Samsung SAMSUNG WB750 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
146 Des pages
Samsung SAMSUNG WB750 Manuel utilisateur | Fixfr
Ce manuel d’utilisation propose des
instructions détaillées pour l’utilisation
de votre appareil photo. Veuillez le lire
attentivement.
Ä Cliquez sur une rubrique
Questions fréquentes
Référence rapide
User Manual
Table des matières
WB750
Fonctions de base
Fonctions avancées
Options de prise de vue
Lecture/Retouche
Paramètres
Annexes
Index
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Respectez toujours les consignes et conseils d’utilisation suivants afin de prévenir toute situation dangereuse et de garantir un
fonctionnement optimal de votre appareil photo.
Ne laissez pas l’appareil photo à la portée d’enfants en bas âge
ou d’animaux domestiques.
Tenez l’appareil, ses pièces et ses accessoires, hors de portée
des enfants en bas âge et des animaux. L’ingestion de petites
pièces peut provoquer un étouffement ou des blessures graves.
Les composants et les accessoires peuvent également présenter
des risques de blessure.
Avertissement—situations susceptibles de vous blesser ou
de blesser d’autres personnes
Ne démontez pas ou n’essayez pas de réparer vous-même
votre appareil photo.
Vous pouvez recevoir une décharge électrique ou endommager
l’appareil photo.
N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de gaz ou de liquides
inflammables ou explosifs.
Vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie.
Evitez toute exposition prolongée de l’appareil photo à la
lumière directe du soleil ou à des températures élevées.
Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil ou à
des températures très élevées peut endommager de manière
permanente les composants internes de l’appareil photo.
Ne laissez pas pénétrer de matériaux inflammables dans
l’appareil photo ou ne stockez pas ces matériaux à proximité de
l’appareil photo.
Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de
provoquer un incendie.
Evitez de couvrir l’appareil photo ou le chargeur avec des
couvertures ou des vêtements.
L’appareil photo peut surchauffer, se déformer ou prendre feu.
N’utilisez pas l’appareil photo avec les mains mouillées.
Vous pouvez recevoir une décharge électrique.
Si du liquide ou des corps étrangers pénètrent dans l’appareil
photo, déconnectez toutes les sources d’alimentation comme la
batterie ou le chargeur, puis contactez un service après-vente
de Samsung.
Evitez d’endommager la vue des sujets photographiés.
N’utilisez pas le flash à proximité (à moins d’un mètre) de
personnes ou d’animaux. L’utilisation du flash trop près des
yeux du sujet peut provoquer des lésions temporaires ou
permanentes.
1
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Ne touchez pas le flash en cours de déclenchement.
Le flash est très chaud lorsqu’il se déclenche et peut provoquer
des brûlures.
Attention—situations susceptibles d’endommager votre
appareil photo ou d’autres appareils
Si vous rangez votre appareil photo sans l’utiliser pour une
période de temps prolongée, retirez d’abord la batterie.
Les batteries peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant
d’endommager gravement l’appareil photo.
Lorsque vous utilisez un chargeur, éteignez toujours l’appareil
photo avant de débrancher le chargeur de la prise murale.
Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir
une décharge électrique ou de provoquer un incendie.
Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithium-ion
authentiques recommandées par le fabricant. N’endommagez
pas ou ne chauffez pas la batterie.
Cela risque de provoquer un incendie ou des dommages
corporels.
Débranchez le chargeur de la prise murale lorsque vous ne
l’utilisez pas.
Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir
une décharge électrique ou de provoquer un incendie.
N’utilisez jamais de fiches et de cordons d’alimentation
endommagés ou de prises électriques mal fixées lorsque vous
rechargez la batterie.
Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de
provoquer un incendie.
Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des
accessoires homologués par Samsung.
• L’utilisation de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires non
homologués peut endommager l’appareil photo, provoquer une
explosion ou causer des blessures.
• Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages ou
blessures résultant d’une utilisation inappropriée de batteries,
chargeurs, câbles ou accessoires.
Evitez tout contact du chargeur avec les bornes + et – de la
batterie.
Vous pouvez recevoir une décharge électrique ou provoquer un
incendie.
N’utilisez la batterie que pour l’usage pour lequel elle a été
conçue.
Un usage non conforme risque de provoquer une décharge
électrique ou un incendie.
N’exercez pas de pression sur l’appareil photo ou ne forcez pas
sur ses composants.
Vous risquez d’endommager l’appareil photo.
2
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Effectuez les manipulations de branchement des cordons, du
chargeur et d’insertion des batteries et des cartes mémoire
avec précaution.
Enfoncer les cordons en forçant ou sans précaution et brancher
les câbles ou insérer les batteries et les cartes mémoire de
manière incorrecte peut endommager les ports, les prises et les
accessoires.
Vérifiez que l’appareil photo fonctionne correctement avant de
l’utiliser.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de
fichiers ou de dégâts résultant d’un fonctionnement incorrect ou
d’une mauvaise utilisation de l’appareil photo.
Vous devez brancher la fiche micro-USB du câble USB sur votre
appareil photo.
Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous inversez le sens
de connexion du câble. Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de pertes de données.
Evitez tout contact des cartes mémoire avec le boîtier de
l’appareil photo.
Vous risquez d’endommager ou d’effacer les données qui y sont
stockées.
N’utilisez jamais une batterie, un chargeur ou une carte mémoire
endommagé.
Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique,
d’endommager l’appareil photo ou de provoquer un incendie.
3
Organisation du manuel d’utilisation
Fonctions de base
Informations sur les droits d’auteur
• Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques
déposées de Microsoft Corporation.
• Mac est une marque déposée d’Apple Corporation.
• HDMI, le logo HDMI et l’expression
« High-Definition Multimedia Interface »
sont des marques commerciales ou
des marques déposées de HDMI
Licensing LLC.
• Les marques commerciales mentionnées dans ce manuel
d’utilisation appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
12
Faites connaissance avec l’appareil photo et ses
icônes ainsi que ses fonctions de base pour les prises
de vue.
Fonctions avancées
33
Découvrez comment prendre une photo et enregistrer
de la vidéo en sélectionnant un mode.
Options de prise de vue
56
Cette section explique comment définir les options en
mode Prise de vue.
Lecture/Retouche
• Les caractéristiques de l’appareil ou le contenu de ce
83
Découvrez comment visionner des photos ou
des vidéos, et comment les retoucher. Découvrez
également comment connecter l’appareil photo à un
ordinateur, à une imprimante photo ou à un téléviseur
standard, HD ou 3D.
manuel d’utilisation peuvent faire l’objet de modifications
sans préavis, suite à l’évolution des fonctions de l’appareil.
• La distribution ou la réutilisation du contenu de ce manuel
d’utilisation, même partielle, sans autorisation préalable, est
interdite.
• Concernant les informations open source, reportez-vous au
fichier « OpenSourceInfo.pdf » contenu dans le CD-ROM
fourni.
Paramètres
110
Cette section décrit les différentes options qui
permettent de configurer les paramètres de l’appareil
photo.
Annexes
Cette section reprend les messages d’erreur, les
caractéristiques de l’appareil et des conseils pour
l’entretien.
4
116
Icônes reprises dans ce manuel d’utilisation
Indications reprises dans ce manuel
d’utilisation
Icône
Fonction
Mode Prise de vue
Indicateur
Informations complémentaires
Scènes Automatique
S
Mises en garde et précautions
Programme
p
Priorité ouverture,
Priorité obturateur,
Manuel
G
DUAL IS
d
Scène
s
Mode Panorama
R
Réal. vidéo créative
K
Vidéo
v
Icônes du mode Prise de vue
Les présentes icônes apparaissent dans le texte lorsqu’une
fonction est proposée dans un mode particulier. Voir exemple
ci-dessous.
Remarque : il est possible que le mode s ne prenne pas en
charge certaines fonctions pour toutes les scènes.
Par exemple :
Accessible dans les
modes Programme,
Priorité ouverture,
Priorité obturateur,
DUAL IS et Vidéo
5
[ ]
Touches de l’appareil photo. Par exemple,
[Déclencheur] représente la touche de l’obturateur.
( )
Numéro de page où se trouve l’information
correspondante
“
Séquence d’options ou de menus à sélectionner pour
effectuer une manipulation. Exemple : Sélectionnez
a “ Format photo (signifie Sélectionnez a,
puis Format photo).
*
Annotation
Expressions reprises dans ce manuel d’utilisation
Pression sur le déclencheur
• Appuyez sur le [Déclencheur] à mi-course : enfoncez le
déclencheur à moitié.
• Appuyez sur le [Déclencheur] : enfoncez entièrement le
déclencheur.
Exposition (luminosité)
L’exposition correspond à la quantité de lumière perçue par
l’appareil photo. Vous pouvez modifier l’exposition en réglant la
vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture et la sensibilité ISO.
Modifier l’exposition permet d’obtenir des photos plus sombres
ou plus claires.
S Exposition normale
Enfoncez le [Déclencheur] à
mi-course
Appuyez sur le [Déclencheur]
Sujet, arrière-plan et composition
• Sujet : le principal objet d’un plan, qu’il s’agisse d’une
personne, d’un animal ou d’un objet inanimé.
• Arrière-plan : l’environnement qui entoure le sujet.
• Cadrage : la combinaison d’un sujet et d’un arrière-plan.
Arrière-plan
Cadrage
Sujet
6
S Surexposition
(trop lumineux)
Questions fréquentes
Cette section propose des réponses à des questions fréquentes.
Les yeux du sujet
sont rouges.
Un reflet de l’appareil provoque ce désagrément.
Anti yeux rouges ou sur
Correction des yeux rouges (p. 60).
• Si la photo est déjà prise, sélectionnez
Correction des yeux rouges dans le menu Modifier
(p. 97).
• Réglez l’option du flash sur
Les photos
présentent des
traces de poussière.
En utilisant le flash, il est possible que l’appareil capture des particules de poussière en suspension
dans l’air.
• Désactivez le flash ou évitez de prendre des photos dans un lieu poussiéreux.
• Réglez les options de sensibilité ISO (p. 62).
Les photos sont
floues.
Ceci peut se produire lorsque la luminosité est faible ou lorsque vous tenez l’appareil de manière
incorrecte.
• Utilisez la fonction OIS ou enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point du
sujet (p. 31).
• Utilisez le mode d (p. 46).
Les photos sont
floues lorsqu’elles
sont prises dans
l’obscurité.
L’appareil tente de faire pénétrer plus de lumière, par conséquent la vitesse d’obturation ralentit. Il
devient alors difficile de tenir l’appareil immobile et cela provoque des tremblements.
• Sélectionnez
Nuit en mode s (p. 36).
• Activez le flash (p. 60).
• Réglez les options de sensibilité ISO (p. 62).
• Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil.
Les sujets sont trop
sombres à cause du
contre-jour.
Lorsque la source de lumière se trouve derrière le sujet ou lorsqu’il existe un fort contraste entre les
zones lumineuses et les zones sombres, le sujet peut apparaître trop sombre.
• Evitez de prendre des photos face au soleil.
• Sélectionnez
Contre jour en mode s (p. 36).
• Réglez l’option du flash sur Contre jour (p. 60).
• Réglez l’exposition (p. 72).
• Réglez l’option de mesure de l’exposition sur
Sélective lorsqu’un sujet éclairé se trouve au
centre du cadre (p. 73).
7
Référence rapide
Photographie de personnes
• Mode s > Beauté f 39
• Anti yeux rouges / Correction des yeux rouges
(prévention ou correction des yeux rouges)
f 60
• Détection des visages f 67
• Auto portrait f 68
Photographie de nuit ou dans
un endroit sombre
• Mode s > Nuit, Coucher de soleil, Aube
f 36
• Options du flash f 60
• Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la
lumière) f 62
Photographie en pleine action
• Mode h f 44
• Mode Rafale à haute vitesse f 77
• Prévisualisation prise de vue f 78
Réglage de l’exposition
(luminosité)
• Mode s > HDR f 37
• Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la
lumière) f 62
• EV (pour régler l’exposition) f 72
• Mesure de l’exposition f 73
• Bracketing f 78
Prise de photos d’action en
panoramique
• Mode R > Mode Panorama sujet en
mouvement f 49
Photographie de texte,
d’insectes ou de fleurs
• Mode s > Texte f 36
• Macro f 63
Prise de photos de paysages
• Mode s > Paysage f 36
• Mode R f 47
Prise de photos en 3D
• Mode s > Photo 3D f 37
• Mode R > Panorama 3D f 47
Application d’effets aux photos
• Mode s > Prise de vue zoom f 40
• Effets Filtre intelligent f 80
• Réglage des images (pour ajuster les options de
Contraste, de Netteté ou de Saturation) f 82
8
Réduction des tremblements de
l’appareil photo
• Stabilisation optique de l’image (OIS) f 30
• Mode d f 46
• Visionnage de fichiers par catégorie dans
l’album photo intelligent f 87
• Affichage de fichiers sous forme de vignettes
f 88
• Suppression de tous les fichiers de la carte
mémoire f 89
• Visionnage de fichiers sous forme de
diaporama f 92
• Affichage de fichiers sur un téléviseur
classique, HD ou 3D f 100
• Connexion de l’appareil photo à un
ordinateur f 103
• Réglage du son et du volume f 112
• Réglage de la luminosité de l’écran f 112
• Changement de la langue d’affichage f 113
• Réglage de la date et de l’heure f 113
• Avant de contacter le service après-vente
f 127
Table des matières
Fonctions de base ..................................................................12
Fonctions avancées ...............................................................33
Contenu du coffret ......................................................
Présentation de l’appareil photo .................................
Insertion de la batterie et de la carte mémoire ...........
Chargement de la batterie et mise en route
de l’appareil .................................................................
Chargement de la batterie ...........................................
Mise sous tension de l’appareil photo ..........................
Configuration initiale ....................................................
Description des icônes ................................................
Sélection d’options ou de menus ...............................
Touche [MENU] ..........................................................
Touche [Fn] ................................................................
Réglage de l’affichage et du son ................................
Réglages du type d’affichage ......................................
Réglage du son .........................................................
Prise de photos ...........................................................
Zoom ........................................................................
Réduction des mouvements de l’appareil photo
(fonction OIS) .............................................................
Conseils pour obtenir des photos plus nettes ............
Utilisation du mode Scènes Automatique ..................
Mode Scène ................................................................
Mode Photo 3D .........................................................
Mode HDR ................................................................
Mode Magic Frame ....................................................
Mode Beauté .............................................................
Mode Prise de vue zoom ............................................
Utilisation du mode Programme .................................
Modes Priorité ouverture,
Priorité obturateur ou Manuel .....................................
Mode Priorité ouverture ...............................................
Mode Priorité obturateur ..............................................
Mode Manuel ............................................................
Mode DUAL IS .............................................................
Mode Panorama ..........................................................
Modes Panorama 2D ou Panorama 3D ........................
Mode Panorama sujet en mouvement ..........................
Mode Vidéo .................................................................
Enregistrement de vidéos à haut débit ..........................
Mode Détection intelligente de scène ...........................
Mode Réalisation de vidéo créative ............................
Création d’une séquence à l’aide du
mode Réalisation de vidéo créative ..............................
Visionnage d’une vidéo créée en
mode Réalisation de vidéo créative ..............................
13
14
17
18
18
18
19
21
22
22
24
25
25
26
27
28
30
31
9
34
36
37
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
47
49
50
52
53
54
54
55
Table des matières
Fonction de détection des visages .............................
Détection des visages ................................................
Réalisation d’un auto portrait ........................................
Détection des sourires ................................................
Détection des regards ................................................
Reconnaissance intelligente de visage .........................
Enregistrement de visages préférés
(Mes Visages Préférés) ...............................................
Réglage de la luminosité et des couleurs ...................
Réglage manuel de l’exposition (EV) .............................
Modification de la mesure de l’exposition ......................
Sélection d’une source d’éclairage
(balance des blancs) ..................................................
Utilisation du mode rafale ...........................................
Prise de photos en mode de prise de vue
en rafale à haute vitesse ..............................................
Prise de photos en mode Prévisualisation
prise de vue ...............................................................
Prise de photos avec la fonction AEB ...........................
Utilisation d’effets/Amélioration des images ..............
Effets de filtre intelligent ...............................................
Modification du rendu des photos ................................
Options de prise de vue ........................................................56
Sélection de la résolution et de la qualité ...................
Sélection d’une résolution ...........................................
Sélection de la qualité photo .......................................
Utilisation du retardateur .............................................
Prise de photo dans un endroit sombre .....................
Correction des yeux rouges ........................................
Utilisation du flash .......................................................
Réglage de la sensibilité ISO .......................................
Mise au point de l’appareil photo ................................
Fonction Macro ..........................................................
Mise au point automatique ..........................................
Mise au point sur une zone précise ..............................
Utilisation de la mise au point automatique
avec repérage ............................................................
Réglage de la zone de mise au point ...........................
57
57
58
59
60
60
60
62
63
63
63
65
65
66
10
67
67
68
68
69
69
70
72
72
73
74
77
77
78
78
80
80
82
Table des matières
Lecture/Retouche ...................................................................83
Paramètres .............................................................................110
Affichage de photos ou de vidéos
en mode Lecture ......................................................... 84
Activation du mode Lecture ......................................... 84
Affichage des photos .................................................. 90
Lecture d’une vidéo .................................................... 93
Retouche de photo ...................................................... 95
Redimensionnement des photos ................................. 95
Rotation d’une photo .................................................. 95
Effets de filtre intelligent ............................................... 96
Modification du rendu des photos ................................ 97
Création d’une commande d’impression (DPOF) ........... 98
Affichage de fichiers sur un téléviseur classique,
HD ou 3D ................................................................... 100
Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows .... 103
Transfert de fichiers à l’aide d’Intelli-studio ................... 104
Transfert des fichiers en connectant l’appareil
photo en tant que disque amovible ............................ 106
Déconnexion de l’appareil photo (Windows XP) ........... 107
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (Mac) ...... 108
Impression de photos sur une imprimante
photo PictBridge ....................................................... 109
Menu Paramètres ......................................................
Accès au menu des paramètres ................................
Son .........................................................................
Affichage .................................................................
Paramètres ..............................................................
111
111
112
112
113
Annexes ..................................................................................116
Messages d’erreur .....................................................
Entretien de l’appareil photo .....................................
Nettoyage de l’appareil photo ....................................
Usage et rangement de l’appareil photo .....................
Concernant les cartes mémoire .................................
Concernant la batterie ...............................................
Avant de contacter le service après-vente ...............
Caractéristiques de l’appareil photo .........................
Glossaire ....................................................................
Index ..........................................................................
11
117
118
118
119
120
123
127
130
134
139
Fonctions de base
Faites connaissance avec l’appareil photo et ses icônes ainsi que ses fonctions de base pour les prises
de vue.
Contenu du coffret ………………………… 13
Réglage de l’affichage et du son ………… 25
Présentation de l’appareil photo ………… 14
Réglages du type d’affichage …………… 25
Réglage du son …………………………… 26
Insertion de la batterie et de la carte
mémoire …………………………………… 17
Prise de photos …………………………… 27
Chargement de la batterie et mise
en route de l’appareil ……………………… 18
Zoom ……………………………………… 28
Réduction des mouvements de
l’appareil photo (fonction OIS) …………… 30
Chargement de la batterie ………………… 18
Mise sous tension de l’appareil photo …… 18
Configuration initiale ……………………… 19
Description des icônes …………………… 21
Sélection d’options ou de menus ………… 22
Touche [MENU] …………………………… 22
Touche [Fn] ……………………………… 24
Conseils pour obtenir des
photos plus nettes ………………………… 31
Contenu du coffret
Votre coffret comprend les éléments suivants :
Accessoires en option
Appareil photo
Adaptateur secteur /
Câble USB
Etui de l’appareil
photo
Batterie rechargeable
Câble HDMI
Dragonne
Chargeur de batterie
Manuel d’utilisation (CD-ROM)
Câble audio / vidéo
Carte mémoire
Guide de prise en main rapide
• Il se peut que les illustrations diffèrent du produit fourni.
• Vous pouvez acheter des accessoires en option auprès d’un
revendeur ou d’un centre de service Samsung. Samsung décline
toute responsabilité en cas de problème consécutif à l’utilisation
d’accessoires non autorisés.
Fonctions de base 13
Présentation de l’appareil photo
Avant de commencer, prenez connaissance des éléments de l’appareil photo et de leurs fonctions.
Touche Marche / Arrêt
Déclencheur
Microphone
Haut-parleur
Flash
Voyant AF / Voyant
du retardateur
Objectif
Port USB et port audio / vidéo
Compatible avec un câble USB ou un
câble audio / vidéo
Douille pour trépied
Trappe batterie
Emplacement pour carte mémoire et batterie
Fonctions de base 14
Port HDMI
Accepte un câble HDMI
Présentation de l’appareil photo
Touche Zoom
• En mode Prise de vue : zoom avant
ou arrière
• En mode Lecture : agrandissez une
partie d’une photo, visualisez des
photos sous forme de miniatures ou
réglez le volume
Molette de sélection
(p. 16)
Voyant d’état
• Clignotant : Enregistrement d’une
photo ou d’une vidéo, lecture par un
ordinateur/une imprimante ou mise au
point non effectuée
• Fixe : lorsque l’appareil photo est relié à
un ordinateur, lors du rechargement de
la batterie ou quand l’image est au point
Fixation de la dragonne
x
y
Affichage
Touches
(p. 16)
Fonctions de base 15
Présentation de l’appareil photo
Molette de sélection
Icône
Touches
Description
Bouton
Scènes Automatique : prendre une photo en laissant
T l’appareil détecter et sélectionner automatiquement le
mode de plan.
p
Programme : prendre une photo en configurant différentes
options hormis la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation.
A
G
Priorité ouverture : l’appareil photo sélectionne
la vitesse d’obturation en fonction de l’ouverture
réglée manuellement.
h
Priorité obturateur : l’appareil photo
sélectionne l’ouverture en fonction de la vitesse
d’obturation réglée manuellement.
M
Manuel : régler les différents paramètres de
l’appareil photo, y compris la vitesse d’obturation
et l’ouverture.
d
DUAL IS : prendre une photo avec des options visant à
réduire les tremblements de l’appareil photo.
s
Scène : prendre une photo avec des options prédéfinies
pour un plan spécifique.
R
Mode Panorama : prendre une série de photos puis
combinez-les pour créer une image panoramique.
K
Réal. vidéo créative : créer des séquences vidéos à
l’aide de photos et de vidéos courtes stockées sur la carte
mémoire.
v
Vidéo : personnaliser les paramètres d’enregistrement
d’une vidéo.
Fonctions de base 16
Description
Démarrer un enregistrement vidéo.
Accéder aux options ou aux menus.
Accéder aux options de prise de vue en rafale.
Lors de la pression sur la molette de navigation :
Fonctions de base
D Changer l’option d’affichage.
c
Changer l’option macro.
F
Changer l’option du flash.
t
Changer l’option du
retardateur.
Autres fonctions
Déplacement
vers le haut
Déplacement
vers le bas
Déplacement
vers la gauche
Déplacement
vers la droite
Lors de la rotation de la molette de navigation :
• Faites défiler les options ou les menus jusqu’à celui de
votre choix.
• Ajustez les valeurs de vitesse d’obturation, d’ouverture
ou d’exposition en mode Prise de vue.
• Parcourez les fichiers en mode Lecture.
Confirmer l’option ou le menu en surbrillance.
Activer le mode Lecture.
• Accéder aux options en mode Prise de vue.
• Supprimer des fichiers en mode Lecture.
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Cette section décrit comment insérer la batterie et une carte mémoire en option dans l’appareil photo.
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Appuyez légèrement sur la
carte pour qu’elle se libère de
son logement, puis retirez-la.
Carte mémoire
Insérez la carte mémoire,
contacts dorés orientés vers
le haut.
Faites glisser le loquet vers le
bas pour libérer la batterie.
Batterie
rechargeable
Carte mémoire
Insérez la batterie en orientant
le logo Samsung vers le haut.
Loquet de
la batterie
Vous pouvez utiliser la mémoire interne de l’appareil pour stocker
provisoirement des fichiers en l’absence de carte mémoire.
Batterie rechargeable
Fonctions de base 17
Chargement de la batterie et mise en route de l’appareil
Chargement de la batterie
Mise sous tension de l’appareil photo
Vous devez charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo
pour la première fois. Branchez l’extrémité la plus fine du câble
USB sur l’appareil photo, puis l’autre extrémité du câble sur un
adaptateur secteur.
Appuyez sur [POWER] pour allumer ou éteindre l’appareil photo.
• Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois,
l’écran de configuration initiale s’affiche (p. 19).
Voyant lumineux
• Voyant rouge allumé : chargement en cours
• Voyant rouge éteint : chargement terminé
Activation du mode Lecture de l’appareil photo
Appuyez sur [P]. L’appareil photo s’allume et accède
immédiatement au mode Lecture.
Utilisez l’adaptateur secteur et le câble USB fournis avec l’appareil photo. Si
vous faites appel à un autre adaptateur secteur (tel qu’un SAC-48), la batterie
de l’appareil photo risque de ne pas se charger ou fonctionner correctement.
Si vous allumez l’appareil photo en maintenant la touche [P] enfoncée durant
environ 5 secondes, l’appareil photo n’émet aucun son.
Fonctions de base 18
Configuration initiale
Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, l’écran de configuration initiale s’affiche. Suivez les étapes répertoriées ci-après
pour configurer les paramètres de base de l’appareil photo.
1
Vérifiez que l’option Language est mise en surbrillance,
puis appuyez sur [t] ou [o].
4
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner Maison, puis
sur [o].
• Lorsque vous voyagez, appuyez sur Extérieur, puis
choisissez le nouveau fuseau horaire
5
Appuyez sur [F/t] pour sélectionner un fuseau horaire,
puis appuyez sur [o].
• Pour passer à l’heure d’été ou d’hiver, appuyez sur [D].
Fuseau horaire : Maison
2
Appuyez sur [D/c/F/t] pour sélectionner une
langue d’affichage, puis sur [o].
3
Appuyez sur [c] pour sélectionner Fuseau horaire, puis
sur [t] ou sur [o].
Londres
Fonctions de base 19
Retour
Heure d’été
Configuration initiale
6
Appuyez sur [c] pour sélectionner Configuration date/
heure, puis sur [t] ou sur [o].
Configuration date/heure
9
Appuyez sur [c] pour sélectionner Type date, puis sur
[t] ou sur [o].
10
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner un fuseau
horaire, puis appuyez sur [o].
Année Mois Jour Heure Min
Language
Français
Fuseau horaire
Londres
Configuration date/heure 2011/01/01
Type date
Quitter
AAAA/MM/JJ
MM/JJ/AAAA
Définir
JJ/MM/AAAA
• L’affichage peut différer en fonction de la langue sélectionnée.
7
8
Retour
Définir
Appuyez sur [F/t] pour sélectionner un élément.
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner la date et
l’heure, puis appuyez sur [o].
• Le type de date par défaut peut différer en fonction de la
langue sélectionnée.
11
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue.
Fonctions de base 20
Description des icônes
Les icônes affichées sur l’écran varient en fonction du mode sélectionné ou des options choisies.
1
3 Informations de prise de vue
Icône
Icône
Description
Description
Zoom intelligent activé
Mode Prise de vue
Résolution photo
Valeur d’ouverture
Résolution vidéo
Vitesse d’obturation
Mode Prise de vue unique
Valeur d’exposition
Mode de prise de vue en rafale
haute vitesse
Nombre de photos disponibles
Mode Prévisualisation prise de
vue
Carte mémoire insérée
Description
Filtre intelligent
Mode Bracket
•
2
3
1 Options de prise de vues (gauche)
Icône
2 Options de prise de vue (droite)
Couleur des visages
Réglage de l’image
(contraste, netteté et saturation)
Balance des blancs
Balance des blancs réglée
Retouche des visages
Détection des visages
Zone de mise au point
Stabilisation optique de l’image
(OIS, Optical Image Stabilization)
Fréquence d’images
Qualité photo
Mesure de l'exposition
Flash
Intensité du flash réglée
•
: chargement terminé
: chargement partiel
: vide (recharger)
Durée d’enregistrement restante
Cadre de mise au point
automatique
Tremblements de l’appareil
photo
Indicateur de zoom
Mise au point automatique
Retardateur
Niveau de zoom
Histogramme (p. 25)
Date et heure en cours
Son vivant activé
Sensibilité ISO
•
Fonctions de base 21
Sélection d’options ou de menus
Pour sélectionner une option ou un menu, appuyez sur [m] ou sur [f].
Retour au menu précédent
Touche [MENU]
Pour sélectionner des options, appuyez sur [m], puis faites
pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [D/c/F/t]
ou sur [o].
1
2
Appuyez de nouveau sur [m] pour revenir au menu
précédent.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Pour revenir en mode Prise de vue, enfoncez le [Déclencheur] à mi-course.
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
[D/c/F/t] pour parcourir un menu ou atteindre
une option.
ou
3
Pour confirmer le menu ou l’option en surbrillance,
appuyez sur [o].
Fonctions de base 22
Sélection d’options ou de menus
Ex : sélection d’une option de balance des blancs dans
le mode Programme
1
4
Passez au mode p à l’aide de la molette de sélection.
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
[D/c] pour sélectionner Balance des blancs, puis
appuyez sur [t] ou sur [o].
Format photo
Qualité
EV
ISO
Balance des blancs
Filtre intelligent
Détection des visages
2
Appuyez sur [m].
Quitter
Format photo
5
Qualité
EV
ISO
Balance des blancs
Déplacer
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
[F/t] pour régler une option de la balance des blancs.
Balance des blancs : Lumière du jour
Filtre intelligent
Détection des visages
Quitter
3
Déplacer
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
[D/c] pour sélectionner a, puis appuyez sur [t]
ou sur [o].
Retour
6
7
Régler
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue.
Fonctions de base 23
Sélection d’options ou de menus
3
Touche [Fn]
Appuyez sur [D/c] pour accéder à
Pour accéder aux options de prise de vue, appuyez sur [f]
(certaines options peuvent cependant ne pas être accessibles).
.
Balance des blancs : Balance des
blancs automatique
Ex : sélection d’une option de balance des blancs en
mode Programme
1
Passez au mode p à l’aide de la molette de sélection.
Quitter
4
2
Déplacer
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
[F/t] pour régler une option de la balance des blancs.
Balance des blancs : Lumière du jour
Appuyez sur [f].
Format photo : 4096X3072
Quitter
Quitter
Déplacer
5
Déplacer
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
Fonctions de base 24
Réglage de l’affichage et du son
Cette section décrit comment modifier les informations d’affichage de base et les réglages du son.
A propos des histogrammes
Réglages du type d’affichage
Il vous est possible de sélectionner un type d’affichage pour le mode
Prise de vue ou Lecture. Chaque type reprend des informations de
prise de vue ou de lecture différentes. Voir tableau ci-dessous.
Appuyez à plusieurs reprises sur [D] pour changer de
type d’affichage.
S Sous-exposée
Permet d’afficher toutes
Mode
Un histogramme consiste en un graphique illustrant la distribution
de la lumière dans une photo. S’il présente un pic marqué à
gauche, la photo est alors sous-exposée et donc sombre. Un
pic sur la droite du graphique représente une photo surexposée
aux tons apparaissant délavés. L’amplitude de ces pics reflète les
informations d’ordre colorimétrique. Plus la couleur particulière est
marquée, plus le pic s’étend sur le graphique.
Description
• Masquer toutes les informations sur la prise de vue.
• Masquer toutes les informations sur la prise de vue à
Prise de vue
Lecture
l’exception de celles se trouvant sur la ligne inférieure
de l’écran.
• Afficher toutes les informations sur la prise de vue.
• Afficher l’histogramme.
• Masquer les informations sur le fichier actif.
• Afficher les informations sur le fichier actif, hormis les
paramètres de prise de vue et l’histogramme.
• Afficher toutes les informations sur le fichier actif.
Fonctions de base 25
S Bien exposée
S Surexposée
Réglage de l’affichage et du son
Réglage du son
Activez ou désactivez le son que l’appareil photo émet lors de
l’exécution de fonctions.
1
2
3
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez U “ Bip sonore.
Sélectionnez une option.
Option
Description
Désactivé
L’appareil photo n’émet aucun son.
Marche
L’appareil photo émet les sons.
Fonctions de base 26
Prise de photos
Cette section présente les actions de base pour prendre des photos en mode Scènes automatiques en toute simplicité.
1
Passez au mode T à l’aide de la molette de
sélection.
3
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la
mise au point.
• Un cadre vert indique que le sujet est mis au point.
• Un cadre rouge équivaut à un sujet flou.
2
Cadrez le sujet.
4
5
Pour prendre une photo, appuyez sur le [Déclencheur].
Appuyez sur [P] pour visionner la photo prise.
• Pour supprimer la photo, appuyez sur [f], puis
sélectionnez Oui.
6
Appuyez sur [P] pour revenir au mode Prise de vue en
cours.
Pour obtenir des conseils pour réaliser des photos plus nettes, reportez-vous
à la page 31.
Fonctions de base 27
Prise de photos
Zoom numérique
Zoom
La fonction de zoom vous permet de prendre des photos en gros
plan.
pAhMs
Le mode Prise de vue accepte par défaut le zoom numérique.
Si vous zoomez sur un sujet en mode Prise de vue et que
son indicateur se trouve dans la plage numérique, l’appareil
photo utilise alors le zoom numérique. L’utilisation conjointe du
zoom optique de 18X et du zoom numérique de 4X permet un
agrandissement jusqu’à 72 fois.
Plage optique
Indicateur de zoom
Niveau de zoom
Zoom arrière
Plage numérique
• Le zoom numérique n’est pas disponible avec l’option de détection
Zoom avant
L’amplitude de rotation de la molette du zoom définit la vitesse de zoom de
l’appareil photo.
Fonctions de base 28
des visages, l’effet de filtre intelligent, l’option de mise au point avec
suivi, celle de prise de vue en rafale ou encore la mise au point
manuelle.
• Si vous prenez une photo à l’aide du zoom numérique, la qualité de la
photo risque de s’en trouver réduite.
Prise de photos
Zoom intelligent
Réglage du zoom intelligent
pAhM
Le zoom intelligent 24X vous permet de zoomer avec une
dégradation de la qualité de l’image inférieure à celle du zoom
optique ou du zoom numérique. L’utilisation conjointe du zoom
intelligent et du zoom numérique permet un agrandissement
jusqu’à 72 fois.
Plage de zoom intelligent
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ Zoom intelligent.
Sélectionnez une option.
Icône
Description
Arrêt : le zoom intelligent est désactivé.
Indicateur de zoom
Marche : le zoom intelligent est activé.
Plage numérique
• Le zoom intelligent n’est pas disponible avec l’option de détection des
visages, l’effet de filtre intelligent, l’option de mise au point avec suivi,
celle de prise de vue en rafale ou encore la mise au point manuelle.
• Si vous prenez une photo avec le zoom intelligent, la qualité de la
photo risque de s’en trouver réduite.
Fonctions de base 29
Prise de photos
Réduction des mouvements de l’appareil
photo (fonction OIS) p A h M s v
• L’option OIS risque de ne pas fonctionner correctement si :
Réduisez à l’aide d’une fonction optique les effets du tremblement
en mode Prise de vue.
S Avant correction
1
2
3
S Après correction
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a ou V “ OIS.
Sélectionnez une option.
Icône
Description
Désactivé : la fonction OIS est désactivée.
Activé : la fonction OIS est activée.
Fonctions de base 30
-
vous suivez un sujet en mouvement avec l’appareil photo ;
vous utilisez le zoom numérique ;
les mouvements de l’appareil photo sont trop importants ;
la vitesse d’obturation est faible (par exemple, lorsque vous
photographiez de nuit) ;
- le niveau de charge de la batterie est faible ;
- vous prenez une photo en gros plan.
• Si la fonction OIS est utilisée avec un trépied, les photos peuvent être
floues en raison des vibrations du capteur OIS. Désactivez la fonction
OIS lorsque vous utilisez un trépied.
• Si l’appareil photo est soumis à un choc, l’affichage s’en trouve flou.
Dans ce cas, éteignez l’appareil photo et rallumez-le.
Conseils pour obtenir des photos plus nettes
Tenez l’appareil photo correctement
Réduction de l’effet de bougé de l’appareil photo
• Configurez les options OIS de stabilisation
Vérifiez qu’aucun
objet n’obstrue
l’objectif, le flash ou le
microphone.
optique de l’image pour réduire les effets dus
aux mouvements de l’appareil photo (p. 30).
• Sélectionnez le mode d pour réduire les
tremblements de l’appareil photo par la fonction
optique et numérique (p. 46).
Si
s’affiche
Enfoncez le déclencheur à mi-course
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course
pour régler la mise au point. L’appareil
photo règle automatiquement la mise au
point et l’exposition.
Cadre de mise au point
• Appuyez sur le [Déclencheur] pour
prendre la photo lorsque le cadre de
mise au point devient vert.
• Si le cadre apparaît en rouge,
modifiez la composition,
puis enfoncez à nouveau le
[Déclencheur] à mi-course.
Tremblements de l’appareil photo
Si vous effectuez des prises de vues dans un endroit sombre,
évitez de régler l’option du flash sur Synchronisation lente ou sur
Désactivé. L’ouverture est conservée plus de temps et il peut s’avérer
plus difficile de stabiliser l’appareil photo suffisamment longtemps pour
prendre une photo nette.
• Utilisez un trépied ou réglez le flash sur Contre jour (p. 60).
• Réglez les options de sensibilité ISO (p. 62).
L’appareil photo définit automatiquement
l’ouverture et la vitesse d’obturation.
Fonctions de base 31
Assurez-vous que la mise au point sur le sujet est correcte
Il est difficile d’obtenir une bonne mise au point si :
- il existe peu de contraste entre le sujet et l’arrière-plan
(par exemple, si votre sujet porte des vêtements de la même couleur
que l’arrière-plan) ;
- la source de lumière derrière le sujet est trop intense ;
- le sujet est clair ou présente des reflets ;
- le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores ;
- le sujet n’est pas centré sur l’image.
• Lorsque vous prenez des photos dans des conditions
d’éclairage insuffisant
Activez le flash
(p. 60).
• Lorsque les sujets se déplacent rapidement
Utilisez le mode
de prise de vue en
rafale haute vitesse
ou la fonction de
Prévisualisation prise
de vue (p. 77).
Usage du verrouillage de mise au point
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la
mise au point. Une fois le sujet mis au point, vous pouvez le
recadrer pour modifier la composition. Lorsque vous êtes prêt,
appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Fonctions de base 32
Fonctions avancées
Découvrez comment prendre une photo et enregistrer de la vidéo en sélectionnant un mode.
Utilisation du mode
Scènes Automatique ……………………… 34
Mode DUAL IS ……………………………… 46
Mode Scène ………………………………… 36
Modes Panorama 2D ou Panorama 3D … 47
Mode Panorama sujet en mouvement …… 49
Mode Photo 3D ……………………………
Mode HDR ………………………………
Mode Magic Frame ………………………
Mode Beauté ………………………………
Mode Prise de vue zoom …………………
37
37
38
39
40
Utilisation du mode Programme ………… 41
Modes Priorité ouverture,
Priorité obturateur ou Manuel …………… 42
Mode Priorité ouverture …………………… 43
Mode Priorité obturateur ………………… 44
Mode Manuel …………………………… 45
Mode Panorama …………………………… 47
Mode Vidéo ………………………………… 50
Enregistrement de vidéos à haut débit …… 52
Mode Détection intelligente de scène …… 53
Mode Réalisation de vidéo créative ……… 54
Création d’une séquence à l’aide du
mode Réalisation de vidéo créative ……… 54
Visionnage d’une vidéo créée en mode
Réalisation de vidéo créative ……………… 55
Utilisation du mode Scènes Automatique
En mode Scènes Automatique, l’appareil photo choisit automatiquement les réglages appropriés au type de plan détecté.
Ce mode est particulièrement utile si vous ignorez comment régler l’appareil pour différentes vues.
1
Passez au mode T à l’aide de la molette de
sélection.
2
Cadrez le sujet.
Icône
Description
Portraits en contre jour
Portraits
• L’appareil photo sélectionne une scène automatiquement.
Gros plans d’objets
L’icône de la scène appropriée s’affiche en bas à gauche de
l’écran. Les icônes sont décrites ci-dessous.
Gros plans de texte
Couchers de soleil
Ciel dégagé
Zones boisées
Gros plans de sujets colorés
L’appareil photo est stabilisé ou installé sur un trépied
(pour une prise de vue dans un endroit sombre)
Icône
Description
Sujets très mobiles
Paysages
Feux d’artifice (avec un trépied)
Vues comportant des arrière-plans lumineux
Paysages de nuit (si le flash est désactivé)
Portraits de nuit
Paysages en contre jour
3
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la
mise au point.
4
Appuyez entièrement sur le [Déclencheur] pour prendre
la photo.
Fonctions avancées 34
Utilisation du mode Scènes Automatique
• Si l’appareil photo ne reconnaît pas un mode scénique, il utilise les
paramètres par défaut du mode T.
• Même s’il détecte un visage, il se peut que l’appareil photo ne
sélectionne pas le mode Portrait en fonction de la position du sujet
ou de l’éclairage.
• Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le bon mode
de plan en fonction, par exemple, des conditions de prise de vue,
des tremblements de l’appareil photo, de l’éclairage et de la distance
du sujet.
• Même si vous utilisez un trépied, il se peut que l’appareil photo ne
détecte pas le mode
si le sujet est en mouvement.
• En mode T, l’appareil photo consomme davantage de sa
batterie car elle doit adapter souvent ses réglages pour sélectionner
les scènes appropriées.
Fonctions avancées 35
Mode Scène
Le mode Scène permet de prendre une photo avec des options prédéfinies pour un plan spécifique.
1
2
Passez au mode s à l’aide de la molette de sélection.
Sélectionnez un plan.
Photo 3D
Option
Description
Photo 3D
Prenez des clichés ou vidéos en 3D (cet effet n’est
rendu que sur un téléviseur ou un moniteur 3D).
HDR
Prendre des images en marquant les tons
intermédiaires, en minimisant les zones sombres
et les parties claires.
Magic Frame
Prendre des photos ou vidéos en faisant appel à
plusieurs effets de cadre.
Beauté
Réaliser un portrait en appliquant des options
permettant de masquer les imperfections du
visage.
Nuit
Réalisez des prises de vue de nuit ou en situation
de faible luminosité (l’usage d’un trépied est alors
recommandé).
Paysage
Prendre des scènes ou des paysages en nature
morte.
Option
Description
Texte
Prendre des photos de texte nettes à partir
de documents imprimés ou de documents
électroniques.
Coucher de
soleil
Prendre des scènes au coucher du soleil avec
des tons rouges et jaunes naturels.
Aube
Prendre des scènes au lever du soleil.
Contre jour
Prendre des sujets en contre jour.
Mer & neige
Réduire la sous-exposition de sujets provoquée
par la réverbération du soleil sur le sable ou la
neige.
Prise de vue
zoom
Prendre des clichés avec des bords flous.
• Pour passer d’un mode de scène à l’autre, appuyez sur
[m], puis sélectionnez . Vous pouvez utiliser un mode
quelconque parmi ceux répertoriés.
3
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
4
Appuyez entièrement sur le [Déclencheur] pour prendre
la photo.
Fonctions avancées 36
Mode Scène
Mode Photo 3D
Mode HDR
Le mode Photo 3D vous permet de prendre des clichés avec un
effet 3D.
En mode HDR (High Dynamic Range), l’appareil photo permet
de prendre des clichés avec différentes expositions, puis de
compenser les parties claires de la photo sous-exposée et les
zones sombres d’une photo surexposée. Il vous est ainsi possible
de prendre des photos aux couleurs riches et nuancées.
1
Passez au mode s à l’aide de la molette de
sélection.
2
3
Sélectionnez Photo 3D.
4
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
• L’appareil photo prend alors 2 photos, l’une au format de
S Sans effet
HDR
fichier JPEG, l’autre au format MPO.
• En mode Photo 3D, la résolution se place automatiquement sur
• En mode 3D, certaines options de prise de vue ne sont pas
.
disponibles.
• Il vous est possible de consulter un fichier MPO acceptant l’effet 3D
uniquement sur un écran compatible MPO, tel qu’un téléviseur ou
un moniteur 3D. L’écran de l’appareil photo ne vous permet que de
visionner les fichiers au format JPEG.
• Utilisez des lunettes 3D adaptées pour pouvoir visionner un fichier
MPO sur un téléviseur ou un moniteur 3D.
S Avec effet
HDR
1
Passez au mode s à l’aide de la molette de
sélection.
2
3
Sélectionnez HDR.
4
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
• L’appareil photo prend alors 2 clichés, puis les fusionne
automatiquement en un seul.
Fonctions avancées 37
Mode Scène
• L’effet HDR peut se voir affecté par un tremblement de l’appareil, par
l’éclairage, par un mouvement brusque du sujet et par l’environnement
de la prise de vue.
4
5
Sélectionnez a “ Images.
Sélectionnez une option.
• Le flash ne s’active pas si vous utilisez le mode HDR.
• L’enregistrement d’une photo en mode HDR peut prendre un certain
temps.
• En cas d’usage du mode HDR, l’image s’affichant sur l’écran et la
photo prise peuvent paraître légèrement plus grandes qu’une photo
prise sans l’effet.
• Lorsque vous prenez un sujet en déplacement par le biais du mode
HDR, un effet d’image rémanente risque d’apparaître.
Images
Art mural
Qualité
Vieux film
Vague
OIS
Pleine lune
Vieux disque
Magazine
Ensoleillé
Retour
6
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue
en cours.
7
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
8
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Mode Magic Frame
Ce mode vous permet d’appliquer différents effets de cadre à
vos photos. La présentation des photos est modifiée en fonction
du cadre sélectionné.
1
Passez au mode s à l’aide de la molette de
sélection.
2
3
Sélectionnez Magic Frame.
Définir
En mode Cadre magique, la résolution se règle automatiquement sur
Appuyez sur [m].
Fonctions avancées 38
.
Mode Scène
7
Mode Beauté
Sélectionnez une option.
• Par exemple, pour masquer de façon plus ample les
Le mode Beauté permet de photographier une personne en
utilisant des options qui permettent de masquer les imperfections
du visage.
imperfections, augmentez la valeur du paramètre Retouche
des visages.
1
Passez au mode s à l’aide de la molette de
sélection.
Couleurs des visages
Désactivé
Retouche des visages
Niveau 1
Détection des visages
2
3
4
5
Sélectionnez Beauté.
Niveau 2
Modif. RV intelligente
Niveau 3
Format photo
Appuyez sur [m].
Qualité
Zone de mise au point
Sélectionnez a “ Couleurs des visages.
Retour
Sélectionnez une option.
• Par exemple, pour éclaircir un visage, vous pouvez augmenter
la valeur du réglage Couleur des visages.
Définir
8
9
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue.
10
Appuyez entièrement sur le [Déclencheur] pour prendre
la photo.
Couleurs des visages
Désactivé
Retouche des visages
Niveau 1
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
Détection des visages
Niveau 2
Modif. RV intelligente
Niveau 3
Format photo
Qualité
Zone de mise au point
Retour
6
En mode Beauté, la distance de mise au point se règle sur Macro
automatique.
Définir
Sélectionnez Retouche des visages.
Fonctions avancées 39
Mode Scène
Mode Prise de vue zoom
Le mode Prise de vue zoom vous permet de concentrer
l’attention sur le centre d’une photo en appliquant du flou aux
bords.
S Sans effet Prise de vue zoom
S Avec effet Prise de vue zoom
1
Passez au mode s à l’aide de la molette de
sélection.
2
3
Sélectionnez Prise de vue zoom.
4
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
En mode Prise de vue zoom, la résolution se définit automatiquement sur
ou sur une résolution inférieure.
Fonctions avancées 40
Utilisation du mode Programme
Le mode Programme permet de régler diverses options, à l’exception de la vitesse d’obturation et de l’ouverture que l’appareil photo règle
automatiquement.
1
2
Passez au mode p à l’aide de la molette de sélection.
3
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
4
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Réglez les options voulues.
(Reportez-vous à la liste des options de la section
« Options de prise de vue » au besoin.)
Fonctions avancées 41
Modes Priorité ouverture, Priorité obturateur ou Manuel
Contrôlez l’exposition de vos photos en réglant l’ouverture ou la vitesse d’obturation. Vous pouvez effectuer ces réglages en utilisant les
modes Priorité ouverture, Priorité obturateur et Manuel.
Valeur d’ouverture
L’ouverture représente un orifice qui contrôle la quantité de
lumière passant dans l’objectif de l’appareil photo. L’intérieur de
l’ouverture contient de fines lamelles de métal qui s’ouvrent et se
referment afin de laisser la lumière passer à travers l’ouverture et
entrer dans l’appareil photo. La taille de l’ouverture est étroitement
liée à la luminosité d’une photo : plus l’ouverture est importante,
plus la photo est claire. Moins elle l’est, plus la photo est foncée.
S Valeur d’ouverture faible
(la taille de l’ouverture est
grande).
S Valeur d’ouverture élevée
(la taille de l’ouverture est
réduite).
Vitesse d’obturation
La vitesse d’obturation, qui constitue un facteur important
déterminant la luminosité d’une photo, correspond au temps
d’ouverture temps d’ouverture de l’obturateur de l’obturateur.
Une vitesse d’obturation lente laisse plus de temps à la lumière
pour pénétrer, la photo devient donc plus claire. Par ailleurs, une
vitesse d’obturation rapide accorde moins de temps à la lumière
pour pénétrer. La photo devient plus sombre et immobilise un
sujet en mouvement plus facilement.
S Vitesse d’obturation lente
Fonctions avancées 42
S Vitesse d’obturation rapide
Modes Priorité ouverture, Priorité obturateur ou Manuel
Mode Priorité ouverture
Le mode Priorité ouverture vous permet de régler manuellement
l’ouverture alors que l’appareil se charge de sélectionner
automatiquement la bonne vitesse d’obturation.
1
Passez au mode G à l’aide de la molette de
sélection.
2
Sélectionnez Priorité ouverture.
• Pour choisir un autre mode lorsque la molette de sélection est
placée sur G, appuyez sur [m], puis sélectionnez
“ un des modes proposés.
3
4
Définissez les options.
(Reportez-vous à la liste des options de la section
« Options de prise de vue » au besoin.)
5
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
6
Appuyez entièrement sur le [Déclencheur] pour prendre
la photo.
Appuyez sur [o], puis faites tourner la molette de
navigation ou appuyez sur [D/c] pour régler la
valeur de l’ouverture.
• Reportez-vous à la page 42 pour obtenir davantage
d’informations à propos de la valeur d’ouverture.
Fonctions avancées 43
Modes Priorité ouverture, Priorité obturateur ou Manuel
Mode Priorité obturateur
Le mode Priorité obturateur vous permet de régler manuellement
la vitesse d’obturation ; l’appareil se charge alors de sélectionner
automatiquement l’ouverture qui convient.
1
Passez au mode G à l’aide de la molette de
sélection.
2
Sélectionnez Priorité obturateur.
• Pour choisir un autre mode lorsque la molette de sélection est
placée sur G, appuyez sur [m], puis sélectionnez
“ un des modes proposés.
3
4
Définissez les options.
(Reportez-vous à la liste des options de la section
« Options de prise de vue » au besoin.)
5
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
6
Appuyez entièrement sur le [Déclencheur] pour prendre
la photo.
Appuyez sur [o], puis faites tourner la molette de
navigation ou appuyez sur [D/c] pour régler la
vitesse d’obturation.
• Reportez-vous à la page 42 pour obtenir davantage
d’informations à propos de la vitesse d’obturation.
Fonctions avancées 44
Modes Priorité ouverture, Priorité obturateur ou Manuel
Mode Manuel
4
Faites tourner la molette de navigation ou appuyez
sur [D/c] pour régler la valeur de l’ouverture ou la
vitesse d’obturation.
5
Définissez les options.
(Reportez-vous à la liste des options de la section
« Options de prise de vue » au besoin.)
6
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
7
Appuyez entièrement sur le [Déclencheur] pour prendre
la photo.
Le mode Manuel vous permet de régler manuellement à la fois la
valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation.
1
Passez au mode G à l’aide de la molette de
sélection.
2
Sélectionnez Manuel.
• Pour choisir un autre mode lorsque la molette de sélection est
placée sur G, appuyez sur [m], puis sélectionnez
“ un des modes proposés.
3
Appuyez sur [o] pour sélectionner l’ouverture ou la
vitesse d’obturation.
Fonctions avancées 45
Mode DUAL IS
Réduisez les mouvements de l’appareil photo et évitez les photos floues grâce aux fonctions de stabilisation optique et numérique de
l’image.
S Avant correction
S Après correction
1
Passez au mode d à l’aide de la molette de
sélection.
2
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
3
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
• Le zoom numérique et le zoom intelligent ne sont pas disponibles en
mode d.
• L’appareil photo corrige les photos de façon optique uniquement
lorsque la source de lumière est plus lumineuse que la lumière
fluorescente.
• Si le sujet bouge rapidement, la photo peut s’avérer floue.
• Configurez l’option de stabilisation optique de l’image pour réduire les
tremblements de l’appareil photo (p. 30).
Fonctions avancées 46
Mode Panorama
En mode Panorama, vous pouvez prendre une scène panoramique large en une seule photo. Prenez une série de photos puis combinezles pour créer une image panoramique.
7
Modes Panorama 2D ou Panorama 3D
En mode Panorama, vous pouvez prendre une photo normale ou
un cliché panoramique en 3D.
Tout en maintenant le [Déclencheur] appuyé, déplacez
lentement l’appareil photo dans la direction voulue.
• En mode Panorama 3D, il ne vous est possible de prendre un
cliché que dans le sens horizontal.
• Une fois le guide aligné sur l’image suivante, l’appareil photo
prend alors le cliché automatiquement.
S Exemple de prise de vue
1
2
3
Passez au mode R à l’aide de la molette de sélection.
4
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue
en cours.
5
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
6
Maintenez le [Déclencheur] enfoncé pour commencer la
prise de vue.
Appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ Mode Panorama “ Panorama
Live ou Panorama 3D.
8
Une fois terminé, relâchez le [Déclencheur].
• Lorsque tous les clichés nécessaires sont pris, l’appareil
Fonctions avancées 47
photo les combine en une photo panoramique.
Mode Panorama
• Pour obtenir les meilleurs résultats possibles lors de la prise de photos
•
•
•
•
•
panoramiques, évitez de :
- déplacer l’appareil photo trop rapidement ou trop lentement ;
- déplacer insuffisamment le point de vue pour prendre l’image
suivante ;
- déplacer l’appareil photo à vitesse irrégulière entre les prises ;
- faire trembler l’appareil photo ;
- de changer de sens lors de la prise d’une photo ;
- prendre des clichés dans des endroits sombres ;
- capturer des sujets hors-cadre en mouvement proches de la prise
de vue ;
- prendre ou filmer dans des conditions de luminosité ou de couleurs
de lumières changeantes.
La sélection du mode Panorama entraîne la désactivation des
fonctions de zoom numérique et optique. Si vous sélectionnez le
mode Panorama et que l’objectif est en position de zoom avant,
l’appareil photo effectue automatiquement un zoom arrière pour
reprendre la position par défaut.
En mode Panorama, certaines options de prise de vue ne sont pas
disponibles.
Il se peut que l’appareil photo interrompe la prise de vue à cause de la
composition de la prise ou en cas de mouvement du sujet.
Pour améliorer la qualité photographique en mode Panorama, il se
peut que l’appareil photo ne prenne pas la fin de la scène lorsque
vous arrêtez son déplacement. Pour prendre une scène entière,
déplacez l’appareil photo légèrement au-delà du point final.
En mode Panorama 3D, il se peut que l’appareil photo ne prenne pas
le tout début ou la toute fin d’une scène en raison de la nature de
l’effet 3D. Pour prendre l’intégralité d’un plan, déplacez légèrement
l’objectif au-delà des points de début et de fin de la prise de vue à
réaliser.
Fonctions avancées 48
• En mode Panorama 3D, les photos sont prises aux formats de fichier
JPEG et MPO.
• Il vous est possible de consulter un fichier MPO acceptant l’effet 3D
uniquement sur un écran compatible MPO, tel qu’un téléviseur ou
un moniteur 3D. L’écran de l’appareil photo ne vous permet que de
visionner les fichiers au format JPEG.
• Utilisez des lunettes 3D adaptées pour pouvoir visionner un fichier
MPO sur un téléviseur ou un moniteur 3D.
Mode Panorama
7
Mode Panorama sujet en mouvement
En mode Panorama sujet en mouvement, vous pouvez prendre
une série de photos d’un sujet en mouvement puis les combiner.
Tout en maintenant le [Déclencheur] appuyé, déplacez
lentement l’appareil photo dans la direction voulue.
• Si plusieurs sujets sont en mouvement, il se peut que
l’appareil photo ne reconnaisse pas le bon sujet.
• Si des sujets se trouvent hors du cadre guide lors de la prise
de vue, l’appareil photo ne photographie ou n’enregistre pas
leur mouvement.
8
S Exemple de prise de vue
Une fois terminé, relâchez le [Déclencheur].
• L’appareil photo combine automatiquement les prises en une
1
2
3
Passez au mode R à l’aide de la molette de sélection.
seule photo.
Appuyez sur [m].
• Pour obtenir les meilleurs résultats possibles lors de la prise de photos
4
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue
en cours.
5
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
6
Maintenez le [Déclencheur] enfoncé pour commencer la
prise de vue.
Sélectionnez a “ Mode Panorama “ Mode
Panorama sujet en mouvement.
Fonctions avancées 49
panoramiques, évitez de :
- déplacer l’appareil photo trop rapidement ou trop lentement ;
- déplacer insuffisamment le point de vue pour prendre l’image
suivante ;
- déplacer l’appareil photo à vitesse irrégulière entre les prises ;
- faire trembler l’appareil photo ;
- de changer de sens lors de la prise d’une photo ;
- prendre des clichés dans des endroits sombres ;
- capturer des sujets hors-cadre en mouvement proches de la prise
de vue ;
- prendre ou filmer dans des conditions de luminosité ou de couleurs
de lumières changeantes.
• Il se peut que l’appareil photo tarde à enregistrer des photos
panoramiques.
• En mode Panorama sujet en mouvement, certaines options de prise
de vue ne sont pas disponibles.
Mode Vidéo
Le mode Vidéo vous permet de personnaliser les réglages afin d’enregistrer des vidéos d’une durée maximale de 20 minutes en haute
définition intégrale. Les vidéos sont enregistrées sous forme de fichiers MP4 (H.264).
• Le H.264 (MPEG-4 part10/AVC) constitue un format vidéo à compression élevée mis au point par les organismes internationaux de normalisation ISO-IEC et ITU-T.
• Certaines cartes mémoire ne sont pas compatibles avec l’enregistrement en haute définition. Dans ce cas, choisissez une résolution inférieure.
• Les cartes mémoire à faible débit d’écriture n’acceptent pas les vidéos à haut débit en haute résolution. Pour enregistrer des vidéos à haut débit en haute
résolution, utilisez des cartes mémoire caractérisées par une écriture rapide.
• Si la fonction OIS est activée lors de l’enregistrement vidéo, il se peut que l’appareil photo enregistre le son du mécanisme de la fonction OIS.
• En utilisant la fonction de zoom lors de l’enregistrement vidéo, il se peut que l’appareil photo enregistre les sons du mécanisme du zoom. Pour réduire le son du
zoom, faites appel à la fonction Son vivant. Suivez les étapes 3 et 4 ci-dessous.
1
2
3
4
Passez au mode v à l’aide de la molette de sélection.
5
Définissez les options de votre choix.
(Reportez-vous à la liste des options de la section
« Options de prise de vue » au besoin.)
6
Appuyez sur
(mode d’enregistrement vidéo) pour
activer la fonction.
7
Rappuyez sur
(mode d’enregistrement vidéo) pour
arrêter l’enregistrement.
Appuyez sur [m].
Sélectionnez V “ Voix.
Sélectionnez une option.
Icône
Description
Son vivant désactivé : pour enregistrer le bruit du
mécanisme du zoom, désactivez la fonction Son vivant.
Son vivant activé : pour atténuer le bruit du
mécanisme du zoom, activez la fonction Son vivant.
Muet : les sons ne sont pas enregistrés.
• Ne bloquez pas le microphone lorsque vous utilisez la fonction
Sound Alive.
• Les enregistrements effectués avec la fonction Sound Alive
activée risquent de ne pas reproduire de façon fidèle les sons
réels.
Fonctions avancées 50
• Vous pouvez lancer l’enregistrement d’une vidéo dans certains modes
en appuyant sur
(mode d’enregistrement vidéo) sans avoir à
passer au mode v.
• Il se peut que les proportions vidéo apparaissent inférieures à celles
d’enregistrement, en fonction de la résolution vidéo et de la fréquence
d’images.
• Si lors de l’enregistrement d’une vidéo, aucune opération n’est
exécutée pendant environ 5 minutes, l’écran s’obscurcit. Pour
réactiver l’écran, utilisez l’une des fonctions de l’appareil photo. Si
vous utilisez la touche Marche / Arrêt, la touche Zoom, le déclencheur
ou la touche d’enregistrement vidéo, l’appareil photo poursuit la tâche
en cours, même si l’écran est obscurci.
Mode Vidéo
Pause de l’enregistrement
Capture d’images lors de l’enregistrement vidéo
L’appareil photo vous permet d’interrompre temporairement
l’enregistrement vidéo. Grâce à cette fonction, vous pouvez
enregistrer plusieurs scènes en une même vidéo.
Il est possible de capturer des images fixes pendant
l’enregistrement vidéo sans avoir à passer d’un mode de prise de
vue photographique à l’autre (possible jusqu’à 6 photos). Cette
fonction est disponible uniquement si vous utilisez une carte
mémoire.
Images capturées lors de
l’enregistrement vidéo
• Appuyez sur [o] pour mettre l’enregistrement en pause.
• Appuyez sur [o] pour reprendre l’enregistrement.
• Pour capturer des images lors de l’enregistrement d’une vidéo,
appuyez sur le [Déclencheur].
• Les images s’enregistrent automatiquement.
• Les images prises sont automatiquement redimensionnées, en
fonction de la taille de la vidéo enregistrée.
• Il est impossible de capturer des images fixes lors de l’enregistrement
de vidéos à haut débit.
• Il n’est pas possible de prendre de cliché lorsque vous mettez
l’enregistrement vidéo en pause.
• La qualité des images prises lors de l’enregistrement vidéo peut
s’avérer inférieure à celle lors de la prise normale de photos.
Fonctions avancées 51
Mode Vidéo
1
Enregistrement de vidéos à haut débit
Vous pouvez enregistrer de la vidéo à haut débit en réglant la
fréquence d’images. Ce type de vidéo permet une lecture au
ralenti à 30 ips, indépendamment de la fréquence d’images.
Passez au mode v à l’aide de la molette de sélection.
• Le mode v ne vous permet que d’enregistrer de la vidéo à
haut débit.
2
• Les cartes mémoire dont la vitesse d’écriture est faible ne sont pas
compatibles avec les vidéos à haut débit.
Appuyez sur [Q], puis sélectionnez une fréquence
d’images.
Icône
• Il vous est impossible de régler les effets Filtre intelligent ou le mode
Descripion
440 ips : enregistrez 440 images par seconde
(jusqu’à 10 secondes).
Détection intelligente de scène lors de l’enregistrement de vidéos à
haut débit.
• Les vidéos à haut débit ne sont pas compatibles avec l’enregistrement
vocal.
• Il se peut que la qualité vidéo à grande vitesse soit inférieure à celle
en vitesse normale.
250 ips : enregistrez 250 images par seconde
(jusqu’à 10 secondes).
30 ips : enregistrez 30 images par seconde
(jusqu’à 20 minutes). 30 ips ne correspond pas à une
option d’enregistrement à haute vitesse.
3
Appuyez sur
(mode d’enregistrement vidéo) pour
activer la fonction.
4
Rappuyez sur
(mode d’enregistrement vidéo) pour
arrêter l’enregistrement.
Fonctions avancées 52
Mode Vidéo
Mode Détection intelligente de scène
Icône
Description
En mode Détection intelligente de scène, l’appareil photo choisit
automatiquement les réglages appropriés au type de plan
détecté.
Paysages
1
2
3
Passez au mode v à l’aide de la molette de sélection.
Ciel dégagé
Appuyez sur [m].
Zones boisées
Couchers de soleil
Sélectionnez V “ Détection intelligente de scène “
Activé.
6
Appuyez sur
(mode d’enregistrement vidéo) pour
activer la fonction.
4
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue
en cours.
7
Rappuyez sur
(mode d’enregistrement vidéo) pour
arrêter l’enregistrement.
5
Cadrez le sujet.
• L’appareil photo sélectionne une scène automatiquement.
L’icône de la scène appropriée s’affiche en bas à gauche de
l’écran.
Fonctions avancées 53
• Si l’appareil photo ne parvient pas à passer dans un mode de plan
adapté, il reprend alors les réglages par défaut du mode Détection
intelligente de scène.
• Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le bon mode
de plan en fonction, par exemple, des conditions de prise de vue,
des tremblements de l’appareil photo, de l’éclairage et de la distance
du sujet.
• Les effets de filtre intelligent ne sont pas disponibles en mode
Détection intelligente de scène.
Mode Réalisation de vidéo créative
En mode Réalisation de vidéo créative, vous pouvez créer des vidéos en toute simplicité à partir de photos et de séquences filmées
stockées sur une carte mémoire.
Création d’une séquence à l’aide du mode
Réalisation de vidéo créative
1
2
3
• Vous ne pouvez pas sélectionner les photos prises en mode
Panorama, les vidéos réalisées en mode Réal. vidéo créative, celles
enregistrées avec des effets Filtre intelligent (Miniature, Vignettage,
Point demi-ton, Esquisse ou Effet ultra grand angle) ou d’autres
vidéos à vitesse élevée (440 ips).
• Vous pouvez sélectionner jusqu’à 60 photos et jusqu’à 10 vidéos.
Passez au mode K à l’aide de la molette de sélection.
Sélectionnez Création vidéo +.
Sélectionnez Sélect., puis indiquez les fichiers.
• Vous devez sélectionner au moins 2 fichiers.
• Si vous indiquez un dossier, chaque photo qu’il contient est
alors sélectionnée.
• Si vous indiquez une vidéo
, chaque photo capturée lors
de l’enregistrement de la vidéo est alors sélectionnée.
• Activez la fonction Aléatoire pour laisser l’appareil photo
sélectionner de façon aléatoire les photos et les vidéos. La
durée de la vidéo résultante ne peut pas dépasser 2 minutes
30 secondes.
Sélect. image
4
5
Appuyez sur [f] pour confirmer la sélection.
6
Appuyez sur [t] pour sélectionner Musique, puis
indiquez la musique de votre choix.
7
Appuyez sur [t] pour sélectionner Format vidéo, puis
précisez le format vidéo.
8
Appuyez enfin sur [t] pour sélectionner Création, puis
sélectionnez Démarrage création.
Appuyez sur [t] pour sélectionner Thème, puis
choisissez un thème.
• Si la mémoire disponible de l’appareil photo n’est pas suffisant
Sélect.
Aléatoire
Retour
Définir
pour stocker la vidéo, vous ne pouvez alors pas sélectionner
Démarrage création. Supprimez des fichiers de la carte
mémoire pour libérer de la mémoire (p. 89).
• Si le message apparaît lorsque vous sélectionnez Démarrage
création, choisissez un format vidéo inférieur dans l’option
Format vidéo.
• Il se peut que le rendu vidéo tarde à s’effectuer en fonction du
nombre de fichiers sélectionnés et de leur taille.
• Appuyez sur [m] pour l’annuler au besoin.
Fonctions avancées 54
Mode Réalisation de vidéo créative
Visionnage d’une vidéo créée en mode
Réalisation de vidéo créative
1
2
3
Passez au mode K à l’aide de la molette de sélection.
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner une vidéo.
Appuyez sur [o] pour la lire.
Pour visionner la vidéo en mode Lecture, appuyez sur [P] (p. 84).
Fonctions avancées 55
Options de prise de vue
Cette section explique comment définir les options en mode Prise de vue.
Sélection de la résolution et de
la qualité …………………………………… 57
Sélection d’une résolution ………………… 57
Sélection de la qualité photo ……………… 58
Utilisation du retardateur ………………… 59
Prise de photo dans un endroit sombre … 60
Correction des yeux rouges ……………… 60
Utilisation du flash ………………………… 60
Réglage de la sensibilité ISO ……………… 62
Mise au point de l’appareil photo ………… 63
Fonction Macro ……………………………
Mise au point automatique ………………
Mise au point sur une zone précise ………
Utilisation de la mise au point
automatique avec repérage ………………
Réglage de la zone de mise au point ……
63
63
65
65
66
Fonction de détection des visages ……… 67
Détection des visages …………………… 67
Réalisation d’un auto portrait …………… 68
Détection des sourires …………………… 68
Détection des regards …………………… 69
Reconnaissance intelligente de visage …… 69
Enregistrement de visages préférés
(Mes Visages Préférés) …………………… 70
Réglage de la luminosité et
des couleurs ………………………………… 72
Réglage manuel de l’exposition (EV) ……… 72
Modification de la mesure de l’exposition … 73
Sélection d’une source
d’éclairage (balance des blancs) ………… 74
Utilisation du mode rafale ………………… 77
Prise de photos en mode de prise
de vue en rafale à haute vitesse ………… 77
Prise de photos en mode
Prévisualisation prise de vue ……………… 78
Prise de photos avec la fonction AEB …… 78
Utilisation d’effets/
Amélioration des images ………………… 80
Effets de filtre intelligent …………………… 80
Modification du rendu des photos ……… 82
Sélection de la résolution et de la qualité
Découvrez comment modifier la résolution de l’image et les réglages de la qualité.
Sélection de la résolution vidéo
Sélection d’une résolution
Augmenter la résolution permet d’augmenter le nombre de
pixels des photos ou des vidéos afin de pouvoir les imprimer sur
du papier grand format ou les visionner sur un grand écran. Si
vous utilisez une résolution élevée, la taille du fichier augmente
également.
Sélection d’une résolution photo
1
2
3
SpAhMds
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez V “ Format vidéo.
Sélectionnez une option.
Icône
Description
1920X1080 : lire de fichiers de qualité élevée sur un
téléviseur HD.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
1280X720 : lire sur un téléviseur HD.
Sélectionnez a “ Format photo.
640X480 : lire sur un téléviseur analogique.
Sélectionnez une option.
Icône
SpAhMdsv
Description
Si une carte mémoire n’est pas insérée, l’appareil photo n’accepte alors que
le format
.
4096X3072 : imprimer sur une feuille A1.
4096X2736 : imprimer au format A2 en largeur (3/2).
3648X2736 : imprimer sur une feuille A2.
4096X2304 : imprimer au format A2 en panorama (16/9)
ou lire sur un téléviseur HD.
2592X1944 : imprimer sur une feuille A4.
1984X1488 : imprimer sur papier A5.
1920X1080 : imprimer au format A5 en panorama (16/9)
ou lire sur un téléviseur HD.
1024X768 : envoyer en tant que pièce jointe à un
courriel.
Options de prise de vue 57
Sélection de la résolution et de la qualité
Sélection de la qualité photo
pAhMds
Définissez le paramètre de la qualité photo. Augmenter la qualité
des images accroît également la taille des fichiers. Les photos
prises avec l’appareil sont compressées et enregistrées au format
JPEG.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ Qualité.
Sélectionnez une option.
Icône
Description
Maximale : prendre des photos en très haute qualité.
Elevée : prendre des photos en haute qualité.
Normale : prendre des photos en qualité normale.
Options de prise de vue 58
Utilisation du retardateur
SpAhMdsv
Découvrez comment régler le retardateur afin de retarder la prise de vue.
1
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [t].
Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer le retardateur.
• Le voyant AF/voyant du retardateur clignote. L’appareil prend
automatiquement une photo après le délai indiqué.
Retardateur : Désactivé
• Appuyez sur le [Déclencheur] ou sur [t] pour annuler le retardateur.
• Selon les options de détection des visages choisies, la fonction du
retardateur peut ne pas être disponible.
Retour
2
Définir
Sélectionnez une option.
Icône
Description
Désactivé : le retardateur est désactivé.
10 s : prendre une photo après un délai de
10 secondes.
2 s : prendre une photo après un délai de 2 secondes.
Options de prise de vue 59
Prise de photo dans un endroit sombre
Découvrez comment prendre des photos de nuit ou dans des conditions d’éclairage très faible.
Correction des yeux rouges
Utilisation du flash
ps
Si le flash se déclenche lorsque vous photographiez une
personne dans un endroit sombre, il est possible qu’une lueur
rouge apparaisse dans ses yeux. Pour éviter ce problème,
sélectionnez Anti yeux rouges ou Correction des yeux
rouges. Reportez-vous aux options du flash mentionnées au
paragraphe suivant, « Utilisation du flash ».
SpAhMs
Utilisez le flash pour prendre des photos dans un endroit sombre
ou si vous avez besoin de plus d’éclairage.
1
En mode Prise de vue, appuyez sur [F].
Flash : Automatique
Puissance flash
S Avant correction
Déplacer
S Après correction
2
Régler
Sélectionnez une option.
Icône
Description
Désactivé :
• Le flash ne se déclenche pas.
• Un message d’avertissement de bougé de l’appareil
photo
s’affiche si vous prenez une photo dans un
endroit sombre.
Automatique : l’appareil photo sélectionne le réglage de
flash approprié en fonction du décor détecté, en mode
Scènes Automatique.
Options de prise de vue 60
Prise de photo dans un endroit sombre
Icône
Description
• Les options du flash ne sont pas disponibles si vous avez activé une
Automatique : le flash se déclenche automatiquement
lorsque le sujet ou l’arrière-plan est sombre.
Anti yeux rouges :
• Le flash se déclenche deux fois lorsque le sujet ou
l’arrière-plan est sombre dans le but de limiter l’effet
yeux rouges.
• Un intervalle est prévu entre chaque déclenchement
du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s’est pas
déclenché une seconde fois.
Contre jour :
• Le flash se déclenche systématiquement.
• L’intensité lumineuse se règle automatiquement.
Synchronisation lente :
• Le flash se déclenche et l’obturateur reste ouvert plus
longtemps.
• Sélectionnez cette option pour capturer la lumière
ambiante afin de révéler plus de détails en arrière-plan.
• Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que
les photos soient floues.
• Un message d’avertissement de bougé de l’appareil
s’affiche si vous prenez une photo dans un
photo
endroit sombre.
Correction des yeux rouges :
• Le flash se déclenche lorsque le sujet ou l’arrière-plan
est sombre et que l’appareil photo corrige les yeux
rouges par le biais d’un logiciel d’analyse avancée.
• Un intervalle est prévu entre chaque déclenchement
du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s’est pas
déclenché une seconde fois.
option de prise de vue en rafale ou si vous avez sélectionné
Auto portrait ou Détection des regards.
• Assurez-vous que le sujet se trouve à la distance recommandée du
flash (p. 131).
• Des petites traces peuvent apparaître sur la photo si la lumière se
reflète ou si de la poussière se trouve en suspension.
Réglage de l’intensité du flash
Ajustez l’intensité du flash pour éviter la surexposition ou la sousexposition des photos.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [F].
Atteignez une option.
Appuyez sur [c].
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
Options de prise de vue 61
Prise de photo dans un endroit sombre
4
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
[F/t] pour régler l’intensité.
Flash : Automatique
Puissance flash
Retour
5
Définir
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
Réglage de la sensibilité ISO
pAhM
La sensibilité ISO représente la mesure de la sensibilité d’une
pellicule photo à la lumière, telle que définie par l’Organisation
internationale de normalisation (ISO). Plus cette sensibilité ISO est
élevée, plus l’appareil photo est sensible à la lumière. Utilisez une
sensibilité ISO plus élevée pour prendre de meilleures photos et
réduire l’effet de tremblement de l’appareil photo si vous n’utilisez
pas le flash.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ ISO.
Sélectionnez une option.
• Sélectionnez
• Le réglage de la puissance du flash risque de rester sans effet si :
- le sujet est trop près de l’appareil ;
- vous avez sélectionné une sensibilité ISO élevée ;
- la valeur d’exposition est trop élevée ou trop faible.
• Dans certains modes de prise de vue, cette fonction n’est pas
accessible.
pour utiliser une sensibilité ISO appropriée,
en fonction de la luminosité du sujet et de l’éclairage.
Plus la sensibilité ISO est élevée, plus le risque de parasites présents sur les
photos augmente.
Options de prise de vue 62
Mise au point de l’appareil photo
Cette section explique comment régler la mise au point de l’appareil photo en fonction des sujets et des conditions de prise de vue.
Fonction Macro
Mise au point automatique
pAhMdsv
Utilisez la fonction Macro pour photographier en gros plan des
sujets tels que des fleurs ou des insectes.
pAhMdsv
Pour prendre des photos nettes, sélectionnez la mise au point qui
convient en fonction de la distance qui vous sépare du sujet.
1
En mode Prise de vue, appuyez sur [c].
Mise au point : M au P auto (Normal)
Retour
• Tâchez de ne pas faire bouger l’appareil afin d’éviter que les photos
soient floues.
• Désactivez le flash si la distance qui vous sépare du sujet est
inférieure à 40 cm.
Options de prise de vue 63
Définir
Mise au point de l’appareil photo
2
Réglage manuel de la distance de mise au point
Sélectionnez une option.
Icône
Description
pAhMds
M au P auto (Normal) : effectuez la mise au point sur
un sujet situé au-delà de 80 cm de l’objectif
(ou de 350 cm si vous utilisez le zoom).
1
2
3
4
Mise au point manuelle : mettre au point
manuellement sur un sujet (p. 64).
Macro : réaliser la mise au point manuelle sur un sujet
se trouvant à 5-80 cm de l’appareil photo
(ou à 180-350 cm en cas d’utilisation du zoom).
Macro automatique : effectuer la mise au point sur un
sujet situé au-delà de 5 cm de l’objectif (ou de 180 cm si
vous utilisez le zoom).
En mode Prise de vue, appuyez sur [c].
Atteignez l’option Mise au point manuelle.
Appuyez sur [c].
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
[F/t] pour affiner la distance de mise au point.
Mise au point : Mise au point manuelle
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de
prise de vue.
Retour
5
Définir
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
• Lorsque vous réglez la distance de mise au point manuellement et
que la mise au point sur le sujet n’est pas bonne, il est possible que la
photo ressorte floue.
• Si vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les options
de zones de mise au point et de détection des visages.
Options de prise de vue 64
Mise au point de l’appareil photo
pAhMds
Mise au point sur une zone précise
Utilisation de la mise au point automatique
avec repérage p A h M d s
Il vous est possible d’effectuer la mise au point sur une zone que
vous avez sélectionnée.
La mise au point avec suivi vous permet d’effectuer le repérage et
la mise au point sur le sujet, même si vous êtes en mouvement.
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
3
4
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue.
Sélectionnez a “ Zone de mise au point “
Mise au point sélection.
Appuyez sur [o], puis faites tourner la molette de
navigation ou appuyez sur [D/c/F/t] pour déplacer
le cadre sur la zone voulue.
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
3
4
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue.
Sélectionnez a “ Zone de mise au point “
Mise au point avec suivi.
Effectuez la mise au point sur le sujet à suivre, puis
appuyez sur [o].
• Un cadre de mise au point apparaît autour du sujet et le suit
lorsque vous déplacez l’appareil photo.
Définir
5
6
Appuyez sur [o].
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
• Un cadre blanc signifie que l’appareil photo suit le sujet.
• Un cadre vert signifie que le sujet est correctement mis au
• Appuyez sur [o] pour modifier la zone de mise au point.
Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les options de
détection des visages, de prise de vue en rafale, de zoom intelligent ou les
effets de filtre intelligent.
point lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course.
5
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Options de prise de vue 65
Mise au point de l’appareil photo
• Si vous ne sélectionnez pas de zone à mettre au point, le cadre
•
•
•
•
•
apparaît alors au centre de l’écran.
Le suivi d’un sujet peut ne pas fonctionner si :
- le sujet est trop petit ;
- il se déplace de manière excessive ;
- il se trouve à contre-jour ou vous photographiez dans un endroit
sombre ;
- des couleurs ou des motifs présents sur le sujet et à l’arrière-plan
se confondent ;
- le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores ;
- l’appareil photo tremble de manière excessive.
Dans les cas mentionnés ci-dessus, le cadre de mise au point
apparaît avec un contour blanc ( ).
Si l’appareil photo ne parvient pas à suivre le sujet, vous devez
sélectionner de nouveau ce dernier.
Si l’appareil photo ne parvient pas à réaliser la mise au point, le
contour du cadre devient rouge ( ).
Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les
options de détection des visages, de prise de vue en rafale, le zoom
intelligent ou les effets de filtre intelligent.
Réglage de la zone de mise au point
pAhMds
Vous pouvez obtenir des photos plus nettes en sélectionnant une
zone de mise au point appropriée en fonction de l’emplacement
du sujet dans le décor.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ Zone de mise au point.
Sélectionnez une option.
Icône
Description
Mise au point au centre : mettre au point sur le centre
(lorsque les sujets sont placés au centre de la scène).
Mise au point multiple : mettre au point sur une ou
plusieurs zones parmi les 9 zones possibles.
Mise au point sélection : mettre au point sur la zone
sélectionnée (p. 65).
Mise au point avec suivi : mettre au point avec suivi
(repérage automatique) du sujet (p. 65).
Les options de prise de vue proposées peuvent varier en fonction du
mode de prise de vue choisi.
Options de prise de vue 66
Fonction de détection des visages
pAhMds
L’appareil photo s’appuie sur les options de détection des visages pour détecter automatiquement les visages. Lorsque vous effectuez
la mise au point sur un visage, l’appareil photo ajuste automatiquement l’exposition. Utilisez les options Détection des regards ou
Détection des sourires pour prendre des photos en laissant l’appareil détecter les yeux fermés ou les sourires. Vous pouvez également
utiliser l’option Reconnaissance intelligente de visage pour mémoriser les visages et faire porter sur eux la mise au point.
• Si votre appareil photo détecte un visage, il en effectue le repérage
•
•
•
•
•
•
•
•
•
automatiquement.
La détection des visages peut se révéler inefficace lorsque :
- le sujet est éloigné de l’appareil photo (le cadre de mise au point
adopte la couleur orange pour les fonctions Détection des sourires et
Détection des regards) ;
- il est trop éclairé ou trop sombre ;
- le sujet ne se trouve pas face à l’appareil photo ;
- le sujet porte des lunettes de soleil ou un masque ;
- l’expression faciale du sujet change d’un extrême à l’autre ;
- le sujet se trouve en contre-jour ou la luminosité change.
La détection des visages n’est pas disponible si vous utilisez des effets
de filtre intelligent, des options de réglage des images, la mise au point
sélection, celle avec suivi ou celle manuelle.
En fonction des options de prise de vue, celles de détection des
visages peuvent différer.
Selon les options de détection des visages choisies, la fonction du
retardateur peut ne pas être disponible.
Une fois les options de détection des visages réglées, la zone de mise au
point automatique se définit automatiquement sur Mise au point multiple.
D’après l’option de détection des visages choisie, des options de prise
de vue en rafale sont indisponibles.
Lorsque vous prenez en photo des visages reconnus par l’appareil,
ceux-ci sont enregistrés dans la liste visages.
Vous pouvez visionner les visages mémorisés dans leur ordre de priorité
en mode Lecture (p. 85). Même si des visages sont correctement
mémorisés, il est possible qu’ils ne soient pas classés en mode Lecture.
Le visage détecté en mode Prise de vue peut ne pas apparaître dans la
liste visages ou dans l’album photo intelligent.
Détection des visages
L’appareil photo détecte automatiquement jusqu’à 10 visages sur
un plan.
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ Détection des visages “ Normale.
Le visage le plus proche de
l’appareil photo ou du centre
de la prise apparaît dans un
cadre de mise au point tandis
que les autres sont encadrés
en gris.
• L’appareil détecte plus rapidement les visages si vous vous
rapprochez des sujets.
• Si vous avez réglé des options de prise de vue en rafale, il se peut
Options de prise de vue 67
que l’appareil photo n’enregistre pas les visages.
Fonction de détection des visages
Réalisation d’un auto portrait
Détection des sourires
Cette option vous permet de vous photographier. L’appareil photo règle
la distance de mise au point pour les plans rapprochés, puis émet un
signal sonore court une fois l’appareil prêt pour la prise de vue.
L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur lorsqu’il
détecte un sourire.
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
3
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue
en cours.
4
5
Réalisez la photo une fois l’objectif face à vous.
Sélectionnez a “ Détection des visages “
Auto portrait.
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
3
4
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue.
Sélectionnez a “ Détection des visages “
Détection des sourires.
Préparez la prise de vue.
• L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur
lorsqu’il détecte un sourire.
Lorsque vous entendez le bref signal sonore, appuyez
sur le [Déclencheur].
L’appareil photo peut détecter
plus facilement les sourires
lorsque le sujet sourit
franchement.
Lorsque les visages se trouvent au centre,
l’appareil photo émet un bref signal sonore.
Si vous désactivez le Volume dans les paramètres du son, l’appareil photo
n’émet alors aucun signal sonore (p. 112).
Options de prise de vue 68
Fonction de détection des visages
Détection des regards
Reconnaissance intelligente de visage
Si l’appareil détecte des yeux fermés, il prend automatiquement
2 photos successives.
L’appareil photo enregistre automatiquement les visages que
vous photographiez souvent. La fonction Reconnaissance
intelligente de visage permet de réaliser la mise au point en
donnant la priorité à ces visages ainsi qu’aux visages favoris.
Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez une
carte mémoire.
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ Détection des visages “
Détection des regards.
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ Détection des visages “
Reconnaissance intelligente de visage.
• Tenez l’appareil immobile pendant que l’indication « Prise de vue en
cours » s’affiche à l’écran.
• Si la détection des regards échoue, le message « Photo prise avec
les yeux fermés » apparaît. Prenez une autre photo.
•
: visages enregistrés comme visages préférés.
(Pour enregistrer les visages préférés, voir la page 70.)
•
: visages que l’appareil photo a automatiquement
enregistrés.
Options de prise de vue 69
Fonction de détection des visages
• L’appareil photo est à même de reconnaître et de mémoriser des
visages par erreur en fonction des conditions d’éclairage, si des
changements notables apparaissent dans la pose ou les traits du sujet,
et si le sujet porte ou non des lunettes.
• L’appareil photo peut enregistrer automatiquement jusqu’à 12 visages.
Si l’appareil photo reconnaît un nouveau visage alors qu’il dispose déjà
de 12 autres visages en mémoire, il remplace alors celui présentant le
niveau de priorité le plus faible par le nouveau.
Enregistrement de visages préférés
(Mes Visages Préférés)
Vous pouvez enregistrer vos visages préférés afin d’axer la
mise au point et l’exposition sur ces visages. Cette fonction est
disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire.
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
3
Alignez le visage du sujet sur l’aide à la prise de vue (repère)
ovale et appuyez sur le [Déclencheur] pour le mémoriser.
Sélectionnez a “ Modif. RV intelligente “
Mes Visages Préférés.
Définir
• Prenez en photo une seule personne à la fois lorsque vous mémorisez
des visages.
• Pour un résultat optimal, photographiez 5 fois le visage du sujet : prenez
un cliché de face, de gauche, de droite, du dessus et du dessous.
• Lorsque vous prenez des photos en vous positionnant à gauche, à
droite, au-dessus et au-dessous, demandez au sujet photographié de
ne pas tourner son visage de plus de 30 degrés.
• Vous pouvez enregistrer un visage, même si vous n’avez pris qu’une
seule photo du visage du sujet.
Options de prise de vue 70
Fonction de détection des visages
4
Une fois l’opération terminée, la liste des visages
apparaît.
• Vos visages préférés sont signalés par l’icône
qui apparaît
dans la liste des visages.
• Vous pouvez mémoriser jusqu’à 8 visages favoris.
• Le flash ne se déclenche pas lorsque vous mémorisez un visage
préféré.
• Si vous mémorisez un même visage deux fois, vous pouvez supprimer
l’un des deux clichés de la liste.
Affichage de vos visages favoris
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ Modif. RV intelligente “
Liste visages.
• Pour modifier le classement des visages favoris, appuyez sur [f],
puis sélectionnez Modifier classement (p. 85).
• Pour supprimer un visage favori, appuyez sur [f], puis sur
Supprimer Mes Visages Préférés (p. 86).
Options de prise de vue 71
Réglage de la luminosité et des couleurs
Découvrez comment régler la luminosité et les couleurs afin d’obtenir une meilleure qualité d’image.
3
Réglage manuel de l’exposition (EV)
Sélectionnez une valeur pour régler l’exposition.
• La photo s’éclaircit à mesure que la valeur d’exposition
pAhdv
augmente.
En fonction de l’intensité de l’éclairage ambiant, les photos
peuvent parfois s’avérer trop claires ou trop sombres. Dans ce
cas, vous pouvez régler la valeur d’exposition pour obtenir de
meilleurs clichés.
EV : 1
Retour
S Plus sombre (-)
1
2
S Neutre (0)
S Plus clair (+)
4
Définir
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
• Une fois la valeur d’exposition modifiée, le réglage s’enregistre
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a ou V “ EV.
automatiquement. Il peut s’avérer nécessaire de la modifier afin d’éviter
toute sur ou sous-exposition.
• S’il s’avère difficile de décider d’une exposition adéquate, sélectionnez
l’option BKT AE (Auto Exposure Bracket, expliquée en p. 79),
puis réalisez vos photos. L’appareil photo prend alors 3 photos
consécutives, avec différentes valeurs d’exposition : normale, sousexposée et surexposée (p. 78).
Options de prise de vue 72
Réglage de la luminosité et des couleurs
Modification de la mesure de l’exposition
Icône
pAhMdsv
Le mode de mesure de l’exposition correspond à la manière dont
l’appareil photo mesure la quantité de lumière. La luminosité et la
clarté des photos varient selon le mode de mesure sélectionné.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a ou V “ Mesure de l’exposition.
Sélectionnez une option.
Icône
Description
Multiple :
• L’appareil photo divise le plan en plusieurs zones,
puis mesure l’intensité de lumière de chacune d’elles.
• Ce mode s’adapte aux photos habituelles.
Options de prise de vue 73
Description
Sélective :
• L’appareil photo mesure uniquement l’intensité de la
lumière au centre du cadre.
• Si le sujet ne se trouve pas au centre de la scène, la
photo peut s’avérer trop claire ou trop sombre.
• Ce mode s’adapte plus volontiers aux sujets à
contre-jour.
Centrée :
• L’appareil photo mesure la luminosité moyenne
sur l’ensemble du cadre en mettant l’accent sur le
centre.
• Ce mode s’adapte aux photos dont les sujets se
trouvent au centre de l’image.
Réglage de la luminosité et des couleurs
Sélection d’une source d’éclairage
(balance des blancs) p A h M d v
La couleur des photos dépend du type et de la qualité de
la source d’éclairage. Pour que vos photos soient réalistes,
sélectionnez un réglage de balance des blancs approprié
aux conditions d’éclairage, par exemple Balance des blancs
automatique, Lumière du jour, Nuageux ou Tungstène.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a ou V “ Balance des blancs.
Sélectionnez une option.
Icône
Description
Balance des blancs automatique : régler
automatiquement la balance des blancs en fonction
des conditions d’éclairage.
Lumière du jour : prendre des photos en extérieur et
par beau temps.
Nuageux : prendre des photos en extérieur par temps
nuageux ou dans un endroit ombragé.
Balance des blancs
automatique
Fluorescent haut : prendre des photos avec un
éclairage fluorescent de type lumière du jour ou un
éclairage fluorescent à trois degrés d’intensité.
Lumière du jour
Fluorescent bas : prendre des clichés avec un
éclairage fluorescent blanc.
Tungstène : prendre des photos en intérieur avec des
ampoules à incandescence ou des lampes halogène.
Nuageux
Réglage personnalisé : utiliser les réglages de
balance des blancs que vous avez définis (p. 75).
Tungstène
Temp. couleur : régler la température de la couleur
dans la source lumineuse (p. 76).
Options de prise de vue 74
Réglage de la luminosité et des couleurs
Personnalisation des options de préréglage de la
balance des blancs
1
2
3
4
5
Personnalisation de la balance des blancs
Vous pouvez personnaliser la balance des blancs en prenant
des photos d’une surface blanche, telle qu’une feuille de papier,
dans les conditions d’éclairage auxquelles l’objet doit être exposé
pour la prise de vue. Ceci permet d’adapter les couleurs de votre
photo aux conditions d’éclairage réelles.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a ou V “ Balance des blancs.
Faites défiler l’affichage jusqu’à l’option voulue.
Appuyez sur [c].
Appuyez sur [D/c/F/t] pour régler la valeur des
coordonnées photographiques.
Balance des blancs : Lumière du jour
Retour
6
Définir
•
•
•
•
1
2
3
4
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a ou V “ Balance des blancs.
Faites défiler pour atteindre Réglage personnalisé.
Orientez l’objectif vers une feuille de papier blanc, puis
appuyez sur le [Déclencheur].
G : vert
A : ambre
M : magenta
B : bleu
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
Options de prise de vue 75
Réglage de la luminosité et des couleurs
Réglage de la température des couleurs
1
2
3
4
5
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a ou V “ Balance des blancs.
Faites défiler l’affichage jusqu’à l’option Temp. couleur.
Appuyez sur [c].
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
[F/t] pour la température colorimétrique.
• Il vous est possible de prendre une photo plus « chaude »
par le biais d’un réglage de température de couleur supérieur
et à l’inverse une photo aux tons plus froids en réglant le
paramètre Température couleur à une valeur inférieure.
Balance des blancs : Temp. couleur
Retour
6
Définir
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
Options de prise de vue 76
Utilisation du mode rafale
pAhM
Il peut s’avérer difficile de photographier un sujet qui se déplace rapidement ou de capturer des expressions faciales et des gestes naturels.
Il peut également s’avérer compliqué de régler correctement l’exposition et de choisir une source adaptée de lumière. Dans de tels cas de
figure, sélectionnez l’un des modes de prise de vue en rafale.
3
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
4
Maintenez enfoncé le [Déclencheur].
• Pendant toute la durée de la pression sur le [Déclencheur],
l’appareil prend des photos en continu.
Prise de photos en mode de prise de vue en
rafale à haute vitesse
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [Q].
Sélectionnez une option.
Icône
Description
• Le flash, le zoom intelligent, les options de détection des visages
et celles de filtre intelligent ne peuvent être utilisés qu’avec l’option
Unique.
• Il peut s’avérer plus long d’enregistrer les photos en fonction de la
capacité de la carte mémoire et de ses prestations.
• L’appareil photo affiche toujours les photos prises avant de revenir au
mode Prise de vue en cours.
10 ips : prendre 10 photos par seconde de façon
continue. (Vous pouvez prendre jusqu’à 8 photos lors
d’une même rafale.)
5 ips : prendre 5 photos par seconde de façon
continue. (Vous pouvez prendre jusqu’à 8 photos lors
d’une même rafale.)
3 ips : prendre 3 photos par seconde de façon
continue. (Vous pouvez prendre jusqu’à 8 photos lors
d’une même rafale.)
Unique : prenez une simple photo. Unique ne
correspond pas à une option de prise de vue en rafale
à haute vitesse.
Options de prise de vue 77
Utilisation du mode rafale
Prise de photos en mode Prévisualisation
prise de vue
En mode Prévisualisation prise de vue, l’appareil photo lance la
prise de vue avant d’arriver en fin de course lors de la pression
sur le déclencheur. Pour ne pas manquer les deux premières
prises importantes, utilisez simplement ce mode, puis choisissez
après la prise de vue la photo ayant obtenu les meilleurs résultats.
1
2
3
La fonction AEB automatique vous permet de prendre plusieurs
photos d’un même sujet avec différents réglages légèrement
modifiés entre chaque prise, tels que l’exposition ou la balance
des blancs.
En mode Prise de vue, appuyez sur [Q].
Sélectionnez Prévisualisation prise de vue.
1
2
3
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
4
Appuyez sur [Déclencheur].
En mode Prise de vue, appuyez sur [Q].
• L’appareil photo prend 7 photos de façon continue. Si vous
relâchez le [Déclencheur] trop rapidement, l’appareil photo
prend alors moins de 7 photos.
4
Prise de photos avec la fonction AEB
Sélectionnez Bracketing.
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
• L’appareil photo prend 3 photos de façon continue.
Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que les photos ne soient
floues.
Appuyez sur [Déclencheur].
• L’appareil photo prend ainsi le dernier cliché et enregistre
toutes les photos prises lors de la pression à mi-course sur le
[Déclencheur].
• Sans appuyer complètement sur le [Déclencheur], celles
prises lors d’une pression incomplète sur le [Déclencheur] ne
sont alors pas enregistrées.
Options de prise de vue 78
Utilisation du mode rafale
Choix d’une option AEB
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ Bracketing.
Sélectionnez une option AEB.
Icône
Description
BKT NB : prendre 3 photos avec une balance des
blancs différente.
BKT AE : prendre 3 photos avec des expositions
choisies.
4
Réglez la couleur de la source de lumière choisie
(balance des blancs) ou indiquez une valeur d’exposition.
5
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
Options de prise de vue 79
Utilisation d’effets/Amélioration des images
Effets de filtre intelligent
pAhMv
Appliquez divers effets de filtre à vos photos et vidéos pour créer
des images uniques.
Filtres disponibles dans les modes Programme, Priorité
ouverture, Priorité obturateur et Manuel
Icône
Description
Normal : aucun effet.
Miniature : appliquer un effet de basculement pour
miniaturiser le sujet.
Miniature
Vignettage : appliquer des couleurs rétro, un fort contraste
et un effet de dégradé intense caractéristiques des
appareils Lomo.
Vignettage
Onirique : masquez les imperfections du visage ou
appliquez des effets oniriques.
Vieux film : appliquer un effet de film rétro.
Point demi-ton : appliquer un effet de trame demi-teinte.
Effet ultra grand angle
1
2
3
Esquisse : appliquer un effet de dessin au crayon.
Esquisse
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Effet ultra grand angle : déformer les objets
photographiés de façon rapprochée afin de créer un effet
de grand angle.
Sélectionnez a ou V “ Filtre intelligent.
Classique : appliquer un effet noir et blanc.
Sélectionnez un effet.
Rétro : appliquer un ton sépia.
Peinture à l'huile : appliquez un effet de vieille peinture à
l’huile.
Dessin : appliquez un effet de peinture pour bande
dessinée.
Options de prise de vue 80
Utilisation d’effets/Amélioration des images
Icône
Description
Icône
Description
Peinture à l'encre : appliquez un effet d’aquarelle.
Esquisse : appliquer un effet de dessin au crayon.
Filtre croisé : ajouter des lignes irradiant d’objets brillants
pour imiter l’effet visuel d’un filtre croisé.
Effet ultra grand angle : déformer les objets rapprochés
de l’objectif afin de créer un effet de grand angle.
Classique : appliquer un effet noir et blanc.
Filtres disponibles en mode Vidéo
Icône
Rétro : appliquer un ton sépia.
Description
Normal : aucun effet.
• Si vous sélectionnez Miniature lors de l’enregistrement vidéo, la
Effet palette 1 : créer un cliché lumineux avec un fort
contraste et des couleurs vives.
• Si vous sélectionnez Miniature lors de l’enregistrement vidéo, il vous
Effet palette 2 : éclaircir la scène et la rendre plus nette.
Effet palette 3 : appliquer une légère tonalité brune.
Effet palette 4 : créer un effet froid et monotone.
Miniature : appliquer un effet de basculement pour
miniaturiser le sujet.
Vignettage : appliquer des couleurs rétro, un fort contraste
et un effet de dégradé intense caractéristiques des
appareils Lomo.
Point demi-ton : appliquer un effet de trame en demiteinte.
durée d’enregistrement miniature s’affiche sur l’icône ; cette durée
s’avère plus courte que celle d’enregistrement réel.
est impossible d’enregistrer le son ou d’extraire des images fixes de
la vidéo.
• Si vous sélectionnez Miniature, Vignettage, Point demi-ton,
Esquisse ou Effet ultra grand angle et procédez à l’enregistrement
d’une vidéo, la vitesse d’enregistrement se règle alors sur
et la
résolution d’enregistrement passe à
.
• Si vous sélectionnez Esquisse, Peinture à l'huile, Dessin, Peinture
à l'encre ou Filtre croisé et procédez à l’enregistrement d’une vidéo,
le format photo passe alors automatiquement en dessous de
.
• Après avoir réglé les effets de filtre intelligent, il vous impossible de
définir les options du zoom intelligent, de reconnaissance intelligente
de visage, de réglage des images, de prise de vue en rafale, de mise
au point avec suivi et de mise au point sélection.
Options de prise de vue 81
Utilisation d’effets/Amélioration des images
Modification du rendu des photos
pAhM
4
Vous pouvez modifier la netteté, la saturation et le contraste de
vos photos.
1
2
3
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
[F/t] pour régler chaque valeur.
Contraste
Description
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
-
Diminuer l’intensité des couleurs et la luminosité.
Sélectionnez a “ Réglage des images.
+
Augmenter l’intensité des couleurs et la
luminosité.
Sélectionnez une option.
Netteté
• Contraste
• Netteté
• Saturation
Réglage des images : Contraste
-
Adoucir les contours des photos (adapté pour la
retouche de photos sur ordinateur).
+
Rendre les contours des photos plus nets. Cette
option augmente aussi le risque d’affichage de
parasites sur les photos.
Contraste
Netteté
Saturation
Saturation
Retour
Définir
5
Description
Description
-
Réduire la saturation.
+
Augmenter la saturation.
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
• Sélectionnez 0 si vous ne souhaitez appliquer aucun effet (adapté à
l’impression).
• Si vous définissez des options de réglage, vous ne pouvez pas utiliser
les options de filtre intelligent et de reconnaissance des visages.
Options de prise de vue 82
Lecture/Retouche
Découvrez comment visionner des photos ou des vidéos, et comment les retoucher. Découvrez
également comment connecter l’appareil photo à un ordinateur, à une imprimante photo ou à un
téléviseur standard, HD ou 3D.
Affichage de photos ou de
vidéos en mode Lecture …………………… 84
Transfert des fichiers sur un
ordinateur Windows …………………… 103
Activation du mode Lecture ……………… 84
Affichage des photos …………………… 90
Lecture d’une vidéo ……………………… 93
Transfert de fichiers à l’aide
d’Intelli-studio ………………………… 104
Transfert des fichiers en
connectant l’appareil photo en
tant que disque amovible ……………… 106
Déconnexion de l’appareil photo
(Windows XP) ………………………… 107
Retouche de photo ………………………… 95
Redimensionnement des photos …………
Rotation d’une photo ……………………
Effets de filtre intelligent ……………………
Modification du rendu des photos ………
Création d’une commande d’impression
(DPOF) ……………………………………
95
95
96
97
98
Affichage de fichiers sur un téléviseur
classique, HD ou 3D …………………… 100
Transfert des fichiers sur
votre ordinateur (Mac) …………………… 108
Impression de photos sur une
imprimante photo PictBridge ………… 109
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Cette section décrit comment visionner des photos et des vidéos et comment manipuler les fichiers.
Informations sur les fichiers photos
Activation du mode Lecture
Visionnez des photos ou des vidéos enregistrées dans l’appareil
photo.
1
Appuyez sur [P].
Histogramme
• Le fichier le plus récent que vous avez capturé s’affiche.
• Si l’appareil photo est éteint, ce dernier s’allume et affiche le
Informations sur le fichier
fichier le plus récent.
2
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
[F/t] pour parcourir les fichiers.
• Maintenez appuyé [F/t] pour un défilement rapide des
fichiers.
Mémoire en cours d’utilisation
Icône
Description
Nom du dossier – Nom du fichier
• Pour visionner les fichiers stockés en mémoire interne, retirez la carte
mémoire.
• Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de retoucher ou de
visionner des photos ou des vidéos prises par un autre appareil
photo, si ceux-ci sont trop volumineux ou s’ils comportent des codecs
non pris en charge. Utilisez un ordinateur ou un autre appareil pour les
retoucher ou les visionner.
Photo prise en mode Photo 3D
Photo prise en mode Rafale haute vitesse ou en mode
Prévisualisation prise de vue (voir Affichage des fichiers
sous forme de dossier, p. 86)
Fichier protégé
Commande d’impression définie (DPOF)
Photo incluant un visage mémorisé (seulement en cas
d’usage d’une carte mémoire)
Pour afficher les informations relatives au fichier à l’écran, appuyez sur [D].
Lecture/Retouche 84
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Informations sur les fichiers vidéo
Classement des visages préférés
Il vous est possible de classer vos visages favoris. Cette fonction
est disponible uniquement si une carte mémoire se trouve dans
l’appareil photo.
1
2
Lecture
Icône
Capture
3
Description
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez O “ Modification de la liste des
visages “ Modifier classement.
Sélectionnez un visage dans la liste et appuyez sur [o].
Liste visages
Nom du dossier – Nom du fichier
Durée de la lecture en cours
Durée de la vidéo
V
Fichier vidéo
Vidéo incluant des images extraites lors de
l’enregistrement
Vidéo créée en mode Réalisation de vidéo créative
Fichier protégé
Image extraite lors de l’enregistrement d’une vidéo
Retour
4
Définir
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
[D/c] pour modifier le classement du visage, puis
appuyez sur [f].
Lecture/Retouche 85
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Suppression de visages favoris
Vous avez la possibilité de retirer des visages favoris. Cette
fonction est disponible uniquement si une carte mémoire se
trouve dans l’appareil photo.
1
2
3
4
5
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Affichage des fichiers sous forme de dossier
Les photos prises en mode Rafale haute vitesse ou en mode
Prévisualisation prise de vue s’affichent sous forme de dossier.
1
En mode Lecture, faites pivoter la molette de navigation
ou appuyez sur [F/t] pour accéder au dossier voulu.
• L’appareil photo reproduit alors automatiquement les photos
Sélectionnez O “ Modification de la liste des
visages “ Supprimer Mes Visages Préférés.
se trouvant dans le dossier.
Sélectionnez un visage, puis appuyez sur [o].
Appuyez sur [f].
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche,
sélectionnez Oui.
OK : Vue unique
2
3
Appuyez sur [o] pour ouvrir le dossier.
4
Appuyez sur [o] pour revenir au mode Lecture.
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
[F/t] pour parcourir les fichiers.
Il vous est impossible de retoucher une photo en visionnant le contenu d’un
dossier. Pour retoucher une photo dans un dossier, appuyez sur [o] pour
ouvrir le dossier, puis faites défiler le point actif jusqu’à la photo voulue.
Lecture/Retouche 86
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
4
Affichage de fichiers par catégorie dans l’album
photo intelligent
Affichez les fichiers par catégorie, c’est-à-dire par date, par visage
ou par type de fichier.
1
2
3
En mode Lecture, faites pivoter [Zoom] vers la gauche.
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
[F/t] pour parcourir les fichiers.
• Maintenez appuyé [F/t] pour un défilement rapide des
fichiers.
5
Appuyez sur [o] pour revenir à l’affichage normal.
Appuyez sur [m].
L’appareil photo peut mettre un certain temps à ouvrir l’album photo intelligent,
à changer de catégorie ou à réorganiser les fichiers.
Sélectionnez une catégorie.
Type
Date
Semaine
Visage
Retour
Définir
Option
Description
Type
Afficher les fichiers par type.
Date
Afficher les fichiers par date d’enregistrement.
Semaine
Afficher les fichiers par jour de semaine
d’enregistrement.
Visage
Afficher les fichiers par visages reconnus et visages
favoris (jusqu’à 20 personnes).
Lecture/Retouche 87
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Affichage de fichiers sous forme de miniatures
Protection de fichiers
Parcourez les fichiers sous forme de miniatures.
Vous pouvez protéger des fichiers pour éviter toute suppression
involontaire.
En mode Lecture, tournez la touche [Zoom] vers la
gauche pour afficher les miniatures (3). Tournez à
nouveau la touche [Zoom] vers la gauche une fois
ou deux fois pour afficher d’autres miniatures
(9 ou 20). Tournez la touche [Zoom] vers la droite
pour revenir au mode d’affichage précédent.
1
2
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez O “ Protéger “ Sélectionner.
• Pour protéger tous les fichiers, sélectionnez Tout “
Verrouiller.
3
Faites défiler l’affichage jusqu’au fichier à protéger, puis
appuyez sur [o].
• Appuyez à nouveau sur [o] pour annuler votre sélection.
1
14 25
Fichier protégé
1
Filtrer
Pour
Description
Parcourir des
fichiers
Faites pivoter la molette de navigation ou
appuyez sur [D/c/F/t].
Supprimer des
fichiers
Appuyez sur [f], puis choisissez Oui.
Sélectionner
4
Définir
Appuyez sur [f].
En accédant à un fichier vidéo ou à un dossier en vue vignette, l’appareil
photo reproduit alors automatiquement la vidéo ou les photos du dossier.
Lecture/Retouche 88
Il est impossible de supprimer ou de faire pivoter un fichier protégé.
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Suppression de plusieurs fichiers
Vous pouvez sélectionner plusieurs fichiers et les supprimer
simultanément.
Suppression de fichiers
Sélectionnez les fichiers à supprimer en mode Lecture.
Suppression d’un seul fichier
Vous pouvez sélectionner un seul fichier pour le supprimer.
1
En mode Lecture, sélectionnez un fichier et appuyez
sur [f].
2
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche, sélectionnez
Oui.
• Lors du visionnage de fichiers en mode Album Photo intelligent ou en
vue vignette, appuyez sur [f] pour supprimer un fichier.
• Lors de la consultation de fichiers sous forme de dossier, appuyez sur
[f] pour supprimer toutes les photos du dossier.
• Pour supprimer une photo précise dans un dossier, ouvrez ce dernier,
sélectionnez le fichier voulu, puis appuyez sur [f].
1
2
En mode Lecture, appuyez sur [f].
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche, sélectionnez
Suppr. multiple.
• Il vous est également possible de supprimer plusieurs
fichiers en mode Lecture en appuyant sur [m], puis en
sélectionnant O “ Supprimer “ Sélectionner.
3
Sélectionnez les fichiers à supprimer, puis appuyez
sur [o].
• Appuyez à nouveau sur [o] pour annuler votre sélection.
4
5
Appuyez sur [f].
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche,
sélectionnez Oui.
Lecture/Retouche 89
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Suppression de tous les fichiers
Vous pouvez sélectionner tous les fichiers pour les supprimer en
une seule fois.
1
2
3
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Affichage des photos
Effectuez un zoom avant sur une partie d’une photo ou affichez
les photos sous forme de diaporama.
Agrandissement d’une photo
Sélectionnez O “ Supprimer “ Tout.
En mode Lecture, faites pivoter [Zoom] vers la
droite pour agrandir une partie de la photo Faites
pivoter [Zoom] vers la gauche pour effectuer un
zoom arrière.
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche,
sélectionnez Oui.
Zone agrandie
Copie de fichiers sur une carte mémoire
Vous pouvez copier sur une carte mémoire des fichiers stockés
en mémoire interne.
1
2
3
Niveau de zoom (son
maximum pouvant varier en
fonction de la résolution)
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez O “ Copie sur carte.
Sélectionnez Oui.
Recadrer
Lecture/Retouche 90
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Affichage de photos en panorama
Pour
Description
Déplacer la zone
agrandie
Faites pivoter la molette de navigation ou
appuyez sur [D/c/F/t].
Recadrer la photo
agrandie
Appuyez sur [o], puis choisissez Oui
(celle-ci est alors enregistrée sous forme
de nouveau fichier).
Consultez en mode Panorama les photos prises.
1
En mode Lecture, faites pivoter la molette de navigation
ou appuyez sur [F/t] pour accéder à la photo
panoramique voulue.
• L’intégralité du panoramique s’affiche à l’écran.
Lors du visionnage de photos prises avec un autre appareil photo, le niveau
de zoom peut différer.
2
Appuyez sur [o].
• L’appareil photo fait défiler automatiquement la photo
horizontalement ou verticalement, en fonction du sens où
vous déplacez l’objectif lors de la prise de la photo. L’appareil
photo passe ensuite au mode Lecture.
• Lors de la lecture d’un panoramique, appuyez sur [o] pour
mettre en pause ou pour reprendre la lecture.
• En cas de pause d’un panoramique, appuyez sur
[D/c/F/t] pour déplacer horizontalement ou
verticalement l’affichage, en fonction du sens dans lequel
vous avez déplacé l’appareil photo lors de la prise de la photo.
3
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Lecture.
• L’appareil photo ne fait automatiquement défiler le panoramique que
lorsque le bord le plus long de la photo représente au moins le double
du bord le plus court.
• Sur l’écran de l’appareil photo, une photo prise en mode Panorama
3D s’affiche telle une photo panoramique 2D. Pour la visionner
avec son effet 3D, branchez l’appareil photo sur un téléviseur ou
moniteur 3D (p. 102).
Lecture/Retouche 91
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
* Paramètre par défaut
Lecture d’un diaporama
Option
Appliquez des effets et du son à un diaporama. La fonction de
diaporama ne fonctionne pas pour les vidéos.
1
2
3
• Définir un effet de transition entre les photos
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Effet
Sélectionnez
Description
.
Choisissez une option d’effet de diaporama.
• Passez à l’étape 4 pour démarrer le diaporama sans appliquer
Musique
(Désactivé*, Calme, Brillant, Décontracté, Vif,
Doux).
• Sélectionnez Désactivé pour annuler les effets.
• Lorsque vous utilisez l’option Effet, l’intervalle entre
l’affichage des photos sera défini sur 3 seconde.
Choisir une musique d’arrière-plan.
d’effet.
* Paramètre par défaut
Option
Description
Démarrer
Indiquer une option de répétition du diaporama
(Lecture, Répétition).
Images
Sélectionner les photos à intégrer au diaporama.
• Tout* : visionner toutes les photos sous forme de
diaporama.
• Date : visionner les photos prises à une certaine
date.
• Sélectionner : visualiser les photos sélectionnées
sous forme de diaporama.
4
Sélectionnez Démarrer “ Lecture.
• Choisissez Répétition pour lire en boucle le diaporama.
5
Visionnez le diaporama
• Appuyez sur [o] pour mettre en pause le diaporama.
• Rappuyez sur [o] pour reprendre la lecture du diaporama.
• Définir l’intervalle entre l’affichage de chaque photo.
Intervalle
(1 s*, 3 s, 5 s, 10 s).
• Pour marquer l’intervalle, vous devez définir l’option
Effet sur Désactivé.
Lecture/Retouche 92
Appuyez sur [o], puis sur [F/t] pour interrompre le diaporama et repasser
en mode Lecture.
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Recadrage d’une vidéo
Lecture d’une vidéo
Le mode Lecture vous permet de lire une vidéo, de la recadrer
ou d’en extraire une séquence. Vous pouvez enregistrer les
séquences extraites ou recadrées en tant que nouveaux fichiers.
1
Lorsque vous visionnez une vidéo, appuyez sur [o] à
l’endroit où vous souhaitez faire débuter le recadrage.
1
En mode Lecture, sélectionnez une vidéo et appuyez
sur [o].
2
Faites pivoter [Zoom] vers la droite, puis appuyez sur
[o].
2
Visionnez la vidéo.
3
Appuyez sur [o] à l’endroit où vous souhaitez que le
recadrage s’achève.
4
5
Faites pivoter [Zoom] vers la droite.
Temps de lecture en
cours/Durée de la vidéo
Pause
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche,
sélectionnez Oui.
• La vidéo d’origine doit durer au moins 10 secondes.
• La vidéo modifiée s’enregistre sous forme de nouveau fichier.
Arreter
Pour
Description
Revenir en arrière
Appuyer sur [F] (en appuyant sur [F],
l’appareil photo effectue un rembobinage de
la lecture par incréments de 2X, 4X, et 8X).
Mettre en pause ou
reprendre la lecture
après une pause
Appuyer sur [o].
Appuyer sur [t] (en appuyant sur [t],
Avancer rapidement l’appareil photo effectue une lecture rapide
Régler le volume
en avant par incréments de 2X, 4X, et 8X).
Faire pivoter [Zoom] vers la gauche ou vers
la droite.
Lecture/Retouche 93
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Extraction d’une image d’une vidéo
1
Lors du visionnage d’une vidéo, appuyez sur [o] au
point où vous souhaitez enregistrer l’image.
2
Appuyez sur [c].
• La résolution de l’image capturée reprend celle de la vidéo originale.
• L’image s’enregistre sous forme de nouveau fichier.
Lecture/Retouche 94
Retouche de photo
Cette section décrit comment retoucher des photos.
• Les photos retouchées s’enregistrent sous forme de nouveaux fichiers.
• Lorsque vous retouchez des photos, l’appareil photo les convertit automatiquement en résolution inférieure. Les photos pivotées ou redimensionnées manuellement
ne sont pas automatiquement converties à la résolution inférieure.
Redimensionnement des photos
Rotation d’une photo
Modifiez la taille d’une photo pour l’enregistrer sous forme de
nouveau fichier.
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
2
3
Sélectionnez e “ Rotation.
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
2
3
Sélectionnez e “ Redimensionner.
Sélectionnez une option.
Redimensionner
2592X1944
Rotation
1984X1488
Sélectionnez une option.
Rotation : Droite (90°)
1024X768
Filtre intelligent
Réglage des images
Retour
Retour
Définir
Définir
L’appareil photo remplace la photo originale.
Les options disponibles varient en fonction des dimensions originales de la
photo sélectionnée.
Lecture/Retouche 95
Retouche de photo
Effets de filtre intelligent
Icône
Description
Appliquez des effets à vos photos.
Vieux film : appliquer un effet de film rétro.
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
Point demi-ton : appliquer un effet de trame demiteinte.
2
3
Sélectionnez e “ Filtre intelligent.
Esquisse : appliquer un effet de dessin au crayon.
Effet ultra grand angle : déformer les objets
photographiés de façon rapprochée afin de créer un
effet de grand angle.
Sélectionnez un effet.
Filtre intelligent : Normal
Classique : appliquer un effet noir et blanc.
Rétro : appliquer un effet de ton sépia.
Peinture à l'huile : appliquez un effet de vieille peinture
à l’huile.
Retour
Dessin : appliquez un effet de peinture pour bande
dessinée.
Définir
Peinture à l'encre : appliquez un effet d’aquarelle.
Icône
Description
Filtre croisé : ajouter des lignes irradiant d’objets
brillants pour imiter l’effet visuel d’un filtre croisé.
Normal : aucun effet.
Miniature : appliquer un effet d’objectif à décentrement
pour faire apparaître le sujet en miniature.
Vignettage : appliquer des couleurs rétro, un contraste
marqué et un effet de dégradé intense, caractéristiques
des appareils Lomo.
Onirique : masquez les imperfections du visage ou
appliquez des effets oniriques.
Lecture/Retouche 96
Prise de vue zoom : appliquez du flou aux bords
d’une photo pour porter l’attention sur les sujets au
centre.
Retouche de photo
Retouche des visages
Modification du rendu des photos
Découvrez comment corriger l’effet yeux rouges, ajuster le teint
des visages et régler la luminosité, le contraste ou la saturation.
La photo retouchée s’enregistre sous forme de nouveau fichier
mais peut se voir convertie à une résolution inférieure.
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
2
Sélectionnez e “ Réglage des images “ Retouche
des visages.
3
4
Appuyez sur [c].
Correction de l’effet yeux rouges
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
2
Sélectionnez e “ Réglage des images “ Correction
des yeux rouges.
3
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
[F/t] pour affiner la couleur de peau.
• Augmentez la valeur pour obtenir une peau plus vive.
5
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
Lecture/Retouche 97
Retouche de photo
Réglage de la luminosité, du contraste ou de la saturation
Ajout de parasites à une photo
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
2
3
Sélectionnez e “ Réglage des images.
2
Sélectionnez e “ Réglage des images “ Ajouter
du bruit.
3
Appuyez sur [o] pour enregistrer.
Sélectionnez une option de réglage.
Icône
Description
Luminosité
Contraste
Création d’une commande d’impression
(DPOF)
Saturation
4
5
Appuyez sur [c].
6
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur
[F/t] pour régler l’option.
Choisissez les photos à imprimer, puis indiquez les options
d’impression dans la commande d’impression DPOF (Digital Print
Order Format). Ces informations s’enregistrent dans le dossier
MISC sur votre carte mémoire pour faciliter l’impression sur les
imprimantes compatibles DPOF.
1
2
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez O “ DPOF “ Standard “
Sélectionner.
• Sélectionnez Tout pour imprimer l’intégralité des photos.
Lecture/Retouche 98
Retouche de photo
3
Faites défiler l’affichage jusqu’à la photo à imprimer,
faites pivoter [Zoom] vers la gauche ou vers la droite
jusqu’à sélectionner le nombre de copies de votre choix,
puis appuyez sur [f].
• Si vous sélectionnez Tout, appuyez sur [D/c] pour
sélectionner le nombre de copies, puis appuyez sur [o].
4
5
Appuyez sur [m].
Sélectionnez O “ DPOF “ Taille “ Sélectionner.
Impression de photos sous forme de vignettes
Imprimez des photos sous forme de vignettes pour pouvoir toutes
les passer en revue en une seule fois.
1
2
3
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez O “ DPOF “ Index.
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche,
sélectionnez Oui.
• Sélectionnez Tout pour choisir le format d’impression de
l’intégralité des photos.
6
Faites défiler l’affichage jusqu’à la photo à imprimer,
faites pivoter [Zoom] vers la gauche ou vers la droite
jusqu’à sélectionner le format d’impression, puis
appuyez sur [f].
• Si vous sélectionnez Tout, appuyez sur [D/c] pour
sélectionner le format d’impression, puis appuyez sur [o].
Lecture/Retouche 99
• Vous pouvez apporter la carte mémoire chez un développeur de
photos qui travaille avec le format DPOF (Format de commande
d’impression numérique) ou vous pouvez imprimer les photos
directement chez vous sur une imprimante compatible DPOF.
• Il se peut que les photos de grand format s’impriment sans les bords
latéraux. Vérifiez par conséquent leurs dimensions par rapport au
format de papier photo choisi.
• Il n’est pas possible de configurer d’options DPOF pour les photos
stockées en mémoire interne.
• Si vous indiquez le format d’impression, vous ne pouvez imprimer les
photos qu’avec des imprimantes compatibles DPOF 1.1.
Affichage de fichiers sur un téléviseur classique, HD ou 3D
Pour afficher des photos ou des vidéos sur un téléviseur, branchez l’appareil photo en utilisant le câble audio / vidéo fourni.
1
2
3
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m].
4
5
Eteignez l’appareil photo et le téléviseur.
Sélectionnez n “ Vidéo.
Sélectionnez le signal vidéo en sortie correspondant à
votre lieu géographique (p. 115).
6
Allumez le téléviseur et sélectionnez le mode d’entrée
vidéo A/V à l’aide de la télécommande.
7
Allumez l’appareil photo.
• L’appareil photo passe automatiquement en mode Lecture
lorsque vous le raccordez à un téléviseur.
8
Branchez l’appareil photo sur le téléviseur à l’aide du
câble audio / vidéo.
Utilisez les boutons de l’appareil photo pour visualiser
des photos ou lire des vidéos.
• Sur certains téléviseurs, du bruit numérique (parasites) peut apparaître
sur l’image ou une partie de celle-ci peut ne pas s’afficher.
Audio
Vidéo
• En fonction des réglages du téléviseur, il est possible que l’image
apparaisse décentrée sur l’écran.
Lecture/Retouche 100
Affichage de fichiers sur un téléviseur classique, HD ou 3D
6
Affichage de fichiers sur un téléviseur HD
1
2
3
4
5
Anynet+ et que vous avez activé cette dernière fonction sur
l’appareil photo, le téléviseur s’allume alors automatiquement
pour afficher l’écran de l’appareil photo pendant que ce
dernier active automatiquement son mode Lecture.
• Si vous désactivez Anynet+, le téléviseur HD ne s’allume pas
automatiquement.
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m].
7
Sélectionnez n “ Format HDMI.
Sélectionnez une résolution HDMI (p. 115).
Allumez l’appareil photo.
• Si vous faites appel à un téléviseur HD Samsung compatible
Il est possible de visionner des photos ou des vidéos en haute
résolution et sans compression sur un téléviseur HD par le biais
d’un câble HDMI disponible en option. La norme HDMI (High
Definition Multimedia Interface) est prise en charge par la plupart
des téléviseurs HD.
Vous pouvez afficher des fichiers en utilisant les touches
de l’appareil photo ou la commande à distance de votre
téléviseur HD.
Eteignez l’appareil photo et le téléviseur HD.
Reliez l’appareil photo au téléviseur HD à l’aide d’un
câble HDMI proposé en option.
Lecture/Retouche 101
• Si le téléviseur HD est compatible avec le profil Anynet+(CEC), activez
la fonction Anynet+ dans le menu des paramètres de l’appareil
photo (p. 114) pour contrôler celui-ci et le téléviseur par le biais de la
télécommande du téléviseur.
• Anynet+ vous permet de commander tous les équipements
audio / vidéo Samsung connectés, à l’aide de la télécommande du
téléviseur.
• Le temps nécessaire à la connexion de l’appareil photo au téléviseur
HD peut varier en fonction du type de carte SD, SDHC ou SDXC
utilisée. Une carte SD, SDHC ou SDXC plus puissante n’entraîne pas
nécessairement un transfert HDMI plus rapide, la fonction principale
de la carte étant d’offrir plutôt des taux de transfert supérieurs lors de
la prise de photos.
Affichage de fichiers sur un téléviseur classique, HD ou 3D
6
Affichage des fichiers sur un téléviseur 3D
1
2
3
4
5
Allumez l’appareil photo.
• Si vous faites appel à un téléviseur 3D Samsung compatible
Il vous est possible de visionner les photos prises en mode Photo
3D ou Panorama 3D sur un téléviseur 3D.
Anynet+ et que vous avez activé cette dernière fonction sur
l’appareil photo, le téléviseur s’allume alors automatiquement
pour afficher l’écran de l’appareil photo pendant que ce
dernier active automatiquement son mode Lecture.
• Si vous désactivez Anynet+ sur l’appareil photo, le
téléviseur 3D ne s’allume pas automatiquement.
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez n “ Format HDMI.
Sélectionnez une résolution HDMI (p. 115).
Eteignez l’appareil photo et le téléviseur 3D.
7
Reliez l’appareil photo au téléviseur 3D à l’aide d’un
câble HDMI proposé en option.
8
Appuyez sur [c] pour passer alors en Mode TV 3D.
• Rappuyez sur [c] pour passer en Mode TV 2D.
Activez la fonction 3D du téléviseur.
• Reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur pour en
savoir plus.
9
Consultez les photos 3D à l’aide des touches de
l’appareil photo ou de la télécommande du téléviseur.
• Il est impossible de visionner un fichier MPO en 3D sur des téléviseurs
non compatibles avec ce format de fichier.
• Utilisez des lunettes 3D adaptées pour pouvoir visionner un fichier
MPO sur un téléviseur 3D.
Ne visualisez pas les images 3D prises avec l’appareil photo sur un téléviseur
ou un moniteur 3D pendant une durée prolongée. Cela risque de provoquer
des symptômes indésirables, tels que la fatigue des yeux, des nausées ou
des effets plus marqués.
Lecture/Retouche 102
Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows
Transférez des fichiers sur votre ordinateur à l’aide du programme Intelli-studio. Vous pouvez également modifier des fichiers ou les
transférer à des sites Web.
Configuration requise
Elément
• La configuration indiquée ne constitue qu’une recommandation.
Configuration requise
®
®
Processeur
Intel Core 2 Duo cadancé à 1,66 GHz ou plus
puissant / AMD Athlon™ X2 Dual-Core cadancé à
2,2 GHz ou plus puissant
Mémoire vive
512 Mo de RAM minimum (1 Go et plus
recommandé)
Système
d’exploitation*
Windows XP SP2, Windows Vista ou Windows 7
(éditions 32 bits)
Capacité du
disque dur
250 Mo minimum (1 Go et plus recommandé)
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant
de l’utilisation d’ordinateurs non conformes, notamment les ordinateurs
assemblés.
• Lecteur de CD-ROM
• Résolution minimale de 1024 X 768 pixels,
Divers
Intelli-studio peut ne pas fonctionner correctement sur certains
ordinateurs, même si ceux-ci répondent aux spécifications.
• Si votre ordinateur ne répond pas aux spécifications requises, un
problème de lecture vidéo risque de survenir ou leur montage risque
de prendre plus de temps.
• Installez DirectX 9.0c ou une version ultérieure avant d’utiliser le
programme.
• Vous devez utiliser Windows XP, Windows Vista ou Windows 7 pour
connecter l’appareil photo en tant que disque amovible.
affichage couleur 16 bits recommandé (résolution
de 1280 x 1024 pixels, affichage couleur 32 bits
recommandés)
• Port USB 2.0
• Carte vidéo nVIDIA Geforce 7600GT ou plus
récente, ou ATI X1600 ou plus récente
• Microsoft DirectX 9.0c ou une version ultérieure
* Ces logiciels risquent de ne pas fonctionner correctement avec une
version 64 bits de Windows XP, Windows Vista et Windows 7.
Lecture/Retouche 103
Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows
Transfert de fichiers à l’aide d’Intelli-studio
5
Allumez l’appareil photo.
• L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo et le
Intelli-studio démarre automatiquement lorsque vous branchez
l’appareil photo sur votre ordinateur par le biais du câble USB.
logiciel Intelli-studio démarre automatiquement.
Si vous configurez l’option USB sur Sélectionner, sélectionnez
Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît.
La batterie se recharge pendant que l’appareil photo est connecté à
l’ordinateur par le câble USB.
1
2
3
4
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez n “ Logiciel PC “ Activée.
6
Sélectionnez un dossier de destination sur votre
ordinateur et cliquez sur Oui.
• Les nouveaux fichiers enregistrés sur l’appareil photo sont
automatiquement transférés au dossier sélectionné.
Eteignez l’appareil photo.
• Si l’appareil photo ne contient pas de nouveaux fichiers, la
Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du
câble USB.
Vous devez brancher l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil
photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous branchez le
câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte
de données.
Lecture/Retouche 104
fenêtre d’enregistrement des nouveaux fichiers n’apparaît pas.
Sous Windows Vista ou Windows 7, sélectionnez Run iStudio.exe dans la
fenêtre Lecture automatique pour démarrer Intelli-studio.
Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows
Intelli-studio
Intelli-studio constitue un programme intégré permettant de lire et de modifier des fichiers. Pour plus d’informations, sélectionnez
Aide “ Aide à partir de la barre d’outils de l’application.
• Il vous est possible de mettre à jour le micrologiciel de l’appareil photo en sélectionnant sur la barre d’outils Assistance internet “ Mettre à jour le micrologiciel
du périphérique connecté.
• Si vous installez Intelli-studio sur votre ordinateur, le logiciel démarre plus rapidement. Pour installer l’application, sélectionnez Outil “ Installer Intelli-studio sur PC.
• Vous ne pouvez pas modifier de fichiers directement sur l’appareil photo. Transférez-les au préalable dans un dossier sur votre ordinateur.
• Intelli-studio prend en charge les formats suivants :
- Vidéos : MP4 (vidéo : H.264, audio : AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG)
- Photos : JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
1
2
3
4
5
%
$
6
7
#
8
9
@
0
!
Lecture/Retouche 105
Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows
N°
Transfert des fichiers en connectant
l’appareil photo en tant que disque amovible
Description
1
Ouvrir des menus.
2
Afficher les fichiers dans le dossier sélectionné.
3
Passer en mode de retouche photo.
4
Passer en mode d’édition vidéo.
5
Passer en mode Partage (afin d’envoyer des fichiers par
e-mail ou télécharger des fichiers vers des sites Web, tels
que Flickr ou YouTube).
6
Agrandir ou réduire les vignettes de la liste.
7
Sélectionner un type de fichier.
8
Afficher les fichiers du dossier sélectionné sur votre
ordinateur.
9
Afficher ou masquer les fichiers de l’appareil photo
connecté.
0
Afficher les fichiers du dossier sélectionné sur l’appareil
photo.
!
Afficher des fichiers sous forme de vignettes ou sur une
carte.
@
Parcourir les dossiers stockés sur l’appareil photo.
#
Parcourir les dossiers sur votre ordinateur.
$
Passer au dossier suivant ou revenir au précédent.
%
Imprimer des fichiers, les afficher sur une carte, les stocker
dans Mon dossier ou mémoriser de nouveaux visages.
Vous pouvez connecter l’appareil photo à votre ordinateur en tant
que disque amovible.
1
2
3
4
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez n “ Logiciel PC “ Désactivée.
Eteignez l’appareil photo.
Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du
câble USB.
Lecture/Retouche 106
Vous devez brancher l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil
photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous branchez le
câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte
de données.
Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows
5
Allumez l’appareil photo.
Déconnexion de l’appareil photo
(Windows XP)
• L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo.
La méthode pour débrancher l’appareil photo est identique pour
Windows Vista et Windows 7.
Si vous configurez l’option USB sur Sélectionner, sélectionnez
Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît.
6
Sur votre ordinateur, sélectionnez Poste de travail “
Disque amovible “ DCIM “100PHOTO.
7
Faites glisser les fichiers ou enregistrez-les sur
l’ordinateur.
1
Si le voyant lumineux de l’appareil photo clignote,
attendez qu’il s’éteigne.
2
Cliquez sur
dans la barre d’outils en bas à droite de
l’écran de l’ordinateur.
3
4
Cliquez sur le message qui apparaît.
5
Débranchez le câble USB.
Cliquez sur la boîte de dialogue indiquant que l’appareil
photo peut être retiré en toute sécurité.
Il est déconseillé de retirer l’appareil photo pendant l’exécution d’Intelli-studio.
Fermez le programme avant de débrancher l’appareil photo.
Lecture/Retouche 107
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (Mac)
Lorsqu’il est connecté à un ordinateur Macintosh, l’appareil photo est automatiquement reconnu. Vous pouvez directement transférer des
fichiers de l’appareil photo vers l’ordinateur sans installer de logiciel.
Les versions Mac OS 10.4 ou ultérieures sont prises en charge.
1
Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur Macintosh par
le biais du câble USB.
2
Allumez l’appareil photo.
• L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo et
affiche l’icône d’un disque amovible.
Vous devez brancher l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil
photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous branchez le
câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte
de données.
Si vous configurez l’option USB sur Sélectionner, sélectionnez
Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît.
3
4
Double-cliquez sur l’icône du disque amovible.
Faites glisser les fichiers ou enregistrez-les sur
l’ordinateur.
Lecture/Retouche 108
Impression de photos sur une imprimante photo PictBridge
Vous pouvez imprimer des photos sur une imprimante compatible PictBridge en raccordant directement l’appareil photo à l’imprimante.
1
2
3
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez n “ USB “ Imprimante.
Après avoir allumé l’imprimante, branchez-y l’appareil
photo à l’aide du câble USB.
Configuration des réglages d’impression
Appuyez sur [m] pour configurer les réglages
d’impression.
Images
Auto
Disposition
Auto
Type
Qualité
Date
Nom de fichier
Quitter
4
Si l’appareil est éteint, appuyez sur [POWER] ou [P]
pour l’allumer.
• L’imprimante détecte automatiquement l’appareil photo.
5
Appuyez sur [F/t] pour sélectionner le fichier à
imprimer.
• Appuyez sur [m] pour définir les options d’impression. Voir
« Configuration des réglages d’impression ».
6
Appuyez sur [o] pour lancer l’impression.
• L’impression démarre. Appuyez sur [F] pour l’annuler au
besoin.
Une seule image
Taille
Auto
Automatique
Automatique
Automatique
Imprimer
Option
Description
Images
Indiquer si l’appareil doit imprimer la photo active ou
toutes les photos.
Taille
Indiquer le format d’impression.
Disposition
Préciser le nombre de photos à imprimer sur une
même page.
Type
Indiquer le type de papier.
Qualité
Préciser la qualité d’impression.
Date
Définir l’option d’impression de la date.
Nom de fichier
Imprimer le nom de fichier.
Réinitialisation
Rétablir les valeurs par défaut des options.
Certaines imprimantes ne sont pas compatibles avec toutes ces options.
Lecture/Retouche 109
Paramètres
Cette section décrit les différentes options qui permettent de
configurer les paramètres de l’appareil photo.
Menu Paramètres …………………………………… 111
Accès au menu des paramètres …………………… 111
Son ………………………………………………… 112
Affichage …………………………………………… 112
Paramètres ………………………………………… 113
Menu Paramètres
Découvrez comment configurer les paramètres de l’appareil photo.
3
Accès au menu des paramètres
1
2
Sélectionnez un élément.
Moyen
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m].
Volume
Son de démarrage
Désactivé
Sélectionnez un menu.
Son de l’obturateur
Bip sonore
Marche
Marche
Volume
Son de la mise au point Activé
Moyen
Son de démarrage
Désactivé
Son de l’obturateur
Marche
Bip sonore
Marche
Son de la mise au point
Quitter
4
Quitter
Déplacer
Activé
Sélectionnez une option.
Déplacer
Volume
Option
Désactivé
Son de démarrageBas
Description
U
Sound : régler le volume et les sons émis par
l’appareil photo (p. 112).
Y
Display : personnaliser les paramètres d’affichage
(p. 112).
n
Settings : personnaliser les réglages de l’appareil
photo (p. 113).
Moyen
Son de l’obturateur
Bip sonore
Elevé
Son de la mise au point
Retour
5
Paramètres 111
Activé
Définir
Appuyez sur [m] pour revenir à l’écran précédent.
Menu Paramètres
Son
Affichage
* Paramètre par défaut
* Paramètre par défaut
Elément
Description
Elément
Description
Volume
Régler le volume des sons (Désactivé, Bas,
Moyen*, Elevé).
Description de
la fonction
Afficher une brève description d’une option ou d’un
menu (Désactivée, Activée*).
Son de
démarrage
Paramétrer l’appareil photo pour qu’il émette un
son lors de son allumage (Désactivé*, Marche).
Grille
Son de
l’obturateur
Paramétrer l’appareil pour qu’il émette un
son lorsque vous enfoncez le déclencheur
(Désactivé, Marche*).
Sélectionnez un guide destiné à vous aider à
composer une scène (Désactivée*, 3 X 3, 2 X 2,
Croix, Diagonale).
Affichage date/
heure
Indiquez si vous voulez afficher la date et l’heure sur
l’écran de l’appareil photo (Désactivée*, Activée).
Bip sonore
paramétrer l’appareil photo pour qu’il émette un
son lorsque vous appuyez sur les touches ou que
vous changez de mode (Désactivé, Marche*).
Son de la mise
au point
Paramétrer l’appareil photo pour qu’il émette un
son au moment de maintenir le déclencheur à
mi-course (Désactivé, Activé*).
Régler la luminosité de l’écran
(Auto*, Faible, Normale, Forte).
Luminosité
En mode Lecture, l’option Normale est
automatiquement mise en place, même lorsque
l’option Auto est sélectionnée.
Définir la durée d’affichage de la photo prise ou de
Affichage rapide la vidéo enregistrée avant de revenir en mode Prise
de vue (Désactivé, 0,5 s*, 1 s, 3 s).
L’appareil photo passe automatiquement en mode
Economie d’énergie si vous n’effectuez aucune
manipulation dans un délai de 30 secondes
(Désactivée*, Activée).
Economie
d’énergie
Paramètres 112
• En mode Economie d’énergie, appuyez sur
n’importe quelle touche autre que [POWER]
pour utiliser à nouveau l’appareil photo.
• Même si vous n’activez pas le mode Economie
d’énergie, l’écran se met en veille 30 secondes
après la dernière opération effectuée afin
d’économiser la batterie.
Menu Paramètres
* Paramètre par défaut
Paramètres
* Paramètre par défaut
Elément
Description
Langue
Choisir la langue d’affichage.
Fuseau horaire
Indiquer le fuseau horaire correspondant à votre
lieu géographique. Lorsque vous voyagez,
appuyez sur Extérieur, puis choisissez le fuseau
horaire (Maison*, Extérieur).
Configuration
date/heure
Régler la date et l’heure.
Type date
Sélectionnez un format de date (AAAA/MM/JJ*,
MM/JJ/AAAA, JJ/MM/AAAA).
Le type de date par défaut peut différer en fonction de
la langue sélectionnée.
Elément
Description
Définir les règles de création des noms de fichier.
• Remise à zéro : les fichiers sont numérotés
à partir de 0001 lorsque vous insérez une
nouvelle carte mémoire, formatez une carte
mémoire ou supprimez tous les fichiers.
• Série* : lorsque vous insérez une nouvelle carte
mémoire, que vous formatez la carte mémoire
ou supprimez tous les fichiers, les fichiers sont
numérotés en continuant à partir du dernier
numéro de fichier.
Numérotation
des fichiers
• Par défaut, le nom du premier dossier est
•
•
•
•
Paramètres 113
100PHOTO et le nom du premier fichier
correspond à SAM_0001.
Le numéro de fichier augmente chaque fois
d’une unité, de SAM_0001 à SAM_9999.
Le numéro de dossier s’incrémente chaque fois
d’une unité, de 100PHOTO à 999PHOTO.
Un même dossier peut contenir jusqu’à
1 000 fichiers.
L’appareil photo nomme les fichiers
conformément à la norme DCF (Design rule
for Camera File). Si vous modifiez le nom d’un
fichier, il risque de ne plus pouvoir être lu par
l’appareil photo.
Menu Paramètres
* Paramètre par défaut
Elément
Description
* Paramètre par défaut
Elément
Définir si l’appareil photo ajoute la date et l’heure
sur les photos (Désactivée*, Date,
Date & heure).
Formater la mémoire interne et la carte mémoire
– tous leurs fichiers sont alors supprimés, y
compris ceux protégés (Non, Oui).
• La date et l’heure s’affichent en jaune dans l’angle
Impression
inférieur droit de la photo.
• Il est possible que certains modèles d’imprimante
n’impriment pas correctement la date et l’heure.
• L’appareil photo n’affiche pas la date et l’heure si :
- vous sélectionnez Texte en mode s ;
- vous sélectionnez le mode Panorama.
Paramétrer l’appareil photo pour qu’il s’éteigne
automatiquement si aucune opération n’est
réalisée après une période d’inactivité définie
(Désactivée, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min).
Mise hors
tension auto
Il est possible que des erreurs se produisent si vous
utilisez une carte mémoire qui a été formatée à l’aide
d’un appareil photo d’une autre marque, d’un lecteur
de cartes mémoire ou d’un ordinateur. Veuillez formater
les cartes mémoire dans l’appareil photo avant de les
utiliser pour effectuer des prises de vue.
Réinitialiser
Réinitialiser les menus et les options de prise de
vue (les réglages de la date et de l’heure, de la
langue et de la sortie vidéo ne sont pas remis à
zéro) (Non, Oui).
Anynet+ (HDMICEC)
Paramétrer l’appareil photo pour le commander
avec une télécommande de téléviseur lorsque
vous le connectez à un téléviseur HD compatible
avec le profil Anynet+(CEC).
• Désactivé : visionner des fichiers sans utiliser
la télécommande d’un téléviseur HD.
• Activé* : commander l’appareil photo avec une
télécommande de téléviseur HD.
changez de batterie.
lorsqu’il est connecté à un ordinateur ou à une
imprimante et si vous visionnez un diaporama ou
des vidéos.
Voyant de mise
au point
Formater
• Ces paramètres ne sont pas modifiés si vous
• L’appareil photo ne s’éteint pas automatiquement
Description
Paramétrer l’appareil photo pour qu’il s’allume
automatiquement dans les endroits sombres pour
faciliter la mise au point (Désactivé, Activé*).
Paramètres 114
Menu Paramètres
* Paramètre par défaut
Elément
Description
* Paramètre par défaut
Elément
Description
USB
Sélectionner le mode à utiliser lorsque vous
connectez l’appareil photo à un ordinateur ou à
une imprimante à l’aide d’un câble USB.
• Sélectionner : sélectionner manuellement le
mode USB lors de la connexion de l’appareil
photo à un périphérique.
• Ordinateur* : brancher l’appareil photo sur un
ordinateur pour transférer des fichiers.
• Imprimante : brancher l’appareil photo sur une
imprimante pour imprimer des fichiers.
Logiciel PC
Configurer Intelli-studio pour que ce logiciel se
lance automatiquement lorsque vous connectez
l’appareil photo à votre ordinateur
(Désactivée, Activée*).
Définir la résolution des photos lors de la lecture
de fichiers sur un téléviseur HD à l’aide du câble
HDMI (NTSC : 1080i*, 720p, 480p /
PAL : 1080i*, 720p, 576p).
• Si le téléviseur HD n’accepte pas la résolution
Format HDMI
Vidéo
choisie, celle immédiatement inférieure est
automatiquement sélectionnée.
• Si vous choisissez 480p ou 576p, les menus
de lecture et l’album photo intelligent ne sont
pas accessibles en cas de branchement sur un
téléviseur.
Sélectionner la sortie du signal vidéo
correspondant à votre lieu géographique.
• NTSC : Etats-Unis, Canada, Japon, Corée,
Taïwan, Mexique
• PAL (compatible BDGHI uniquement) :
Australie, Autriche, Belgique, Chine, Danemark,
Royaume-Uni, Finlande, Allemagne, Italie,
Koweït, Malaisie, Pays-Bas, Nouvelle-Zélande,
Norvège, Singapour, Espagne, Suède, Suisse,
Thaïlande.
Paramètres 115
Annexes
Cette section reprend les messages d’erreur, les
caractéristiques de l’appareil et des conseils pour l’entretien.
Messages d’erreur …………………………………… 117
Entretien de l’appareil photo ………………………… 118
Nettoyage de l’appareil photo ……………………… 118
Usage et rangement de l’appareil photo …………… 119
Concernant les cartes mémoire …………………… 120
Concernant la batterie ……………………………… 123
Avant de contacter le service après-vente ………… 127
Caractéristiques de l’appareil photo
……………… 130
Glossaire ……………………………………………… 134
Index …………………………………………………… 139
Messages d’erreur
Lorsque l’un des messages d’erreur suivants apparaît, reportez-vous aux solutions proposées pour tenter de résoudre le problème.
Message d’erreur
Solutions possibles
• Eteignez l’appareil photo, puis rallumez-le.
Erreur de carte
• Retirez la carte mémoire, puis insérez-la de
Message d’erreur
Solutions possibles
Erreur de fichier
Supprimez le fichier endommagé ou contactez
le service après-vente.
Fichier système
incompatible.
L’appareil photo ne prend pas en charge la
structure de fichiers FAT de la carte mémoire
insérée. Formatez cette carte mémoire dans
l’appareil photo.
Batterie faible
Insérez une batterie chargée ou rechargez celle
déjà en place.
Mémoire pleine
Supprimez les fichiers inutiles ou insérez une
nouvelle carte mémoire.
Aucun fichier image
Prenez des photos ou insérez une carte
mémoire qui en contient.
nouveau.
• Formatez la carte mémoire.
Vous pouvez verrouiller la carte SD, SDHC ou
SDXC pour éviter la suppression des fichiers.
Déverrouillez la carte pour prendre des photos
Carte verrouillée
La carte mémoire insérée ne fonctionne pas
Carte incompatible avec l’appareil photo. Insérez une carte mémoire
SD, SDHC ou SDXC.
DCF Full Error
Les noms de fichier ne répondent pas à la
norme DCF. Transférez les fichiers de la carte
mémoire vers un ordinateur et formatez la
carte. Ouvrez ensuite le menu Paramètres, puis
sélectionnez Numérotation des fichiers “
Remise à zéro (p. 113).
Annexes 117
Entretien de l’appareil photo
Boîtier de l’appareil photo
Nettoyage de l’appareil photo
Essuyez-le délicatement avec un chiffon doux et sec.
Objectif et écran de l’appareil photo
Utilisez une soufflette pour éliminer la poussière et passez
délicatement un chiffon doux sur l’objectif. S’il reste de la
poussière, humidifiez une lingette avec du nettoyant liquide pour
objectif et essuyez délicatement.
• N’utilisez jamais de benzène, de diluants ou d’alcool pour nettoyer
l’appareil. Ces produits peuvent l’endommager ou entraîner un
dysfonctionnement.
• N’appuyez pas sur le cache de l’objectif et n’utilisez pas de soufflette
sur ce cache.
Annexes 118
Entretien de l’appareil photo
Utilisation sur la plage ou en bord de mer
Usage et rangement de l’appareil photo
• Protégez l’appareil photo du sable et de la terre lorsque vous
l’utilisez à la plage ou dans d’autres endroits similaires.
Usage ou rangement inapproprié de l’appareil photo
• L’appareil photo n’est pas étanche. Ne manipulez pas la
• Evitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes.
• Evitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits très humides
•
•
•
•
•
ou dans lesquels le taux d’humidité varie beaucoup.
Evitez d’exposer l’appareil photo à la lumière directe du soleil et
de le ranger dans des endroits chauds, mal ventilés, comme à
l’intérieur d’une voiture en été.
Protégez l’appareil photo et son écran contre les chocs et les
vibrations excessives, qui risqueraient de les endommager.
Evitez d’utiliser et de ranger votre appareil dans un endroit
poussiéreux, mal entretenu, humide ou peu ventilé, afin de ne
pas endommager ses composants internes.
N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de combustibles
ou de produits chimiques inflammables. Ne transportez et
ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou de
matériaux explosifs dans le même compartiment que l’appareil
ou ses accessoires.
Ne rangez pas l’appareil photo à proximité de boules de
naphtaline.
batterie, l’adaptateur ou la carte mémoire avec les mains
humides. Cela pourrait endommager l’appareil photo.
Rangement pour une durée prolongée
• Lorsque vous rangez l’appareil photo pour une durée
prolongée, placez-le dans un récipient clos avec un matériau
absorbant comme du gel de silice.
• Si vous rangez l’appareil photo sans l’utiliser pour une durée
prolongée, retirez d’abord la batterie. Les batteries peuvent
fuir ou se détériorer avec le temps, risquant d’endommager
gravement l’appareil photo.
• Lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée,
une batterie pleine se décharge progressivement et doit alors
être rechargée avant l’utilisation suivante.
Utilisation limitée de l’appareil photo dans les
environnements humides
Lorsque vous faites passer l’appareil photo d’un environnement
froid à un environnement chaud, de la condensation peut se
former sur l’objectif et les composants internes de l’appareil
photo. Si tel est le cas, éteignez l’appareil photo et attendez au
moins 1 heure. Si de la condensation s’est formée sur la carte
mémoire, retirez-la et attendez que l’humidité se soit évaporée
avant de la réinsérer.
Annexes 119
Entretien de l’appareil photo
• La peinture ou le métal sur le boîtier de l’appareil photo peut
Autres avertissements
• Ne faites pas tournoyer l’appareil photo par la dragonne. Vous
•
•
•
•
•
•
•
•
•
risqueriez de vous blesser ou d’entrainer des blessures à d’autres
personnes, ou même d’endommager l’appareil photo.
Evitez de peindre l’appareil photo, la peinture risquant de bloquer
ses pièces mobiles et de perturber son fonctionnement.
Eteignez l’appareil photo lorsque vous ne l’utilisez pas.
L’appareil photo contient des pièces fragiles. Evitez de faire subir
des chocs à l’appareil photo.
Protégez l’écran de toute pression extérieure en le conservant
dans l’étui lorsque vous ne l’utilisez pas. Protégez l’appareil photo
des rayures en le tenant à l’écart du sable, des objets pointus ou
des pièces de monnaie.
Evitez toute exposition de l’objectif à la lumière directe du soleil
- ceci risquerait d’entraîner une décoloration ou un mauvais
fonctionnement du capteur d’image.
Protégez l’objectif des traces de doigt et des éraflures. Nettoyez
l’objectif en utilisant un chiffon doux et propre, exempt de
poussière.
L’appareil photo peut s’éteindre en cas de pression extérieure.
Cela a pour but de protéger la carte mémoire. Allumez l’appareil
photo pour l’utiliser à nouveau.
Il est possible que l’appareil photo chauffe en cours d’utilisation.
Ce phénomène est normal et n’affecte pas la durée de vie ou les
performances de l’appareil.
Lorsque vous utilisez l’appareil photo à de faibles températures,
il peut mettre du temps à s’éteindre, une décoloration peut se
produire temporairement ou des images persistantes peuvent
apparaître. Il ne s’agit en aucun cas de dysfonctionnements. Ces
perturbations sont momentanées et se corrigent d’elles-mêmes
une fois que l’appareil retrouve à nouveau une température
normale.
provoquer des allergies, des démangeaisons, de l’eczéma ou
des boursouflures pour les personnes à peau sensible. Si vous
présentez de tels symptômes, arrêtez immédiatement d’utiliser
l’appareil photo et consultez un médecin.
• N’introduisez pas de corps étrangers dans les compartiments, les
logements ou les ouvertures de l’appareil photo. Il est possible que
les dommages provoqués par une mauvaise utilisation ne soient
pas couverts par la garantie.
• Ne confiez pas la réparation de l’appareil photo à un technicien non
agréé et ne tentez pas de le réparer vous-même. Votre garantie ne
couvre pas les dégâts résultant d’une réparation par un technicien
non agréé.
Concernant les cartes mémoire
Cartes mémoires compatibles
L’appareil photo prend en charge les cartes mémoire SD, SDHC
ou SDXC.
Contact
Loquet de protection
contre l’écriture
Etiquette (face avant)
Vous pouvez protéger les fichiers contre la suppression en utilisant
le loquet de verrouillage empêchant l’écriture sur les cartes SD,
SDHC ou SDXC. Faites glisser le loquet vers le bas pour verrouiller
la carte ou vers le haut pour la déverrouiller. Déverrouillez la carte
lorsque vous prenez des photos ou filmez des vidéos.
Annexes 120
Entretien de l’appareil photo
Capacité de la carte mémoire
Vidéo
La capacité de la mémoire peut varier en fonction de la scène
et des conditions de prise de vue. Ces capacités sont données
pour une carte SD de 1 Go :
Taille
1920X1080
Photo
Taille
Maximale
Elevée
Normale
151
187
244
1280X720
640X480
170
210
273
188
231
300
198
243
315
368X272
224X160
349
423
537
547
651
804
718
841
1 017
1 321
1 472
1 662
440 ips
250 ips
30 ips
-
-
Environ
08’ 40’’
-
-
Environ
12’ 56’’
-
-
Environ
25’ 23’’
-
Environ
21’ 59’’
-
Environ
14’ 45’’
-
-
* Les chiffres mentionnés ci-dessus sont mesurés sans la fonction de zoom.
Le temps d’enregistrement disponible peut varier si le zoom est utilisé.
Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement afin de déterminer la
durée totale d’enregistrement.
Annexes 121
Entretien de l’appareil photo
• Evitez tout contact des cartes mémoire avec des liquides, de
Précautions d’utilisation des cartes mémoire
• Evitez d’exposer les cartes mémoire à des températures
•
•
•
•
•
•
•
•
extrêmes (inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C). Cela
risque de provoquer des dysfonctionnements des cartes
mémoire.
Introduisez une carte mémoire dans le bon sens. Dans le cas
contraire, vous risquez d’endommager l’appareil photo ainsi que
la carte mémoire.
N’utilisez pas de carte mémoire qui a été formatée avec un
autre appareil photo ou avec un ordinateur. Reformatez la carte
mémoire sur l’appareil photo.
Eteignez l’appareil photo avant d’introduire ou de retirer la carte
mémoire.
Vous ne devez pas retirer la carte mémoire ou éteindre l’appareil
photo lorsque le voyant clignote. Vous risquez d’endommager
vos données.
Au terme de la durée de vie de la batterie, vous ne pouvez plus
stocker de photos sur la carte. Remplacez-la.
Evitez de plier la carte mémoire, de la laisser tomber ou de la
soumettre à des chocs ou des pressions importantes.
Evitez d’utiliser ou de ranger les cartes mémoire à proximité de
champs magnétiques.
Evitez d’utiliser ou de ranger des cartes mémoire dans des
environnements chauds, très humides ou en contact avec des
substances corrosives.
•
•
•
•
la poussière ou des corps étrangers. Si la carte mémoire est
sale, nettoyez-la avec un chiffon doux avant de l’introduire dans
l’appareil photo.
Evitez que les cartes mémoire ou l’emplacement pour
carte mémoire n’entrent en contact avec des liquides, des
poussières ou tout corps étranger. Cela risque d’endommager
l’appareil photo ou les cartes mémoire.
Lorsque vous transportez une carte mémoire, rangez-la dans
un étui afin de la protéger de l’électricité statique.
Transférez vos données importantes sur d’autres supports, tel
qu’un disque dur ou un CD/DVD.
Lorsque vous utilisez l’appareil photo de manière prolongée,
la carte mémoire peut chauffer. Ceci est normal et n’engendre
pas de dysfonctionnement.
Annexes 122
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données.
Entretien de l’appareil photo
Concernant la batterie
Autonomie de la batterie
Utilisez uniquement des batteries homologuées par Samsung.
Durée moyenne /
Nombre de photos
Caractéristiques de la batterie
Caractéristiques
Description
Modèle
SLB-10A
Type
Batterie au lithium-ion
Capacité des cellules
1 030 mAh
Tension
3,7 V
Temps de charge*
(lorsque l’appareil photo est éteint)
Environ 150 m.
Conditions de test (lorsque la batterie
est entièrement chargée)
La durée de vie a été mesurée
dans les conditions suivantes : en
mode p, dans l’obscurité, avec une
résolution de , en Haute qualité,
avec la fonction OIS activée.
1. Option du flash sur Contre jour,
une seule photo, puis zoom avant
ou arrière.
Photos
Environ 110 min /
Environ 220 photos
* Le temps de chargement de la batterie en la connectant à un ordinateur
peut être plus long.
2. Option du flash sur Désactivé,
une seule photo, puis zoom avant
ou arrière.
3. Exécutez les tâches 1 et 2, en
attendant 30 secondes entre
chaque étape. Répétez le
processus pendant 5 minutes,
puis éteignez l’appareil photo
pendant 1 minute.
4. Répétition des étapes 1 à 3.
Vidéos
Environ 85 min
Enregistrement de vidéos à une
résolution de
et à une fréquence
de 30 ips
• Les données indiquées ici ont été mesurées selon les normes de Samsung et
peuvent varier en fonction de l’usage.
• Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement afin de déterminer la durée
totale d’enregistrement.
Annexes 123
Entretien de l’appareil photo
Message de batterie faible
Précautions d’utilisation de la batterie
Lorsque la batterie s’est complètement déchargée, l’icône de
batterie devient rouge et le message « Batterie faible » s’affiche.
Remarques à propos de l’utilisation de la batterie
• Evitez d’exposer la batterie à des températures extrêmes
•
•
•
•
(inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C). Ceci est à même
de réduire la capacité de charge de celle-ci.
Lorsque vous utilisez l’appareil photo de manière prolongée,
la zone située autour de la trappe batterie peut chauffer. Ceci
n’affecte pas l’utilisation normale de l’appareil photo.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher
le chargeur de la prise murale, au risque de provoquer un
incendie ou de recevoir une décharge électrique.
A des températures inférieures à 0 ºC, la capacité et la durée
de vie de la batterie peuvent diminuer.
La capacité de la batterie peut diminuer à de faibles
températures, mais redevient normale à des températures plus
modérées.
Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire
des chocs
Évitez tout contact de la batterie avec des objets métalliques,
car cela risque de provoquer un court-circuit entre les bornes +
et - de la batterie et de l’endommager de manière temporaire ou
permanente. Vous risquez également de provoquer un incendie
ou une décharge électrique.
Remarques concernant le chargement de la batterie
• Si le voyant d’état est éteint, assurez-vous que la batterie est
installée correctement.
• Si l’appareil photo est toujours en chargement, la batterie peut
•
•
•
•
ne pas être complètement chargée. Eteignez l’appareil photo
avant de charger la batterie.
N’utilisez pas l’appareil photo lorsqu’il est en charge. Vous
risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher
le chargeur de la prise murale, au risque de provoquer un
incendie ou de recevoir une décharge électrique.
Attendez que la batterie ait rechargé au moins 10 minutes avant
d’allumer l’appareil photo.
Si vous branchez l’appareil photo sur une source d’alimentation
externe lorsque la batterie est déchargée, l’utilisation de
certaines fonctions gourmandes en énergie peut entraîner la
mise hors tension de l’appareil photo. Pour utiliser l’appareil
photo normalement, rechargez la batterie.
Annexes 124
Entretien de l’appareil photo
• L’utilisation du flash et l’enregistrement de vidéos déchargent
Usage et recyclage soignés de la batterie et du chargeur
rapidement la batterie. Chargez la batterie jusqu’à ce que le
voyant d’état rouge s’éteint.
• Si le voyant lumineux ne s’allume pas, rebranchez le câble ou
retirez la batterie, puis remettez-la en place.
• Le chargement excessif des batteries peut raccourcir leur durée
de vie. A la fin de chaque chargement, débranchez le câble de
l’appareil photo.
• Ne tordez pas le cordon d’alimentation et ne placez pas
d’objets lourds dessus. Vous risquez d’endommager le cordon.
• Ne jetez jamais les batteries au feu. Respectez la
réglementation en vigueur dans votre pays concernant
l’élimination des batteries usagées.
• Ne posez jamais les batteries ou l’appareil à l’intérieur ou
au-dessus d’un dispositif chauffant, tel qu’un four à microondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les
batteries risquent d’exploser.
Remarques concernant le chargement avec un
ordinateur connecté
• Utilisez uniquement le câble USB fourni.
• La batterie peut ne pas se recharger dans les cas suivants :
- vous utilisez un concentrateur USB ;
- d’autres périphériques USB sont connectés à l’ordinateur ;
- le câble est branché sur le port situé sur la façade avant de
l’ordinateur ;
- le port USB de l’ordinateur n’est pas compatible avec la norme
d’alimentation électrique (5 V, 500 mA).
Annexes 125
Entretien de l’appareil photo
Des blessures pouvant s’avérer mortelles peuvent
résulter d’une utilisation imprudente ou inappropriée
de la batterie. Pour votre sécurité, veuillez suivre
ces instructions relatives à l’utilisation correcte de la
batterie :
• La batterie peut s’enflammer ou bien exploser si celle-ci
n’est pas manipulée correctement. Si vous remarquez un
quelconque défaut de fabrication, une fêlure ou d’autres
anomalies sur la batterie, cessez de l’utiliser immédiatement et
contactez le service après-vente.
• Utilisez uniquement des chargeurs de batterie et des
adaptateurs authentiques recommandés par le fabricant et
rechargez la batterie en respectant scrupuleusement les
consignes décrites dans ce manuel d’utilisation.
• Ne placez pas la batterie à proximité d’appareils chauffants ou
dans un environnement soumis à des températures élevées
comme par exemple à l’intérieur d’une voiture en été.
• Ne placez jamais la batterie dans un four à micro-ondes.
• Evitez de stocker ou d’utiliser la batterie dans des endroits
chauds et humides comme des spas ou des cabines de
douche.
• Ne posez pas l’appareil sur des surfaces inflammables
comme de la literie, des couvertures, des tapis ou des
couvertures électriques pendant des périodes prolongées.
• Lorsque l’appareil est allumé, ne le laissez pas dans un
espace confiné pendant une période prolongée.
• Ne laissez pas les bornes de la batterie entrer en contact avec
des objets métalliques comme des colliers, des pièces de
monnaie, des clés ou bien des montres.
• Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithium-ion
authentiques recommandées par le fabricant.
Annexes 126
• Ne démontez ou ne perforez pas la batterie avec un objet
coupant, quel qu’il soit.
• Evitez de soumettre la batterie à une pression élevée ou bien
à des éléments susceptible de l’écraser.
• Evitez de soumettre la batterie à des chocs importants
comme par exemple la laisser tomber de très haut.
• N’exposez pas la batterie à des températures supérieures
ou égales à 60 °C.
• Evitez de mettre la batterie en contact avec des liquides ou
de l’humidité.
• Evitez de mettre la batterie en contact avec le feu et de
l’exposer à une chaleur extrême ou au soleil de façon
prolongée.
Informations sur le traitement des batteries usagées
• Portez une attention particulière à la façon dont vous traitez les
batteries usagées.
• Ne jetez pas la batterie au feu.
• Les réglementations de mise au rebut peuvent différer selon
le pays ou la région. Observez les réglementations locales et
fédérales en matière de traitement des batteries usagées.
Consignes relatives au chargement de la batterie
Respectez les consignes de chargement indiquées dans
ce manuel d’utilisation pour charger la batterie. La batterie
peut s’enflammer ou bien exploser si celle-ci n’est pas
chargée correctement.
Avant de contacter le service après-vente
Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, vérifiez les éléments suivants avant de contacter le service après-vente. Si la solution
de dépannage proposée ne permet pas de résoudre le problème, veuillez contacter votre revendeur local ou le service après-vente.
Lorsque vous apportez l’appareil photo dans un service après-vente, veillez à également fournir les autres composants qui ont pu contribuer au dysfonctionnement, notamment la
carte mémoire et la batterie.
Problème
Impossible d’allumer
l’appareil photo
Solutions possibles
•
•
•
L’appareil photo
s’éteint de façon
inattendue.
Problème
• Assurez-vous que la batterie est installée.
• Assurez-vous que la batterie est
•
•
La batterie de l’appareil •
photo se décharge
rapidement
•
correctement mise en place (p. 17).
Mettez la batterie en charge.
Mettez la batterie en charge.
L’appareil photo est peut-être en mode
Economie d’énergie (p. 112).
Il est possible que l’appareil photo
s’éteigne afin d’éviter que la carte
mémoire ne soit endommagée après un
choc. Rallumez l’appareil photo.
La batterie peut se décharger plus
rapidement dans un environnement de
basse température (en dessous de 0 °C).
Gardez la batterie au chaud en la plaçant
dans votre poche.
L’utilisation du flash et l’enregistrement de
vidéos déchargent rapidement la batterie.
Rechargez-la si nécessaire.
La batterie est un consommable qui
possède une durée de vie limitée et qui
doit périodiquement être remplacée.
Remplacez-la si son autonomie diminue
rapidement.
Solutions possibles
• La carte mémoire est pleine. Supprimez
•
Impossible de prendre
des photos
•
•
•
•
les fichiers inutiles ou insérez une
nouvelle carte mémoire.
Formatez la carte mémoire.
La carte mémoire est défectueuse.
Remplacez-la.
Assurez-vous que l’appareil photo est
allumé.
Mettez la batterie en charge.
Assurez-vous que la batterie est installée
correctement.
L’appareil photo ne
répond pas.
Retirez la batterie, puis replacez-la.
L’appareil photo
chauffe
Il est possible que l’appareil photo chauffe
en cours d’utilisation. Ce phénomène est
normal et n’affecte pas la durée de vie ou
les performances de l’appareil.
• Il se peut que le flash soit désactivé par
Le flash ne fonctionne
pas.
Annexes 127
l’option Désactivé (p. 60).
• Vous ne pouvez pas utiliser le flash dans
certains modes.
Avant de contacter le service après-vente
Problème
Solutions possibles
Le flash se déclenche
de façon inattendue.
L’électricité statique peut provoquer le
déclenchement du flash. Il ne s’agit pas
d’un dysfonctionnement de l’appareil photo.
Problème
La date et l’heure ne
sont pas correctes
Réglez la date et l’heure dans les
paramètres d’affichage (p. 113).
• Vérifiez que l’option choisie pour la mise
La photo est floue
L’écran ou des touches
Retirez la batterie, puis replacez-la.
ne fonctionnent pas
L’écran de l’appareil
photo fonctionne mal
Si vous utilisez l’appareil photo à des
températures extrêmement basses, un
dysfonctionnement ou une décoloration de
l’écran de l’appareil photo peut se produire.
Pour bénéficier de performances optimales,
utilisez l’appareil photo à des températures
de fonctionnement modérées.
• Eteignez l’appareil photo, puis rallumez-le.
• Retirez la carte mémoire, puis insérez-la
La carte mémoire
présente une erreur.
Impossible de lire des
fichiers
au point convient aux photos prises en
gros plan (p. 63).
• Assurez-vous que l’objectif est propre.
Dans le cas contraire, nettoyez-le
(p. 118).
• Vérifiez que le sujet est placé à la bonne
distance du flash (p. 131).
Les couleurs
de la photo ne
correspondent pas à
celles de la scène
Un réglage incorrect de la balance des
blancs peut provoquer un mauvais rendu
des couleurs. Sélectionnez l’option de
balance des blancs qui s’adapte à la source
de lumière (p. 74).
La photo est trop claire.
Votre photo est surexposée.
• Désactivez le flash (p. 60).
• Réglez la sensibilité ISO (p. 62).
• Réglez la valeur d’exposition (p. 72).
La photo est trop
sombre
La photo est sous-exposée.
• Activez le flash (p. 60).
• Réglez la sensibilité ISO (p. 62).
• Réglez la valeur d’exposition (p. 72).
de nouveau.
• Formatez la carte mémoire.
Pour plus de détails, voir « Précautions
d’utilisation des cartes mémoire » (p. 122).
Solutions possibles
Si vous modifiez le nom d’un fichier,
l’appareil photo risque de ne plus pouvoir le
lire (le nom des fichiers doit être conforme
à la norme DCF). Si vous rencontrez ce
problème, lisez les fichiers sur un ordinateur.
Annexes 128
Avant de contacter le service après-vente
Problème
Solutions possibles
Problème
• Vérifiez que l’appareil photo est
Les photos ne
s’affichent pas sur le
téléviseur.
• Fermez Intelli-studio et redémarrez le
correctement branché sur le téléviseur
avec le câble audio / vidéo.
• Vérifiez que la carte mémoire contient
des photos.
logiciel.
• Vous ne pouvez pas utiliser Intelli-studio
sur les ordinateurs Macintosh.
• Vérifiez que Logiciel PC est activé
• Vérifiez que le câble USB est
Intelli-studio ne
fonctionne pas
correctement
correctement branché.
Votre ordinateur ne
• Assurez-vous que l’appareil photo est
reconnaît pas l’appareil
allumé.
photo
• Assurez-vous d’utiliser un système
d’exploitation pris en charge.
L’appareil photo
se déconnecte de
l’ordinateur pendant le
transfert des fichiers.
Solutions possibles
L’électricité statique peut interrompre la
transmission des fichiers. Débranchez le
câble USB, puis rebranchez-le.
Les vidéos ne sont pas compatibles avec
tous les logiciels de lecture vidéo. Pour lire
L’ordinateur ne parvient
des fichiers vidéo enregistrés avec l’appareil
pas à lire des vidéos
photo, installez le logiciel Intelli-studio sur
votre ordinateur (p. 104).
(Activée) dans le menu des paramètres
(p. 115).
• En fonction des spécifications de
votre ordinateur et de l’environnement
dans lequel il se trouve, le lancement
du programme peut ne pas se faire
automatiquement. Dans ce cas, cliquez
sur démarrer “ Poste de travail “
Intelli-studio “ iStudio.exe sur votre
ordinateur.
Le téléviseur ou
l’ordinateur ne peuvent
pas afficher les photos
et les vidéos stockées
sur une carte mémoire
SDXC
Les cartes mémoire SDXC utilisent le
système de fichier exFAT. Assurez-vous
que le dispositif externe est compatible
avec le système de fichier exFAT avant d’y
connecter l’appareil photo.
Votre ordinateur ne
reconnaît pas la carte
mémoire SDXC
Les cartes mémoire SDXC utilisent le
système de fichier exFAT. Pour utiliser une
carte mémoire SDXC sur un ordinateur
Windows XP, téléchargez et effectuez la
mise à jour du pilote du système de fichier
exFAT, à partir du site Web de Microsoft.
Annexes 129
Caractéristiques de l’appareil photo
Capteur d’image
Type
1/2,3’’ (environ 7,76 mm) BSI CMOS
Pixels effectifs
Environ 12,5 mégapixel
Nombre total de
pixels
Plage
Environ 14,6 mégapixel
Objectif
Distance focale
F3.2 (GA)-F5.8 (T)
Zoom
• Mode image fixe : 1,0-18,0X
(Zoom optique x Zoom numérique : 72,0X,
Zoom intelligent x Zoom numérique : 72,0X)
• Mode Lecture : 1,0-9,4X (en fonction de la taille
de l’image)
•
•
•
•
LCD TFT
Caractéristiques
3,0" (7,62 cm) hVGA
Mise au point
Type
350 cm - infini
Macro
5 - 80 cm
180 - 350 cm
Macro
automatique
5 cm - infini
180 cm - infini
Mise au point
manuelle
5 cm - infini
180 cm - infini
Automatique : 1/8 - 1/2 000 s.
Programme : 1 - 1/2 000 s.
Manuel : 16 - 1/2 000 s.
Nuit : 8 - 1/2 000 s.
Exposition
Ecran
Type
Téléobjectif (T)
80 cm - infini
Vitesse d’obturation
Objectif Schneider-KREUZNACH f = 4,0-72,0 mm
(équivalent film de 35 : 24-432 mm)
Plage d’ouverture
de l’objectif
Grand angle (GA)
Normale (AF)
Contrôle
AES Programme, AES Déclencheur,
AES Priorité ouverture, Exposition manuelle
Mesure de
l’exposition
Multiple, Sélective, Centrée, Détection des visages
Compensation
±2EV (Palier 1/3 EV)
Equivalent ISO
Automatique, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800,
ISO 1600, ISO 3200
Mise au point automatique TTL (Mise au point multiple,
Mise au point au centre, Mise au point sélection,
Mise au point manuelle, MPA Détection des visages,
Mise au point avec suivi, MPA Reconnaissance
intelligente de visage)
Annexes 130
Caractéristiques de l’appareil photo
Balance des blancs
Flash
Mode
Scènes automatiques, Automatique, Anti yeux
rouges, Contre jour, Synchronisation lente, Désactivé,
Correction des yeux rouges
Plage
• Grand angle : 0,3-3,35 m (ISO Auto)
• Téléobjectif : 0,5-1,85 m (ISO Auto)
Durée de
rechargement
Environ 4 s
Balance des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent
haut, Fluorescent bas, Tungstène, Réglage personnalisé, Temp. couleur
Impression de la date
Date & heure, Date, Désactivée
Prise de vue
Réduction des tremblements de l’appareil photo
DUAL IS – OIS (Optical Image Stabilization, stabilisation optique de l’image) +
DIS (Digital Image Stabilization, stabilisation numérique de l’image)
Effet
Mode photo
• Filtre intelligent : Normal, Miniature, Vignettage,
Onirique, Vieux film, Point demi-ton, Esquisse,
Effet ultra grand angle, Classique, Rétro, Peinture à
l'huile, Dessin, Peinture à l'encre, Filtre croisé
• Réglage des images : Contraste, Netteté,
Saturation
Mode vidéo
Filtre intelligent : Normal, Effet palette 1, Effet palette 2,
Effet palette 3, Effet palette 4, Miniature, Vignettage,
Point demi-ton, Esquisse, Effet ultra grand angle,
Classique, Rétro
Photos
Annexes 131
• Modes : Scènes Automatique (Portrait,
Portrait de nuit, Portrait en contre jour, Nuit,
Contre jour, Paysage, Blanc, Vert naturel, Ciel Bleu,
Coucher de Soleil, Macro, Texte Macro,
Macro couleur, Trépied, Sport, Feux d’artifice),
Programme, Priorité ouverture, Priorité obturateur,
Manuel, DUAL IS, Scène (Photo 3D, HDR,
Magic Frame, Beauté, Nuit, Paysage,
Texte, Coucher de soleil, Aube, Contre jour,
Mer & neige, Prise de vue zoom), Mode Panorama
(Panorama Live, Mode Panorama sujet en
mouvement, Panorama 3D)
• Rafale : Unique, Haute vitesse (10 ips, 5 ips, 3 ips),
Prévisualisation prise de vue, Bracketing (BB, AE)
• Retardateur : 10 s, 2 s
Caractéristiques de l’appareil photo
Vidéos
• Modes : Détection intelligente de scène (Paysage,
Ciel Bleu, Vert naturel, Coucher de Soleil), Vidéo
• Format : MP4 (H.264)
(durée d’enregistrement max. : 20 min)
• Tailles : 1920X1080, 1280X720, 640X480
• Fréquence d’images : 30 ips, 15 ips (uniquement
pour certaines options du filtre intelligent)
• Haute vitesse : 440 ips (224X160),
250 ips (368X272)
• Son vivant : Son vivant activé, Son vivant désactivé,
Muet
• OIS : Activé, Désactivé
• Edition vidéo (intégrée) : pause lors de
l’enregistrement, extraction d’images fixes
Stockage
Support
• Mémoire interne : environ 8,3 Mo
• Mémoire externe (en option) : carte SD (1-2 Go
garanti), carte SDHC (jusqu’à 32 Go garantis), carte
SDXC (jusqu’à 64 Go garantis)
La capacité de la mémoire interne peut varier par
rapport à ces caractéristiques.
Format de fichiers
• Image fixe : JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1,
PictBridge 1.0
• Clip vidéo : MP4 (vidéo : MPEG-4.AVC/H.264,
audio : AAC)
For 1 Go SD : nombre de photos
Lecture
Photos
Vidéos
• Type : Image unique, Vignettes, Diaporama
avec musique et effets, Clip vidéo, Album Photo
intelligent*
* Catégorie Album intelligent : Type, Date, Semaine,
Visage
• Retouche : Redimensionner, Rotation, Réglage des
images, Filtre intelligent, Recadrer
• Effet : Réglage des images (Correction des yeux
rouges, Retouche des visages, Luminosité,
Contraste, Saturation, Ajouter du bruit), Filtre
intelligent (Normal, Miniature, Vignettage, Onirique,
Vieux film, Point demi-ton, Esquisse, Effet ultra
grand angle, Classique, Rétro, Peinture à l'huile,
Dessin, Peinture à l'encre, Filtre croisé, Prise de
vue zoom)
Format de l’image
Montage : Réal. vidéo créative, extraction d’images
fixes, réglage de la durée
Annexes 132
Maximale
Elevée
Normale
4096X3072
151
187
244
4096X2736
170
210
273
3648X2736
188
231
300
4096X2304
198
243
315
2592X1944
349
423
537
1984X1488
547
651
804
1920X1080
718
841
1 017
1024X768
1 321
1 472
1 662
Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par
Samsung dans des conditions normales. Ils peuvent
varier en fonction des réglages de l’appareil et des
conditions de prise de vue.
Caractéristiques de l’appareil photo
Interface
Câble de sortie
numérique
Température de fonctionnement
USB 2.0
0-40° C
Humidité en fonctionnement
Entrée/sortie audio Mono (haut-parleur intégré), Stéréo (microphone)
Sortie vidéo
• A/V : NTSC, PAL (possibilité de sélection)
• HDMI 1.4 : NTSC, PAL (possibilité de sélection)
Connecteur
d’alimentation CC
4,2 V
5-85 %
Logiciel
Intelli-studio
En vue d’améliorer le produit, ces caractéristiques peuvent changer sans
avis préalable.
Source d’alimentation
Batterie
rechargeable
Batterie lithium-ion (SLB-10A, 1 030 mAh)
Type de
connecteur
Micro USB (5 broches)
La source d’alimentation peut varier en fonction de votre région.
Dimensions (L X H X P)
105,3 X 59,4 X 24,9 mm (hors éléments en saillie)
Poids
193,4 g (sans batterie ni carte mémoire)
Annexes 133
Glossaire
Prise de vue en fourchette avec réglage automatique (AEB)
Cette fonctionnalité permet de prendre automatiquement
plusieurs photos à différentes expositions afin de vous aider à
obtenir une exposition correcte.
DCF (Design rule for Camera File system)
Spécification créée par la Japan Electronics and Information
Technology Industries Association (JEITA) qui définit le format et le
système de fichiers des appareils photo.
Mise au point automatique (AF)
Système qui permet d’effectuer une mise au point automatique
sur le sujet. L’appareil photo se base sur le contraste pour opérer
la mise au point automatique.
Profondeur de champ
Zone de netteté acceptable entre le point de mise au point le
plus proche et celui le plus éloigné. Elle est variable et dépend
de la focale et de l’ouverture utilisées, mais aussi de la distance
entre l’appareil photo et le sujet. Par exemple, une ouverture
inférieure augmente la profondeur de champ et l’arrière-plan de la
composition devient flou.
Ouverture
L’ouverture contrôle la quantité de lumière atteignant le capteur de
l’appareil photo.
Bougé de l’appareil photo (flou)
Si vous bougez l’appareil photo alors que l’obturateur est ouvert,
l’image risque d’être floue. Cela est d’autant plus vrai si la vitesse
de l’obturateur est lente. Vous pouvez éviter ce problème en
augmentant la sensibilité, en utilisant le flash ou en augmentant
la vitesse de l’obturateur. Pour stabiliser l’appareil photo, vous
pouvez également utiliser un trépied, ou les fonctions DIS ou OIS.
Composition
En photographie, ce terme signifie la disposition des éléments
d’une scène. En règle générale, une bonne composition doit
obéir à la règle des tiers.
Zoom numérique
Fonctionnalité qui augmente artificiellement le zoom disponible
de l’objectif du zoom (zoom optique). Le zoom numérique
dégrade la qualité de l’image au fur et à mesure que ce type de
grossissement augmente.
Format de commande d’impression numérique (DPOF)
Format de commande d’impression numérique qui permet de
sélectionner les images ou le nombre de copies sur une carte
mémoire. Les appareils photo compatibles DPOF sont capables
de lire les informations stockées sur une carte, ce qui facilite
l’impression.
Annexes 134
Glossaire
EV (valeur d’exposition)
Ensemble des combinaisons de vitesses de l’obturateur et
d’ouverture de l’objectif pour une même exposition.
Compensation EV
Cette fonctionnalité vous permet de régler rapidement la valeur
d’exposition mesurée par l’appareil photo, selon des incréments
restreints, afin d’améliorer l’exposition de vos photos. Réglez
la compensation EV sur -1,0 EV pour obtenir une valeur plus
sombre d’un pas et sur 1,0 EV pour une valeur plus claire d’un
pas.
Exif (Exchangeable Image File Format)
Spécification créée par la Japan Electronics and Information
Technology Industries Association (JEIDA) qui définit le format de
fichiers pour les appareils photo.
Exposition
Quantité de lumière atteignant le capteur de l’appareil photo.
L’exposition est contrôlée par la vitesse de l’obturateur, la valeur
d’ouverture et la sensibilité ISO.
Flash
Lumière brève et intense qui permet de créer une exposition
adéquate lorsque la luminosité est faible.
Longueur de focale
Distance entre le centre de l’objectif et son point focal (exprimée
en millimètres). Des distances focales plus importantes réduisent
les angles de vue et agrandissent le sujet. Celles moins élevées
agrandissent à l’inverse les angles de vue.
Histogramme
Représentation graphique de la luminosité d’une image. L’axe
horizontal représente la luminosité et l’axe vertical le nombre
de pixels. Des points à l’extrême gauche (trop sombre) ou
à l’extrême droite (trop clair) signifient que la photo n’est pas
correctement exposée.
H.264/MPEG-4
Format vidéo de compression élevée établi par les organisations
normatives internationales ISO-IEC et ITU-T. Ce codec,
développé par la Joint Video Team (JVT), améliore la qualité vidéo
même lorsque le débit binaire est faible.
Capteur d’image
Partie physique de l’appareil photo qui comporte une cellule
photosensible pour chaque pixel de l’image. Chaque cellule
photosensible enregistre la valeur de la luminosité d’une
exposition. Il existe deux types de capteurs : CCD (Chargecoupled Device) et CMOS (Complementary Metal Oxide
Semiconductor).
Annexes 135
Glossaire
Sensibilité ISO
Sensibilité de l’appareil photo à la lumière basée sur la sensibilité
du film utilisé dans l’appareil photo. A une sensibilité ISO élevée,
la vitesse de l’obturateur de l’appareil photo est plus grande, ce
qui réduit le flou causé par les tremblements de l’appareil ou une
luminosité insuffisante. Toutefois, avec une sensibilité plus élevée,
le risque de parasites s’avère également plus grand.
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
Méthode de compression des images numériques avec pertes.
Les images JPEG sont compressées afin de réduire la taille de
leur fichier avec une dégradation minimale de la résolution.
LCD (Liquid Crystal Display)
Ecran d’affichage couramment utilisé dans le secteur de
l’électronique grand public. Ce type d’écran nécessite un
rétroéclairage séparé, de type CCFL ou LED, pour reproduire les
couleurs.
Macro
Cette fonctionnalité permet de prendre des photos en gros plan
ou de photographier de petits objets. Cela permet à l’appareil
photo d’effectuer une mise au point nette à une échelle proche
de la réalité (1/1).
Mesure de l’exposition
Correspond à la manière dont l’appareil photo mesure la quantité
de lumière nécessaire à la définition de l’exposition.
MJPEG (Motion JPEG)
Format vidéo avec une compression d’images JPEG.
MPO (Multi Picture Object)
Format de fichier graphique contenant plusieurs images au
sein d’un même fichier. Un fichier MPO permet un effet 3D sur
les écrans compatibles MPO, tels que les téléviseurs et les
moniteurs 3D.
Parasite
Problème d’affichage des pixels sur une image numérique. Des
parasites peuvent apparaître si les photos sont prises avec
une sensibilité trop élevée ou avec un réglage de sensibilité
automatique dans un environnement sombre.
Zoom optique
Zoom qui permet d’agrandir les images à travers l’objectif, sans
dégrader la qualité des images.
Annexes 136
Glossaire
Qualité
Expression du taux de compression d’une image numérique.
Lorsque la qualité de l’image est élevée, le taux de compression
est faible et la taille du fichier plus importante.
Vignettage
Réduction de la luminosité ou de la saturation d’une image à sa
périphérie (bords externes). Cela permet de mettre en évidence
les sujets positionnés au centre de l’image.
Résolution
Nombre de pixels d’une image numérique. Les images à
résolution élevée comportent plus de pixels et présentent
généralement davantage de détails que les images avec une
faible résolution.
Balance des blancs (équilibre des couleurs)
Réglage de l’intensité des couleurs (généralement les couleurs
primaires comme le rouge, le vert et le bleu) d’une image.
L’objectif est un rendu exact des couleurs.
Vitesse d’obturation
La vitesse d’obturation est définie par la durée nécessaire à
l’ouverture et à la fermeture de l’obturateur. Dans le cadre de
la luminosité d’une photo, la vitesse d’obturation constitue un
facteur important, car elle contrôle la quantité de lumière qui
passe à travers l’ouverture avant d’atteindre le capteur d’images.
Par ailleurs, une vitesse d’obturation rapide accorde moins de
temps à la lumière pour pénétrer. La photo devient plus sombre
et immobilise un sujet en mouvement plus facilement.
Zoom intelligent
Le zoom intelligent permet de zoomer avec une dégradation de
la qualité de l’image inférieure à celle lors de l’usage du zoom
optique ou du zoom numérique.
Annexes 137
Recyclage du produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicables au sein de l’Union Européenne et autres pays
européens disposant de systèmes de tri sélectif et de
recyclage des déchets)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation
indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés
(chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés
avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée
des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des
autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les
compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers
sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures
et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les
entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs
et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit
et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets
professionnels et commerciaux.
Mise au rebut de la batterie
(Applicable au sein de l’Union Européenne et d’autres pays
européens disposant de systèmes de tri sélectif et de
recyclage des déchets)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les
batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec
les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles
chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités
de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de
référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne
sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter
préjudice à la santé humaine ou à l’environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la
réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types
de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite
des batteries.
Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
PlanetFirst représente l’engagement de Samsung
Electronics à l’égard du développement durable et de
la responsabilité sociale, illustré à travers des activités
commerciales écologiques et contrôlées.
Annexes 138
Index
A
C
D
F
Accessoires en option 13
Capteur de mise au point
Déclencheur 14
Filtre intelligent
Affichage rapide 112
Agrandissement 90
Emplacement 14
Paramètres 114
Album photo intelligent 87
Caractéristiques de
l'appareil photo 130
Anti yeux rouges
Carte mémoire
Mode Lecture 97
Mode Prise de vue 60
Déconnexion de l'appareil
photo 107
Détection des regards 69
Détection des sourires 68
Détection des visages 67
Insérer 17
Précautions 122
Diaporama 92
Anynet+ 114
Chargement en cours 18
Auto portrait 68
Configuration date/heure 113
Connexion à un ordinateur
B
Mac 108
Windows 103
Balance des blancs 74
Douille pour trépied 14
E
Contraste
Enfoncer le déclencheur à
mi-course 31
Mode Lecture 98
Mode Prise de vue 82
Flash
Anti yeux rouges 61
Automatique 61
Contre jour 61
Correction des
yeux rouges 61
Désactivé 60
Intensité 61
Synchronisation lente 61
Formatage 114
Format HDMI 115
Contenu du coffret 13
Batterie
Attention 124
Chargement en cours 18
Insertion 17
Digital Print Order Format
(DOF, format de commande
d'impression numérique) 98
Mode Lecture 96
Mode Prise de vue 80
Entretien de
l'appareil photo 118
Exposition 72
Extraction d’une
image d’une vidéo 94
Annexes 139
G
Grille 112
Index
Mesure de l'exposition
I
Icônes
Mode Lecture 84
Mode Prise de vue 21
Impression 114
Impression de photos 109
Intelli-studio 105
Centrée 73
Multiple 73
Sélective 73
Mes visages préférés
Mode Lecture 84
N
Mode Manuel 45
Netteté 82
Mode Photo 3D 37
Nettoyage
Mode Priorité obturateur 44
Annulation 86
Classement 85
Enregistrement 70
Mode Priorité ouverture 43
Boîtier de l’appareil photo 118
Ecran 118
Objectif 118
Mode Prise de sujet 40
Miniatures 88
Mode Programme 41
P
L
Mode Beauté 39
Mode Scène 36
Panorama
Luminosité 112
Mode Cadre magique 38
Mode Scènes
Automatique 34
Mode Lecture 98
Mode Prise de vue 72
Mode Détection intelligente
de scène 53
Mode DUAL IS 46
M
Macro
Auto Macro 64
Macro 64
Mise au point manuelle 64
Mode Economie
d'énergie 112
Mode HDR 37
Modes Rafale
AEB 78
Haute vitesse 77
Prévisualisation prise de
vue 78
Mode Panorama sujet en
mouvement 49
Panorama 3D 47
Panorama Live 47
Paramètres 113
Paramètres de
fuseau horaire 19, 113
Mode Vidéo 50
Paramètres linguistiques 113
Molette de sélection du
mode 15
PictBridge 109
Messages d'erreur 117
Annexes 140
Index
Pivotement 95
Port audio / vidéo 14
Portraits
Anti yeux rouges 61
Auto portrait 68
Correction des
yeux rouges 61
Détection des regards 69
Détection des sourires 68
Détection des visages 67
Mode Beauté 39
Reconnaissance intelligente
de visage 69
Port USB 14
Protection de fichiers 88
Q
Qualité d’image 58
Retardateur
R
Reconnaissance intelligente
de visage 69
Réglage de l’heure 19
Réglage de l'image
Ajout de parasites 98
Anti yeux rouges 97
Contraste
Mode Lecture 98
Mode Prise de vue 82
Luminosité
Mode Lecture 98
Mode Prise de vue 72
Netteté 82
Saturation
Mode Lecture 98
Mode Prise de vue 82
Mode Prise de vue 59
Voyant du retardateur 14
Retouche de photos 95
Stabilisation optique de
l’image (OIS, Optical Image
Stabilization) 30
Retouche des visages
Suppression de fichiers 89
Mode Lecture 97
Mode Prise de vue 39
Retouche de vidéos
Extraction 94
Recadrage 93
T
Téléviseur 3D 102
Téléviseur HD 101
Touche de fonction 16
S
Touche Lecture 16
Saturation
Touche Marche / Arrêt 14
Mode Lecture 98
Mode Prise de vue 82
Réglages du son 26
Sensibilité ISO 62
Remise à zéro 114
Service après-vente 127
Résolution
Son de la mise au point 112
Mode Lecture 95
Mode Prise de vue 57
Sortie vidéo 115
Annexes 141
Touche Menu 16
Transfert de fichiers
Mac 108
Windows 103
Type d'affichage 25
Index
V
Z
Valeur d'ouverture 42
Zone de mise au point
Vidéo
Mode Lecture 93
Mode Prise de vue 50
Visionnage de fichiers
Album photo intelligent 87
Diaporama 92
Dossier 86
Miniatures 88
Téléviseur 100
Voyant de mise au point 114
Voyant d'état 15
Mise au point au centre 66
Mise au point avec suivi 66
Mise au point multiple 66
Mise au point sélection 66
Zoom
Réglages sonores
du zoom 50
Touche Zoom 15
Utilisation du zoom 28
Zoom intelligent 29
Zoom numérique 28
Annexes 142
Pour les utilisateurs résidant en France
SERVICE CLIENTÈLE
Contact téléphonique :
Du lundi au samedi de 9 h à 20 h
01 48 63 00 00
Appel facturé 0,15 €/la minute
Adresse postale :
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE
66 rue des Vanesses,
ZI Paris Nord II, BP 50116
95950 Roissy CDG FRANCE
Pour les utilisateurs résidant au Canada
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Téléphone :
Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 20 h (heure normale de l'Est)
1 800 726-7864
Adresse postale :
Samsung Electronics Canada Inc.
55 Standish Court, 10th Floor
Mississauga ON
L5R 4B2
Pour toute question ou demande de service après-vente, veuillez consulter les
conditions de garantie accompagnant votre produit ou rendez-vous sur le
www.samsung.fr ou www.samsung.ca

Manuels associés