SCBTT755EG | Mode d'emploi | Panasonic SCBTT350EG Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
SCBTT755EG | Mode d'emploi | Panasonic SCBTT350EG Operating instrustions | Fixfr
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 2 ページ 2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Comm en cer
AVERTISSEMENT!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES
OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE
CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE
EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES.
NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE
RÉPARER SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL
D’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
≥ NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS
UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI
AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À
ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER
QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU
NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER
TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU
DÛ À UNE SURCHAUFFE.
≥ NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION
DE L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES,
RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.
≥ NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES
TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR
L’APPAREIL.
≥ JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE
AVEC L’ENVIRONNEMENT.
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT,
≥ N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À
L’HUMIDITÉ, À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES
ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ AUCUN
RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE TEL QU’UN
VASE AU-DESSUS.
≥ N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES
RECOMMANDÉS.
≥ NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE) :
IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE
INTERVENTION À UN PERSONNEL DE DÉPANNAGE
QUALIFIÉ.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS
TEMPÉRÉS.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones
mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle
interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de
l’équipement et soit facilement accessible.
Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la
fiche du cordon d’alimentation secteur.
Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez
le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
VQT2W20
2
56
Ne touchez pas les prises de l’enceinte pendant que la
sélection est en cours de fonctionnement.
Un mauvais fonctionnement pourrait survenir causé par
l’électricité statique.
(À l’intérieur de l’appareil)
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 3 ページ 2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
FRANÇAIS
Consignes de sécurité
Emplacement
Avis aux utilisateurs concernant la
collecte et l’élimination des piles et des
appareils électriques et électroniques
usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son
emballage, ou figurant dans la
documentation qui l’accompagne, ce
pictogramme indique que les piles et
appareils électriques et électroniques
usagés doivent être séparés des ordures
ménagères.
Afin de permettre le traitement, la
valorisation et le recyclage adéquats des
piles et des appareils usagés, veuillez les
porter à l’un des points de collecte prévus,
conformément à la législation nationale en
vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE
et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés
conformément à la réglementation en
vigueur, vous contribuez à prévenir le
gaspillage de ressources précieuses ainsi
qu’à protéger la santé humaine et
l’environnement contre les effets
potentiellement nocifs d’une manipulation
inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la
collecte et le recyclage des piles et appareils
usagés, veuillez vous renseigner auprès de
votre mairie, du service municipal
d’enlèvement des déchets ou du point de
vente où vous avez acheté les articles
concernés.
Le non-respect de la réglementation relative
à l’élimination des déchets est passible
d’une peine d’amende.
Placez l’appareil sur une surface plane, à l’écart des rayons
directs du soleil, des températures élevées, de l’humidité
élevée et des vibrations excessives. Ces facteurs peuvent
endommager le coffret et les autres composants de l’appareil,
raccourcissant ainsi sa durée de service.
Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil.
Tension
N’utilisez aucune source d’alimentation à haute tension. Cela
risquerait de surcharger l’appareil et de causer un incendie.
N’utilisez aucune source d’alimentation CC. Vérifiez attentivement
la source utilisée si vous installez l’appareil sur un navire ou en
tout autre endroit où du courant continu est utilisé.
Protection du cordon
d’alimentation
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché et
qu’il n’est pas endommagé. Il y a risque d’incendie ou de choc
électrique si le cordon est mal branché ou endommagé. Évitez
de tirer sur le cordon ou de le plier, et ne placez aucun objet
lourd dessus.
Pour débrancher le cordon, saisissez-le fermement par sa
fiche. Il y a risque de choc électrique si vous tirez sur le cordon
d’alimentation lui-même.
Ne manipulez pas la fiche avec les mains mouillées. Il y a
risque de choc électrique.
Corps étrangers
Veillez à ne pas laisser tomber d’objets métalliques dans
l’appareil. Il y a risque de choc électrique ou de
dysfonctionnement.
Veillez à ne pas renverser de liquide dans l’appareil. Il y a
risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Le cas
échéant, débranchez immédiatement l’appareil de la prise
secteur et contactez votre revendeur.
Ne vaporisez aucun insecticide sur ou dans l’appareil. Ils
contiennent des gaz inflammables qui peuvent prendre feu
s’ils sont vaporisés dans l’appareil.
Pour les utilisateurs professionnels au
sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces
d’équipement électrique ou électronique,
veuillez vous renseigner directement auprès
de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des
déchets dans les pays extérieurs à
l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de
l’Union européenne. Pour connaître la
procédure applicable dans les pays hors Union
Européenne, veuillez vous renseigner auprès
des autorités locales compétentes ou de votre
distributeur.
Réparation
N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même. En cas
d’interruption du son, de non allumage des témoins,
d’apparition de fumée ou de tout autre problème non
mentionné dans ce mode d’emploi, débranchez le cordon
d’alimentation et contactez votre revendeur ou un centre de
réparation agréé. Il y a risque de choc électrique ou
d’endommagement de l’appareil si une personne non qualifiée
tente de le réparer, de le démonter ou de le remonter.
Pour augmenter la durée de vie de l’appareil, débranchez-le
de sa source d’alimentation lorsque vous prévoyez de ne pas
l’utiliser pendant une période prolongée.
Cd
Note relative au pictogramme à apposer sur
les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle
sur roues barrée d’une croix est conforme à
la réglementation. Si ce pictogramme est
combiné avec un symbole chimique, il
remplit également les exigences posées par
la Directive relative au produit chimique
concerné.
VQT2W20
3
57
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 4 ページ 2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Java toutes les marques de commerce et les logos basés sur Java sont
des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans
les autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Les termes Dolby et Pro
Logic, ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de
Dolby Laboratories.
Fabriqués sous licence couverte par brevet américain n°: 5,451,942;
5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195;
7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 et autres brevets américains et mondiaux
délivrés et en cours de délivrance.
Le DTS et le symbole sont des marques déposées et DTS-HD, DTS-HD
Master Audio | Essential et les logos DTS sont des marques de commerce
de DTS, Inc.
Ce produit comprend un logiciel. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
Cet élément intègre une technologie de protection contre la copie qui est
protégée par des brevets des États-Unis et par les droits de propriété
intellectuelle de Rovi Corporation. Le démontage et le désassemblage
sont interdits.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des
marques déposées ou enregistrées de HDMI Licensing LLC aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
Ce produit est commercialisé dans le cadre de la licence de portefeuille de
brevet AVC et de la licence de portefeuille de brevet VC-1 pour une
utilisation personnelle et non commerciale par un consommateur, en vue
(i) d’encoder une vidéo conformément à la norme AVC et à la norme VC-1
(“AVC/VC-1 Video”) et/ou (ii) de décoder une vidéo AVC/VC-1
précédemment encodée par un consommateur dans le cadre d’une
activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue auprès d’un
fournisseur vidéo autorisé à commercialiser des vidéos AVC/VC-1.
Aucune licence n’est accordée ni implicite pour toute autre utilisation. Pour
plus d’informations, veuillez contacter MPEG LA, LLC. Consultez le site
http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic
Corporation.
x.v.Colour™ est une marque commerciale.
VIERA CAST est une marque commerciale de Panasonic Corporation.
“AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques commerciales de
Panasonic Corporation et Sony Corporation.
Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
“DVD Logo” est une marque commerciale de DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ et les
logos sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association
DivX ®, DivX Certified ®, DivX Plus™ HD et les logos associés sont des
marques déposées de DivX, Inc. et doivent être utilisés sous licence.
DivX ®, DivX Certified ®, DivX Plus™ HD and associated logos are
registered trademarks of DivX, Inc. and are used under license.
YouTube et Picasa sont des marques déposées par la société Google, Inc.
“Conçu pour iPod” et “Conçu
pour iPhone” signifient qu’un
accessoire électronique a été
conçu pour se connecter
spécifiquement à un iPod, ou un
iPhone, respectivement, et a été
certifié conforme par le
concepteur aux normes de
performance Apple.
Apple décline toute responsabilité concernant le fonctionnement de cet
appareil ou sa conformité aux normes de sécurité et de réglementation.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, et iPod touch sont des marques de
commerce Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service
marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis et dans les autres pays.
VQT2W20
4
58
This product incorporates the following software:
(1) the software developed independently by or for Panasonic
Corporation,
(2) the software owned by third party and licensed to Panasonic
Corporation,
(3) the software licensed under the GNU General Public License, Version
2 (GPL v2),
(4) the software licensed under the GNU LESSER General Public
License, Version 2.1 (LGPL v2.1) and/or,
(5) open sourced software other than the software licensed under the
GPL v2 and/or LGPL v2.1
For the software categorized as (3) and (4), please refer to the terms and
conditions of GPL v2 and LGPL v2.1, as the case may be at
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html and
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
In addition, the software categorized as (3) and (4) are copyrighted by
several individuals.
Please refer to the copyright notice of those individuals at
http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
The GPL/LGPL software is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY, without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
At least three (3) years from delivery of products, Panasonic will give to
any third party who contacts us at the contact information provided below,
for a charge no more than our cost of physically performing source code
distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding
source code covered under GPL v2/LGPL v2.1.
Contact Information
cdrequest@am-linux.jp
Source code is also freely available to you and any other member of the
public via our website below.
http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 5 ページ 2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Table des matières
Disques/cartes/clés USB compatibles............. 10
ÉTAPE 1: Préparation des enceintes.............. 12
•Assembler les enceintes [BTT755] ................................... 12
•Pour préparer les câbles et effectuer la connexion ........ 13
ÉTAPE 2: Positionnement............................... 14
ÉTAPE 3: Raccordements .............................. 15
•Câble de connexion enceinte .........................................
•Connexion à un téléviseur..............................................
•Connexion avec un décodeur (Set Top Box), etc...........
•Connexion à un réseau à large bande passante............
•Connexion antenne radio ...............................................
15
15
17
18
19
ÉTAPE 4: Connexion du cordon
d’alimentation ................................. 19
ÉTAPE 5: Config. Facile.................................. 20
•Réglage facile du Réseau .............................................. 21
•Mise à jour du logiciel ..................................................... 23
ÉTAPE 6: Reprogrammation de la
télécommande ............................... 24
Pour introduire ou retirer un support ............... 24
Menu START................................................... 25
Opérations liées avec le téléviseur
(VIERA Link “HDAVI Control™”) ..................... 33
•Configuration lien audio ................................................. 33
•Contrôle facile uniquement avec la
télécommande VIERA .................................................. 34
Autres dispositifs
Utiliser l’iPod/iPhone........................................ 34
•Connexion d’un iPod/iPhone.......................................... 34
•iPod/iPhone Lecture....................................................... 35
Fonctions avancées
Utiliser VIERA CAST .......................................
Menu de lecture ...............................................
Caractéristique DLNA ......................................
Menu de réglage..............................................
36
36
38
39
•Paramétrages des enceintes ......................................... 43
Pour bénéficier des effets sonores
provenant de toutes les enceintes.................. 26
Parametrages des enceintes en option
•Bénéficier d’effets de son ambiophonique...................... 26
Option d’installation des enceintes .................. 44
Lecture
Référence
Lire des contenus vidéo .................................. 27
•Autres opérations pendant la lecture..............................
•Fonctions utiles ..............................................................
•Profiter de BD-Live ou BONUSVIEW en BD-Vidéo........
•À propos de la fonction DivX ..........................................
27
28
28
29
Lecture de vidéos Blu-ray 3D™ ...................... 29
•Configuration 3D ............................................................ 29
Lecture des images fixes................................. 30
•Fonctions utiles .............................................................. 30
Guide de résolution des pannes ...................... 45
Messages ........................................................ 48
A propos des fichiers MP3/JPEG/DivX/
AVCHD/MPEG2............................................... 49
Information supplémentaire ............................. 51
Glossaire.......................................................... 52
Caractéristiques techniques ............................ 53
Index .............................................................. 111
Référence
Lecture de la musique ..................................... 31
Lecture
•Effets surround............................................................... 32
•Modes Son..................................................................... 32
•Pour sélectionner le type d’audio provenant de la prise
DIGITAL AUDIO IN ....................................................... 32
Radio
•Télécommande................................................................. 8
•Appareil principal (Avant) ................................................. 9
•Appareil principal (Arrière)................................................ 9
Bénéficiez du téléviseur avec les enceintes
de l’appareil .................................................... 32
TV
6
7
7
8
Autres dispositifs
Accessoires .......................................................
Entretien de l’appareil et des supports ..............
Utiliser la télécommande ...................................
Guide de référence de la commande ................
TV
Parametrages des
enceintes en option Fonctions avancées
Commencer
Commencer
Consignes de sécurité....................................... 3
Radio
Ecouter la radio ............................................... 31
•Prérégler les stations automatiquement .........................
•Prérégler les stations manuellement ..............................
•Ecouter/confirmer les canaux préréglés .........................
•Diffusion RDS .................................................................
31
31
32
32
VQT2W20
5
59
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 6 ページ 2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Pr ise en main
≥ Ces instructions sont applicable aux modèles
SC-BTT755 et SC-BTT350. Sauf indications contraires,
les illustrations de ce mode d'emploi sont du
SC-BTT755.
≥ Bien que les commandes soient principalement
décrites pour la télécommande, vous pouvez
également les effectuer directement sur l’appareil
principal lorsque les touches de commande sont
identiques.
Les caractéristiques indiquées sont applicables pour:
[BTT755]: SC-BTT755 seul
[BTT350]: SC-BTT350 seul
Système
SC-BTT755
SC-BTT350
Appareil principal
SA-BTT755
SA-BTT350
Système de
haut-parleurs
Enceintes avant
SB-HF730
SB-HF230
Enceinte centrale
SB-HC730
SB-HC480
Enceinte surround
Caisson de basse
SB-HS735
SB-HS230
SB-HW330
SB-HW480
≥ Certains accessoires et périphériques externes mentionnés dans ce mode d’emploi non inclus avec ce produit
peuvent être indisponibles à la vente dans certaines régions.
Accessoires
Contrôlez les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil.
Pour les accessoires des enceintes, référez-vous à la page 12.
∏ 1 Télécommande
(N2QAKB000090)
∏ 2 Piles pour la télécommande
∏ 1 Feuilles d’étiquettes pour câbles d’enceinte
∏ 1 Câble vidéo
∏ 1 Antenne FM intérieure
∏ 1 Cordon d’alimentation
≥ Numéros de produits corrects à compter de juin 2010. Cela peut être soumis à des changements.
≥ N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres appareils.
VQT2W20
6
60
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 7 ページ 2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
∫ Nettoyez cet appareil avec un chiffon doux
et sec.
Utiliser la
télécommande
Commencer
Entretien de l’appareil
et des supports
Insérez-les de telle sorte que les pôles (i et j) correspondent
à ceux de la télécommande.
≥ Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peintures ni de
benzène pour nettoyer cette unité.
≥ Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez
soigneusement les instructions fournies avec le chiffon.
∫ Nettoyer la lentille avec le nettoyeur pour
lentilles
Nettoyeur pour lentille: RP-CL720E
≥ Ce nettoyant de lentille peut ne pas être disponible à la
vente dans tous les pays, par exemple il n’est pas
disponible en Allemagne, veuillez consulter votre
revendeur Panasonic pour être conseillé.
≥ Ce nettoyant de lentille est principalement utilisé sur les
enregistreurs DVD Panasonic (DIGA), mais il est
également adapté pour une utilisation sur cet appareil.
∫ Nettoyez les disques
FAITES
ÉVITEZ
Nettoyez avec un linge humide, puis essuyez jusqu’à ce qu’il
soit sec.
∫ Disque et informations relatives à la
manipulation de la carte
≥ Tenir les disques par les bords pour éviter de les égratigner
par inadvertance ou avec vos empreintes.
≥ Evitez de coller des étiquettes ou des autocollants sur les
disques.
≥ Evitez d’utiliser des nettoyants comme les vaporisateurs, le
benzène, le diluant, les liquides de prévention contre
l’électricité statique ou tout autre solvant.
≥ Enlevez toute poussière, eau, ou corps étranger des
terminaux qui se trouvent sur le côté arrière de la carte.
≥ N’utilisez pas les disques suivants:
jLes disques comportant un adhésif exposé des
autocollants ou étiquettes enlevés (disques loués, etc).
jDisques très affectés par la voilure ou la fissure.
jDes disques aux formes irrégulières, s'apparentant au
coeur.
R6/LR6, AA
(Piles alcalines ou au
manganèse)
Pointez-le vers la cellule de réception du signal de commande
à distance sur cet appareil. (> 9)
Une utilisation non appropriée des piles peut entraîner une fuite d'électrolyte
qui peut endommager les parties entrant en contact avec le fluide et
provoquer un incendie.
≥ Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des piles de
différents types.
≥ Ne chauffez pas, n'exposez pas à une flamme.
≥ Ne laissez pas de façon prolongée les piles exposées au rayonnement
direct du soleil dans une voiture aux portières et aux fenêtres fermées.
≥ N'ouvrez pas, ne court-circuitez pas les piles.
≥ N'essayez pas de recharger des piles alcalines ou au manganèse.
≥ Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Enlevez les piles si la télécommande doit rester inutilisée pendant une durée
prolongée. Gardez dans un endroit frais à l'abri de la lumière.
ATTENTION
Danger d’explosion si la batterie est remplacée de façon
incorrecte.
Remplacez-la uniquement par un type identique ou
équivalent recommandé par le fabricant. Eliminez les
batteries usées selon les instructions du fabricant.
∫ En cas d'élimination ou de cession de cet
appareil
Cet appareil peut conserver les informations de réglage
d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le
jetant ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous
les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages
d’utilisateur. (> 45, “Pour ramener tous les réglages sur leur
valeur d’usine.”)
≥ L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la
mémoire de cet appareil.
VQT2W20
7
61
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 8 ページ 2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Guide de référence de la commande
1
VOL
3
1 2abc 3def
4ghi 5jkl 6mno
7pqrs 8tuv 9wxyz
CANCEL 0
PIP
BD/SD
4
1
2
3
AV
2
iPod
SEARCH
VOL
MUTE
RADIO
EXT-IN
PLAY
SEARCH
PAUSE
SKIP
14
15
16
SKIP
STOP
STATUS
6
18
EN
U
19
P
M EN U
OK
8
9
11
12
21
11
12
13
RETURN
OPTION
10
20
-UP
7
START
9
10
EXIT
OP
DIRECT
NA
TOP M VIGAT
OR
4
5
6
7
8
17
SLOW
5
Télécommande
13
TV
22
SOUND SURROUND DISPLAY
-CH SELECT
-SLEEP
AUDIO
23
24
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
VQT2W20
8
62
Allumez et éteignez l'appareil (> 20)
Affiche l’écran d’accueil du VIERA CAST (> 36)
Sélectionnez les numéros des titres etc./Saisissez les
numéros ou les caractères (> 36)
[CANCEL]: Cancel
Touches de commande de la lecture de base (> 27)
Sélectionnez les stations radio préréglées (> 32)
Affichez les messages d'état (> 27)
Affichez Menu principal/DIRECT NAVIGATOR (> 27)
[3, 4, 2, 1]: Sélection du menu
[OK]: Sélection
[2, 1]: Sélectionnez une stations radio préréglée (> 32)
[2] (2;), [1] (;1):Photogramme par photogramme
(> 27)
Affichez le menu OPTION (> 28)
Touches colorées (rouge, verte, jaune, bleue)
Ces boutons sont utilisés pour les opérations suivantes;
≥ Lire un disque BD-Vidéo contenant des applications
Java™ (BD-J).
≥ Afficher les écrans “Visu. du Titre” et “Visualisation
Album”. (> 30)
≥ Commander les contenus de VIERA CAST (> 36)
Règle le Mode Son (> 26)/Sélectionne le canal de
l’enceinte (> 26)
Sélectionnez les effets son ambiophoniques (> 26)
Boutons de commande du téléviseur
Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur en utilisant les
touches de la télécommande de l’appareil.
[Í] : Allumez puis éteignez le téléviseur
[AV]: Passez sur l’entrée sélectionnée
[i j VOL] : Réglez le volume
Réglez le volume de l'unité principale
Désactivez le son
≥ “MUTE” clignote sur l’afficheur de l’appareil, pendant
que la fonction est active.
≥ Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche ou
réglez le volume.
≥ La fonction “muet” est annulée si l'appareil est éteint.
Activez/désactivez l'image secondaire (image incrustée) (> 28)
Sélectionnez la source
[BD/SD]:Sélectionnez le lecteur de disques ou le lecteur
de carte SD (> 25)
[iPod]:Sélectionnez iPod/iPhone comme source
(> 25 , 35)
[RADIO/EXT-IN]:Sélectionnez le syntoniseur FM le
dispositif USB ou l'audio externe comme source
(> 25, 31, 32)
Sélectionnez les stations radio manuellement (> 31)
Quitter l’écran du menu
Affichez le menu de START (> 25)
Affichez le menu contextuel (> 27)
Revenez à l'écran précédent
Sélectionnez l'audio (> 27)
Affiche le Menu de Lecture (> 36)/règle le retardateur de
veille
1 Maintenez appuyé [jSLEEP].
2 Pendant que “SLEEP ££” est affiché, appuyez sur
[jSLEEP] plusieurs fois pour sélectionner la durée (en
minutes).
≥ La sélection du retardateur peut aller jusqu’à 120 minutes.
≥ Sélectionnez “OFF” pour annuler la configuration.
≥ Pour confirmer la durée restante
Appuyez et maintenez de nouveau la touche.
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 9 ページ 2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
1 2
4
3
Commencer
Appareil principal (Avant)
5
VOLUME
OPEN/CLOSE
iPod
Tirez pour
ouvrir.
SD CARD
6
1
2
3
4
5
6
7
SELECTOR
7
Interrupteur veille/marche (Í/I) (> 20)
Appuyez pour commuter l’appareil de l’état allumé à l’état
de veille et inversement. En mode veille, l’appareil
consomme encore une petite quantité d'électricité.
Témoin indicateur d’alimentation
L’indicateur s’allume lorsque cet appareil est allumé.
Connectez iPod/iPhone (> 34)
Réglez le volume de l'unité principale
Ouvrez ou fermez le plateau disque (> 24)
Plateau disque
Fente carte SD (> 24)
9
8
8
9
10
11
12
13
10 11
12 13
Port USB (> 24)
Affichage (Affichage FL)
≥ “SRD” (SURROUND) s’allume lorsque le son est
reproduit sur les haut-parleurs surround.
Capteur de signal de la télécommande
Distance: dans approx. 7 m.
Angle: Approx. 20e haut et bas, 30e gauche et droite
Sélectionnez la source (> 25)
Arrêt (> 27)
Démarrez la lecture (> 27)
∫ Si le cache avant se détache
1 Tenez la partie arrière de l’unité principale d’une main et
faites correspondre le coté gauche ou droit du premier
crochet en saillie du cache avec le logement
correspondant sur l’appareil.
2 Poussez le crochet fermement vers l’appareil jusqu’à
entendre un clic. Puis poussez les crochets suivants un
par un jusqu’à ce qu’ils soient tous installés à leur place.
3 Vérifiez que le cache bouge à présent correctement.
≥ Si cela n’est pas le cas, retirez-le et répétez la procédure
ci-dessus.
Appareil principal (Arrière)
1
2
3
4
5
6
7 8 9
AUX
AC IN
+
SPEAKERS
LAN
6
5
2
1
4
R
(STB/TV)
VIDEO
OUT
OPTICAL
DIGITAL TRANSMITTER
5V
500mA
3
R3 L
R3 L
6
6
SUBWOOFER CENTER FRONT SURROUND
1
2
3
4
5
6
DC OUT
11
FM ANT (75 ) DIGITAL AUDIO IN
L
AV
OUT
10
Prise AC IN (> 19)
Prises enceinte (> 15)
Ventilateur de refroidissement
Prise HDMI AV OUT (> 17)
Port LAN (> 18)
Port USB pour adaptateur sans fil en option (> 18)
WIRELESS
LAN
(ARC)
7
8
9
10
11
Prise AUX (> 16)
Prise VIDEO OUT (> 16)
Prise antenne radio FM (> 19)
Prises DIGITAL AUDIO IN (> 16 , 17)
Support émetteur numérique (> 14)
Connectez un récepteur numérique en utilisant un
système sans fil en option.
VQT2W20
9
63
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 10 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Disques/cartes/clés USB compatibles
Type
Exemples de
logo
[BD]
Détail du type
BD-Vidéo
Vidéo
BD-RE
Vidéo
JPEG
BD-R
Vidéo
DivX®
DVD-Vidéo
Vidéo
DVD-RAM
Vidéo
AVCHD
JPEG
DVD-R
[DVD]
DVD-R DL
DVD-RW
—
[CD]
—
Vidéo
AVCHD
DivX®
MP3
JPEG
Vidéo
AVCHD
+R/+RW/+R DL
CD musicaux
[CD-DA] musicaux
CD-R
CD-RW
DivX®
[CD-DA] musicaux
MP3
JPEG
Carte mémoire SD
(de 8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC
(de 4 Go à 32 Go)
Carte mémoire SDXC
(48 Go, 64 Go)
[SD]
Contenus lisibles*
MPEG2
AVCHD
JPEG
(Compatibles avec les types mini et micro)
(à compter de décembre 2009)
[USB]
—
Dispositif USB
(jusqu’à 128 Go)
DivX®
MP3
JPEG
* Voir page 11, 49–50 pour de plus amples informations sur les types de contenus qui peuvent être lus.
VQT2W20
10
64
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
∫ Impossible de lire les disques
∫ CD musicaux
Tout autre disque qui n’est pas spécifiquement supporté
ou décrit précédemment.
Le fonctionnement et la qualité sonore des CD qui n'obéissent
pas aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD,
etc.) ne peuvent être garantis.
≥ 2,6 Go et 5,2 Go de DVD-RAM
≥ DVD-RAM impossible d'être sortis de leurs étuis
≥ CD Super Audio
≥ CD de Photos
≥ DVD-Audio
≥ CD Vidéo et CD Super Vidéo
≥ Disques WMA
≥ HD DVD
∫ Information de gestion de région
BD-Vidéo
Cet appareil peut reproduire les disques BD-Vidéo portant une
étiquette avec le code de région “B”.
Exemple:
DVD-Vidéo
Cet appareil peut reproduire les disques DVD-Vidéo portant
une étiquette avec le numéro de région “2” ou “ALL”.
Exemple:
2
ALL
1
2
Commencer
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 11 ページ
∫ Cartes SD
≥ Les cartes miniSD, microSD, microSDHC et
microSDXC peuvent être utilisées mais il faut se
servir d’une carte adaptatrice. Elles sont
généralement livrées avec de telles cartes. Si tel
n’est pas le cas, ce sera au client de s’en procurer
une.
≥ Tenez la carte mémoire hors de portée des
enfants pour éviter qu'ils ne l'avalent.
≥ Pour protéger les contenus de la carte, déplacer l’onglet de
protection d'enregistrement (sur la carte SD) sur “LOCK”.
≥ Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD qui
répondent aux spécifications de carte SD de formats FAT12
et FAT16, de même que les Cartes mémoires SDHC en
format FAT32 (Ne supportent pas les longs noms de fichiers)
et les Cartes mémoires SDXC en exFAT.
≥ Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des
appareils incompatibles, les contenus enregistrés peuvent
être effacés en raison du formatage de la carte, etc.
≥ La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à
la capacité de la carte.
∫ Clé USB
4
∫ Finalisation
Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW
enregistrés par un graveur, etc. doivent être finalisés par le
graveur pour être lus sur cet appareil. Veuillez consulter les
instructions du graveur.
≥ Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les
dispositifs USB.
≥ Cet appareil ne prend pas en charge le chargement des
dispositifs USB.
≥ Les systèmes fichiers FAT12, FAT16 et FAT32 ne sont pas
pris en charge.
≥ Cet appareil supporte une clé USB 2.0 à Haute Vitesse.
∫ BD-Vidéo
≥ Des vidéos en 3D peuvent être visionnées si l’appareil est
connecté a un téléviseur prenant en charge la 3D à l’aide
d’un câble HDMI High Speed.
≥ Cet appareil peut décoder un audio à débit binaire élevé
(Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio et DTS-HD Master Audio) adopté par le BD-Vidéo.
Afin de pouvoir utiliser ces formats audio, consultez la page
40.
≥ Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait être impossible en raison du type de support, de la condition de l’enregistrement, de la méthode
d’enregistrement et de la manière selon laquelle les fichiers ont été créés.
≥ Les producteurs du disque peuvent contrôler la manière dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouvez ne pas toujours être en mesure de contrôler la lecture
tel que décrite dans les présentes consignes d'utilisation. Veuillez lire attentivement les instructions relatives à l'utilisation du disque.
VQT2W20
11
65
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 12 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
ÉTAPE 1: Préparation des enceintes
Attention
≥ L'unité principale et les enceintes fournies doivent être utilisées uniquement de la façon indiquée dans
cette installation. Le non respect de ces instructions pourraient avoir pour effet d'endommager
l'amplificateur et/ou les enceintes et entraîner un risque d'incendie. Consultez un réparateur qualifié en
cas de dommage ou de changement brusque du niveau de performance.
≥ N'essayez pas de fixer les enceintes aux murs au moyen de méthodes autres que celles décrites dans le
présent mode d'emploi.
≥ Ne touchez pas la partie avant textile des enceintes. Tenez les enceintes par les côtés.
[BTT755]
∏ 2 Enceintes avant
∏ 2 Enceinte surround
∏ 4 Bases
∏
8 Vis A
∏ 4 Supports (avec câble)
∏ 1 Câble d’enceinte
∏ 4 Vis B
[BTT350]
∏ 5 Câble d’enceinte
Assembler les enceintes [BTT755]
Attention
Préparation
≥ Ne pas marchez sur la base. Faites attention si des enfants
se trouvent à proximité.
≥ Pour transporter les enceintes, tenez le support et la base.
≥ Pour empêcher toute détérioration ou rayure, effectuez
l'assemblage sur une pièce de tissu sans aspérités.
≥ Pour l'installation murale en option, voir page 44.
≥ Gardez les vis hors de portée des enfants, risque
d’ingestion.
1
Retour à la base
Tirez le câble le
long de la ligne et
faites-le glisser
dans la rainure.
Vis A
2
Insérez le fil à fond.
r: Blanc
s: Ligne bleue
Appuyez!
Vis B
Laissez environ 80 mm
VQT2W20
12
66
Serrez
solidement.
Enfoncez dans la rainure.
Serrez solidement.
2
1
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 13 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
1
L'utilisation des autocollants des câbles d'enceinte
est pratique lorsqu'on effectue les connexions des
câbles.
ex: Enceinte avant (L)
2
Commencer
Pour préparer les câbles et effectuer la connexion
Pour connecter les câbles de l’enceinte. Introduisez le
câble complètement, en prenant soin de ne pas introduire
au-delà de l’isolant de celui-ci.
ex.: Enceinte surround [BTT350]
FRONT
Lch



r: Blanc
s: Ligne bleue
A Autocollant du câble d’enceinte (fourni)
B Connecteur
Autocollant câble enceinte
Couleur
1 AVANT (L)
BLANC
2 AVANT (R)
ROUGE
3 SURROUND (L)
BLEU
4
SURROUND (R)
Appuyez!
GRIS
5 CENTRALE
VERT
6 CAISSON DE BASSE
VIOLET
Assurez-vous que le numéro sur chaque autocollant
corresponde au connecteur de couleur.
≥ Veillez à ne pas croiser (court-circuiter) ou inverser la polarité des câbles d’enceinte afin de ne pas endommager les enceintes.
≥ Ne pas utiliser l’enceinte avant comme une enceinte ambiophonique (surround) ou vice versa. Vérifier le type d’enceinte à l’aide de l'étiquette se
trouvant à l'arrière de celle-ci avant de connecter le câble approprié.
≥ Pour éviter de se blesser en tombant ou de faire tomber l’enceinte, placez les câbles d'enceinte avec soin pour ne pas trébucher ou s’y accrocher.
≥ Ne tenez pas l’enceinte d’une seule main en la transportant pour éviter qu’elle ne s’endommage en tombant.
[BTT755]
∫ Empêcher les enceintes de tomber
≥Consultez un professionnel du bâtiment en ce qui concerne la procédure appropriée pour la fixation à un mur en béton ou à une
surface qui pourrait ne pas assurer un support suffisant. Une mauvaise fixation pourrait se traduire par des dommages pour le
mur et les enceintes.
≥Utilisez une cordelette de moins de ‰ 2,0 mm, capable de supporter plus de 10 kg.
A Cordon (non fourni)
Faites-le passer le long du mur jusqu’à l’enceinte et
serrez-le fermement.
B Face arrière de l’enceinte
C Vis à oeilleton (non fourni)
D Mur
E Environ 150 mm





VQT2W20
13
67
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 14 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
ÉTAPE 2: Positionnement
La façon dont vous installez les enceintes peut affecter les basses et le champ acoustique.
Exemple d'installation
Placez les enceintes avant, centrale et ambiophoniques à
environ la même distance de la position d'assise.
Les angles dans le schéma sont approximatifs.
≥ Placez les enceintes à un minimum de 10 mm du système pour assurer
une aération appropriée.


60°

120°

A Enceinte centrale
≥ Posez-la sur une étagère ou un chevalet pour ne pas
interférer avec les différents capteurs du téléviseur
(éclairage ambiant, etc.). Les vibrations causées par
l’enceinte peuvent perturber les images si elle est posée
directement sur le téléviseur.
B Enceintes avant
C Caisson de basse
D Enceinte surround
≥ Placez les enceintes à la même hauteur ou plus haut
que le niveau de l'oreille.
Vous pouvez bénéficier du son des
enceintes ambiophoniques sans fil
en utilisant l'accessoire sans fil
Panasonic en option (SH-FX71).
Pour plus de détails, référez-vous au
mode d’emploi du système sans fil en
option.
≥ Utilisation des enceintes fournies
L'utilisation d'autres enceintes peut endommager l'unité et affecter de
façon négative la qualité du son.
≥ Vous risquez d'endommager vos enceintes et de réduire leur durée de
vie si vous utilisez l'appareil avec un volume élevé de façon
prolongée.
≥ Placer les enceintes devant
Il est possible de placer toutes les enceintes en face de la position
d'assise. Cependant, l'effet ambiophonique optimal pourrait ne pas
être obtenu.
≥ Placez les enceintes sur des bases plates et sûres.
≥ Si vous placez les enceintes trop près du sol, des murs ou des coins,
cela peut se traduire par des basses excessives. Couvrez les murs et
les fenêtres au moyen de rideaux épais.
≥ Pour l'installation murale en option, voir page 44.
VQT2W20
14
68
Si cela persiste, éloignez les enceintes du téléviseur.
∫ Mettez à jour votre système pour un
système 7.1


∫ Si une coloration irrégulière survient sur
votre téléviseur, éteignez celui-ci pendant
environ 30 minutes.
L’unité principale est conçue pour bénéficier du son
ambiophonique (surround) 7.1. En connectant 2 appareils
sans fil Panasonic SH-FX71 avec 4 enceintes, un effet plus
similaire au cinéma est disponible.
Equipement nécessaire:
≥ 2 systèmes sans fil en option (SH-FX71)
≥ 2 enceintes supplémentaires
[Impédance: 3 ≠ à 6 ≠, Consommation d’énergie enceinte:
100 W (Min)]
Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi du
système sans fil en option.
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 15 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
ÉTAPE 3: Raccordements
Commencer
Eteignez tous les appareils avant le branchement et lisez le mode d'emploi approprié.
Ne connectez pas le fil d'alimentation CA tant que toutes les autres connexions n'ont pas été effectuées.
Câble de connexion enceinte
Branchez aux bornes de la même couleur.






6 VIOLET
Caisson de basse
5 VERT
Enceinte centrale
2 ROUGE
Enceinte avant (Rch)
1 BLANC
Enceinte avant (Lch)
4 GRIS
Enceinte surround (Rch)
3 BLEU
Enceinte surround (Lch)
En utilisant le système sans fil en
option, n’essayez pas de
connecter des enceintes surround
supplémentaires ou des enceintes
surround arrière à l’unité
principale.
+
+
-
6
5
2
1
4
3
Appareil principal
R3 L
R3 L
6
6
SUBWOOFER CENTER FRONT SURROUND
Connexion à un téléviseur
≥La connexion de base est expliquée dans le Guide de paramétrage facile inclus, cependant, il existe plus d’exemples pour
optimiser la configuration de votre système.
≥Ce système prend en charge le PCM et l’entrée audio bitstream Dolby Digital. Cependant, le système ne prend pas en charge
l’entrée audio bitstream DTS.
≥ N’effectuez pas de connexion vidéo à travers le
magnétoscope.
Du fait de la protection anti-copie, l'image pourrait ne pas
s'afficher correctement.
≥ Eteignez tous les appareils avant la connexion.
∫ OPTICAL IN
≥ Après avoir effectué la connexion audio numérique,
effectuez la configuration la mieux adaptée au son de votre
équipement numérique (> 32).
∫ HDMI
La connexion HDMI prend en charge VIERA Link “HDAVI
Control” (> 33) lorsqu’elle est utilisée avec un téléviseur
compatible avec Panasonic.
≥ Veuillez utiliser des câbles HDMI High Speed ayant le logo
HDMI (comme montré sur la couverture). Nous vous
conseillons d’utiliser un câble HDMI de Panasonic. Pour
retransmettre un signal en 1080p, veuillez utiliser des câbles
HDMI de 5,0 mètres ou moins.
Numéro d’élément recommandé (Câble HDMI High Speed):
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m),
RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
≥ Le son sera reproduit par les enceintes si “Non” est
sélectionné dans “Sortie audio HDMI”. (> 41)
VQT2W20
15
69
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 16 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Connexion de base
TV
VIDEO IN
Pour bénéficier du son du téléviseur à partir
de ce système d’enceintes home cinéma
AUDIO IN
AUDIO OUT
L
L
R
R

1
2

Connectez le téléviseur et l’appareil
principal avec un câble audio (non fourni).
Sélectionnez “AUX” comme source (> 25).
AUX
A Câble audio (non inclus)
B Câble vidéo (fourni)
AUX
L
VIDEO
OUT
R
VIDEO OUT
Connexion pour un son meilleur
VIDEO IN
TV
Pour bénéficier du son du téléviseur à partir
de ce système d’enceintes home cinéma
OPTICAL
OUT
AUDIO IN
L
1
R


DIGITAL AUDIO IN
(STB/TV)
L
R
OPTICAL
VIDEO
OUT
OPTICAL
VIDEO OUT
2
Connectez le téléviseur et l’appareil
principal avec un câble audio
optonumérique (non fourni).
Sélectionnez “DIGITAL IN” ou “D-IN”
comme source (> 25).
A Câble vidéo (fourni)
B Câble audio optonumérique (non inclus)
ex.
VIDEO IN
AV1


VQT2W20
16
70
Si le téléviseur n’est pas équipé d’une prise VIDEO IN,
connectez en utilisant un adaptateur péritel (Péritel—VIDEO IN).
A Adaptateur péritel (non fourni)
B Câble vidéo (fourni)
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 17 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Connexion pour une meilleure image et un meilleur son
TV
Pour bénéficier du son du téléviseur à partir
de ce système d’enceintes home cinéma
OPTICAL
OUT
AV IN
1


2
DIGITAL AUDIO IN
(STB/TV)
L
OPTICAL
AV
OUT
R
Connectez le téléviseur et l’appareil
principal avec un câble audio
optonumérique (non fourni).
Sélectionnez “DIGITAL IN” ou “D-IN”
comme source (> 25).
A Câble HDMI (non fourni)
B Câble audio optonumérique (non fourni)
≥ Pour le son du téléviseur, un câble audio (non inclus) peut
également être utilisé pour la connexion de la prise AUX à
la prise AUDIO OUT du téléviseur.
OPTICAL
(ARC)
Commencer
≥Il est possible de visionner des vidéos en 3D en connectant cet appareil à un téléviseur prenant en charge la 3D.
HDMI AV OUT (ARC)
ARC (Canal Retour Audio)
(Disponible en connectant un téléviseur compatible ARC)
Avec cette fonction il est possible de recevoir le signal audio numérique à partir du téléviseur sans connecter d’autres câbles
audio. Veillez à connecter la prise compatible ARC du téléviseur.
≥Sélectionnez “ARC” comme source d’entrée audio (> 25)
≥Référez-vous au mode d’emploi du téléviseur pour la configuration de la sortie du son numérique.
Connexion avec un décodeur (Set Top Box), etc.
Voir le mode d’emploi des différents dispositifs pour les
connexions optimales.
ex.

TV
Pour bénéficier du son du téléviseur à partir
de ce système d’enceintes home cinéma
1
OPTICAL
OUT

2
DIGITAL AUDIO IN
L
(STB/TV)
Connectez le décodeur TV et l’appareil
principal avec un câble audio
optonumérique (non fourni).
Sélectionnez “DIGITAL IN” ou “D-IN”
comme source (> 25).
A Câble audio optonumérique (non inclus)
B Décodeur (Câble/Satellite), etc.
OPTICAL
R
OPTICAL
VQT2W20
17
71
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 18 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Connexion à un réseau à large bande passante
Ces services peuvent être utilisés quand cet appareil est
connecté à un réseau à large bande passante.
≥ Le logiciel peut être mis à jour (> 23)
≥ Vous pouvez profiter de BD-Live (> 28)
≥ Vous pouvez profiter de VIERA CAST (> 36)
≥ Caractéristique DLNA (> 38)
∫ Utilisation du câble LAN (Ethernet)
Pour de plus amples détails sur la méthode de connexion,
consultez les instructions fournies avec l’appareil connecté.
∫ Utilisation de l’Adaptateur LAN sans fil
DY-WL10 (en option)
L
LAN
R
L
DC OUT
R
5V
500mA
WIRELESS
LAN




A Câble LAN [tout droit]
(non inclus)
B Routeur de bande large passante, etc.
C Internet
≥ Utilisez des câbles LAN blindés pour la connexion aux
périphériques.
≥ L'insertion d'un câble autre que le câble LAN dans la prise
LAN peut endommager l'appareil.
VQT2W20
18
72


A Adaptateur LAN de connexion sans fil
B Routeur de connexion sans fil (point d’accès), etc.
C Internet
≥ Seul l’Adaptateur LAN de connexion sans fil DY-WL10 (en
option) peut être utilisé.
≥ Lisez complètement le mode d’emploi pour l’Adaptateur
LAN de connexion sans fil DY-WL10 (en option) avant de
l’employer.
≥ Pour des informations à jour sur la compatibilité de votre
routeur sans fil (Point d’Accès) consultez l’adresse
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
≥ Cet appareil n’est pas compatible avec les réseaux LAN
sans fil publics fournis dans les aéroports, gares, cafés
etc.
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 19 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Commencer
Connexion antenne radio
Utiliser une antenne interne

Appareil principal

FM ANT (75 Ω )
A Antenne FM intérieure (fournie)
B Ruban adhésif
Fixez cette extrémité de l’antenne à l’endroit où la
réception est optimale.
Utiliser une antenne externe
Utilisez une antenne extérieur si la réception radio FM est
faible.
ex.

Appareil principal
FM ANT (75 Ω )
A Antenne FM extérieure [Utilisation d’une antenne de télévision
(non fournie)]
L’antenne doit être installée par un technicien qualifié.
B 75 ≠ câble coaxial (non fourni)

ÉTAPE 4: Connexion du cordon d’alimentation
DIGITAL AUDIO IN
(STB/TV)
AC IN
OPTICAL

DIGITAL TRANSMITTER
Appareil principal

A Cordon d’alimentation (fourni)
B A brancher au secteur
≥ Ne connectez qu'une fois que toutes les autres connexions sont terminées.
≥L’appareil principal consomme une petite quantité d’électricité provenant de l’alimentation secteur même lorsqu’il est éteint
(Lorsque le réglage du “Démarrage rapide” est sur “Non”: environ 0,2 W.). Afin d’économiser l’énergie, si vous ne devez plus
utiliser cet appareil pendant une longue période, débranchez-le de la prise d’alimentation murale.
VQT2W20
19
73
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 20 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
ÉTAPE 5: Config. Facile
La Config. Facile vous assiste pour effectuer la
configuration nécessaire.
Suivez les instructions s'affichant à l'écran pour configurer les
paramétrages de base du système.
1
2
Appuyez sur [Í].
Suivez les instructions à l’écran et
effectuez les réglages avec [3, 4, 2, 1],
puis appuyez sur [OK].
Langue
Sélectionnez la langue utilisée dans l'écran du menu.
Aspect TV
Sélectionnez le format pour l'adapter à votre téléviseur
et à vos préférences.
Dispositif sans fil
Si un émetteur numérique est installé,
il est nécessaire de spécifier la configuration en cours.
Position des enceintes
Spécifiez la position des enceintes ambiophoniques.
OK
Vérif. d'enceintes
Vérifie que la connexion de chaque enceinte est
correcte.
OK
Sortie d'enceintes
Effectuez le paramétrage du son ambiophonique pour
la sortie des enceintes.
Audio TV
Sélectionnez la connexion d'entrée audio en
provenance de votre téléviseur.
[élément avec “(TV)”].
Préparation
≥ Allumez votre téléviseur et sélectionnez le mode d'entrée
vidée approprié (ex. VIDEO 1, AV 1, HDMI, etc.) pour
adapter les connexions à cet appareil.
Démarrage rapide
Accélère le démarrage quand l'appareil est éteint.
3
Appuyez sur [OK] plusieurs fois pour
terminer la “Config. Facile”.
Après avoir complété le “Config. Facile”, vous pouvez effectuer
le “Réglage facile du réseau”.
≥ Vous pouvez réaliser ce réglage à tout moment en sélectionnant “Config.
Facile” dans le menu Réglage. (> 42)
≥ La configuration de la Langue et du Aspect TV sont automatiquement
récupérées si cet appareil est connecté à un téléviseur Panasonic (VIERA)
prenant en charge le HDAVI Control 2 ou supérieur via un câble HDMI.
VQT2W20
20
74
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Réglage facile du Réseau
Sélectionnez “Câblé” ou “Sans fil” puis
appuyez sur [OK].
Réglage facile du réseau (Test connexion)
Tout d'abord, veuillez sélectionner un mode de connexion.
Réglage actuel
: Câblé
Connexion câblé LAN:
Connecter l'appareil au réseau avec un câble LAN et
sélectionner "Câblé".
Recherche du point d’accès:
Les routeurs sans fil disponibles (Point d’accès) sont
recherchés et listés. Vous pouvez sélectionner celui à utiliser à
partir de la liste.
1 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le SSID*2 du routeur
sans fil (Point d’accès) que vous désirez connecter. Puis
appuyez sur [OPTION] pour afficher les informations du
routeur sélectionné, et prenez note du type
d’authentification et de cryptage.
Connexion LAN sans fil:
Insérer un adapta. LAN sans fil compatible et sélectionner
"Sans fil".
Réglage connexion au point d'accès
Sélectionner un point d'accès auquel se connecter.
Pour rechercher à nouveau un point d'accès,
veuillez sélectionner "Rechercher à nouveau" ci-dessous.
Câblé
Sans fil
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
:XXXXXXXXXXXXXXX
SSID
XXXXXXXXXX
:802.11n/g/b (2.4GHz)
Type sans fil
XXXXXXXXXX
:WPA-PSK
Type authentifica.
XXXXXXXXXX
:AES
Type de cryptage
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
Rechercher à nouveau
∫ Connexion “Câblé”
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la configuration
de votre connexion.
≥ Lorsque vous rencontrez des problèmes (> 22)
Si vous sélectionnez “Sans fil” et “L’adaptateur LAN sans fil
n’est pas connecté.” est affiché, vérifiez que l’adaptateur LAN
sans fil est correctement branché. Ou bien, déconnectez-le et
rebranchez-le. S’il n’y a aucun changement à l’affichage,
consultez votre revendeur pour être conseillé.
Réception
SSID
OK
RETURN
∫ Connexion “Sans fil”
Commencer
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 21 ページ
OK
≥ Si vous ne trouvez pas le SSID*2, sélectionnez
“Rechercher à nouveau”.
2 Appuyez sur [RETURN], puis appuyez sur [OK].
Puis sélectionnez sur l’écran suivant l’élément qui
correspond au type d’authentification noté à la fin de
l’étape 1 (> ci-dessus)
Réglage connexion au point d'accès
Sélectionner un type d'authentification.
Sélectionnez “WPS (Bouton PUSH)” ou
“Recherche du point d’accès” puis suivez les
instructions à l’écran et effectuez les réglages.
WPA2-PSK (AES/TKIP)
WPA-PSK (AES/TKIP)
Ouvert/Clé partagée (WEP)
Système ouvert
Réglage connexion au point d'accès
Sélectionner une méthode de connexion pour accéder
au LAN sans fil.
Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation
du point d'accès au sujet des méthodes de connexion.
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la
configuration.
≥ Entrez dans “Clé de cryptage” la clé de cryptage fournie
avec votre routeur sans fil (Point d’accès).
WPS (Bouton PUSH)
Recherche du point d'accès
WPS (Bouton PUSH):
Si votre routeur sans fil (Point d’accès) ex.,
prend en charge le WPS (Bouton
PUSH), vous pouvez facilement
effectuer la configuration en appuyant
sur sa propre touche WPS.
1
Le WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une
norme qui facilite les réglages liés à la
connexion et à la sécurité des dispositifs LAN sans fil.
1 Appuyez sur la touche WPS ou sur la touche
correspondante du routeur sans fil (Point d’accès) jusqu’à
ce que le voyant commence à clignoter.
≥ Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi du
routeur sans fil (Point d’accès).
*1
*2
Un routeur sans fil compatible avec la configuration Wi-Fi protégée (point
d’accès) peut avoir le symbole illustré ici.
Un SSID (Service Set IDentification) est un nom utilisé par un LAN de
connexion sans fil pour identifier un réseau particulier. La transmission est
possible si les SSID correspondent pour les deux appareils.
2 Appuyez sur [OK].
VQT2W20
21
75
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 22 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Lorsque vous rencontrez des
problèmes de réglages
Réglage de connexion Point d’accès
Réglage facile du Réseau (Contrôle de connexion)
Réglage facile du réseau (Test connexion)
Terminé.
1. Connexion câble LAN
2. Réglage adresse IP
3. Connexion à la passerelle
: Échoué
: Échoué
: Échoué
Réglage connexion au point d'accès
Le câble LAN n'est pas connecté
Veuillez vérifier la connexion.
Sélectionner “Oui” et appuyer sur [OK] pour
vérifier à nouveau la connexion réseau.
La connexion au point d'accès a échoué.
Sélectionner “Non” et appuyer sur [OK] pour
terminer le Réglage facile du réseau.
Un conflit avec d'autres appareils s'est produit.
Oui
Voulez-vous configurer à nouveau le Réglage de la
connexion au point d'accès ?
Oui
Non
Non
OK
Vérifiez ce qui
suit.
Affichage
OK
1. Connexion câble LAN ou :Échoué
Connexion au point d’accès
Affichage
Un conflit avec d’autres
appareils s’est produit.
La connexion n’a pas pu
se faire dans le temps
imparti.
Une erreur
d’authentification ou une
erreur de dépassement du
temps imparti s’est
produite.
Une erreur de l’appareil
s’est produite
VQT2W20
22
76
Vérifiez ce qui suit.
≥ Veuillez patienter un
moment, puis réessayez.
≥ Réglage du routeur sans fil
(point d’accès) pour une
adresse MAC, etc.
≥ Le signal pourrait être faible.
En utilisant le câble rallonge
USB inclus avec
l’Adaptateur LAN USB,
réglez la position de
l’Adaptateur LAN USB.
≥ Le SSID et la clé de
cryptage du routeur sans fil
(point d’accès).
≥ Veuillez patienter un
moment, puis réessayez.
≥ Connexion d’un Adaptateur
LAN de connexion sans fil
S’il n’y a aucune
amélioration du symptôme,
consultez votre revendeur.
2. Réglage adresse IP
:Échoué
3. Connexion à la
passerelle
:Échoué
1. Connexion câble LAN ou :Réussi
Connexion au point d’accès
2. Réglage adresse IP
:Échoué
3. Connexion à la
passerelle
:Échoué
1. Connexion câble LAN ou :Réussi
Connexion au point d’accès
2. Réglage adresse IP
3. Connexion à la
passerelle
:Réseau à
domicile
dispo.
:Échoué
1. Connexion câble LAN ou :Réussi
Connexion au point d’accès
2. Réglage adresse IP
:Réussi
3. Connexion à la
passerelle
:Échoué
≥ La connexion
des câbles
LAN (> 18)
≥ Connexion et
réglages du
concentrateur
et du routeur
≥ Réglages de
“Configuration
adresse IP /
DNS” (> 42)
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Réglage Facile de réseau (Contrôle de connexion Internet)
Mise à jour du logiciel
Réglage facile du réseau (Test connexion Internet)
Terminé.
- Connexion à Internet
: Échoué(B019)
Le test de connexion a échoué.
Impossible de trouver le serveur. (B019)
Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation pour la
cause de l'erreur et la mesure à prendre.
Appuyer sur [OK].
OK
Affichage
Vérifiez ce qui suit.
Impossible de trouver
le serveur. (B019)
≥ “Serveur DNS préféré” et
“Serveur DNS auxiliaire”
réglages du “Configuration
adresse IP / DNS” (> 42)
La connexion au
serveur a échoué.
(B020)
≥ Le serveur pourrait être occupé
ou le service peut avoir été
suspendu. Veuillez patienter
quelques instants, puis
réessayez.
≥ Réglage de “Configuration
serveur Proxy” (> 42) et du
routeur
≥ Consultez le mode d’emploi du concentreur ou du routeur.
≥ Vous pouvez réaliser ce réglage à tout moment en sélectionnant “Réglage
facile du réseau” dans le menu Réglage. (> 42)
≥ Vous pouvez recommencer ces réglages individuellement en utilisant
“Configuration réseau”. (> 42)
≥ N’utilisez pas ce dispositif pour vous connecter à un réseau de
connexion sans fil dont vous ne possédez pas les droits d’usage.
Pendant les recherches automatiques dans un environnement de réseau
sans fil, les réseaux de connexion sans fil (SSID) dont vous ne possédez
pas les droits d’usage peuvent s’afficher. Cependant, l’utilisation de ces
réseaux peut être considérée comme un accès illégal.
≥ Après les réglages de réseau de cet appareil, les réglages (niveau de
cryptage, etc.) du routeur de connexion sans fil (Point d’accès) peuvent
changer. Lorsque vous avez des problèmes pour mettre votre PC en ligne,
effectuez des réglages de réseau sur votre PC conformément aux réglages
du routeur sans fil (point d’accès).
≥ Veuillez prendre note que la connexion à un réseau sans cryptage peut
entraîner la vue du contenu de la communication par des tierce parties, ou
la fuite de données personnelles ou d’informations secrètes.
A l’occasion, Panasonic édite un micrologiciel actualisé de cet
appareil qui peut ajouter ou améliorer la manière de
fonctionner d’un accessoire. Ces mises à jour sont disponibles
gratuitement.
Commencer
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 23 ページ
Cet appareil est en mesure de contrôler automatiquement les
micrologiciels lorsqu’il est connecté à Internet par une
connexion à bande large passante.
Lorsqu’une nouvelle version de micrologiciel est disponible,
l’écran suivant s’affiche.
Le dernier firmware est disponible.
Veuillez mettre à jour le firmware
dans Configuration.
Pour mettre à jour le firmware
Appuyez sur [START] > sélectionnez “Vers Autres” >
[OK] > sélectionnez “Configuration” > [OK] >
sélectionnez “Autres” > [OK] > sélectionnez “Mise à jour
du firmware” > [OK] > sélectionnez “Mettre à jour
maintenant”
Si le téléchargement sur cet appareil échoue ou si cet appareil
n’est pas connecté à Internet, vous pouvez télécharger le
dernier micrologiciel à partir du site Web suivant et le graver
sur un CD-R pour mettre à jour le micrologiciel.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Pour afficher la version de micrologiciel sur cet appareil.
(> 42, “Information système”)
NE DEBRANCHEZ PAS l’appareil de l’alimentation ou ne
faites rien pendant la mise à jour.
Après avoir installé le micrologiciel, “FINISH” s’affichera sur
l’écran de l’appareil. L’appareil se remettra en marche et
l’écran suivant s’affichera.
Le firmware a été mis à jour.
Version en cours installée: x.xx
OK
RETURN
≥ Le téléchargement prendra quelques minutes. Cela peut prendre plus
longtemps ou ne pas fonctionner convenablement en fonction de
l'environnement de connexion.
≥ Si vous ne voulez pas contrôler la dernière version de micrologiciel, réglez
“Vérification de la mise à jour auto.” sur “Non”. (> 42)
VQT2W20
23
77
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 24 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
ÉTAPE 6:
Reprogrammation de
la télécommande
Pour introduire ou
retirer un support
Quand les autres produits Panasonic ne réagissent
pas face à cette télécommande
Changez “Télécommande” (> 42) sur l’appareil principal et la
télécommande (les deux doivent se correspondre) si vous
placez d’autres produits Panasonic à proximité et qu’ils
répondent à la même télécommande.
SD CARD
Pour changer le code de l’appareil principal.
1
2
A l'arrêt, appuyez sur [START].
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Vers Autres” et appuyez sur [OK].
3
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Configuration” puis appuyez sur [OK].
4
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Autres” et appuyez sur [OK].
5
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Télécommande” et appuyez sur [OK].
6
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le
code (1 ou 2), puis appuyez sur [OK].
Pour changer le code sur la télécommande.
1
Tout en appuyant sur [OK]
Appuyez et maintenez la touche numérique
(1 ou 2), possédant le même numéro que
vous avez sélectionné à l’étape 6 pendant
plus de 5 secondes.
2
VQT2W20
24
78
Appuyez sur [OK].
≥ Lorsque vous introduisez un support, assurez-vous que le
bon côté est dirigé vers le haut.
≥ Pendant que l’indicateur de lecture est affiché, n’éteignez
pas l’appareil et ne retirez pas le support. Cela pourrait
provoquer la perte des contenus des supports.
≥ Lorsque vous retirez la carte SD, appuyez au centre de la
carte et tirez-la tout droit dehors.
∫ Pour changer de source
Appuyez sur [BD/SD] ou [EXT-IN] pour sélectionner
“BD/DVD”, “SD” ou “USB”.
≥ Si un support est introduit pendant l’arrêt de l’appareil, la
source change automatiquement selon le support présent.
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Menu START
Les fonctions principales de cet appareil peuvent être gérées
du menu START.
1
2
Listes de lecture:
Vous pouvez lire des listes de
lecture créées sous DVD-VR.
Vers Autres
Configuration: (> 39)
Gestion Carte: (> 28)
Appuyez sur [START].
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
l'élément, puis appuyez sur [OK].
Commencer
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 25 ページ
Pour quitter l’écran
Appuyez sur [START].
ex. BD-Vidéo
∫ Sélectionner la source au moyen de la
télécommande
Home cinéma
START
BD-Video
Lecture
Menu principal
Touche
BD/SD
Réseau
Sélection d'entrée
iPod
Son(Egaliseur)
Vers Autres
RADIO
EXT-IN
OK
RETURN
Lecture
Visualisation image
Lecture des contenus.
Menu principal
(> 27)
Menu
(> 27)
Réseau
Réseau
domestique
(DLNA)
Contenu
Internet
Source
BD/DVD ou Carte SD (SD) (> 27)
iPod (IPOD) (> 34)
RADIO FM (FM) (> 31)
Périphérique USB (USB) (> 27)
Pour bénéficier du son provenant du téléviseur
(> 32)
AUX*1
ARC*1
DIGITAL IN*1 (D-IN)
Pour bénéficier du son provenant des
autres appareils (> 32)
DIGITAL IN*2 (D-IN)
(> 38)
*1
*2
Affiche l’écran d’accueil du
VIERA CAST (> 36)
“(TV)” s'affiche en regard des éléments
paramétrés pour l'entrée TV AUDIO.
“(CABLE/SATELLITE)” s'affiche en regard de
DIGITAL IN quand le paramétrage est pour
l'entrée CABLE/SATELLITE AUDIO.
Change pour chaque source
BD/DVD/CD
Carte SD
≥ Les éléments à afficher peuvent varier en fonction du support.
≥ Si le sélecteur est commuté, cela peut prendre du temps de lire la vidéo et/
ou l’audio sélectionné.
iPod
Sélection d'entrée
RADIO FM:
Pour écouter la radio FM (> 31)
Périphérique USB
Pour bénéficier du son provenant du
téléviseur (> 32)
AUX*1:
En utilisant un câble audio
ARC*1:
En utilisant un câble HDMI
(Disponible en connectant un
téléviseur compatible ARC)
DIGITAL IN*1:
En utilisant un câble audio
optonumérique
Pour bénéficier du son
provenant des autres appareils
(> 32)
DIGITAL IN*2:
En utilisant un câble audio
optonumérique
*1
*2
Son(Egaliseur)
“(TV)” s'affiche en regard des
éléments paramétrés pour l'entrée
TV AUDIO.
“(CABLE/SATELLITE)” s'affiche en
regard de DIGITAL IN quand le
paramétrage est pour l'entrée
CABLE/SATELLITE AUDIO.
(> 26)
VQT2W20
25
79
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 26 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Pour bénéficier des
effets sonores
provenant de toutes
les enceintes
Bénéficier d’effets de son
ambiophonique
1
Appuyez sur [SURROUND] plusieurs fois
pour sélectionner l'effet.
STANDARD
Le son sort tel qu'il a été enregistré/encodé.
La sortie sur les enceintes varie selon la source.
MULTI-CHANNEL
Vous pouvez bénéficier du son des enceintes avant ainsi
que des enceintes ambiophoniques, même quand vous
reproduisez un son 2 canaux ou non ambiophonique.
MANUAL
2
≥ L'effet sélectionné ne s'affiche que sur l'unité principale.
Quand “MANUAL” est affiché
Appuyez sur [2, 1] et sélectionnez l'effet
souhaité.
DOLBY PRO LOGIC II MOVIE
Approprié pour les logiciels de cinéma, ou celui enregistré
en Dolby Surround.
(sauf DivX)
DOLBY PRO LOGIC II MUSIC
Ajoute des effets 5.1 canaux aux sources stéréo.
(sauf DivX)
7.1CH VIRTUAL SURROUND
Vous pouvez bénéficier d’un effet surround similaire au
6.1/7.1 en utilisant les enceintes 5.1.
SUPER SURROUND
Vous pouvez bénéficier de son de tous les enceintes avec
des sources stéréo.
2CH STEREO:
Vous pouvez lire n'importe quelle source en stéréo. Le son
est sorti sur les enceintes avant et le caisson de basse
uniquement.
∫ Régler le niveau des enceintes pendant la
lecture
1 Appuyez et maintenez [jCH SELECT] pour activer le
mode de configuration de l’enceinte.
2 Appuyez sur [jCH SELECT] plusieurs fois pour
sélectionner l’enceinte.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche:
L R C RSRB* LB*LS SW

VQT2W20
26
80
* Lorsque les enceintes surround arrière en option sont
connectées.
L R: Enceinte avant
(gauche et droite: seule la balance est réglable.)
≥Appuyez sur [2, 1] pour régler la balances des
enceintes avant.
C: Enceinte centrale
RS: Enceinte surround (droite)
RB*: Enceinte surround arriere (droite)
LB *: Enceinte surround arriere (gauche)
LS: Enceinte surround (gauche)
SW: Caisson de basse
≥ Les canaux qui ne sont pas inclus dans la reproduction
du son ne seront pas affichés (Le caisson de basse est
affiché même s’il n’est pas inclus).
3 Appuyez sur [3] (augmenter) ou [4] (diminuer) pour
régler le niveau de l'enceinte pour chaque enceinte.
s6 dB à r6 dB
∫ Modifier les modes son
1 Appuyez sur [SOUND] plusieurs fois pour sélectionner le
mode.
≥ Le mode sélectionné ne s’affichera que sur l’unité
principale.
2 Quand le mode sélectionné est affiché
Appuyez sur [2, 1] et sélectionnez le paramétrage
souhaité.
EQUALIZER
Vous pouvez sélectionner les paramétrages de qualité
sonore.
FLAT
Annulez (aucun effet n'est ajouté).
HEAVY
Ajoute du punch au rock.
CLEAR
Clarifie les aigus.
SOFT
Pour musique de fond.
SUBWOOFER LEVEL
Vous pouvez ajuster la quantité de basse.
1 (Effet le plus faible) à 4 (Effet le plus fort)
≥Le paramétrage que vous effectuez est conservé et
rappelé chaque fois que vous utilisez le même type de
source.
H.BASS
Vous pouvez amplifier un son à basse fréquence de
manière à ce que le son de basses puissantes soit
entendu clairement, même si l'acoustique de la pièce
n'est pas excellente.
≥Votre réglage est enregistré et rappelé à chaque fois
que vous lisez du même type de source.
CENTER FOCUS
(Option effective lors de la lecture audio contenant un
son canal central.)
Vous pouvez faire en sorte que le son de l'enceinte
centrale semble provenir de l'intérieur du téléviseur.
WHISPER-MODE SURROUND
Vous pouvez améliorer l’effet surround du volume du son
bas. (Idéal pour un visionnage tardif la nuit)
≥ Les modes/effets du son peuvent ne pas être disponibles ou n’avoir aucun
effet avec certaines sources.
≥ Vous pourriez constater une réduction de la qualité sonore quand ces
effets/modes sonores sont utilisés avec certaines sources. Dans ce cas,
désactivez les effets/modes sonores.
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Lire des contenus
vidéo
L ecture
Autres opérations pendant la
lecture
Ces fonctions pourraient ne pas fonctionner en fonction du
support et des contenus.
[BD] [DVD] [CD] [SD] [USB]
Arrêt
Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée vidéo appropriée
sur l'appareil.
Appuyez sur [Í] pour allumer l'appareil.
Insérez le support.
Démarrez la lecture.
≥ Si le menu est affiché, appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner l’élément et appuyez sur [OK].
≥ Si un message s’affiche à l’écran pendant la lecture d’un
logiciel vidéo prenant en charge la 3D, visionnez selon
les instructions.
≥ Si la lecture ne commence pas, appuyez sur [1 PLAY].
Appuyez sur [∫ STOP].
La position d'arrêt est mémorisée.
Lecture
Préparation
1
2
Commencer
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 27 ページ
Reprendre la fonction de lecture
Appuyez sur [1 PLAY] pour reprendre la lecture à partir de
cette position.
≥ L'effacement de la position survient si le tiroir est ouvert ou si vous
appuyez sur [∫ STOP] plusieurs fois pour afficher “STOP” sur
l'appareil.
≥ Sur les disques BD-Vidéo, y compris BD-J (> 52), la
fonction de reprise lecture ne fonctionne pas.
Pause
∫ Pour afficher des menus
Vous pouvez afficher Menu principal, DIRECT NAVIGATOR ou
Menu Pop-up.
Appuyez sur [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR] ou
[POP-UP MENU].
≥ Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner l'élément et
appuyez sur [OK].
≥ Le menu contextuel apparaît également en appuyant sur
[OPTION] et en sélectionnant “Menu Pop-up”.
∫ Pour afficher les messages d’état
Pendant la lecture, appuyez sur [STATUS].
Les messages d'état vous renseignent sur la lecture en cours.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche [STATUS], les
informations affichées changeront.
ex. BD-Vidéo
T: Titre, C: Chapitre, PL: Liste de lecture
Appuyez sur [;PAUSE].
≥ Appuyez sur [;PAUSE] à nouveau ou sur [1 PLAY] pour
reprendre la lecture.
Rechercher/Ralenti
Rechercher
Lors de la lecture, appuyez sur [SEARCH6] ou sur
[SEARCH5].
≥ Musique et MP3: la vitesse est fixée à une simple étape.
Ralenti
Une fois l'appareil mis en pause, appuyez sur
[SEARCH6] ou sur [SEARCH5].
≥ BD-Vidéo et AVCHD: Vers l’avant [SEARCH5]
uniquement.
La vitesse augmente jusqu'à 5 étapes.
≥ Appuyez sur [1 PLAY] pour revenir à la vitesse de lecture
normale.
Temps écoulé dans le titre
 T1
C1
BD-Video
0:05.14
0:20.52
Position actuelle
PLAY
Durée totale
≥ Le signal provenant des disques PAL sort comme PAL. Le signal
provenant des disques NTSC sort comme “NTSC” ou “PAL60”. Vous
pouvez sélectionner “NTSC” ou “PAL60” sous “Sortie Contenu NTSC” pour
les disques NTSC. (> 40)
≥ LES DISQUES CONTINUENT DE TOURNER PENDANT QUE LES
ELEMENTS DU MENU S’AFFICHENT. Appuyez sur [∫ STOP] une fois
que vous avez terminé la lecture, afin de protéger le moteur de l'appareil,
l'écran de votre téléviseur, etc.
≥ En fonction du support et des contenus, l’écran peut changer ou peut ne
pas apparaître.
≥ DivX: Les lectures successives ne sont pas possibles.
≥ Si un menu est affiché au moment où une vidéo en 1080/60p (1920k1080/
60 progressif) enregistrée par un caméscope numérique haute-définition
de Panasonic est visionnée, sélectionnez “Lire une vidéo (AVCHD)”.
≥ Il n’est pas possible de lire des vidéos AVCHD et MPEG2 qui ont été extrait
et supprimé, copié et collé sur le support.
Sauter
Pendant la lecture ou en cours de pause, appuyez sur
[SKIP:] ou [SKIP9].
Passez au titre, chapitre, ou piste que vous voulez lire.
≥ Chaque appui augmente le nombre de sauts.
≥ DivX: Direction arrière [SKIP:] uniquement.
Image par image
Une fois l'appareil mis en pause, appuyez sur [2] (2;) ou
sur [1] (;1).
≥ Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour faire avancer
tour à tour la lecture ou revenir en arrière.
≥ Appuyez sur [1 PLAY] pour revenir à la vitesse de lecture
normale.
≥ BD-Vidéo et AVCHD: Vers l’avant [1] (;1) uniquement.
Changement d’audio
Appuyez sur [AUDIO].
Vous pouvez modifier le numéro de canal audio ou la langue
de la bande-son (> 51), etc.
VQT2W20
27
81
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 28 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Propriétés
Pour afficher les propriétés du titre (date
d'enregistrement, etc.).
Visu. des
chapitres
Pour sélectionner le chapitre.
Pour allumer/éteindre l’audio secondaire
1 Appuyez sur [DISPLAY].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le menu “Disque” et
appuyez sur [1].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le menu “Type
signal” et appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le menu “Bande
sonore” sous le menu “Vidéo secondaire” et appuyez sur
[1].
5 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Oui” ou “Non”.
Lorsque “Oui” est sélectionné, appuyez sur [1] puis
appuyez sur [3, 4] pour sélectionner la langue.
6 Appuyez sur [RETURN] pour quitter.
Vers Image
Lecture des images fixes (> 30).
Dossier
Pour passer à un autre dossier.
Voir titres
Pour sélectionner le titre.
Fonctions utiles
1
2
Appuyez sur [OPTION].
Sélectionnez une option, puis appuyez sur
[OK].
Pendant que l’écran DIRECT NAVIGATOR est affiché
≥ Pendant la recherche/le ralenti ou l’image-par-image, seul le premier vidéo
est affiché.
≥ Lorsque “Piste sonore secondaire BD-Vidéo” en “Sortie audio numérique”
est réglé sur “Non”, la piste audio secondaire ne sera pas lue (> 40).
Profitez de disques BD-Live
avec Internet
Pendant la lecture
Format
écran
Lorsque des barres noires s'affichent
au-dessus, au fond, à gauche, et à droite de
l'écran, vous pouvez agrandir l'image de
manière à faire le plein écran.
Menu
principal
Pour afficher Menu principal.
Menu
Pop-up
Pour afficher Menu Pop-up.
Menu
Pour afficher Menu.
≥ En fonction des contenus lus, si vous effectuez un “Format
écran”, il pourrait ne rien se passer.
≥ Lorsque le “Aspect TV” (> 41) est réglé sur “4:3” ou “4:3
Boîte lettres”, l’effet de “Zoom avant” dans le “Format écran”
est désactivé.
≥ En fonction du support et des contenus, les éléments affichés peuvent
différer.
Profiter de BD-Live ou
BONUSVIEW en BD-Vidéo
Qu'est-ce BONUSVIEW?
BONUSVIEW vous permet de profiter de fonctions comme
l’image par image ou la piste audio secondaire, etc.
Qu'est-ce que BD-Live?
En plus de la fonction BONUSVIEW, BD-Live vous permet de
profiter de plus de fonctions comme les sous-titrages, les
images exclusives et les jeux en ligne en connectant cet
appareil à Internet.
Certains contenus BD-Live disponibles sur les disques Blu-ray pourraient
nécessiter la création d'un compte Internet pour accéder aux contenus
BD-Live. Suivez l'affichage à l'écran ou le mode d'emploi du disque pour
obtenir des informations sur l'acquisition d'un compte.
1
2
Connectez au réseau. (> 18)
Introduisez une carte SD (avec 1 GB ou plus
d’espace libre).
Une carte SD est utilisée comme stockage local (> 52).
3
Insérez le disque.
∫ Effacement de données/Formatage de
cartes SD
Il y a plusieurs fonctions BD-vidéo dont vous pouvez bénéficier
en copiant les données sur la carte SD (Sauvegarde locale). Si
vous n’avez plus besoin des données enregistrées sur la carte
SD, vous pouvez les supprimer à l’aide de l’opération suivante.
1 Insérez une carte SD.
2 Appuyez sur [START].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Vers Autres” et
appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Gestion Carte” et
appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Effacement des données
BD-Vidéo” ou “Formatez carte SD”, puis appuyez sur [OK].
Gestion Carte
CARTE SD
≥ Les fonctions utilisanles et le mode de fonctionnement
peuvent varier selon le disque, voir le mode d'emploi du
disque et/ou le site Internet du fabricant.
Nº fichier 6
Espace libre 300 MB
Effacement des données BD-Vidéo
Formatez carte SD
Lecture image par image
OK
Formatez cette carte.
RETURN
Allumer/Éteindre la vidéo secondaire
Appuyez sur [PIP].

6 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” et appuyez sur [OK].
7 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Démarrer” et
appuyez sur [OK].

VQT2W20
28
82
A Vidéo secondaire
B Vidéo primaire
≥ Pour utiliser les fonctions ci-dessus, nous vous conseillons de formater la carte
à l’aide de cet appareil. Si la carte SD que vous utilisez est formatée, toutes les
données sur la carte seront effacées. Elles ne peuvent pas être récupérées.
≥ “Accès Internet BD-Live” pourrait devoir être modifié pour certains disques (> 40).
≥ Quand des disques prenant en charge BD-Live sont lus, les numéros
d'identification du lecteur ou du disque pourraient être envoyés au
fournisseurs de contenus par Internet.
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 29 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
À propos de la fonction DivX
A PROPOS DU DIVX PLUS™ HD:
DivX® est un format vidéo numérique conçu par DivX, Inc. Il
s’agit d’un appareil DivX Certified® officiel qui lit les vidéos
DivX, ainsi que les vidéos DivX Plus™ HD (H.264/.MKV)
jusqu’à 1080p et le contenu premium. Visitez le site
www.divx.com pour plus d’informations et de logiciels pour
convertir vos fichiers en vidéo DivX.
Lecture de vidéos
Blu-ray 3D™
[BD]
Vous pouvez bénéficier des vidéos très réaliste d’un logiciel
vidéo prenant en charge les Blu-ray en 3D™ en connectant cet
appareil à l’aide d’un câble HDMI high speed à un téléviseur
prenant en charge la 3D.
Lecture
AU SUJET DES VIDEO DIVX A LA DEMANDE:
Cet appareil DivX® certifié doit être enregistré afin de lire les
contenus DivX Video-on-Demand (VOD).
Pour produire un code d’enregistrement, placez la section
DivX VOD dans le menu de réglage de l’appareil.
Allez sur vod.divx.com avec ce code pour compléter le
processus d’enregistrement et en savoir plus sur DivX VOD.
≥ Les images vidéo du contenu DivX VOD sauvegardées sur la clé
USB peuvent uniquement être reproduite par une sortie HDMI.
Affichez le code d'enregistrement de l'appareil.
(> 42, “Enregistrement DivX” sous “Autres”)
Enregistrement DivX
Vous devez enregistrer cet appareil pour
lire les vidéos DivX protégées.
Le code d'enregistrement est nécessaire
pour enregistrer l'appareil.
Code d’enregistrement: XXXXXXXXXX
Veuillez enregistrer sur : www.divx.com/vod/

L’image est purement indicative.
La lecture d’un disque qui a des titres enregistrés avec 2
structures d’écran (Côte à côte) etc. pouvant bénéficier de la
3D, sera effectuée selon la configuration 3D du téléviseur,
indépendamment des configurations mentionnées dans les
tableaux ci-dessous.
≥ Les écrans d’affichage, comme le menu Lecture, ne seront
pas affichés correctement.
Préparation
A 10 caractères alphanumériques
≥ Après la lecture du contenu DivX VOD pour la première fois,
le code d’enregistrement ne s’affiche pas.
≥ Si vous achetez des contenus DivX VOD en utilisant un code
d’enregistrement différent du code de cet appareil, vous ne
pourrez pas lire ces contenus.
Annulez l’enregistrement de l’appareil.
(> 42, “Enregistrement DivX” sous “Autres”)
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” dans
“Enregistrement DivX”.
Utilisez le code d’annulation d'enregistrement pour annuler
l'enregistrement sur www.divx.com.
A propos des contenus DivX VOD ne pouvant être lus
qu'un nombre prédéfini de fois
Certains contenus DivX VOD ne peuvent être lus qu'un nombre
prédéfini de fois. Lorsque vous lisez ce contenu, le nombre de
lectures et le nombre de lectures possibles initialement s’affichent.
≥ Le nombre de lectures restantes se réduit chaque fois que
vous lisez le contenu. Mais si vous redémarrez la lecture au
moyen de la fonction de reprise lecture, le nombre de
lectures restantes ne se réduit pas.
Connectez un téléviseur compatible 3D à une prise HDMI AV
OUT de cet appareil à l’aide d’un câble HDMI High speed, et
sélectionnez le mode entrée vidéo HDMI sur le téléviseur.
(> 16, 17)
≥ Effectuez les préparations nécessaires sur le téléviseur.
La méthode de lecture est la même que pour celle d’un disque
normal. (> 27)
≥ Lisez en suivant les instructions affichées à l’écran.
Configuration 3D
Effectuez les réglages suivants si nécessaire.
Méthode de
lecture disque
3D
Il est également possible de visionner
des disques 3D en 2D (vidéo
conventionnelle). (> 39)
Type de 3D
Si vous ne pouvez pas visionner en
3D, changez la configuration par celle
demandée pour le format du téléviseur
connecté. (> 41)
≥ Changez la configuration de la 3D
sur le téléviseur même si “Côte à
côte” est sélectionné.
Message
affiché pour la
3D
Cachez l’écran d’avertissement du
visionnage en 3D. (> 39)
Niveau
d'affichage
Ajustez la position de la fenêtre pop-up
du menu de lecture ou de l’écran des
messages etc. (> 37)
∫ Affichage du texte de sous-titre
Vous pouvez afficher le texte des sous-titres présents sur le
disque vidéo DivX sur cet appareil.
Cette fonction n'a pas de rapport avec les sous-titres spécifiés
dans les spécifications de standard DivX et elle n'a pas de
standard clair. Le fonctionnement pourrait être différent ou
incorrect selon la façon dont le fichier a été fait ou l'état de
l'appareil (en lecture, à l'arrêt etc.).
Réglez “Sous-titres” in “Disque” (> 36)
≥ Les fichiers vidéos DivX qui n’ont pas l’inscription “Texte” ne contiennent
pas de sous-titrages.
≥ Si les sous-titres ne sont pas affichés correctement, essayez de changer la
configuration de la langue. (> 40)
≥ Vous pouvez ne pas pouvoir afficher le texte du sous-titrage selon le
fichier.
≥ Veuillez diminuer la durée de visionnage des images en 3D si vous ne
vous sentez pas bien ou si cela provoque une fatigue visuelle.
Dans le cas où vous ressentez des étourdissements, des nausées ou un
autre inconfort lors du visionnage des images 3D, cessez toute utilisation
et faites reposer vos yeux.
≥ Selon le téléviseur connecté, la vidéo en cours de lecture peut devenir 2D VQT2W20
à cause d’un changement de résolution etc. Vérifiez la configuration 3D du
téléviseur.
≥ La vidéo en 3D peut ne pas être reproduite par la manière réglée dans
“Format vidéo HDMI” ou “Sortie 24p” (> 41).
29
83
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 30 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Lecture des images
fixes
[BD] [DVD] [CD] [SD] [USB]
(BD-RE, DVD-RAM/-R/-R DL, CD-R/RW, Carte SD, clé USB)
1
2
Introduisez un disque, une carte SD ou une
clé USB.
Si le menu s’affiche, appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
l’élément, puis appuyez sur [OK].
Fonctions utiles
1
2
Appuyez sur [OPTION].
Sélectionnez une option, puis appuyez sur
[OK].
Pendant que l’écran “Visualisation Album” ou “Visualisation
image” est affiché
Démarrer
diapor.
BD-RE, DVD-RAM
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner l’album et appuyez sur [OK].
Visualisation Album
DIRECT NAVIGATOR
DVD-RAM(VR)
Image
Vidéo
2006 9 12
Nbre 13
106_DVD
Nbre 8
Réglage
Diaporama

OPTION
3
Précéd.
Vidéo
OK
RETURN

Suiv.

Diaporama Page 02/02
Image
App. OK pour l'image
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner l'image fixe et appuyez sur
[OK].
DVD-RAM(VR)
Vidéo
Image
2006 9 12
0001
0002
0003
0004
0005
0006
0007
0008
Dossier
sélectionné
Pour passer à un autre dossier supérieur.
≥ Seulement s’il y a plusieurs dossiers
parents visibles
Dossier
Pour sélectionner les images fixes dans un
autre dossier.
Vers Vidéo
Lecture de contenus vidéo (> 27)
Vers vue
album
Pour afficher un visionnage d’album.
0009
Page 001/001
Intervalle
Changer le temps d’intervalle entre deux
images.
Effet de transition
Réglez la méthode d’affichage.
Lecture en boucle
Répéter le diaporama.
Piste Audio
Les fichiers musicaux présents sur un iPod/
iPhone ou sur un CD musical ou sur un
Périphérique USB peuvent être lus comme
musique de fond pendant le diaporama.
Doss. Piste Audio
Un dossier à lire peut être sélectionné quand
un dispositif USB contenant des fichiers MP3
est connecté à cet appareil.
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner “Valider” et appuyez sur
[OK].
Visualisation image
DIRECT NAVIGATOR
Vous pouvez afficher les images fixes, l'une
après l'autre, à intervalles réguliers.
Play
OPTION
RETURN
Appuyez sur [2, 1] pour afficher l'image fixe précédente
ou l'image suivante.
Pour quitter l’écran
Appuyez sur [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].
Pendant la lecture (sauf pour le diaporama)
∫ Pour afficher les propriétés de l'image
Pivoter à
DROITE
Pendant la lecture, appuyez à deux reprises sur [STATUS].
ex. JPEG sur DVD-RAM
Date de prise
Date
11.12.2007
Pour quitter l’écran
Appuyez sur [STATUS].
Nbre
Pivoter à
GAUCHE
Faites pivoter l'image fixe.
Diminuer
Réduit l’image fixe.
≥ La fonction n'est disponible que pour les
images fixes de petite taille.
Agrandir
Annulation “Diminuer”.
3/9
≥ En fonction du support et des contenus, les éléments affichés peuvent
différer.
≥ Lorsqu'une image fixe avec un grand nombre de pixels est lue, l'intervalle
d'affichage peut devenir plus long. Même avec le changement de réglage,
l'intervalle d'affichage peut ne pas devenir plus court.
≥ Lorsqu’un CD musical, une clé USB avec des MP3 enregistrés et un iPod/
iPhone sont introduits/connectés à l’appareil, l’iPod/iPhone aura la priorité
de lecture pour le fond musical.
VQT2W20
30
84
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Ecouter la radio
Radio
[DVD] [CD] [USB]
Prérégler les stations
automatiquement
(DVD-R/-R DL, CD musical, CD-R/RW, clé USB)
1
Introduisez un disque ou une clé USB.
Si le menu s’affiche, appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
l’élément, puis appuyez sur [OK].
2
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner la
piste et appuyez sur [OK].
Liste de musique
DIRECT NAVIGATOR
CD
Nº
01
02
03
04
05
0.09
Il est possible de paramétrer jusqu'à 30 stations.
1
2
4.30
” indique la piste en cours de lecture.
Appuyez sur [STATUS] pour sélectionner la
position pour démarrer la recherche
automatique des préréglages.
LOWEST:
Pour commencer le préréglage automatique avec la
fréquence la plus basse (FM87.50).
CURRENT:
Pour commencer le préréglage automatique avec la
fréquence actuelle.*
*Pour modifier la fréquence, voir “Prérégler les stations
manuellement”.
Piste1
5 Pistes / Durée totale de lecture 20min54sec
Nom de la piste
Durée de lecture
4min30sec
Piste1
3min41sec
Piste2
Piste3
4min30sec
Piste4
3min11sec
Piste5
5min 2sec
Play
RETURN
“
Appuyez sur [RADIO] pour sélectionner “FM”.
Lecture
Lecture de la musique
3
Radio
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 31 ページ
Appuyez et maintenez enfoncé [OK].
Relâchez le bouton quand “AUTO” s'affiche.
Le syntoniseur commence à prérégler toutes les stations
qu'il peut recevoir sur les canaux par ordre croissant.
∫ Lecture d'une piste dans un autre dossier
1 Pendant que “Liste de musique” s'affiche
Appuyez sur [OPTION]
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Sélectionnez
dossier” et appuyez sur [OK].
≥ “SET OK” s'affiche quand les stations sont paramétrés, et la radio se
syntonise sur la dernière radio préréglée.
≥ “ERROR” s'affiche en cas d'échec du préréglage automatique. Préréglez
les canaux manuellement.
Prérégler les stations
manuellement
≥ Il est impossible de sélectionner les dossiers contenant des pistes
incompatibles.
Préparation
Sélectionnez une émission de radio.
1 Appuyez sur [RADIO] pour sélectionner “FM”.
2 Appuyez sur [SEARCH6] ou [SEARCH5] pour
sélectionner la fréquence.
≥ Pour démarrer la syntonisation automatique, appuyez et maintenez enfoncé
[SEARCH6], [SEARCH5] jusqu'à ce que la fréquence commence à
défiler. La syntonisation s'arrête quand une station est trouvée.
1
Pendant l'écoute de la radio
Appuyez sur [OK].
2
Quand “P” clignote sur l'afficheur
Appuyez sur les touches numérotées pour
sélectionner un canal.
Pour sélectionner un nombre à 1 chiffre
p. ex.,1: [1] B [OK].
Pour sélectionner un nombre à 2 chiffre
p. ex., 12: [1] B [2]
≥ La station précédemment mémorisée est remplacée quand une autre
station est mémorisée dans le même canal préréglé.
VQT2W20
31
85
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 32 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Bénéficiez du
téléviseur avec les
enceintes de l’appareil
TV
Ecouter/confirmer les canaux
préréglés
1
Appuyez sur [RADIO] pour sélectionner
“FM”.
2
Appuyez sur les touches numérotées pour
sélectionner le canal.
Pour sélectionner un nombre à 1 chiffre
p. ex., 1: [1] B [OK].
Pour sélectionner un nombre à 2 chiffre
p. ex., 12: [1] B [2]
En alternative, appuyez sur [W, X] ou [2, 1].
Préparation
Allumez votre téléviseur et sélectionnez le mode d’entrée
audio approprié [AUX, ARC, D-IN] pour qu’il corresponde aux
connexions de cet appareil. (> 25)
Effets surround
Vous pouvez améliorer les sources stéréo avec un effet ambiophonique.
1
2
Diffusion RDS
Modes surround pour bénéficier du son du téléviseur
ou des sources stéréo à partir de toutes les enceintes:
≥ DOLBY PRO LOGIC II MOVIE
≥ DOLBY PRO LOGIC II MUSIC
≥ SUPER SURROUND
Appuyez sur [DISPLAY] pour afficher les données
texte.
Pour des informations plus détaillées sur cette opération, voir la
section “Bénéficier d’effets de son ambiophonique”, page 26.
PS: Program service
PTY: Program type
OFF: Affichage fréquence
Modes Son
Affichage PTY
Vous pouvez régler le mode selon la source ou la situation.
NEWS
VARIED
FINANCE
COUNTRY
AFFAIRS
POP M
CHILDREN
NATIONAL
INFO
ROCK M
SOCIAL A
OLDIES
SPORT
M.O.R. M*
RELIGION
FOLK M
EDUCATE
LIGHT M
PHONE IN
DOCUMENT
DRAMA
CLASSICS
TRAVEL
TEST
CULTURE
OTHER M
LEISURE
ALARM
SCIENCE
WEATHER
JAZZ
1
2
∫ Affiche sur l’unité principale
TUNED/STEREO:
Affiché en recevant une émission en stéréo
TUNED:
Affiché en recevant une émission en monaural ou si un son
monaural est sélectionné.
∫ Si le bruit est excessif
Appuyez sur [AUDIO] pour afficher “MONO”.
Le son devient monaural.
Appuyez de nouveau sur la touche pour annuler le mode.
“AUTO STEREO” sera affiché sur l’unité principale. Selon le
système d’émission, stéréo ou monaural sera sélectionné.
“MONO” est également annulé si vous changez de fréquence.
86
≥ Ce paramétrage peut être préréglé pour chaque station
radio.
Appuyez sur [SOUND] plusieurs fois pour
sélectionner le mode.
Tandis que le mode sélectionné est affiché sur
l’afficheur de l’appareil
Appuyez sur [2, 1] et sélectionnez la
configuration désirée.
Pour des informations plus détaillées sur cette opération, voir
la section “Modifier les modes son”, page 26.
Pour sélectionner le type
d’audio provenant de la prise
DIGITAL AUDIO IN
* M.O.R. M =Middle of the road music
32
Tandis que “MANUAL” est affiché sur l’afficheur de l’appareil
Appuyez sur [2, 1] et sélectionnez l’effet désiré.
Si la station que vous écoutez transmet des signaux RDS,
l'indication “RDS” s'allume sur l'afficheur.
Pendant l'écoute de la radio
VQT2W20
Appuyez sur [SURROUND] plusieurs fois
pour sélectionner l'effet.
1
Appuyez sur [EXT-IN] à plusieurs reprises
pour sélectionner “D-IN” (DIGITAL IN).
2
Appuyez sur [AUDIO] plusieurs fois pour
sélectionner le type.
M1
M2
M1rM2 (audio stéréo)
(Fonctionne uniquement avec Dolby Dual Mono)
≥ “M1” ou “M2” n’est pas disponible si “Oui” est sélectionné
dans “Entrée audio numérique”. (> 40)
≥ Le son entrant à travers les prises DIGITAL AUDIO IN ou AUX n’est pas
reproduit à partir de la prise HDMI AV OUT.
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
(VIERA Link “HDAVI Control™”)
Lecture une touche
Vous pouvez allumer cet appareil et le téléviseur, et démarrer
la lecture d’un disque, par une simple pression d’un bouton.
Pendant que l'appareil et le téléviseur sont en mode veille;
Appuyez sur [1 PLAY] .
Sélection haut-parleurs
Qu'est-ce que VIERA Link “HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” est une fonction pratique
offrant des opérations liées de cet appareil, et un
téléviseur Panasonic (VIERA) sous “HDAVI Control”.
Vous pouvez utiliser cette fonction en connectant l'équipement
avec un câble HDMI. Voir le mode d'emploi de l'équipement
connecté pour plus d'informations sur le fonctionnement.
Préparation
1 Réglez “VIERA Link” sur “Oui” (> 41).
(Le réglage par défaut est “Oui”.)
2 Paramétrez les opérations “HDAVI Control” sur l'appareil
connecté (p. ex., téléviseur).
3 Allumez tous les appareils compatibles “HDAVI Control” et
sélectionnez le canal d'entrée de cet appareil sur le
téléviseur connecté, de telle sorte que la fonction “HDAVI
Control” fonctionne correctement.
En cas de modification de la connexion ou des
paramétrages, répétez cette procédure.
Configuration lien audio
∫ Pour configurer le lien audio avec le téléviseur
Avec la télécommande;
≥ Sélectionnez la connexion audio du téléviseur utilisé sur
l’unité principale.
1 Appuyez sur [START] et appuyez sur [3, 4] pour
sélectionner “Vers Autres” puis appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Configuration” puis
appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Connexion TV /
Appareil” puis appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Entrée audio TV”.
5 Appuyez sur [2, 1] pour passer à “AUX”, “ARC” ou
“DIGITAL IN”.
≥ Sélectionnez "AUX" ou "ARC"*1 dans "Entrée Audio TV" si
la prise DIGITAL AUDIO IN est utilisée pour la connexion
du décodeur TV.
Quand la connexion ou les paramétrages sont modifiés,
vérifiez de nouveau les points ci-dessus.
∫ Configuration du lien audio avec le décodeur
Avec la télécommande;
≥ Sélectionnez le canal d'entrée décodeur sur le téléviseur.
1 Appuyez sur [EXT-IN] pour sélectionner “D-IN”.
2 Appuyez sur [STATUS] pour sélectionner “CABLE/
SATELLITE AUDIO ON”.
≥ Si le canal d'entrée du décodeur sur le téléviseur est modifié ou
si vous souhaitez changer le dispositif alloué pour les
opérations liées, sélectionnez “CABLE/SATELLITE AUDIO
OFF” à la phase 2 ci-dessus, puis répétez les phases 1 à 2.
≥ VIERA Link “HDAVI Control”, sous la base des fonctions de commande fournies par
HDMI qui est une norme industrielle connue sous le nom de HDMI CEC (Consumer
Electronics Control), est une fonction unique que nous avons mis au point et ajouté.
Ainsi, son fonctionnement avec l'appareil des autres fabricants qui prennent en
charge HDMI CEC ne peut être garanti.
≥ Cet appareil prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”.
“HDAVI Control 5” est la norme la plus récente (en vigueur à compter de décembre
2009) pour les appareils compatibles avec HDAVI Control de Panasonic. Cette
norme est compatible avec un appareil Panasonic HDAVI habituel.
≥ Veuillez consulter les manuels individuels pour la fonction de prise en
charge de l'appareil commercialisé par les autres fabricants VIERA Link.
Vous pouvez sélectionner si l'audio est sorti depuis les
enceintes de l'appareil ou les enceintes du téléviseur en
utilisant les paramétrages du menu du téléviseur.
Home cinéma
Les enceintes de l'appareil sont actives
≥ Lorsque cet appareil est en mode de veille, en changeant les
haut-parleurs du téléviseur vers les haut-parleurs de cet
appareil dans le menu TV allumera automatiquement
l’appareil et sélectionnera “AUX”* 2, “ARC”*1, *2 ou “D-IN”
(DIGITAL IN)* 2 en tant que source.
≥ Vous pouvez contrôler le réglage du volume en utilisant le
bouton Volume ou Mute de la télécommande du téléviseur.
≥ Si vous éteignez cet appareil, les enceintes du téléviseur
s'activeront automatiquement.
Radio
Opérations liées avec
le téléviseur
TV
Les enceintes du téléviseur sont actives.
≥ Le volume de cet appareil est réglé sur “0”.
≥ La sortie audio est en audio 2 canaux.
TV
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 33 ページ
≥ Quand on commute entre les enceintes de l'appareil et les enceintes du
téléviseur, l'écran du téléviseur pourrait être vide pendant quelques
secondes.
≥ Le son provenant de l’ "AUX", "DIGITAL IN", de la "FM Radio" ou d’un
"iPod" sera retransmis par les enceintes de cet appareil même si les
enceintes du téléviseur sont sélectionnées.
Changement automatique de
l‘entrée (Power on Link)
Lorsque les opérations suivantes sont réalisées, le téléviseur
commutera automatiquement le canal d’entrée et affichera
l’action correspondante. De plus, lorsque le téléviseur est
éteint, il se rallumera automatiquement.
jQuand la lecture démarre sur cet appareil
jQuand une action qui utilise l'écran d'affichage est effectuée
(ex. DIRECT NAVIGATOR écran)
jBD-Video, DVD-Video:
Lorsque la lecture s'arrête, le téléviseur revient
automatiquement au mode syntoniseur TV.
≥ Lorsque vous commutez l’entrée du téléviseur en mode tuner
TV, cet appareil commutera automatiquement sur “AUX”*2,
“ARC”*1, *2 ou “D-IN” (DIGITAL IN)*2.
≥ Cette fonction ne marche pas lorsque le sélecteur iPod/
iPhone est choisi. (> 35)
*1
*2
La sélection fonctionne uniquement en utilisant un téléviseur compatible
ARC.
“AUX”, “ARC” ou “D-IN” fonctionne en fonction de la configuration en
“Configuration lien audio”.
VQT2W20
33
87
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 34 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Utiliser l’iPod/iPhone
Au tr es appareils
Fonction synchronisation
labiale automatique
(pour HDAVI Control 3 ou plus)
Le retard entre le son et l'image est automatiquement réglé, ce
qui vous permet d'obtenir un son approprié pour l'image (> 40,
“Délai audio”).
≥ Cela ne fonctionne que lorsque “BD/DVD”, “SD”, “USB”,
“AUX”*2, “ARC”*1, *2 ou “D-IN” (DIGITAL IN)*2 est sélectionné
en tant que source sur cet appareil.
*1
*2
La sélection fonctionne uniquement en utilisant un téléviseur compatible
ARC.
“AUX”, “ARC” ou “D-IN” fonctionne en fonction de la configuration en
“Configuration lien audio”.
Eteindre le lien
Connexion d’un iPod/iPhone
Préparation
≥ Avant de connecter/déconnecter l'iPod/iPhone, éteignez
l'unité principal ou réduisez le volume de l'unité principal au
minimum.
≥ Vérifiez que le câble de connexion vidéo est conçu pour
visionner des photos/vidéos à partir d’un iPod/iPhone.
1
Poussez # pour ouvrir le couvercle du l’
iPod/iPhone.
2
Connectez l'iPod/iPhone (non fourni)
fermement.
1
Tous les appareils connectés compatibles avec “HDAVI
Control”, y compris cet appareil, s'éteignent automatiquement
quand vous éteignez le téléviseur.
Lecture continue de la musique même après avoir éteint le
téléviseur
(Lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur Panasonic
(VIERA) qui prend en charge le HDAVI Control 2 ou supérieur.)
Sélectionnez “Vidéo” pour l’option “Arrêt simultané” (> 41)
Contrôle facile uniquement
avec la télécommande VIERA
Seul un téléviseur prend en charge la “HDAVI Control 2”
ou ultérieur
À l’aide de la télécommande du téléviseur, vous pouvez lire
des disques au moyen de “Panneau contrôle” et afficher le Top
Menu ou le Pop-up Menu, etc.
≥ Cela fonctionne uniquement dans les modes lecture et
reprise “BD/DVD”, “SD” ou “USB”.
1
Appuyez sur [OPTION].
Panneau contrôle
Format écran
Menu principal
Menu Pop-up
OPTION
OK
RETURN
Sélectionnez un élément et appuyez sur
[OK].
≥ Le menu OPTION peut ne pas apparaître pendant que le
Menu Principal du BD-Vidéo ou DVD-Vidéo est affiché.
≥ Les boutons que vous pouvez utiliser pour cet appareil varient selon le
téléviseur. Pour plus de détails, voir le mode d'emploi du téléviseur.
≥ Le fonctionnement de cet appareil risque d'être interrompu si vous
appuyez sur des boutons incompatibles de la télécommande du téléviseur.
≥ Selon le menu, les opérations de certains boutons pourraient ne pas être
possibles depuis la télécommande du téléviseur.
VQT2W20
34
88
Appareil principal
iPod/iPhone


A Adaptateur de la station d’accueil (non inclus)
≥ Installez l’adaptateur jusqu’à ce qu’il soit
correctement placé dans la station d’accueil.
L’adaptateur doit être fourni avec votre iPod/iPhone
pour une utilisation stable.
Si vous avez besoin d’un adaptateur, consultez votre
vendeur de iPod/iPhone.
B Station d’accueil pour iPod/iPhone
A propos de la recharge de la batterie
≥ L'iPod/iPhone commencera la recharge indépendamment du fait que
l'appareil est allumé ou éteint.
≥ “IPOD ¢” s'affiche sur l'afficheur de l'unité principale pendant le
chargement de l'iPod/iPhone en mode veille de l'unité principale.
≥ Une fois la recharge terminée, il ne se produit pas de recharge
supplémentaire.
Compatible iPod/iPhone (A compter de juin 2010)
ex. BD-Vidéo
2
2
≥ La compatibilité dépend de la version du logiciel de votre
iPod/iPhone.
Nom
Taille mémoire
iPod touch 3éme génération
32 Go , 64 Go
iPod nano 5éme génération (caméscope)
8 Go, 16 Go
iPod touch 2éme génération
8 Go, 16 Go, 32 Go
iPod classic
120 Go, 160 Go (2009)
iPod nano 4éme génération (vidéo)
8 Go, 16 Go
iPod classic
160 Go (2007)
iPod touch 1ére génération
8 Go, 16 Go, 32 Go
iPod nano 3éme génération (vidéo)
4 Go, 8 Go
iPod classic
80 Go
iPod nano 2éme génération (aluminium)
2 Go, 4 Go, 8 Go
iPod 5éme génération (vidéo)
60 Go, 80 Go
iPod 5éme génération (vidéo)
30 Go
iPod nano 1ére génération
1 Go, 2 Go, 4 Go
iPod 4éme génération (affichage couleur)
40 Go, 60 Go
iPod 4éme génération (affichage couleur)
20 Go, 30 Go
iPod 4éme génération
40 Go
iPod 4éme génération
20 Go
iPod mini
4 Go, 6 Go
iPhone 3GS
16 Go, 32 Go
iPhone 3G
8 Go, 16 Go
iPhone
4 Go, 8 Go, 16 Go
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 35 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
iPod/iPhone Lecture
Autres méthodes de lecture
≥ Assurez-vous que la source “IPOD” est sélectionnée.
Appuyez sur [iPod] pour sélectionner la source.
≥ Pour visionner des photos/films depuis un iPod/iPhone
Utilisez le menu de l’ iPod/iPhone pour effectuer la
configuration de la sortie photo/vidéo appropriée pour votre
téléviseur.
≥ Pour afficher l'image, allumez le téléviseur et sélectionnez le
mode d'entrée vidéo approprié.
1
2
Appuyez sur [iPod] pour sélectionner
“IPOD”.
2
Appuyez plusieurs fois sur [STATUS] pour
sélectionner le menu Musique ou le menu
Vidéo.
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Mode lecture”, puis appuyez sur [OK].
4
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner un
élément puis appuyez sur [OK].
Aléatoire (Uniquement pour la lecture de la musique.)
Morceaux:
Lisez toutes les chansons présentes sur iPod/iPhone en
ordre aléatoire.
Albums:
Lisez toutes les chansons de l'album en ordre aléatoire.
Répétition
Un:
Lisez une chanson/vidéo donnée de façon répétée.
Tous:
Lisez toutes les chansons/vidéo des éléments
sélectionnés (p. ex. Listes de lecture, Albums, etc.) de
façon répétée.
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner un
élément puis appuyez sur [OK].
≥ Répétez cette étape jusqu’au démarrage de la lecture du
titre sélectionné.
≥ Appuyez sur [2, 1] pour afficher la page précédente ou
suivante.
p. ex. écran de lecture musique
5
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le
paramétrage puis appuyez sur [OK].
iPod
Autres dispositifs
3
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Menu”, puis appuyez sur [OK].
3
Lire de la musique/des vidéos
1
Appuyez sur [START].
TV
Préparation
≥ La configuration du mode de lecture sera conservée jusqu'à ce que des
modifications soient apportées sur le même iPod/iPhone.
≥ Cette fonction ne marche pas si “TOUS (Affichage iPod)” est sélectionné.
Good morning
Ronaldo
Happy days
1:00
-2:30
45 de 1230
Aléatoire (Albums)
Répétition (Tous)
Pour quitter, appuyez sur [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].
Lire des photos
1
Appuyez sur [iPod] pour sélectionner
“IPOD”.
2
Appuyez plusieurs fois sur [STATUS] pour
sélectionner “ALL” sur l’afficheur de
l’appareil.
3
Commutez l'entrée du téléviseur sur video
in.
4
Lisez un diaporama sur votre iPod/iPhone.
L'image apparaît sur votre téléviseur.
Commandes de base
(Uniquement pour la lecture de la musique et de la vidéo)
Boutons
[1 PLAY]
[∫ STOP]
[;PAUSE]
[SKIP:,
SKIP9]
Fonctions
Lecture
Pause
Sauter
(Appuyez et
maintenez enfoncé)
Recherche
[SEARCH6,
SEARCH5]
≥ L’effet surround et le mode son sont disponibles (> 26).
Pour utiliser les fonctions iPod touch/iPhone
1 Appuyez sur le bouton Accueil sur le iPod touch/iPhone.
2 Sélectionnez les fonctions iPod touch/iPhone sur l'écran
tactile pour commander l'appareil.
Vous pouvez utiliser la télécommande pour commander le
menu d'iPod/iPhone.
L’opération peut varier selon le modèle de l’ iPod/iPhone.
≥ [3, 4]: Pour naviguer dans les options du menu
≥ [OK]: Pour aller au menu suivant.
≥ [RETURN]:Pour revenir au menu précédent.
VQT2W20
35
89
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 36 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Utiliser VIERA CAST
Menu de lecture
Vous pouvez accéder à une sélection de services Internet à
partir de la page d’accueil avec VIERA CAST, par exemple
YouTube, Picasa Albums Web. (A compter de juin 2010)
1
Appuyez sur [BD/SD] pour sélectionner
“BD/DVD”.
2
Appuyez sur [DISPLAY].
Opérations avancées
Préparation
ex. BD-Vidéo
≥ Connexion réseau (> 18)
≥ Paramétrages réseau (> 21)
1
Appuyez sur [VIERA CAST].
Le message s’affiche. Veuillez lire attentivement ces
instructions, puis appuyez sur [OK].
2
Disque
Play
Vidéo
Audio
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner l'option puis appuyez sur
[OK].
Boutons accessibles:
[3, 4, 2, 1], [OK], [RETURN], boutons colorés, boutons
numériques
VIERA CAST Ecran d’accueil;
Temps
Configuration
& Aide
London, United Kingdom
Style sous-titre
Options
Non
-
Princ.
Angle
1ENG
-
Paramètres
3
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le menu
et appuyez sur [1].
4
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner
un élément et appuyez sur [1].
5
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le
réglage.
Certains éléments peuvent être modifiés en appuyant sur [OK].
Pour quitter l’écran
Appuyez sur [DISPLAY].
NW 10
km/h
12°
DEMAIN
Menus
Type signal
Sous-titres
H
S
19°
12°
XXXXXX
XXXXXX
Sélection de photos
La sélection
Plus
Selon la condition de l'appareil (lecture, arrêt etc.) et le
contenu du support, certaines options pourraient ne pas
pouvoir être sélectionnées ou modifiées.
Concernant la langue, les attributs audio et les attributs vidéo: (> 51)
XXXXXX
Retour
PROCHAINE SORTIE
Les images sont fournies uniquement à des fins
d'illustration, le contenu pourrait être modifié sans
préavis.
Pour revenir à l'écran d'accueil VIERA CAST
Appuyez sur [VIERA CAST].
Pour quitter VIERA CAST
Appuyez sur [EXIT], [START] ou [TOP MENU/DIRECT
NAVIGATOR].
≥ Si le logo du disque Blu-ray est sélectionné sur l’écran
d’accueil, la source de lecture sera changée et reviendra à la
source précédemment sélectionnée.
≥ Dans les cas suivants, les réglages sont possibles à l’aide du “Réglages
Contenu Internet” (> 42)
– Lorsqu’on limite l’emploi de VIERA CAST.
– Lorsque l’audio est déformé.
– Lorsqu'une heure erronée s'affiche
≥ Si une connexion Internet lente est utilisée, la vidéo peut ne pas s’afficher
correctement. On préconise un service Internet à haute vitesse avec une
vitesse minimum de 6 Mbps.
≥ Assurez-vous de mettre à jour le firmware si un avertissement de mise à
jour du firmware s’affiche à l’écran. Si le firmware n’est pas mis à jour, vous
ne pourrez plus utiliser la fonction VIERA CAST. (> 23)
≥ L’écran d'accueil VIERA CAST peut faire l'objet de modifications sans
préavis.
≥ Les services VIERA CAST sont fournis par leurs fournisseurs respectifs;
ces services peuvent être interrompus de façon temporaire ou permanente
sans préavis. Par conséquent, Panasonic décline toute responsabilité
concernant la continuité de ces services.
≥ Les fonctions des sites Internet ou le contenu des services pourraient ne
pas être disponibles.
≥ Certains contenus pourraient ne pas être appropriés pour certains
spectateurs.
≥ Certains contenus pourraient n'être disponibles que pour des pays
spécifiques et que dans certaines langues.
Disque
Type signal
Vidéo principale
Vidéo
Bande
sonore
La méthode d’enregistrement du vidéo
original apparaît.
Sélectionnez le type d'audio ou la langue.
Vidéo secondaire
Vidéo
Activez/désactivez les images. La méthode
d’enregistrement du vidéo original apparaît.
Bande
sonore
Sélectionnez l'activation/désactivation de
l'audio et de la langue.
Vidéo
La méthode d’enregistrement du vidéo original apparaît.
Bande sonore
Affiche ou change la bande-son.
Sous-titres
Enclenche ou déclenche le sous-titrage et change la langue en
fonction du support.
Style sous-titre
Sélectionnez le style de sous-titrage.
Canal audio
Sélectionne le numéro du canal audio.
(> 27, “Changement d’audio”)
Angle
VQT2W20
36
90
Sélectionnez le numéro de l'angle.
Certaines options ne peuvent être modifiées que dans le menu
spécifique du disque. (> 27)
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 37 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Play
Audio
Répétition lecture
Effets sonores*1, *2
(Uniquement lorsque le temps écoulé s'affiche sur l'appareil.)
Sélectionne l'élément à répéter. Les éléments affichés varient
en fonction du type de support.
(Disques enregistrés en 48 kHz ou moins)
Cette caractéristique vous donne un son plus éclatant en
augmentant la partie de haute fréquence de l’audio.
Sélectionnez “Non” pour annuler.
Aléatoire
Sélectionne ou non la lecture aléatoire.
Re-master 1
Pop et rock
Re-master 2
Jazz
Re-master 3
Classique
Niveau d'affichage
Optim. Dial.*1
(Uniquement lorsque l’option “Full HD” est sélectionnée dans
“Type de 3D” (> 41).)
La position de la fenêtre pop-up du menu de lecture ou de l’écran
des messages etc. peut être ajustée pendant la lecture 3D.
Son Haute Clarté
Vidéo
Image
Sélectionnez le mode de qualité de l'image pendant la lecture.
Clarté du détail
Le volume de la chaîne centrale est augmentée pour que le
dialogue soit plus facile à entendre.
Lorsqu’il est connecté à un téléviseur par prise HDMI AV OUT
pour la reproduction de l’image, il produit un son clair.
≥ Uniquement quand vous avez sélectionné “Actif” sous “Son
Haute Clarté” (> 40)
*1
*2
Quand l'audio est sorti sur la prise HDMI AV OUT, cette fonction n'est
active que lorsque “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” ou “DTS/
DTS-HD” est paramétré sur “PCM”. (> 40)
Cette fonction n'a pas d'effet quand le type d'audio est Dolby Pro Logic II.
L’image est nette et détaillée.
Progressif
Sélectionnez la méthode de conversion du signal progressif en
fonction du type de contenu lu.
≥ Si le vidéo est perturbé lorsqu’on a sélectionné “Auto”,
sélectionnez “Vidéo” ou “Film” d’après le contenu à lire.
24p
Fonctions avancées
Les films et autres contenus enregistrés sur DVD-Video à 24p
sont reproduits à 24p.
≥ Uniquement lorsque vous avez sélectionné “Oui” dans
“Sortie 24p” (> 41) et lu les disques enregistrés à un taux de
60 champs par seconde.
VQT2W20
37
91
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 38 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Caractéristique DLNA
Vous pouvez bénéficier des musiques, des vidéos ou des
images sauvegardées sur un serveur de média certifié DLNA
(comme un ordinateur sur lequel est installé Windows 7, etc.)
connecté au réseau domestique avec cet appareil.
Vous pouvez également les visionner avec des graveurs
compatibles avec DLNA Panasonic (DIGA).
≥ Les pays où DIGA est disponible sont limités. Consultez le
site suivant pour connaître la disponibilité.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
Bénéficiez des contenus de
l’équipement connecté sur cet
appareil via le réseau
1
2
Appuyez sur [START].
3
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Réseau domestique (DLNA)” puis appuyez
sur [OK].
≥ Pour l’exploitation d’un appareil connecté au réseau,
consultez les modes d’emploi respectifs.
≥ Non compatible avec certains fichiers audio, vidéo et image.
≥ Une liste de l’équipement connecté par le biais du
réseau s’affiche.
≥ Cette liste peut être actualisée en appuyant sur le
bouton rouge de la télécommande.
Préparation
1 Réalisez la connexion (> 18) et la configuration du réseau
de cet appareil (> 21).
2 Effectuez la connexion réseau domestique de l’ordinateur
ou DIGA.
Lorsqu’il est connecté à un ordinateur avec Windows 7
installé
≥ Ajoute les contenus et les dossiers aux bibliothèques de
l’ordinateur.
≥ La liste de lecture de Windows Media® Player peut lire
uniquement les contenus enregistrés dans ces
bibliothèques.
Concernant la méthode de configuration de Windows 7
consultez son mode d’emploi ou l’aide.
Lorsqu’il est connecté à un graveur compatible
Panasonic DLNA (DIGA)
Lorsqu’un message s’affiche demandant que l’appareil soit
enregistré pour son fonctionnement, suivez les opérations
des étapes 1 à 4 de “Bénéficiez des contenus de
l’équipement connecté sur cet appareil via le réseau”
(> droite).
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Réseau” puis appuyez sur [OK].
ex.
Réseau domestique (DLNA)
DIGA
OK
RETURN
DIGA
PC name
Les serveurs trouvés sur le réseau sont
affichés. Veuillez en sélectionner un.
MàJ
4
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
l’équipement qui servira à lire les contenus,
puis sur [OK].
5
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour choisir
l’élément à lire (dossier), puis appuyez sur
[OK].
≥ La structure du menu sera différente selon l’équipement
connecté à cet appareil. Sélectionnez les contenus en
répétant l’opération.
≥ Panneau contrôle s’affiche lorsque la lecture commence.
On peut intervenir par [3, 4, 2, 1], [OK] et [EXIT].
Panneau contrôle

ex.
EXIT

≥ Appuyez sur [OK] si le Panneau contrôle ne s’affiche
pas.
≥ Appuyez sur [RETURN] pour cacher le panneau de
contrôle.

VQT2W20
38
92

A Routeur de bande large passante, Routeur de connexion
sans fil (point d’accès), etc.
B Câble LAN [tout droit]
C Internet
D Serveur de média certifié DLNA
≥ Selon l’équipement, le visionnage des images pourrait s’avérer impossible.
≥ Les éléments affichés en gris sur l’écran ne peuvent pas être lus par cet
appareil.
≥ Cet appareil ne peut pas être lu par un équipement connecté.
≥ En fonction des performances du PC connecté, les images vidéo peuvent
être collées pendant la lecture, ou peuvent ne pas être lues du tout.
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 39 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Fonctions utiles pour la lecture
d’images
Ces opérations sont possibles lorsque vous lisez des images
depuis l’équipement connecté.
Pendant que la liste des contenus est affichée
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez un élément, puis appuyez sur [OK].
Démarrer
diapor.
Réglage
Diaporama
Vous pouvez afficher les images fixes, l'une
après l'autre, à intervalles réguliers.
Menu de réglage
Modifiez les paramètres de l'appareil si nécessaire. Les
paramètres restent intacts même si vous faites basculer l'unité
en mode de veille.
1
Appuyez sur [START] et appuyez sur
[3, 4] pour sélectionner “Vers Autres”
puis appuyez sur [OK].
2
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Configuration” puis appuyez sur [OK].
Interval.
Changer le temps d’intervalle entre deux
images.
Boucle
Répéter le diaporama.
Configuration
Disque
Vidéo
Audio
Affichage
Connexion TV / Appareil
Réseau
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner “Valider” et appuyez sur
[OK].
1 Appuyez sur [OPTION].
≥ Si le menu OPTION ne s’affiche pas, appuyez de
nouveau sur [OPTION].
2 Sélectionnez un élément, puis appuyez sur [OK].
Statut
Pivoter à
DROITE
(sauf pour
les
diaporamas)
Pivoter à
GAUCHE
(sauf pour
les
diaporamas)
Affiche les propriétés de l’image (> 30).
Faites pivoter l'image fixe.
OK
RETURN
3
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le menu
et appuyez sur [OK].
4
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner un
élément et appuyez sur [OK].
S'il existe d'autres éléments, reprenez ces étapes.
5
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner l'option et appuyez sur [OK].
≥ Des différences peuvent exister dans les méthodes de
fonctionnement. Si ce cas se produit, suivez les consignes
qui s'affichent à l'écran pour en savoir plus sur le
déroulement de l'opération.
À propos du mot de passe
Le mot de passe des éléments suivants est commun.
N’oubliez pas votre mot de passe.
≥ “Évaluation DVD-Video”
≥ “Restrictions BD-Vidéo”
≥ “Verrouiller” (> 42)
Fonctions avancées
Pendant la lecture
Autres
Disque
Évaluation DVD-Video
Réglez un niveau de contrôle d'accès pour limiter la lecture du
DVD-Vidéo.
≥ Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Saisissez un
mot de passe à 4 chiffres à l'aide des boutons numérotés
lorsque l'écran de mot de passe s'affiche.
Restrictions BD-Vidéo
Règle une limite d'âge pour la lecture de la BD-Vidéo.
≥ Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Saisissez un
mot de passe à 4 chiffres à l'aide des boutons numérotés
lorsque l'écran de mot de passe s'affiche.
Méthode de lecture disque 3D
Sélectionnez la méthode de lecture du logiciel vidéo
compatible 3D.
Message affiché pour la 3D
Réglez pour afficher ou cacher l’écran d’avertissement du
visionnage en 3D lors de la lecture du logiciel vidéo compatible
3D.
VQT2W20
39
93
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 40 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Préférence bande sonore
Choisissez la langue de l’audio.
≥ Si “Originale” est sélectionné, la langue originale de chaque
disque est choisie.
≥ Saisissez un code (> 51) avec les boutons numérotés
quand vous sélectionnez “Autre ¢¢¢¢”.
Préférence pour les sous-titres
Audio
Compression dynamique
Vous pouvez écouter des volumes bas tout en percevant
clairement les dialogues.
(Dolby Digital, Dolby Digital Plus et Dolby TrueHD uniquement)
≥ “Auto” est efficace uniquement lorsqu’on lit du Dolby TrueHD.
Choisissez la langue pour les sous-titres.
Sortie audio numérique
≥ Si “Automatique” est sélectionné et la langue choisie pour
“Préférence bande sonore” n’est pas disponible, les
sous-titres apparaissent automatiquement dans cette langue
s’ils sont disponibles sur ce disque.
≥ Saisissez un code (> 51) avec les boutons numérotés
quand vous sélectionnez “Autre ¢¢¢¢”.
Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants:
Préférence menus disque
Choisissez la langue des menus de disques.
≥ Saisissez un code (> 51) avec les boutons numérotés
quand vous sélectionnez “Autre ¢¢¢¢”.
Accès Internet BD-Live (> 28)
Vous pouvez restreindre l'accès à Internet quand les fonctions
BD-Live sont utilisées.
≥ Si “Limité” est sélectionné, l’accès à Internet est autorisé
uniquement pour des contenus BD-Live ayant des certificats
de propriété de contenu.
Texte pour sous-titre DivX
Sélectionnez un élément adapté selon la langue utilisée pour
le sous-titrage du DivX (> 29).
≥ L’élément est affiché uniquement après la lecture d’un fichier.
Vidéo
Mode d’arrêt sur image
Choisissez le type d’image affichée pendant une pause à la lecture
Automatique
Sélectionne automatiquement le type d'image
affichée.
Champ
Sélectionnez ce réglage si un effet de
sautillement se produit lorsque “Automatique”
est sélectionné.
Image
Sélectionnez ce réglage si un petit texte ou des
détails de l’image ne peuvent se voir clairement
lorsque “Automatique” est sélectionné.
Lecture à raccords invisibles
Les chapitres dans les listes de lecture sont enchaînés sans raccord.
≥ Sélectionnez “Oui”, lorsque l’image se bloque pendant un
instant au segment de chapitres dans les listes de lecture.
Sortie Contenu NTSC
Sélectionnez PAL60 ou la sortie NTSC lors de la lecture NTSC
des disques.
Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD
DTS/DTS-HD
Son MPEG
Sélectionnez le signal audio à reproduire.
≥ Sélectionnez “PCM”, lorsque l’appareil connecté ne peut
décoder le format audio respectif.
≥ Le fait de ne pas effectuer les réglages adéquats peut
donner lieu à des bruits.
Piste sonore secondaire BD-Vidéo
Sélectionnez ou non le mixage des audio primaire et
secondaire (y compris le cliquetis sonore). (> 28)
≥ Si “Non” est sélectionné, l’appareil se contente de
reproduire l’audio primaire.
Entrée audio numérique
Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants:
PCM fixe
Sélectionnez le signal audio à entrer.
≥ “Oui”: PCM est disponible.
≥ “Non”: PCM et Dolby Digital sont disponibles.
Sélectionnez “Oui” si le son est coupé par intermittence.
Downmix
Sélectionnez le système down-mix pour bénéficier d’un son
multicanaux ou d’un son sur 2 canaux.
≥ Sélectionnez “Surround encodé” pour bénéficier d’un son
ambiophonique (surround).
≥ Il n’y a pas d’effet de down-mix sur le signal audio bitstream.
≥ Le son est sorti en “Stéréo” dans les cas suivants.
jLecture AVCHD
jLecture d'audio secondaire (y compris le cliquetis sonore).
Reformatage Audio en 7.1
Le son surround avec 6.1canaux ou moins est
automatiquement étendu et lu à 7.1canaux.
≥ Si “Non” est sélectionné, le son est lu par le nombre original
de canaux.
(Veuillez noter que dans le cas d’un audio canal 6.1, la
lecture se fera au canal 5.1)
Le reformatage Audio est permis dans les cas suivants:
≥ Lorsque vous avez sélectionné “PCM” dans “Sortie audio
numérique”.
≥ Lorsque le son est en Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD ou LPCM.
Son Haute Clarté
Lorsqu’il est connecté à un téléviseur par prise HDMI AV OUT
pour la reproduction de l’image, il produit un son clair.
≥ Réglez sur “Actif”, puis sur “Son Haute Clarté” dans le menu
de lecture sur “Oui”. (> 37)
Délai audio
Le problème de synchronisation entre l’audio et le vidéo est
corrigé en retardant la reproduction audio.
VQT2W20
40
94
Enceinte
Voir page 43
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Affichage
Affichage à l’écran
Choisissez si vous voulez afficher les messages d'état
automatiquement.
Langue à l’écran
Choisissez la langue de ces menus et les messages
d’affichage à l’écran.
Fonction écran de veille
Cette fonction vous évite de faire face à un rodage à l'écran.
Lorsqu’elle est réglée sur “Oui”:
En l'absence d'opération pendant 5 minutes ou plus, l'écran
affiché passe aux autres états automatiquement.
≥ Pendant la lecture et la pause, etc., cette fonction n’est pas
disponible.
≥ Pendant l’écoute de la musique (CD-DA ou MP3), après
environ 5 minutes l’écran du DIRECT NAVIGATOR devient
noir avec le message “Écran de veille”.
Luminosité de l’afficheur
Change la luminosité de l'affichage de l'unité.
≥ Si “Automatique” est sélectionné, l’affichage est obscurci
pendant la lecture et lumineux sauf pendant la lecture.
Licence logicielle
Les informations relatives aux logiciels utilisés par cette unité
s'affichent.
Connexion TV / Appareil
Type de 3D
Sélectionnez le format du téléviseur connecté.
≥ Changez la configuration de la 3D sur le téléviseur même si
“Côte à côte” est sélectionné.
Aspect TV
Réglez pour faire correspondre le type de téléviseur branché.
Lorsqu’il est connecté à un téléviseur à aspect 4:3 en lecture
d'image à format 16:9:
4:3
Les côtés sont coupés de
façon que l’image puisse
remplir l’écran. En cas de
lecture d’un BD-Vidéo, il
sera reproduit comme “4:3
Boîte lettres”.
4:3 Boîte
lettres
Des lignes noires
apparaissent en haut et en
bas de l’image.
Lorsqu’il est connecté à un téléviseur à grand écran 16:9 et
en lecture d’image au format 4:3:
16:9
Le vidéo est affiché à un format 4:3 au centre
de l’écran.
Connexion HDMI
Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants:
Format vidéo HDMI
Les éléments pris en charge par les périphériques
connectés sont indiqués à l'écran comme “¢”. Lorsque
tous les éléments sans “¢” sont sélectionnées, les images
peuvent être déformées.
≥ Si “Automatique” est sélectionné, il sélectionne
automatiquement la meilleure résolution adaptée au
téléviseur connecté.
≥ Pour profiter d’une définition vidéo convertie en 1080p,
vous devez connecter l’appareil directement à une
HDTV (Téléviseur Haute Définition) compatible1080p. Si
cette unité est reliée à une HDTV par un autre dispositif,
il peut également être 1080p compatible.
Sortie 24p
Lorsque cet appareil est connectée à un téléviseur
pouvant accepter une sortie 1080/24p et utilisant un câble
HDMI, les films et autres contenus enregistrés en 24p sont
reproduits en 24p.
≥ Lors de la lecture de DVD-Vidéo, paramétrez sur “Oui”
puis paramétrez “24p” dans “Vidéo” (> 37) sur “Oui”
≥ Lorsque des images BD-Video autres que 24p sont lues,
elles sont reproduites en 60p.
Mode couleur HDMI
Ce réglage sert à sélectionner la conversion
couleur-espace du signal de l'image lorsque l’appareil est
connecté en utilisant un câble HDMI.
Sortie audio HDMI
Ce réglage choisi s'il convient d'effectuer la sortie audio à
partir du HDMI.
≥ Le son sera reproduit par les enceintes si “Non” est
sélectionné.
VIERA Link
Réglé pour utiliser la “HDAVI Control” fonction une fois
connecté avec un câble HDMI à un périphérique qui prend
en charge “HDAVI Control”.
≥ Sélectionnez “Non” lorsque vous ne souhaitez pas
utiliser “HDAVI Control”.
Sortie couleur intense
Ce réglage sert à sélectionner l’utilisation de Sortie couleur
intense lorsque le téléviseur qui prend en charge Deep
Colour est connecté.
Fonctions avancées
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 41 ページ
Contenus type signaux
En fonction du contenu à lire, le téléviseur diffusera en se
basant sur la méthode parfaite lorsqu’un téléviseur prenant
en charge cette fonction est connecté.
Arrêt simultané
Sélectionnez la lien d'extinction souhaité de cet appareil
pour le fonctionnement de VIERA Link (> 34). (Cela
fonctionne selon les paramétrages de l'appareil compatible
VIERA Link “HDAVI Control” connecté.)
Vidéo/Audio:
Quand on éteint le téléviseur, cet appareil s'éteint automatiquement.
Vidéo:
Quand on éteint le téléviseur, cet appareil s'éteint sauf en
présence des conditions suivantes:
jLecture audio CD ou MP3
jMode iPod/iPhone
jMode radio
j“AUX”, “ARC” ou mode “D-IN” (DIGITAL IN) (configuration TV
AUDIO non sélectionnée pour VIERA Link)
jMode “D-IN” (DIGITAL IN) (configuration CABLE/
SATELLITE AUDIO non sélectionnée pour VIERA Link)
Entrée audio TV
Sélectionnez l’Entrée audio TV qui fonctionne avec les
opérations VIERA Link
VQT2W20
41
95
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 42 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Système TV
Modifiez le réglage pour faire correspondre l'équipement avec
lequel vous connectez.
≥ Quand des contenus NTSC sont lus, ils sont sortis dans le
format de signal spécifié dans “Sortie Contenu NTSC”,
indépendamment des paramétrages présents.
Réseau
Réglage facile du réseau (> 21)
Configuration réseau
Effectuer individuellement des réglages liés au réseau.
Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants:
Mode connexion LAN
Sélectionner une méthode de connexion.
Réglage connexion au point d’accès
Ceci permet les réglages du routeur sans fil (point d’accès) et
des connexions et le contrôle des connexions actuelles et de
l’état des connexions lorsqu’on l’utilise une connexion sans fil.
Réglage de la connexion
L’assistant de connexion du routeur sans fil (point
d’accès) s’affichera.
Configuration adresse IP / DNS
Cela sert à contrôler l’état de la connexion du réseau et à
régler l’adresse IP et celle liée au DNS.
Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages respectifs.
Autres
Télécommande
Changez le code de télécommande si d’autres produits
Panasonic réagissent avec cette télécommande.
Démarrage rapide*
Accélère le démarrage quand l'appareil est éteint.
≥ Un appareil de commande interne sera alimenté lorsqu’il est
réglé sur “Oui” donc si on compare au réglage “Non”, ceci
peut se produire.
jLa puissance absorbée pendant l'inactivité augmente. (à
propos de la puissance absorbée > 53)
*Selon la configuration de conservation d’énergie activée sur
le téléviseur, cette fonction peut avoir moins d’effet si
l’appareil est démarré au moyen de la fonction Power on
link. (> 33)
Config. Facile (> 20)
Vous pouvez activer la configuration de base pour optimiser
votre Home Cinéma.
Réglages par défaut
Cela ramène toutes les valeurs dans le menu Réglages et le
menu lecture, sauf pour “Télécommande”, “Mode connexion
LAN”, “Réglage connexion au point d’accès”, “Configuration
adresse IP / DNS”, “Configuration serveur Proxy”, “Verrouiller”,
“Évaluation DVD-Video” et “Restrictions BD-Vidéo” etc. pour
les réglages par défaut.
≥ “Config. de la vitesse de connexion” est possible
uniquement quand “Config. auto. de la vitesse de
connexion” est coupé “Non”.
Enregistrement DivX (> 29)
Configuration serveur Proxy
Information système
Cela sert à contrôler l’état de la connexion avec un serveur
Proxy et à effectuer des réglages.
Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages respectifs.
Affiche la version du firmware de cet appareil et du module
LAN sans fil de votre adaptateur LAN sans fil.
Réglages Contenu Internet (> 36) (VIERA CAST)
Vous avez besoin de ce code d’enregistrement pour acheter et
lire le contenu des DivX Video-on-Demand (VOD).
Mise à jour du firmware (> 23)
Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants.
Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants:
Verrouiller
Vous pouvez restreindre l'utilisation de VIERA CAST.
≥Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Saisissez un mot de passe à 4 chiffres à l'aide des
boutons numérotés lorsque l'écran de mot de passe
s'affiche.
Contrôle Auto. du Volume
Le volume qui est différent selon les contenus est réglé
automatiquement sur le volume standard pendant
l'utilisation de VIERA CAST.
≥En fonction du contenu, cette fonction peut ne pas
avoir d'effet.
≥Sélectionnez “Non” si le son est déformé.
Fuseau Horaire
La fonction fuseau horaire vous permet de régler l'heure
de l'appareil en fonction de votre emplacement
géographique.
≥Certains contenus VIERA CAST nécessitent de définir le
fuseau horaire. Définissez ce fuseau horaire si nécessaire.
Heure d’été
≥Sélectionnez “Oui” lorsque vous utilisez l’heure d’été.
VQT2W20
42
96
Adresse MAC
Affiche l’adresse MAC de cet appareil.
Vérification de la mise à jour auto.
Quand l'appareil reste connecté à Internet, il contrôle
l'existence d'une version plus récente du logiciel quand on
l'allume et vous pouvez mettre à jour le logiciel si
nécessaire.
Mettre à jour maintenant
Vous pouvez mettre à jour manuellement le logiciel.
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 43 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Paramétrages des enceintes
ms
0.0
)
Pour une écoute optimale avec le son 5.1 canaux, toutes les
enceintes, sauf le caisson de basses, doivent être à la même
distance de l'endroit où le spectateur est assis.
Si chacune des distances A ou B est plus courte que C
(> ci-dessous), trouvez la différence dans le tableau
correspondant et ajustez le temps de retard pour compenser la
différence.
A
C
C
L
:
B
:
C
R
A
C
LS
LS
ms
0.0
C
Terminer
dB
0
dB
0
dB
0
Test

ms
0.0
ms
0.0
1
C
Terminer
dB
0
dB
0
Test
dB
0
ms
0.0
dB
0
ms
0.0
2
Sélectionnez “Test” et appuyez sur [OK].
Pendant l'écoute du signal de test,
Le volume peut être réglé entre r6 dB à s6 dB.
≥ Paramétrez le niveau de chaque enceinte selon le
volume de l'enceinte avant (L) et avant (R)
respectivement.
Appuyez sur [OK].
Le signal d'essai s'arrête.

ex., configuration 5.1
SW
ms
0.0
L
R


C
Terminer
dB
0
Test
dB
0
LS
dB
0
ms
0.0
R
SW
dB
0
RS
A Centre (C)
B Test
C Ambiophonique (LS), Ambiophonique (RS)
SW
dB
0
LS
LB
)
Appuyez sur [3, 4] pour régler le volume
de chaque enceinte.
3
R
dB
0
Une sortie du signal de test s'effectue.
2
), puis
A Centre (C)
B Surround Gauche (LS), Surround Droit (RS)
ex., configuration canal 7.1

15,0 ms
(Option effective lors de la lecture de son multicanaux)
RS
ms
0.0
Env. 510 cm
dB
0
LS
L
10,0 ms
Volume (balance des canaux) (
ex., configuration 5.1
L
Env. 340 cm
RS
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner la boîte de distance (
appuyez sur [OK].

5,0 ms
Régler le niveau de l'enceinte
A B C: Cercle correspondant à la distance d’écoute
primaire constante
A Dimensions approximatives de la pièce
B Position réelle de l’enceinte
C Position idéale de l’enceinte
D Distance d’écoute primaire
1
Env. 170 cm
1 Vérifiez la différence entre la distance des deux enceintes
avant et des enceintes surround arrière à partir de la
position assise.
2 Réglez le temps de retard des enceintes surround arrière.
D
RS
Paramétrage
∫ Pour utiliser les enceintes 7.1
SW
B
Différence
Fonctions avancées
Temps de retard (
B Enceinte surround / Enceinte surround arriere
Pour terminer les paramétrages des enceintes
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner “Terminer” et
appuyez sur [OK].
RS
dB
0
RB
C Surround gauche arrière (LB), Surround droit arrière (RB)
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le
paramétrage puis appuyez sur [OK].
A Enceinte centrale
Différence
Paramétrage
Env. 34 cm
1,0 ms
Env. 68 cm
2,0 ms
Env. 102 cm
3,0 ms
Env. 136 cm
4,0 ms
Env. 170 cm
5,0 ms
VQT2W20
43
97
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 44 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Option d’installation
des enceintes
Configur ation des enceintes en option
[BTT755]: Enceinte centrale

Vous pouvez fixer toutes les enceintes (sauf le caisson de
basses) à un mur.
≥ Le mur ou la colonne sur lequel les enceintes doivent être
fixées doit être en mesure de supporter 10 kg par vis.
Consultez un professionnel du bâtiment qualifié si vous
souhaitez fixer les enceintes à un mur. Une mauvaise
fixation pourrait se traduire par des dommages pour le mur
et les enceintes.
≥ N'essayez pas de fixer les enceintes aux murs au moyen de
méthodes autres que celles décrites dans le présent mode
d'emploi.
1



A
B
C
D
E
Laissez environ 30 mm
‰ 4,0 mm
‰ 7,0 mm à 9,4 mm
Mur ou pilier
5,5 mm à 7,5 mm
OUI
≥ Dans cette position, l’enceinte
tombera probablement si elle est
déplacée vers la gauche ou la
droite.
≥ Déplacez l’enceinte de
façon à ce que la vis
soit dans cette position.
[BTT755]: Enceinte avant, Enceinte surround
Fixez à un mur sans la base ni le support.


[BTT350]:
Enceinte avant, Enceinte surround
98
I
J
K
L
M
N

18,8 mm
117 mm
209 mm à 211 mm
97 mm
17 mm
99 mm à 101 mm

∫ Pour éviter la chute de l’enceinte
[BTT755]: Enceinte avant, Enceinte centrale, Enceinte surround
ex. : [BTT755] Enceinte avant


Placez l'enceinte de façon sûre sur la ou les
vis avec les orifice(s).
NON
44
[BTT350]: Enceinte centrale

ex. : [BTT755] Enceinte avant
VQT2W20

Vissez une vis (non fourni) dans le mur.

2


Fixer à un mur
F 97 mm
G 210 mm à 212 mm
H 26 mm



A
B
C
D
Cordelette (non incluse)
Crochet à vis (non inclus)
Moins de 10 cm
Arrière de l’enceinte
≥ Consultez un entrepreneur en bâtiment qualifié pour éviter
d'endommager le mur ou les enceintes.
≥ Utilisez une cordelette de moins de ‰ 2,0 mm, capable de
supporter plus de 10 kg.
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Avant de demander un service, veuillez suivre les
étapes suivantes.
Le dernier micrologiciel est-il installé?
Les mises à jour de micrologiciels peuvent être produites
pour corriger des irrégularités de fonctionnement que l’on
découvre sur certains films. (> 23)
4
Effectuez les contrôles suivants.
Si le problème persiste, consultez votre revendeur
pour d’autres instructions.
Ce qui suit indique que votre appareil ne rencontre aucun
problème avec cette unité:
≥ Sons réguliers de rotation du disque.
≥ Perturbation du disque pendant la recherche.
≥ Déformation de l’image pendant le remplacement des disques 3D.
∫ L’appareil ne répond pas à la télécommande
ou aux boutons du panneau avant.
Maintenez la touche [Í/I] de l’appareil principal appuyée
pendant 5 secondes.
jS'il n’est toujours pas possible de couper l’appareil,
débranchez le cordon d’alimentation, patientez une minute,
puis rebranchez le cordon.
∫ Impossible d'éjecter le disque.
L’appareil peut avoir un problème.
Tandis que l’appareil est éteint, appuyez et maintenez
simultanément [SKIP9] sur la télécommande et [< OPEN/
CLOSE] sur l’appareil pendant plus de 5 secondes.
Fonctionnement général
Pour revenir aux réglages d'usine
≥ Sélectionnez “Oui” sous “Réglages par défaut” dans le Menu
de configuration.(> 42)
Pour ramener tous les réglages sur leur valeur d’usine.
≥ Réglez l'unité ainsi qu'il suit:
Tandis que l’appareil est éteint, appuyez et maintenez
simultanément [+ VOLUME], [< OPEN/CLOSE] et [Í/I] sur
l’unité principale pendant plus de 5 secondes.
La télécommande ne fonctionne pas correctement.
≥ La télécommande et l'unité centrale utilisent des codes
différents. Modifier le code sur la télécommande.(> 24)
≥ Il pourrait être nécessaire de paramétrer le code de la
télécommande à nouveau après avoir changé les batteries
de la télécommande.(> 24)
Le disque ne peut pas être lu.
≥ Le disque est sale. (> 7)
≥ Contrôlez le code de la région.
Les photos (JPEG) ne sont pas lues normalement.
≥ Les images qui ont été éditées sur un PC, comme une image
Progressive JPEG, etc., peuvent ne pas être lues.
Le mode tuner TV n’est pas affiché lorsque le téléviseur
est allumé.
≥ Ce phénomène peut se produire en fonction des réglages du
téléviseur lorsque “Démarrage rapide” est réglé sur “Oui”.
≥ En fonction du téléviseur, ce phénomène peut être évité en
reconnectant le câble HDMI à un connecteur d’entrée HDMI
différent ou en changeant le réglage de la connexion
automatique HDMI.
Le contenu de la clé USB est illisible.
≥ Si elle est introduite pendant la lecture, la clé USB n’est pas
reconnue par l’appareil.
Vous avez oublié votre mot de passe de censure parentale
(niveaux de classement).
Le seul recours est d’annuler le verrouillage par niveau de
classement.
Tandis que le plateau du disque est vide et que “BD/DVD” est
sélectionné comme source, appuyez et maintenez
simultanément [SKIP:] sur la télécommande et [1]
(Lecture) sur l’appareil pendant plus de 5 secondes. Le
contrôle parental reviendra au réglage d’usine.
Électricité
Pas d'alimentation.
≥ Insérez le fil alimentation CA de façon sûre dans une prise
secteur.(> 19)
L'unité bascule en mode de veille.
≥ Quand l'heure paramétrée pour l'arrêt temporisé aura passé,
l'appareil s'éteindra.(> 8)
≥ L'un des périphériques de sécurité de l'unité est activé.
Appuyez sur [Í/I] sur l'unité centrale pour éteindre l'unité.
L'alimentation de l'appareil est désactivée quand l'entrée
pour le téléviseur est commutée.
≥ C’est un phénomène normal lorsqu’on emploie VIERA Link
(HDAVI Control 4 ou ultérieur). Pour de plus amples détails,
veuillez lire le mode d’emploi du téléviseur.
Affichages
L'affichage est sombre.
≥ Changez “Luminosité de l’afficheur” dans le Configuration menu.(> 41)
Ecran du téléviseur et film
Les images de cet appareil ne s'affichent pas sur le téléviseur.
L'image est déformée.
Présence d'un tressautement.
≥ Une résolution incorrecte est sélectionnée dans “Format
vidéo HDMI”. Réinitialisez l’appareil de la façon suivante:
Tandis que le plateau du disque est vide et que “BD/DVD” est
sélectionné comme source, appuyez et maintenez simultanément
[1] (Lecture) et [∫] (Stop) sur l’unité principale pendant plus de 5
secondes pour annuler la configuration.
≥ Lorsque Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, et l’audio DTS-HD ne
sont pas reproduits en bitstream, sélectionnez “Oui” dans
“Réglages par défaut” et effectuez les réglages corrects. (> 42)
≥ L’appareil et le téléviseur sont des systèmes vidéo différents.
A l’arrêt, maintenez enfoncés [∫] (Stop) et [< OPEN/
CLOSE] sur l’unité principale pendant 5 secondes ou plus.
Le système commute de PAL à NTSC ou inversement.
≥ Le système utilisé sur le disque ne correspond pas à votre téléviseur.
jLes disques PAL ne peuvent pas être visionnés
correctement sur un téléviseur NTSC.
jCet appareil peut convertir des signaux NTSC en PAL60
pour le visionnage sur un téléviseur PAL (“Sortie
Contenu NTSC” dans le “Vidéo”).
≥ Lorsque “Méthode de lecture disque 3D” dans le Menu
Configuration est réglé sur “Lecture 3D”, les images peuvent
ne pas être reproduites à cause de la méthode de
connexion. Retirez le disque de cet appareil et sélectionnez
“Lecture 2D”. (> 39)
En visionnant un disque 3D, le son peut être entendu mais
il n’y a aucune image vidéo sur le téléviseur.
≥ Changez le mode entrée vidéo pour le mode entrée vidéo
HDMI adapté sur le téléviseur.
Parametrages des
enceintes en option
Guide de résolution
des pannes
Refer ence
Référence
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 45 ページ
VQT2W20
45
99
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 46 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
La vidéo n'est pas sortie.
≥ Réglez le “Son Haute Clarté” dans le menu lecture sur “Non”
pour utiliser la prise VIDEO OUT. (> 37)
La sortie de la vidéo ne se fait pas en haute définition.
≥ Confirmez que le “Format vidéo HDMI” dans le menu
réglages soient réglé convenablement. (> 41)
La vidéo en 3D n’est pas reproduite.
≥ Est-ce que la configuration de cet appareil et du téléviseur
est correcte? (> 17)
La vidéo 3D n’est pas retransmise correctement en 2D
≥ Est-ce que la “Méthode de lecture disque 3D” est réglée sur
“Lecture 2D”? (> 39)
≥ Les disques qui ont des titres enregistrés en Côte à côte (2
structures d’écran) pouvant bénéficier de la 3D sont
visionnés selon la configuration du téléviseur.
Une bande noire s’affiche autour du bord de l’écran.
Le format de l’écran est anormal.
≥ Confirmez le bon réglage de l’“Aspect TV”. (> 41)
≥ Ajustez le réglage d’aspect du téléviseur. (Le réglage avec
“Format écran” (> 28) sur l’appareil est également possible).
Une fois qu'on a choisi “Home cinéma ” dans “Sélection
haut-parleurs” au moyen de la télécommande du
téléviseur, la sélection d'entrée du téléviseur change
également.
≥ Déconnectez le câble HDMI du téléviseur et reconnectez-le
à une autre prise HDMI IN.
Son
Pas de son.
Volume bas.
Son déformé.
Impossible d'entendre le type de son souhaité.
≥ Contrôlez les connexions aux enceintes et autres
appareils.(> 12, 13, 15s19)
≥ Assurez-vous que les paramétrages des enceintes pour vos
enceintes sont corrects.(> 43)
≥ Pour effectuer la sortie audio à partir d'un périphérique
branché à un câble HDMI, réglez “Sortie audio HDMI” sur
“Oui” dans le menu Configuration.(> 41)
≥ Lorsque “Piste sonore secondaire BD-Vidéo” est réglé sur
“Oui”, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master
Audio et DTS-HD High Resolution Audio sont reproduits en
Dolby Digital ou DTS Digital Surround.
≥ Re-master ne fonctionnera pas si le signal bitstream est
reproduit à partir de la prise HDMI AV OUT. (> 37)
≥ En fonction de l'équipement connecté, le son peut être
déformé si cette unité est branchée à l'aide d'un câble HDMI.
≥ L'audio multi-canaux provenant d'un dispositif connecté au
téléviseur n'est pas sorti sous sa forme multi-canaux
d'origine.
jSi le dispositif est doté d'une prise de sortie audio optique,
connectez le dispositif à la prise “OPTICAL” de cet
appareil.(> 17, 32)
VQT2W20
46
100
Absence de son ambiophonique.
≥ Appuyez sur [SURROUND] pour sélectionner un effet
ambiophonique.(> 26)
≥ (En utilisant les enceintes 7.1)
Le son n’est pas disponible à partir des enceintes arrière
surround même avec le Dolby Pro Logic II allumé.
Impossible d'obtenir l'audio.
≥ Lorsque le son est reproduit à partir de la prise HDMI AV
OUT, réglez “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD”, “DTS/
DTS-HD” ou “Son MPEG” sur “PCM”. (> 40)
Aucun son en provenance du téléviseur
≥ Appuyez sur [EXT-IN] pour sélectionner la source
correspondante.(> 25)
≥ La fonction ARC (Audio Return Channel) n’est pas
disponible. A la place, utilisez un câble audio optonumérique
ou un câble audio pour avoir le son du téléviseur. (> 15, 17)
≥ Si le téléviseur n’est pas compatible avec ARC et si on
n’emploie qu'une connexion HDMI, une connexion audio
extra s'impose (> 15, 17).
≥ S’il n’y a aucun son provenant de l’équipement connecté à la
prise DIGITAL AUDIO IN de cet appareil, vérifiez que la
sortie audio optonumérique de cet équipement est réglée sur
PCM.
Fonctionnement iPod/iPhone
Impossible de charger ou d'utiliser.
≥ Assurez-vous que iPod/iPhone est bien connecté.(> 34)
≥ La batterie du iPod/iPhone est épuisée. Chargez le iPod/
iPhone, puis réessayez.
Impossible d'afficher des films/photos iPod/iPhone sur le
téléviseur.
≥ Assurez-vous que le téléviseur est connecté à la prise
VIDEO OUT sur cet appareil.(> 16)
≥ Utilisez le menu iPod/iPhone pour effectuer les
paramétrages film/photo appropriés pour votre téléviseur.
(Voir le manuel d'utilisation de votre iPod/iPhone.)
Le canal d'entrée du téléviseur a été commuté
involontairement sur l'entrée HDMI.
≥ Quand l'unité principale est connectée à un téléviseur
compatible “HDAVI Control” et que VIDEO IN est sélectionné
pour la lecture de vidéos ou de photos sur un iPod/iPhone, le
canal d'entrée du téléviseur commute automatiquement sur
le canal d'entrée HDMI quand on appuie sur [START].
jSélectionnez de nouveau le canal d'entrée VIDEO IN du
téléviseur.
Radio
On entend un son déformé ou du bruit.
≥ Réglez la position de l'antenne.
≥ Utilisez une antenne extérieure.(> 19)
On entend un son de battement.
≥ Essayez de garder une certaine distance entre l’antenne et
le téléviseur.
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Réseau
Impossible de se connecter au réseau.
≥ Confirmez la connexion de réseau et les réglages.
(> 18, 42)
≥ Consultez le manuel d'utilisation de chaque dispositif et
connectez-les en conséquence.
Pendant l’utilisation d’une connexion LAN sans fil, la
vidéo ou le son provenant d’un serveur de média certifié
DLNA est lu de façon intermittente, n’est pas lu ou bien
des images de la vidéo manquent durant la lecture.
≥ Un routeur avec un taux de transfert élevé comme un
routeur sans fil de 802.11n (2,4 GHz ou 5 GHz) (Point
d’accès) peut résoudre le problème. Si vous utilisez un
routeur sans fil de 802.11n (2,4 GHz ou 5 GHz) (Point
d’accès), Il est nécessaire de régler le type de cryptage sur
“AES”.
L’utilisation simultanée d’un four à micro-ondes, d’un
téléphone sans fil etc. à 2,4 GHz peut causer des
interruptions de connexion ou d’autres problèmes.
≥ Sur l’écran “Réglage connexion au point d’accès” (> 42), au
moins 4 indicateurs de “Réception” doivent être allumés pour
que la connexion soit stable. Si 3 indicateurs ou moins sont
allumés ou si la connexion est en train de s’interrompre,
changez la position ou l’angle de votre routeur sans fil (Point
d’accès) et voyez si l’état de connexion s’améliore. S’il n’y a
aucune amélioration, connectez-vous à un réseau filaire et
effectuez de nouveau la “Réglage facile du Réseau” (> 21).
Le contenu de la clé USB est illisible.
≥ Les clés USB connectées à l’aide d’un câble rallonge USB
différent de celui qui est compris avec l’Adaptateur LAN sans
fil DY-WL10 (en option) ou un concentrateur USB, peuvent
ne pas être reconnues par cet appareil.
Autres difficultés avec la
lecture
La BD-Vidéo ou le DVD-Vidéo n'est pas lu.
≥ Assurez-vous que le disque que vous utilisez est celui du
code de région approprié de la BD-Vidéo ou du numéro de
région du DVD-Vidéo, et n'est pas défectueux. (> 11)
≥ Vous avez réglé un niveau de contrôle d'accès pour limiter la
BD-Vidéo ou la lecture du DVD-Vidéo. Modifiez ce réglage.
(> 39)
≥ La sortie de certaines BD-Vidéo ne peut être effectuée qu'à
l'aide du HDMI.
Je ne peux pas lire BD-Live.
≥ La carte SD est protégée en écriture.(> 11)
≥ Confirmez que cet appareil soit connecté à la bande large
passante d’Internet. (> 18)
≥ Confirmez les réglages “Accès Internet BD-Live”. (> 40)
≥ Confirmez que la carte SD se trouve dans la fente prévue à
cet effet. (> 24)
La piste son et les sous-titres alternatifs ne peuvent être
sélectionnées.
≥ Les langues ne sont pas enregistrées sur le disque.
≥ Avec certains disques, il est possible que vous ne puissiez
pas utiliser le menu de lecture pour changer de bande son et
de sous-titres. Utilisez les menus du disque lui-même pour
effectuer les changements. (> 27)
Impossible de modifier l'angle.
≥ La modification des angles ne peut intervenir que pendant
les scènes au cours desquelles différents angles sont
enregistrés.
Référence
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 47 ページ
VQT2W20
47
101
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 48 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Messages
Les messages suivants ou numéros de service apparaissent à
l'écran du téléviseur ou de l'unité lorsque que quelque chose
d'inhabituel est détecté au démarrage et pendant l'utilisation.
Sur le téléviseur
Lecture impossible.
≥ Vous avez inséré un disque incompatible.
Lecture impossible sur ce lecteur.
≥ Vous avez essayé de lire une image non compatible.
Aucun disque n’est présent.
≥ Le disque peut avoir été inséré à l'envers.
$ Cette opération n’est pas disponible.
≥ Certaines opérations ne sont pas prises en charge par
l'appareil. Par exemple :
jBD-Vidéo: Pendant la lecture, le ralenti arrière ou l’image
par image arrière n’est pas possible.
L’adresse IP n’est pas configurée.
≥ Le “Adresse IP” sous “Configuration adresse IP / DNS” est
“---. ---. ---. ---”. Paramétrez “Adresse IP”, “Masque de
sous-réseau”, et “Adresse Passerelle”. (Sélectionnez
l'acquisition automatique de l'adresse si nécessaire.)
(En utilisant l’Adaptateur LAN sans fil en option: DY-WL10)
Le réglage actuel de sécurité du LAN sans fil est faible. Il
est recommandé de changer le réglage.
≥ Le type d’authentification pour le LAN sans fil est réglé sur
“Système ouvert”, ou le type de cryptage est réglé sur “Pas
de cryptage”. Il est recommandé de crypter pour des raisons
de sécurité. Pour de plus amples détails, consultez le mode
d’emploi du routeur sans fil utilisé. Le cryptage est
nécessaire lorsqu'on lit un vidéo, etc. depuis des appareils
compatibles avec DLNA.
Aucun vidéo
≥ Selon l’iPod/iPhone connecté, le menu vidéo peut être
indisponible sur le téléviseur. Sélectionnez “ALL” sur
l’afficheur de l’appareil et effectuez la lecture vidéo à partir
du menu de votre iPod/iPhone. (> 35)
Sur l'afficheur de l'appareil
F99
≥ L'unité ne fonctionne pas correctement. Appuyez sur [Í/I]
l'unité centrale afin de faire passer l'appareil en mode de
veille pendant 3 secondes. Appuyez à présent [Í/I] sur
l'unité centrale une nouvelle fois pour éteindre l'unité.
U59
≥ Cet appareil est chaud.
Il passe en mode de veille pour des raisons de sécurité.
Patientez pendant 30 minutes pour que le message
disparaisse.
Sélectionnez une position avec une bonne ventilation
lorsque vous installez l’appareil. Ne bouchez pas l’orifice de
ventilation à l’arrière et sur le côté de l’appareil.
VQT2W20
48
102
U72
U73
≥ Le branchement HDMI se fait de manière inhabituelle.
jEteignez l’appareil et le téléviseur.
jDéconnectez le câble HDMI entre le lecteur et le
téléviseur.
HDMI ONLY
≥ La sortie de certains disques BD-Vidéo ne peut être
effectuée qu'à l'aide du câble HDMI.
NET
≥ S'affiche pendant que VIERA CAST démarre.
No PLAY
≥ Il y a une restriction d'affichage sur une BD-Vidéo ou
DVD-Vidéo.(> 39)
No READ
≥ Le support est sale ou rayé. L'appareil ne peut pas le lire.
PLEASE WAIT
≥ L'appareil suit un processus interne. Il ne s’agit pas d’un
mauvais fonctionnement. Vous ne pouvez pas utiliser
l’appareil pendant que “PLEASE WAIT” est affiché.
REMOVE
≥ Le dispositif USB absorbe trop d'électricité. Enlevez le
dispositif USB.
SET 
(“ ” représente un numéro.)
≥ La télécommande et l'unité centrale utilisent des codes
différents. Modifier le code sur la télécommande.(> 24)
H ou F
(“ ” représente un numéro.)
≥ Contrôlez et corrigez les connexions des câbles des
enceintes.
≥ Quelque chose d'inhabituel se passe.
≥ Vérifiez l'unité à l'aide du guide de dépannage. Si le numéro
de service ne disparaît pas, procédez de la manière
suivante:
1 Débranchez la fiche de la prise secteur, attendez quelques
secondes, puis rebranchez-la.
2 Appuyez sur [Í/I] pour allumer l'appareil.
Si le numéro de service ne disparaît pas malgré tout,
contactez le fournisseur. Communiquez le numéro de
service au fournisseur lorsque vous demandez à obtenir son
aide.
UPD/
(“ ” représente un numéro.)
≥ Le micrologiciel a été mis à jour.
Veuillez ne pas couper l’alimentation.
IPOD OVER CURRENT ERROR
≥ L’iPod/iPhone absorbe trop d’électricité. Enlevez l’iPod/
iPhone et éteignez l’appareil.
START
≥ Le système est redémarré lors de la mise à jour du logiciel.
N'éteignez pas l'appareil.
FINISH
≥ La mise à jour du logiciel est terminée.
NOT CONDITIONAL
≥ L'opération demandée ne peut pas être effectuée.
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
A propos des fichiers
MP3/JPEG/DivX/
AVCHD/MPEG2
MP3
Format fichier
MP3
Extension
Les fichiers doivent comporter l'extension
“.mp3” ou “.MP3”.
Taux de
compression
32 kbit/s à 320 kbit/s
Taux
44,1 kHz/48 kHz
d'échantillon age
Référence
Balises ID3 : version 1, 2.2, 2.3, 2.4
(Uniquement des titres et des noms d’artistes)
JPEG
Format de
fichier
≥ Les DVD-R et DVD-R DL doivent être conformes à l’UDF
1.02 sans ISO9660 et UDF 1.5 avec ISO9660.
≥ Les BD-R doivent être conformes à l’UDF 2.5.
Fichier texte de sous-titrage de
DivX
Format fichier
Fichier texte de sous-titrage de DivX
MicroDVD, SubRip, ou TMPlayer
Extension
Les fichiers doivent comporter l'extension
“.SRT”, “.srt”, “.SUB”, “.sub”, “.TXT”, ou “.txt”
Référence
≥ Le fichier vidéo DivX et le fichier texte
des sous-titrages sont contenus dans le
même dossier, et les noms de fichier sont
les mêmes à l’exception de ceux des
extensions de fichier.
≥ En fonction des méthodes de création des
fichiers ou de l'état de l'enregistrement,
seules des parties de sous-titres peuvent
s'afficher ou les sous-titres pourraient ne
pas s'afficher du tout.
≥ Si l’extension du fichier est “.mkv” ou
“.MKV”, vous ne pouvez pas afficher le
texte du sous-titrage.
JPEG
Extension
Les fichiers doivent comporter l'extension
“.jpg” ou “.JPG”.
Résolution de
l'image
entre 34k34 et 8192k8192 pixels
(le sous-échantillonnage est de 4:2:2 ou 4:2:0)
Référence
Le JPEG conforme au DCF* est pris en charge.
≥ Le format MOTION JPEG et Progressive
JPEG ne sont pas pris en charge.
* Design rule for Camera File system: standard défini par la
Japan Electronics and Information Technology Industries
Association (JEITA).
≥ Les DVD-RAM doivent être conformes à l’UDF 2.0.
≥ Les BD-RE doivent être conformes à l’UDF 2.5.
DivX
Format de
fichier
* Ce qui suit (DivX Plus HD) est ajouté à la norme DivX à
gauche.
Extension
: “.MKV” ou “.mkv”
Vidéo Codec: MPEG-4 AVC/H.264
FPS (Images par seconde):
De 320k240 à 1920k1080: 30 fps
Spécifiquement à 1280k720: 60 fps
Audio Format: MP3, MPEG, Dolby Digital, AAC
≥ Cet appareil prend en charge les fichiers DivX de moins de
4 Go d’une clé USB.
DivX
Extension*
Les fichiers doivent comporter l’extension
“.DIVX”, “.divx”, “.AVI” ou “.avi”.
Résolution de
l'image
Jusqu’à 1920k1080 pixels
Référence
≥ Les DivX certifiés pour lire les vidéo DivX
jusqu’à HD 1080p, y compris un contenu
en prime.
Vidéo
jNombre de source: Jusqu'à 1
jCodec*: MPEG-4 SP (Profil simple),
MPEG-4 ASP (Profil simple avancé)
jFPS (Images par seconde)*: jusqu’à 60
fps
Audio
jNombre de source: Jusqu'à 8
jFormat*: MP3, MPEG, Dolby Digital
jMulticanal: Dolby Digital est possible.
MPEG multi est de l'ordre de 2 ch
conversion.
≥ La fonction GMC (Global Motion
Compensation) n'est pas prise en charge.
AVCHD
Format de
fichier
Format AVCHD (V1.0) utilisé sur les
caméscopes à haute définition
(Panasonic et quelques autres)
Codec
MPEG-4 AVC/H.264
≥ Les disques doivent être conformes au UDF 2.5.
MPEG2
Format de
fichier
Format SD-Vidéo* utilisé par les
caméscopes de définition standard
(Panasonic et quelques autres)
Codec
MPEG2
* SD-Video Entertainment Video Profile
≥ Avec certains états d’enregistrement et structures de dossiers, l’ordre de
lecture peut varier ou la lecture peut être impossible.
≥ CD-R, CD-RW: ISO9660 niveau 1 ou 2 (sauf pour les formats étendus),
Joliet
Cet appareil est compatible avec la multi-sessions.
Cet appareil n’est pas compatible avec l’écriture par paquets.
≥ DVD-R, DVD-R DL (sauf pour AVCHD): ISO9660 niveau 1 ou 2 (sauf pour
les formats étendus), Joliet, UDF Bridge (UDF 1.02/ISO9660)
Cet appareil n’est pas compatible avec la multi-sessions.
Cet appareil n’est pas compatible avec l’écriture par paquets.
Référence
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 49 ページ
VQT2W20
49
103
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 50 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Structure des dossiers qui
peuvent être lus sur cet
appareil
Structure des dossiers MP3
Racine
Dossier A
001
003XXXX.mp3
004XXXX.mp3
005XXXX.mp3
Vous pouvez lire les fichiers sur cet appareil en
constituant des dossiers comme illustré ci-dessous.
Toutefois, selon la méthode d’écriture des données
(logiciel d’écriture), la lecture n’est pas obligatoirement
effectuée dans l’ordre où vous les avez numérotés.
: Dossier qui peut être affiché avec cet appareil
¢¢¢: Chiffres
XXX: Lettres
*1
*2
*3
¢¢¢: de 001 à 999
¢¢¢: de 100 à 999
XXXXX: 5 chiffres
¢¢¢¢: de 0001 à 9999
XXXX: 4 chiffres
Dossier B
Dossier C
010XXXX.mp3
011XXXX.mp3
012XXXX.mp3
Structure des dossiers DivX
Racine
P0000001.divx
P0000002.divx
P0000003.divx
P0000004.divx
P0000005.divx
dans DVD-R*4/DVD-R DL*4/
CD-R*5/CD-RW*5
À l’intérieur de chaque
dossier, les fichiers sont
présentés dans l’ordre dans
lequel ils ont été modifiés ou
dans celui où les photos ont
été prises.
Dossier A
P0000003.jpg
P0000004.jpg
P0000005.jpg
Dossier B
P0000006.jpg
P0000007.jpg
P0000008.jpg
P0000009.jpg
Dossier B
ex.
dans BD-RE*6/DVD-RAM*4
La structure de dossiers n’est
pas affichée.
JPEG
DCIM
*1
XXXXX*2
XXXX.jpg *3
DCIM
XXXXX *2
XXXX.jpg*3
Racine
P0000001.jpg
P0000002.jpg
ex.
DCIM
XXXXX *2
XXXX.jpg *3
Dossier A
P0000003.jpg
P0000004.jpg
VQT2W20
50
104
dans une carte SD *4/clé
USB*4
Affiche les fichiers JPEG de
tous les dossiers.
La structure de dossiers n’est
pas affichée.
dans BD-R*7/DVD-R*7/
DVD-R DL*7/CD-R*7/
CD-RW*7/clé USB*7
À l’intérieur de chaque
dossier, les fichiers sont
présentés dans l’ordre dans
lequel ils ont été modifiés ou
dans celui où les photos ont
été prises.
Dossier C
P0000010.divx
P0000011.divx
P0000012.divx
*4
*5
*7
P0000010.jpg
P0000011.jpg
P0000012.jpg
P0000001.jpg
P0000002.jpg
P0000006.divx
P0000007.divx
P0000008.divx
P0000009.divx
*6
Dossier C
Racine
ex.
Dossier A
ex.
P0000001.jpg
P0000002.jpg
dans un dispositif DVD-R/
DVD-R DL/CD-R/CD-RW/clé
USB
Affectez aux fichiers un
préfixe de 3 chiffres pour
préciser l’ordre dans lequel
vous voulez qu’ils soient lus.
006XXXX.mp3
007XXXX.mp3
008XXXX.mp3
009XXXX.mp3
Structures des dossiers photos (JPEG)
Racine
ex.
001XXXX.mp3
002XXXX.mp3
Le nombre maximum total de contenus d’image et de dossiers
reconnaissables: 3000 contenus d’image et 300 dossiers.
Le nombre total combiné maximum d'images et de dossiers: 999
contenus d’image et 99 dossiers.
Le nombre maximum total de contenus d'image et de dossiers
reconnaissables: 9999 contenus d’image et 300 dossiers.
Le nombre total combiné maximum de fichiers et de dossiers: 200
fichiers et 300 dossiers.
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 51 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Information
supplémentaire
∫ Liste de codes de langues
∫ Affichage de la liste des langues
Afficheur
ENG
FRA
DEU
ITA
ESP
NLD
SVE
NOR
DAN
POR
RUS
Langue
Afficheur
Anglais
Français
Allemand
Italien
Espagnol
Néerlandais
Suédois
Norvégien
Danois
Portugais
Russe
JPN
CHI
KOR
MAL
VIE
THA
POL
CES
SLK
HUN
FIN
Langue
Japonais
Chinois
Coréen
Malais
Vietnamien
Thaï
Polonais
Tchèque
Slovaque
Hongrois
Finnois
Afficheur
ARA
HIN
PER
IND
MRI
BUL
RUM
GRE
TUR
Langue
Arabe
Hindi
Persan
Indonésien
Maori
Bulgare
Roumain
Grec
Turc
Autres
∫ Attribut vidéo
Afficheur
MPEG-2/MPEG-4 AVC/VC-1
Signification
Méthode d'enregistrement vidéo
∫ Attribut audio
Afficheur
LPCM/
Digital/
Digital+/
TrueHD/DTS/DTS-ES Mtrx/
DTS-ES Dscrt/DTS 96/DTS 96 ES Mtrx/
DTS-HD HI RES/DTS-HD MSTR/MPEG
ch (canal)
k (kHz)
b (débit)
Signification
Type de signal
Nombre de chaînes
Fréquence
d’échantillonnage
Nombre de débits
Code
Langue
Code
Grec:
6976
Groenlandais: 7576
Guarani:
7178
Gujrati:
7185
Géorgien:
7565
Haoussa:
7265
Hindi:
7273
Hongrois:
7285
Hébreu:
7387
Indonésien:
7378
Interlingua:
7365
Irlandais:
7165
Islandais:
7383
Italien:
7384
Japonais:
7465
Javanais:
7487
Kannada:
7578
Kazakh:
7575
Kirghiz:
7589
Kurde:
7585
Laotien:
7679
Latin:
7665
Lette, letton:
7686
Lingala:
7678
Lituanien:
7684
Macédonien:
7775
Malais:
7783
Malayalam:
7776
Malgache:
7771
Maltais:
7784
Maori:
7773
Marathe:
7782
Moldave:
7779
Mongol:
7778
Nauri:
7865
Norvégien:
7879
Néerlandais:
7876
Népalais:
7869
Oriya:
7982
Ourdou:
8582
Ouzbek:
8590
Pachto, pachtou: 8083
Langue
Pendjabi:
Persan:
Polonais:
Portugais:
Quéchua:
Rhéto-roman:
Roumain:
Russe:
Samoan:
Sanscrit:
Serbe:
Serbo-croate:
Shona:
Sindhi:
Slovaque:
Slovène:
Somali:
Souahéli:
Soudanais:
Suédois:
Tadjik:
Tagal:
Tamoul:
Tatar:
Tchèque:
Telugu:
Thaï:
Tibétain:
Tigrigna:
Tonga:
Turc:
Turkmène:
Twi:
Ukrainien:
Vietnamien:
Volapük:
Wolof:
Xhosa:
Yiddish:
Yorouba:
Zoulou:
Code
8065
7065
8076
8084
8185
8277
8279
8285
8377
8365
8382
8372
8378
8368
8375
8376
8379
8387
8385
8386
8471
8476
8465
8484
6783
8469
8472
6679
8473
8479
8482
8475
8487
8575
8673
8679
8779
8872
7473
8979
9085
Référence
Langue
Abkhaze:
6566
Afar:
6565
Afrikaans:
6570
Albanais:
8381
Allemand:
6869
Amharique:
6577
Anglais:
6978
Arabe:
6582
Arménien:
7289
Assamais:
6583
Aymara:
6589
Azerbaïdjanais: 6590
Bachkir:
6665
Basque:
6985
Bengali, bangla: 6678
Bhoutani:
6890
Bihari:
6672
Birman:
7789
Biélorusse:
6669
Breton:
6682
Bulgare:
6671
Cachemirien:
7583
Cambodgien:
7577
Catalan:
6765
Chinois:
9072
Cingalais:
8373
Corse:
6779
Coréen:
7579
Croate:
7282
Danois:
6865
Espagnol:
6983
Espéranto:
6979
Estonien:
6984
Fidjien:
7074
Finnois:
7073
Français:
7082
Frison:
7089
Féroïen:
7079
Galicien:
7176
Gallois:
6789
Gaélique écossais:
7168
VQT2W20
51
105
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 52 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Glossaire
AVCHD
AVCHD est un nouveau format (standard) pour des caméras
vidéo haute définition susceptible d'être utilisé pour enregistrer
et lire des images HD à haute résolution.
BD-J
Certains disques BD-Vidéo contiennent des applications Java,
et ces applications sont appelées BD-J. Vous avez la
possibilité d'utiliser différentes fonctionnalités interactives en
plus de la lecture de la vidéo normale.
Bitstream
Il s'agit ici de la forme numérique des données audio
multicanaux (ex. canal 5.1) avant décodage en différents
canaux.
Deep Colour
Cet appareil intègre l’ HDMI qui peut reproduire une plus
grande palette de couleurs (4096 étapes) lorsqu’il est connecté
à un téléviseur compatible.
Vous pouvez profiter de couleurs naturelles particulièrement
riches, avec une gradation douce et détaillée et une bande
minimale de couleur.
[Une gradation de couleur plus basse (256 grades), sans Deep
Colour, sera reproduite si le téléviseur connecté ne prend pas
en charge le Deep Colour.
L’appareil sera automatiquement réglé sur la sortie qui
correspond au téléviseur connecté.]
DLNA (Digital Living Network Alliance)
DLNA est une norme qui rend l’électronique numérique
certifiée DLNA plus facile et plus pratique à utiliser sur un
réseau domestique.
Dolby Digital
Il s'agit ici d'une méthode d'encodage de signaux numériques
mise au point par les Dolby Laboratories. En dehors de l'audio
(à 2 canaux) stéréo, ces signaux peuvent également être des
audio multicanaux.
Dolby Digital Plus
Une qualité de son supérieure et multicanale est rendue
possible à l'aide Dolby Digital Plus. BD-Vidéo des supports
atteignant une sortie de 7.1 canal.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II vous permet de lire des sources vidéo en
5.1.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD est un format audio de très haute qualité qui
reproduit le studio master audio. BD-Vidéo Prend en charge
une sortie atteignant un canal 7.1.
Fusion des canaux (down-mixing)
Il s'agit ici du processus de remixage de l'audio multicanal
trouvé sur certains disques dans des canaux plus petits.
DTS (Digital Theater Systems)
Ce système de codage audiophonique est utilisé dans de
nombreuses salles cinématographiques. Il existe une bonne
séparation entre les canaux, de sorte que des effets sonores
réalistes soient possibles.
VQT2W20
52
106
DTS-HD
DTS-HD est un format audio sophistiqué de grande qualité
utilisé dans les cinémas. Le dispositif DTS Digital Surround
compatible précédent peut lire le DTS-HD comme un son en
DTS Digital Surround. BD-Vidéo prend en charge la sortie en
7.1 canaux.
DTS-HD High Resolution Audio
C'est un format de signal réalisé en améliorant les précédents
formats DTS, DTS-ES et DTS 96/24. Il est compatible avec les
fréquences d’échantillonnages 96 kHz/48 kHz. BD-Vidéo
prend en charge la sortie en 7.1 canal.
DTS-HD Master Audio | Essential
Ceci est un format audio sans perte et compatible avec le
96 kHz/7.1 canaux et le 192 kHz/2 canaux ou moins. De plus,
une reproduction fidèle du son Master est possible en utilisant
la technologie de codage audio sans perte. BD-Vidéo prend en
charge la sortie en 7.1 canaux.
Plage dynamique
La plage dynamique est la différence qui existe entre le niveau
sonore le plus bas, audible par-dessus les bruits de l'équipement,
et le niveau sonore le plus élevé avant toute distorsion.
La compression de la plage dynamique renvoie à une
réduction de l'écart entre les sons les plus assourdissants et
les sons les plus doux. Ceci signifie que vous pouvez écouter
à des volumes bas, et continuer à écouter clairement un
dialogue donné.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Le HDMI est une interface pour produits électroniques de
consommation. Contrairement aux branchements
conventionnels, il transmet des vidéo numériques et signaux
audio non compresés sur un seul câble.
Local Storage
Cette zone de mémoire est utilisée comme destination pour les
sous-contenus pour la lecture de BD-Live sur BD-Video.
LPCM (Linear PCM)
C'est un type de format PCM.
Ce sont des signaux numériques non compressés, semblables
à ceux que l'on retrouve sur les CD.
PCM (Pulse Code Modulation)
C'est un format permettant de convertir un son analogique en
son numérique, ce qui vous permet d'obtenir un son
numérique sans problème.
P4HD (Pixel Precision Progressive Processing for HD)
Il s’agit d’un processeur qui fonctionne en utilisant un algorithme
exclusif de Panasonic. Différents traitements sont supportés, y
compris une conversion à niveau élevé du format de balayage de
TV d’entrelacé à progressif et à une conversion de niveau élevé
du signal vidéo standard de résolution (480i ou 576i) en signal
vidéo de haute définition 1080.
En conséquence, cet appareil est capable de fournir une vidéo
de résolution optimale au téléviseur relié.
x.v.Colour™
x.v.Colour™ est un nom pour les appareils compatibles avec le
format xvYCC, une norme internationale pour la couleur
étendue des films cinématographiques, et qui suivent les
règles de transmission du signal.
Vous pouvez apprécier des couleurs vives dans un plus grand
choix de couleur pour une image plus réaliste, une fois relié à
un téléviseur qui prend en charge le x.v.Colour™ à l’aide d’un
câble HDMI.
24p
Il s'agit d'une image à balayage progressif enregistrées à une
fréquence de 24 images par seconde (films
cinématographiques). De nombreux films BD-Vidéo sont
enregistrés en 24 images/ seconde en conformité avec les
matériaux de films.
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 53 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
Caractéristiques techniques
Consommation électrique:
SECTION TUNER FM
100 W
Consommation en mode de
veille:
Environ 0,2 W
Alimentation:
iPod/iPhone Prise:
Connecteur LAN sans fil:
(USB 2.0 standard)
Dimensions (LkHkP):
Masse:
Plage de température de
fonctionnement:
Plage d’humidité de
fonctionnement:
AC 220 V à 240 V, 50 Hz
DC OUT 5 V 500 mA MAX
DC OUT 5 V 500 mA
430 mmk62 mmk287 mm
Environ 3,5 kg
(Les dimensions et le poids
n’incluent pas les enceintes)
Mémoire préréglée:30 stations
Plage de la
fréquence:
87,50 MHz à 108,00 MHz
(par variation de 50 kHz)
Prises antenne:
75 ≠ (inégal)
SECTION ENCEINTE
ENCEINTES AVANT
[BTT755] SB-HF730
Type:
0 oC à 40 oC
Haut-parleur de graves:
35 % à 80 % RH
(pas de condensation)
Aigus (Tweeter):
Impédance:
Sortie pression son:
Plage de la fréquence:
SECTION AMPLIFICATEUR
SORTIE ALIMENTATION
RMS TTL:
1000 W
1 kHz, 10 % de distorsion harmonique totale
FRONT:
125 W par ca. (3 ≠)
CENTER:
250 W par ca. (6 ≠)
SURROUND:
125 W par ca. (3 ≠)
100 Hz, 10 % de distorsion harmonique totale
SUBWOOFER:
250 W par ca. (6 ≠)
SORTIE ALIMENTATION DIN
TTL:
590 W
1 kHz, 1,0 % de distorsion harmonique totale
FRONT:
90 W par ca. (3 ≠)
CENTER:
115 W par ca. (6 ≠)
SURROUND:
90 W par ca. (3 ≠)
45 Hz à 120 Hz, 1,0 % de distorsion harmonique totale
SUBWOOFER:
115 W par ca. (6 ≠)
Dimensions (LkHkP):
Masse:
[BTT350] SB-HF230
Type:
Pleine portée:
Impédance:
Sortie pression son:
Plage de la fréquence:
Dimensions (LkHkP):
Masse:
ENCEINTE CENTRALE
[BTT755] SB-HC730
Type:
Haut-parleur de graves:
Aigus (Tweeter):
Impédance:
Sortie pression son:
Plage de la fréquence:
Dimensions (LkHkP):
Masse:
[BTT350] SB-HC480
Type:
Pleine portée:
Impédance:
Sortie pression son:
Plage de la fréquence:
Dimensions (LkHkP):
Masse:
2 ENCEINTE 3 VOIES
Bass-reflex.
3,5 cm k 10 cm
TYPE CONIQUEk 2
2,5 cm TYPE SEMI-DÔME
3≠
78 dB/W (1 m)
100 Hz à 30 kHz (j16 dB),
130 Hz à 25 kHz (j10 dB)
255 mmk1024 mmk255 mm
Environ 2,3 kg
1 ENCEINTE 1 VOIE
Bass-reflex.
6,5 cm TYPE CONIQUE
3≠
78 dB/W (1 m)
105 Hz à 25 kHz (j16 dB),
130 Hz à 22 kHz (j10 dB)
80 mmk118,5 mmk68 mm
Environ 0,4 kg
2 ENCEINTE 3 VOIES
Bass-reflex.
3,5 cm k 10 cm
TYPE CONIQUEk 2
2,5 cm TYPE SEMI-DÔME
6≠
78 dB/W (1 m)
100 Hz à 30 kHz (j16 dB),
130 Hz à 25 kHz (j10 dB)
424 mmk59 mmk76 mm
Environ 1,06 kg
1 ENCEINTE 1 VOIE
Bass-reflex.
6,5 cm TYPE CONIQUE
6≠
79 dB/W (1 m)
90 Hz à 25 kHz (j16 dB),
115 Hz à 22 kHz (j10 dB)
145 mmk85 mmk71,5 mm
Environ 0,6 kg
Référence
GENERAL
VQT2W20
53
107
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 54 ページ
ENCEINTE SURROUND
[BTT755] SB-HS735
Type:
Haut-parleur de graves:
Aigus (Tweeter):
Impédance:
Sortie pression son:
Plage de la fréquence:
Dimensions (LkHkP):
Masse:
[BTT350] SB-HS230
Type:
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
2 ENCEINTE 3 VOIES
Bass-reflex.
3,5 cm k 10 cm
TYPE CONIQUEk 2
2,5 cm TYPE SEMI-DÔME
3≠
78 dB/W (1 m)
100 Hz à 30 kHz (j16 dB),
130 Hz à 25 kHz (j10 dB)
255 mmk1024 mmk255 mm
Environ 2,3 kg
1 ENCEINTE 1 VOIE
Bass-reflex.
6,5 cm TYPE CONIQUE
3≠
78 dB/W (1 m)
105 Hz à 25 kHz (j16 dB),
130 Hz à 22 kHz (j10 dB)
80 mmk118,5 mmk68 mm
Environ 0,4 kg
Pleine portée:
Impédance:
Sortie pression son:
Plage de la fréquence:
Dimensions (LkHkP):
Masse:
Haut-parleur de graves:
Radiateur passif:
Impédance:
Sortie pression son:
Plage de la fréquence:
Dimensions (LkHkP):
Masse:
[BTT350] SB-HW480
Type:
Haut-parleur de graves:
Impédance:
Sortie pression son:
Plage de la fréquence:
Dimensions (LkHkP):
Masse:
1 ENCEINTE 1 VOIE (type
Kelton)
16 cm TYPE CONIQUE
25 cm
6≠
78 dB/W (1 m)
35 Hz à 180 Hz (j16 dB),
40 Hz à 160 Hz (j10 dB)
180,5 mmk322 mmk351 mm
Environ 4,6 kg
1 ENCEINTE 1 VOIE
Bass-reflex.
16 cm TYPE CONIQUE
6≠
78 dB/W (1 m)
40 Hz à 220 Hz (j16 dB),
45 Hz à 180 Hz (j10 dB)
145 mmk289,5 mmk258 mm
Environ 2,8 kg
SECTION PRISE
Ethernet:
Emplacement de carte
SD:
Entrée Audio
AUX:
VQT2W20
54
108
Système du signal:
Sortie Vidéo
Niveau de sortie:
Prise de sortie:
Sortie HDMI AV
Format de sortie:
Prise de sortie:
PAL/NTSC
1,0 Vp-p (75 ≠)
Pin jack (1 système)
1080p/1080i/720p/480p
Type A (19 broches)
HDMI (avec 3D, ARC, Content
Type)
Cet appareil prend en charge
la fonction “HDAVI Control 5”.
Caractéristiques du LASER
Produit LASER de Classe 1
Longueur d’onde:
790 nm (CD)/655 nm (DVD)/
405 nm (BD)
Puissance du laser:
Aucune radiation dangereuse
n’est émise grâce à la
protection de sécurité
Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.
CAISSON DE BASSE
[BTT755] SB-HW330
Type:
USB:
(Avant)
Alimentation port
USB:
Débit binaire:
(Arrière)
SECTION VIDÉO
USB 2.0 High Speed
DC OUT 5 V 500 mA MAX
Jusqu'à 4 Mbps (DivX)
USB 2.0 (Utiliser uniquement avec
l’adaptateur LAN sans fil)
Système 1 10BASE-T/100BASE-TX
Prise: 1 dispositif
k1
Entrée audio numérique
Optique:
k1
Fréquence
d’échantillonnage:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Format audio:
PCM, Dolby Digital
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 55 ページ
2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
VQT2W20
55
109
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 103 ページ 2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
]FRANÇAIS]
Index
A
Adresse IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
À l'écran
Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Messages d'état . . . . . . . . . . . . . 27
Ambiophonique mode
chuchotement . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Arrêt temporisé. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Audio
Attribut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Canal audio . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Changement audio durant
la lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
AVCHD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 52
B
Bande sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
BD-J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
BD-Live . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
BONUSVIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
C
Carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 28
Chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Connexion
Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Connexions sans fil . . . . . . . . . . 14
Décodeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
iPod/iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . 34
LAN sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . 18
OPTICAL IN . . . . . . . . . . . . . 16, 17
Téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Connexion fil
d’alimentation CA . . . . . . . . . . . . . . 19
D
Deep Colour . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Démarrage rapide . . . . . . . . . . . . . . 42
Désactiver le son . . . . . . . . . . . . . . . 8
Diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
DIRECT NAVIGATOR . . . . . . . . . . . 27
Disque et informations relatives
à la manipulation de la carte . . . . . . 7
DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
DLNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . 40, 52
Dolby Digital Plus . . . . . . . . . . . 40, 52
Dolby Pro Logic II . . . . . . . . . . . 26, 52
Dolby TrueHD . . . . . . . . . . . . . . 40, 52
DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 52
DTS-HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 52
E
Elimination du produit . . . . . . . . . . . 7
F
Finalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Formatage des cartes SD. . . . . . . . 28
H
HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 52
I
Image fixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Image par image . . . . . . . . . . . . . . . 27
iPod/iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
J
JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
L
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Langue
À l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bande sonore . . . . . . . . . . . . . . . 36
Liste des codes langues . . . . . . . 51
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sous-titres . . . . . . . . . . . . . . 36, 40
Lecture
AVCHD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
MPEG2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lecture aléatoire . . . . . . . . . . . . . . . 37
Listes de lecture . . . . . . . . . . . . . . . 25
LPCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
M
Menu
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . 39
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
POP-UP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Menu Configuration . . . . . . . . . . . . 39
Menu contextuel . . . . . . . . . . . . . . . 27
Messages d'état . . . . . . . . . . . . . . . 27
Mise à jour du micro-logiciel . . . . . 23
MPEG2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
N
Nettoyage
Appareil principal . . . . . . . . . . . . . 7
Disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Objectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
O
Optim. Dial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
P
Picture-in-picture . . . . . . . . . . . . . . 28
Progressif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Propriétés
Image fixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Title. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
P4HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
R
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ralenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Rechercher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Réglages par défaut . . . . . . . . . . . . 42
Remastériser . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Répétition lecture . . . . . . . . . . . . . . 37
Reprendre la fonction
de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Restrictions BD-Vidéo . . . . . . . . . . 39
S
Sauter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Serveur Proxy . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Son Haute Clarté . . . . . . . . . . . . 37, 40
Sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Stockage local . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Surround sound . . . . . . . . . . . . . . . 26
T
Télécommande
Code de contrôle . . . . . . . . . . . . 24
Utiliser la télécommande . . . . . . . 7
V
VIERA CAST . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
VIERA Link “HDAVI ControlTM” . . . 33
X
x.v.ColourTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
24p . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 41, 52
3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
VQT2W20
111
SCBTT755_350EG_VQT2W20_fre.book 104 ページ 2010年7月13日 火曜日 午後1時30分
EU
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Pb
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
VQT2W20
Panasonic Corporation 2010
F0710SB0

Manuels associés