -> temps de réaction max.
8.4
Mesure de débit
Principe de fonctionnement
Pour la mesure de débit dans des canaux découverts, il est nécessaire d'utiliser des organes déprimogènes ou des canaux jaugeurs
normalisés. Le resserrement d'une conduite entraîne une retenue
du fluide plus ou moins importante en fonction du régime d'écoulement. A partir de la hauteur de cette retenue, on peut calculer le débit
proprement dit. A la sortie relais ou à la sortie courant, vous obtenez
le volume écoulé par le nombre respectif d'impulsions.
Canal jaugeur
Selon le type et la construction du canal jaugeur, celui-ci entraîne une
retenue différente. Les données des canaux suivants sont disponibles
dans l'appareil :
•
•
•
Palmer-Bowlus-Flume
Canal Venturi, déversoir trapézoïdal, déversoir rectangulaire
Déversoir triangulaire, V-Notch
46
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
28969-FR-170919
Mise en service
La configuration d'un point de mesure de débit nécessite l'application
de PACTware et des DTM adéquats. L'exemple se rapporte à une
mesure de débit par capteur radar. Les étapes de mise en service
suivantes sont nécessaires :
8 Exemples d'application
•
•
•
•
•
Sélection de la grandeur de mesure débit
Effectuer le réglage
Sélectionner un canal jaugeur (linéarisation)
Régler le calibrage
Paramétrer les sorties d'impulsions
Grandeur de mesure débit
Sélectionnez dans la fenêtre DTM " Grandeur de mesure " l'option "
débit " avec l'unité de réglage désirée.
Réglage
Réglage min. : Saisissez la valeur correspondant à 0 %, c'est-à-dire
la distance du capteur au produit avant l'écoulement du fluide. Dans
l'exemple suivant, il s'agit de 1,40 m.
Réglage max. : Saisissez la valeur correspondant à 100 %, c'est-àdire la distance du capteur au produit à l'écoulement maximum du
fluide. Dans l'exemple suivant, il s'agit de 0,80 m.
100% = 0,80m (d) = 400m3/h
0% = 1,40m (d) = 0m3/h
28969-FR-170919
Fig. 14: Réglage de la mesure de débit dans un déversoir triangulaire
Courbe de linéarisation
Sélectionnez dans la fenêtre DTM " linéarisation " l'option " débit " et
puis le type de canal que vous utilisez (dans notre exemple déversoir
triangulaire).
Calibrage
Sélectionnez dans la fenêtre DTM " Calibrage " sous " Grandeur de
mesure " l'option " Débit ". Procédez ensuite à l'attribution de valeurs,
c'est-à-dire attribuez le débit aux valeurs 0 et 100 %. Pour terminer,
sélectionnez l'unité de mesure désirée. Dans notre exemple, il s'agit
de : 0 % = 0 et 100 % = 400, unité de mesure m³/h.
Sorties
Décidez tout d'abord si vous voulez utiliser un relais et/ou une sortie
courant. Dans la fenêtre DTM " Sorties ", vous pouvez utiliser n'importe quelle des trois sorties proposées, à condition qu'elles ne soient
pas déjà prises pour d'autres opérations.
Sélectionnez ensuite sous " Mode de fonctionnement " (relais) ou "
Courbe caract. de sortie " (sortie courant) l'option " Impulsion de débit
" ou " Impulsion d'échantillonnage ". Saisissez sous " Sortie données
impulsions toutes les " le volume passé qui déclenchera une impulsion (par. ex. 400 m³ correspondent à une impulsion par heure avec
un débit de 400 m³/h).
Au mode de fonctionnement " Impulsion d'échantillonnage ", une
impulsion supplémentaire sera délivrée après l'écoulement d'un
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
47
8 Exemples d'application
intervalle de temps défini. Cela signifie qu'après chaque impulsion
une temporisation démarrera à la fin de laquelle il y aura le déclenchement d'une nouvelle impulsion. Ceci n'est valable que s'il n'y a pas
eu auparavant le déclenchement d'une impulsion par le dépassement
du volume passé.
En cas de sédimentation au fond du canal, il se peut que le seuil min.
défini au début de la mesure ne soit plus atteint. Bien que le canal soit
" vide ", la mesure de débit détecte continuellement de petites quantités. L'option " Élimination de l'écoulement minimum " vous donne la
possibilité d'éliminer l'écoulement minimum mesuré se trouvant en
dessous d'un pourcentage déterminé.
28969-FR-170919
48
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
9 Maintenance et élimination des défauts
9
Maintenance et élimination des défauts
9.1
Maintenance
9.2
Élimination des défauts
Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier
ne sera nécessaire en fonctionnement normal.
Comportement en cas de
défauts
Causes du défaut
C'est à l'exploitant de l'installation qu'il incombe la responsabilité de
prendre les mesures appropriées pour éliminer les défauts survenus.
Une très haute sécurité de fonctionnement est garantie. Toutefois, des
défauts peuvent apparaître pendant le fonctionnement de l'appareil.
Ces défauts peuvent par exemple avoir les causes suivantes :
•
•
•
La valeur de mesure du capteur n'est pas correcte
Tension d'alimentation
Perturbations sur les lignes
Élimination des défauts
Il faudra vérifier en premier le signal d'entrée/de sortie et évaluer ensuite les signalisations de défaut affichées sur l'écran. La procédure
sera décrite par la suite. Vous pouvez également obtenir des diagnostics largement plus détaillés en vous servant d'un ordinateur équipé
du logiciel PACTware et du DTM correspondant. Cela vous permettra
dans la plupart des cas de trouver la cause du défaut et d'y remédier.
Service d'assistance
technique 24h/24
Si toutefois ces mesures n'aboutissent à aucun résultat, vous avez la
possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance technique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550.
Ce service d'assistance technique est à votre disposition également
en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24. Étant
proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est gratuit,
vous n'aurez à payer que les frais de communication.
Signalisations d'état
Si le capteur raccordé dispose d'une autosurveillance selon la norme
NE 107, ses éventuelles signalisations d'état sont transmises et
délivrées sur l'affichage du VEGAMET. Pour cela, l'entrée HART du
VEGAMET doit être activée. Vous trouverez d'autres informations
dans le manuel de mise en service du capteur.
28969-FR-170919
1
2
3
4
Fig. 15: Pictogramme des signalisations d'état
1
2
3
4
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
Défaillance
Contrôle de fonctionnement
En dehors de la spécification
Maintenance requise
49
9 Maintenance et élimination des défauts
Signalisation de défaut
Le transmetteur et les capteurs raccordés sont soumis pendant leur
fonctionnement à une surveillance permanente et les valeurs saisies
durant le paramétrage sont vérifiées en fonction de leur plausibilité.
L'apparition d'irrégularités ou un faux paramétrage déclencheront une
signalisation de défaut. En présence d'un défaut à l'appareil et d'une
rupture/d'un court-circuit de ligne, il y aura également une signalisation de défaut.
En cas de défaut, le relais de défaut est désexcité, le témoin de
signalisation de défaut s'allume et les sorties courant réagissent en
fonction de leur comportement de sélection configuré. De plus, une
des signalisations d'anomalies suivantes apparaît à l'affichage.
Codes d'erCause
reur
Élimination
–– Effectuer un reset
–– Retourner l'appareil au service
réparation
E003
Erreur CRC (erreur
au cours de l'autotest)
E007
Le type de capteur ne –– Recherchez à nouveau un capteur
sous " Voie de mesure - Entrée " et
convient pas
affectez-le à l'appareil
E008
Le capteur n'a pas
été trouvé
–– Vérifier le raccordement du capteur
–– Vérifiez l'adresse HART du capteur
E013
Le capteur signale
une erreur, mesure
non valide
–– Vérifier le paramétrage du capteur
–– Retourner le capteur au service
réparation
E014
–– Vérifier le capteur, par ex. sa signaliCourant capteur
> 21 mA ou court-cirsation de défaut
cuit de ligne
–– Réparer le court-circuit de ligne
E015
Capteur en phase de –– Vérifier le capteur, par ex. sa signalisation de défaut
mise en route
–– Réparer la rupture de ligne
Courant capteur
< 3,6 mA ou rupture –– Vérifier le raccordement du capteur
de ligne
E016
Réglage vide et ré–– Procédez à un nouveau réglage
glage plein intervertis
E017
Écart de réglage trop –– Recommencer le réglage en augmentant l'écart entre le réglage min.
petit
et le réglage max.
E021
Échelle de calibrage
trop petite
E030
Capteur en phase de –– Vérifier le paramétrage du capteur
mise en route
–– Recommencer le calibrage en
veillant à augmenter l'écart entre le
calibrage min. et le calibrage max.
Valeur de mesure invalide
50
Erreur CRC à l'EEPROM
–– Arrêter et remettre en marche
l'appareil
–– Effectuer un reset
–– Retourner l'appareil au service
réparation
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
28969-FR-170919
E034
9 Maintenance et élimination des défauts
Codes d'erCause
reur
28969-FR-170919
Comportement après
élimination des défauts
Élimination
–– Arrêter et remettre en marche
l'appareil
–– Effectuer un reset
–– Retourner l'appareil au service
réparation
E035
Erreur CRC au ROM
E036
–– Attendre la fin de la mise à jour du
Logiciel de l'appalogiciel
reil ne fonctionne pas
(au cours de la mise –– Effectuer à nouveau la mise à jour
du logiciel
à jour du logiciel et à
la suite de l'échec de
celle-ci)
E053
La plage de mesure du capteur est
mal lue
–– Défaut de communication : vérifier la
ligne au capteur et le blindage
E062
Valence d'impulsion
trop petite
–– Sous " Sortie ", augmentez la valeur
saisie dans " Sortie données impulsions toutes les ", de façon à ce que
l'appareil ne délivre pas plus d'une
impulsion par seconde.
E110
Les points de commutation relais sont
trop près l'un de
l'autre.
–– Augmentez la différence entre les
deux points de commutation relais.
E111
Les points de commutation relais ont
été intervertis
–– Permutez les points de commutation
relais pour " On/Off "
E115
–– Tous les relais affectés à la comPlusieurs relais
mande de pompes doivent être
n'ayant pas été confiréglés sur le même mode défaut
gurés sur la même
signalisation de défaut ont été attribués
à la commande de
pompes.
E116
–– Tous les relais affectés à la
Plusieurs relais
commande de pompes doivent
n'ayant pas été confiêtre réglés sur le même mode de
gurés sur le même
fonctionnement
mode de fonctionnement ont été attribués
à la commande de
pompes.
Suivant la cause du défaut et les mesures prises pour l'éliminer, il
faudra le cas échéant recommencer les étapes décrites au chapitre
"Mise en service".
9.3
Marche à suivre en cas de réparation
Pour la fiche de renvoi d'appareil et d'autres informations détaillées
sur la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sous
www.vega.com.
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
51
9 Maintenance et élimination des défauts
Vos informations précises nous aideront à accélérer les délais de
réparation.
Si une réparation venait à s'imposer, contactez au préalable votre
interlocuteur local :
•
•
•
•
Imprimer et remplir un formulaire par appareil
Nettoyer et emballer l'appareil soigneusement de façon à ce qu'il
ne puisse être endommagé
Apposer sur l'emballage de l'appareil le formulaire dûment rempli
et éventuellement une fiche de données de sécurité.
Veuillez demander l'adresse de retour à votre agence. Vous trouverez celle-ci sur notre site Internet www.vega.com.
28969-FR-170919
52
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
10 Démontage
10 Démontage
10.1 Étapes de démontage
Suivez les indications des chapitres "Montage" et "Raccordement à
l'alimentation en tension" et procédez de la même manière mais en
sens inverse.
10.2 Recyclage
L'appareil se compose de matériaux recyclables par des entreprises
spécialisées. À cet effet, l'électronique a été conçue pour être facilement détachable et les matériaux utilisés sont recyclables.
Directive DEEE 2002/96/CE
Le présent appareil n'est pas soumis à la directive DEEE 2002/96/CE
et aux lois nationales respectives. Apportez l'appareil directement à
une entreprise de recyclage spécialisée et n'utilisez pas les points de
récupération communaux. Ceux-ci sont destinés uniquement à des
produits à usage privé conformément à la réglementation DEEE.
Une récupération professionnelle évite les effets négatifs sur l'homme
et son environnement tout en préservant la valeur des matières premières par un recyclage adéquat.
Matériaux : voir au chapitre "Caractéristiques techniques"
28969-FR-170919
Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil
appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous. Nous vous
conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage.
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
53
11 Annexe
11 Annexe
11.1 Caractéristiques techniques
Remarque relative aux appareils homologués
Pour les appareils autorisés (par ex. avec agrément Ex), les caractéristiques techniques dans les
consignes de sécurité correspondantes s'appliquent. Celles-ci peuvent dans certains cas diverger
des données mentionnées ci-contre.
Caractéristiques générales
Construction
Poids
Matériaux du boîtier
Matériaux du socle
Bornes de raccordement
ƲƲ Type de bornes
ƲƲ Section des conducteurs max.
Tension d'alimentation
Tension de service
ƲƲ Tension nominale CA
ƲƲ Tension nominale CC
Consommation max.
Entrée capteur
Nombre de capteurs
Type d'entrée (à sélectionner)
ƲƲ Entrée active
ƲƲ Entrée passive
Appareil avec socle embrochable pour montage sur rail
(35 x 7,5 selon DIN EN 50022/60715)
500 g (1.10 lbs)
Noryl SE100, Lexan 920A
Noryl SE100, Noryl SE1 GFN3
Borne à vis
1,5 mm² (AWG 16)
24 … 230 V (-15 %, +10 %) 50/60 Hz
24 … 65 V DC (-15 %, +10 %)
12 VA ; 7,5 W
1 x 4 … 20 mA (HART)
Alimentation du capteur par le VEGAMET 624
Le capteur a une propre alimentation en tension
Transmission des valeurs de mesure (commutable)
ƲƲ Protocole HART
numérique pour capteurs HART VEGA
ƲƲ 4 … 20 mA
analogique pour capteurs 4 … 20 mA
ƲƲ Précision
±20 µA (0,1 % de 20 mA)
ƲƲ Version non Ex
28,5 … 22 V pour 4 … 20 mA
Erreur de mesure
Tension aux bornes
ƲƲ Version Ex
Limitation de courant
Détection court-circuit de ligne
Plage de réglage capteur 4 … 20 mA
ƲƲ Réglage vide
ƲƲ Réglage plein
54
env. 45 mA (26 mA avec Ex)
≤ 3,6 mA
28969-FR-170919
Détection coupure de ligne
19 … 15 V avec 4 … 20 mA
≥ 21 mA
2,4 … 21,6 mA
2,4 … 21,6 mA
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
11 Annexe
ƲƲ Delta de réglage min.
ƲƲ Plage de réglage capteur HART
16 µA
ƲƲ Plage de réglage
± 10 % de la plage de mesure du capteur ƲƲ Delta de réglage min.
0,1 % de la plage de mesure du capteur
ligne standard bifilaire blindée
Sorties relais
Nombre
Fonction
Contact
Matériau des contacts
Tension de commutation
Courant de commutation
Puissance de commutation1)
Hystérésis de commutation min. programmable
ƲƲ Ligne de raccordement vers le capteur
3 x relais de travail, 1 x relais de défaut
relais de commutation pour niveau ou relais d'impulsion
pour impulsion de débit/d'échantillonnage
Contact inverseur libre de potentiel
AgSnO2 plaqué or dur
min. 10 mV DC, max. 250 V AC/DC
min. 10 µA DC, max. 3 A AC, 1 A DC
mini. 50 mW, maxi. 750 VA, maxi. 40 W DC
0,1 %
ƲƲ Signalisation de défaut (commutable) État de commutation OFF ; inchangé
Mode de fonctionnement sortie impulsion
ƲƲ Longueur de l'impulsion
Sorties courant
Nombre
Fonction
Plage
Résolution
Charge max.
Signalisation de défaut (commutable)
Précision
Erreur de température par rapport à
20 mA
Mode de fonctionnement sortie impulsion
ƲƲ Impulsion de tension
28969-FR-170919
ƲƲ Longueur de l'impulsion
interface I²C pour VEGACONNECT
Nombre
Connecteur
1)
350 ms
3 x sorties
Sortie courant pour niveau ou pour impulsion de débit/d'échantillonnage
0/4 … 20 mA, 20 … 0/4 mA
1 µA
500 Ω
0 ; 3,6 ; 4; 20 ; 20,5 ; 22 mA, non modifié
±20 µA (0,1 % de 20 mA)
0,005 %/K
12 V DC à 20 mA avec charge de 600 Ω
200 ms
1 x en face avant
douille I²C à 4 broches pour VEGACONNECT
Si des charges inductives ou de forts courants sont commutés, le placage or des contacts relais sera irrémédiablement détérioré. Après quoi le contact ne sera plus approprié à la commutation de petits signaux courant.
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
55
11 Annexe
Interface Ethernet (en option)
Nombre
1 x, ne peut pas être combiné avec RS232
Connecteur
RJ45
Interface RS232 (en option)
Nombre
1 x, ne peut pas être combiné avec Ethernet
Transmission des données
Longueur de ligne max.
Connecteur
Longueur de ligne max.
Affichages
Affichage des valeurs de mesure
ƲƲ Afficheur LCD graphique, éclairé
ƲƲ Plage d'affichage max.
Témoins LED
10/100 MBit
100 m (3937 in)
RJ45 (câble de raccordement modem sur D-SUB à 9
broches livré avec l'appareil)
15 m (590 in)
50 x 25 mm, affichage numérique et quasi-analogique
-99999 … 99999
ƲƲ État tension de service
1 x LED vert
ƲƲ État relais de travail 1/2/3
3 x LED jaunes
ƲƲ État signalisation de défaut
ƲƲ État interface
Paramétrage
Éléments de réglage
1 x LED rouge
1 x LED vert
4 x touches pour réglage des menus
Réglage via PC
PACTware avec DTM approprié
Conditions ambiantes
Température ambiante
-20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
Humidité relative de l'air
< 96 %
Température de stockage et de transport -40 … +80 °C (-40 … +176 °F)
Mesures de protection électrique
Type de protection
ƲƲ Appareil
ƲƲ Socle embrochable
Catégorie de surtension (CEI 61010-1)
IP 30
IP 20
ƲƲ jusqu'à 2000 m (6562 ft) d'altitude
II
ƲƲ jusqu'à 5000 m (16404 ft) d'altitude
I
ƲƲ jusqu'à 5000 m (16404 ft) d'altitude
Degré de pollution
56
28969-FR-170919
Classe de protection
II - uniquement avec protection contre la surtension en
amont
II
2
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
11 Annexe
Mesures d'isolement électrique
Séparation sûre conformément à VDE 0106 partie 1 entre alimentation de tension, entrée capteur
et partie TOR
ƲƲ Tension assignée
ƲƲ Résistance aux claquages de l'isolation
250 V
3,75 kV
Séparation galvanique entre sortie relais et partie TOR
ƲƲ Tension assignée
ƲƲ Résistance aux claquages de l'isolation
250 V
4 kV
Séparation de potentiel entre interface Ethernet et partie TOR
ƲƲ Tension assignée
ƲƲ Résistance aux claquages de l'isolation
50 V
1 kV
Séparation de potentiel entre interface RS232 et partie TOR
ƲƲ Tension assignée
ƲƲ Résistance aux claquages de l'isolation
50 V
50 V
Agréments
Les appareils avec agréments peuvent avoir des caractéristiques techniques différentes selon la
version.
Pour ces appareils, il faudra donc respecter les documents d'agréments respectifs. Ceux-ci font
partie de la livraison des appareils ou peuvent être téléchargés sur "www.vega.com", "Recherche
d'appareils (numéros de série)" ainsi que dans la zone de téléchargement générale.
11.2 Aperçu applications/fonctionnalité
Les tableaux suivants vous donnent un aperçu des applications et fonctions courantes pour les
transmetteurs VEGAMET 391/624/625 et VEGASCAN 693. Ils vous indiquent également si la fonction respective peut être activée et réglée à l'aide de l'unité de réglage et d'affichage intégrée (OP)
ou de PACTware/DTM.2)
Application/fonction
28969-FR-170919
391
624
625
693
OP
Mesure de niveau
•
•
•
•
•
DTM
•
Mesure de pression process
•
•
•
•
•
•
Mesure différentielle
-
-
•
-
•
•
Mesure d'interface
-
-
•
-
•
•
Réservoir pressurisé
-
-
•
-
-
•
Commande de pompes
•
•
•
-
•3)
•
Compteur-totalisateur
•
-
-
-
-
•
Reconnaissance de tendance
•
•
•
-
-
•
Mesure de débit
•
•
•
-
-
•
2)
3)
Operating Panel (unité de réglage et d'affichage intégrée)
uniquement pour VEGAMET 391
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
57
11 Annexe
391
624
625
693
OP
Simulation valeur capteur/valeur %/valeur % lin
Application/fonction
•
•
•
•
•
DTM
•
Simulation valeurs calibrées
•
•
•
•
-
•
Réglage avec remplissage
•
•
•
•
•
-
Limitation de la valeur de mesure (supprimer les valeurs de mesure négatives)
•
•
•
•
-
•
Sélection courbe de linéarisation (cuve cylindrique, cuve sphérique)
•
•
•
•
•
•
Création de courbes de linéarisation individuelles
•
•
•
•
-
•
Attribuer relais de défaut
•
•
•
•
-
•
Modifier l'attribution de la sortie
•
•
•
•
-
•
Temporisation à l'excitation/à la désexcitation relais
•
•
•
-
-
•
Entrée passive avec version Ex
-
-
-
-
-
-
Modifier adresse HART des capteurs raccordés
•
•
•
•
•
•
Activer/désactiver voies de mesure
-
-
-
•
•
•
391
624
625
693
OP
DTM
Version appareil avec option interface
Application/fonction
Régler l'heure
•
•
•
•
•
•
Attribuer/modifier adr. IP/masque sous-réseau/adr. gateway
•
•
•
•
•
•
Attribuer/modifier adr. serveur DNS
•
•
•
•
-
•
Paramétrer sortie PC/SCP
•
•
•
•
-
•
Réglages du VEGA Inventory System
•
•
•
•
-
•
Tendance d'appareil
•
•
•
•
-
•
Configurer l'envoi des valeurs de mesure via messagerie
•
•
•
•
-
•
Configurer l'envoi des valeurs de mesure via SMS
•
•
•
•
-
•
28969-FR-170919
58
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
11 Annexe
11.3 Dimensions
3
4
5
6
7
8
COM
55 mm (2.17")
ESC
on
Ser. No.
12345678
9 10
11
17 18
20 21 22
12
13 14
15
16
23 24 25 26 27 28
72 mm (2.84")
28969-FR-170919
130 mm (5.12")
OK
119 mm (4.69")
2
110 mm (4.33")
87 mm (3.43")
1
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
59
11 Annexe
11.4 Droits de propriété industrielle
VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see
www.vega.com.
VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte.
Nähere Informationen unter www.vega.com.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com.
VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную
собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com.
VEGA系列产品在全球享有知识产权保护。
进一步信息请参见网站<www.vega.com。
11.5 Marque déposée
Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de
leurs propriétaires/auteurs légitimes.
28969-FR-170919
60
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
INDEX
INDEX
A
Accès distant 28
Adresse capteur 29
Adresse gateway 20
Adresse IP 20, 36, 39
Adresse MAC 29
Affichage des valeurs de mesure 19
Afficheur
––Changement de langue 27
Aide en ligne 29, 39
Anomalie 26
––Signalisation de défaut 26, 50
––Suppression 49
Appli VEGA Tools 9
Atténuation 23
C
Câble
––Blindage 14
––Compensation de potentiel 14
––Mise à la terre 14
Calcul pour la cuve 39
Calibrage 24, 26, 41, 50
Causes du défaut 49
Changement de langue 27
Code de matrice de données 8
Commande de pompes 42
Compensation de potentiel 14
Courbe de linéarisation 24, 41
Courriel 36, 39
Court-circuit de ligne 50
Cuve cylindrique 24
Cuve cylindrique couchée 41
Cuve sphérique 24
28969-FR-170919
D
Date d'étalonnage 29
Détrompeur d'appareil 12
DHCP 19, 36
Diagnostic 26
Directive DEEE 53
Documentation 8
Domaine d'application 9
DTM 10, 19, 25, 39
––DTM Collection 38
––Version complète 39
E
Enregistrement des stocks 9
Entrée
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
––4 … 20 mA 22
––Actif 15
––HART 22
––Passif 15
Entrée capteur
––Actif 15
––Passif 15
Ethernet 36, 39
F
Fenêtre de commutation 25
Fiche de renvoi d'appareil 51
G
Grandeur de mesure 22
H
HART 29
Hotline de service 49
HTML 36
Hystérésis 42
I
Info appareil 29
Interface Ethernet 29
Interface I²C 36
Interface RS232 29
L
Linéarisation 24
M
Masque sous réseau 20
Menu principal 20
Mesure de débit 25, 46
Mesure de niveau 41
Mise à jour du logiciel 39
Modbus-TCP 39
Modem 37
Montage 12
Montage sur rail 12
Multidrop 29
Multiviewer 39
N
Nom d'hôte 20
Notice de mise en service 9
Numéro de série 8, 9, 29
P
PACTware 10, 19, 25
61
INDEX
Paramétrage 9, 19, 38
PIN 28
Plaque signalétique 8, 9
Possibilités de montage 12
Pour cent lin. 26
Principe de fonctionnement 9
Protection contre la marche à vide 25, 41
Protection d'accès 28
Protocole ASCII 39
Valeur secondaire 22
VEGA Inventory System 9, 29
Visualisation 36
VMI 9
R
Reconnaissance de tendance 45
Recyclage 53
Réglage 22, 50
––Réglage max. 23
––Réglage min. 23
Réglage de la date 21
Réglage de l'heure 21
Réglage d'usine 27
Relais 51
Réparation 51
Réseau 19
Reset 27
RS232 37
––Adaptateur USB - RS232 37
––Affectation des bornes de raccordement
câble modem RS232 38
––Protocole de communication 21
Rupture de ligne 50
S
Sécurité antidébordement 25, 41
Serveur web 39
Service 27
Simulation 27
Sortie courant 26
Sortie relais 25
––Relais de défaut 50
Surface du produit agitée 23
T
TAG appareil 20
TAG voie de mesure 24
Temps d'intégration 23
Tendance 25
U
28969-FR-170919
USB
––Adaptateur USB - RS232 37
V
Valeur d'affichage 26
Valeur primaire 22
62
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
28969-FR-170919
Notes
VEGAMET 624 • 4 … 20 mA/HART
63
Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions
de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances
existantes au moment de l'impression.
Sous réserve de modifications
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2017
VEGA Grieshaber KG
Am Hohenstein 113
77761 Schiltach
Allemagne
Tél. +49 7836 50-0
Fax +49 7836 50-201
E-mail: info.de@vega.com
www.vega.com
28969-FR-170919
Date d'impression:

Manuels associés