- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Samsung
- SGH-T100
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
82
TÉLÉPHONE GSM BI-BANDE SGH-T100 MODE D’EMPLOI ELECTRONICS Samsung Electronics France 56, Quai de Dion Bouton 92806 PUTEAUX Cedex Pour toute information ou tout renseignement complémentaire sur nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition au : World Wide Web www.samsungmobile.com Printed in Korea Ref.: GH68-02817A France. 04/2002. Rev.1.0 GLOBAL SYSTEMS FOR MOBILE COMMUNICATIONS Les informations contenues dans ce document ont été validées à la date d’impression. Néanmoins, Samsung se réserve le droit de changer ou de modifier sans préavis toute spécification pouvant y figurer. Certaines fonctions décrites dans ce manuel peuvent varier en fonction du modèle de votre téléphone, de votre carte SIM ou de votre fournisseur de services. Sommaire Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . 7 Inventaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Identification des composants . . . . . . . . . 10 Téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Voyant réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Préparation à l’utilisation . . . . . . . . . . . 17 Installation de la carte SIM et de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chargement d’une batterie . . . . . . . . . . . . . . . Mise en marche/arrêt du téléphone . . . . . . . Utilisation de l’oreillette. . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 19 22 23 Fonctions d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Émission d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage du volume d’écoute . . . . . . . . . . . . . Réception d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage des appels en absence . . . . . . . . . Options de gestion des appels entrants . . . . 24 26 27 28 30 Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Modification du mode de saisie de texte. . . . Mode T9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode ABC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 39 41 43 43 3 Sommaire (suite) Sommaire (suite) Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Fonctions vocales . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Enregistrement d’un numéro et d’un nom . . Options du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recherche et composition d’un numéro du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Composition d’un numéro à l’aide du répertoire des services et des numéros d’informations diverses . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appel vocal (Menu 3-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande vocale (Menu 3-2) . . . . . . . . . . . Mémo vocal (Menu 3-3) . . . . . . . . . . . . . . . . 69 72 72 Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Tonalité sonnerie (Menu 4-1) . . . . . . . . . . . . Composer mélodie (Menu 4-2) . . . . . . . . . . . Volume sonnerie (Menu 4-3). . . . . . . . . . . . . Type alarme (Menu 4-4) . . . . . . . . . . . . . . . . Tonalité clavier (Menu 4-5) . . . . . . . . . . . . . . Tonalité message (Menu 4-6) . . . . . . . . . . . . Tonalité erreur (Menu 4-7) . . . . . . . . . . . . . . Bip durée appel (Menu 4-8) . . . . . . . . . . . . . Tonalité connexion (Menu 4-9) . . . . . . . . . . . 74 75 77 77 78 78 79 79 79 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Réglages téléphone (Menu 5-1) . . . . . . . . . . Services réseau (Menu 5-2) . . . . . . . . . . . . . Réglages sécurité (Menu 5-3) . . . . . . . . . . . Réglages écran (Menu 5-4) . . . . . . . . . . . . . Réglages WAP (Menu 5-5) . . . . . . . . . . . . . . 80 85 94 97 99 44 45 48 49 50 Sélection des fonctions et options . . . . . . 51 Utilisation des menus . . . . . . . . . . . . . . 53 Liste des options de menu . . . . . . . . . . . . . . . 54 Compteurs appels . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Appels en absence (Menu 1-1). . . . . . . . . . . . Appels reçus (Menu 1-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . Appels émis (Menu 1-3). . . . . . . . . . . . . . . . . . Durée appel (Menu 1-4). . . . . . . . . . . . . . . . . . Coût appel (Menu 1-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 57 58 58 59 Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Messagerie vocale (Menu 2-1). . . . . . . . . . . . Lire messages (Menu 2-2). . . . . . . . . . . . . . . . Écrire messages (Menu 2-3) . . . . . . . . . . . . . . Liste messages pré-enregistrés (Menu 2-4) . . Configuration (Menu 2-5). . . . . . . . . . . . . . . . . Diffusion (Menu 2-6). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messages image (Menu 2-7) . . . . . . . . . . . . . 4 60 61 63 64 64 65 67 Assistant personnel . . . . . . . . . . . . . . 100 Agenda (Menu 6-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réveil (Menu 6-2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calculatrice (Menu 6-3). . . . . . . . . . . . . . . . . Liste de tâches (Menu 6-4) . . . . . . . . . . . . . . Calendrier (Menu 6-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Heure monde (Menu 6-6) . . . . . . . . . . . . . . . Horloge (Menu 6-7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 102 104 106 107 108 109 5 Sommaire (suite) Jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Airshooting (Menu 7-1). . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 SpaceWar (Menu 7-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 MyPet (Menu 7-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Navigateur WAP . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Accueil (Menu 8-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Favoris (Menu 8-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aller à (Menu 8-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . Saisie de texte, de données numériques ou de symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informations sur la connexion au réseau . . 114 115 115 116 118 118 Services supplémentaires . . . . . . . . . . . 119 ALS (Service de sonneries différenciées) . . 119 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Informations de référence . . . . . . . . . . . 124 Codes d’accès. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Informations relatives à la santé et à la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Mémento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Consignes de sécurité Avant de vous servir de votre téléphone mobile, lisez les consignes suivantes afin d’éviter toute utilisation dangereuse ou frauduleuse de votre téléphone. Pour obtenir plus d’informations sur la sécurité de cet appareil, reportez-vous à la page 127 du présent manuel. N’utilisez pas votre téléphone en conduisant. Garez votre véhicule avant d’utiliser un téléphone en prise directe. Éteignez votre téléphone lorsque vous effectuez le plein de votre véhicule. N’utilisez pas votre téléphone lorsque vous vous trouvez dans une station-service ou à proximité de produits combustibles ou chimiques. Éteignez votre téléphone en avion. Les téléphones mobiles peuvent engendrer des interférences. Leur utilisation en avion est interdite et dangereuse. Eteignez votre téléphone dans un hôpital. Respectez la législation ou la loi en vigueur. Éteignez votre téléphone à proximité d’appareils médicaux. Interférences Tous les téléphones mobiles peuvent être sujets à des interférences susceptibles d’affecter leurs performances. Respectez les réglementations en vigueur. Respectez les réglementations en vigueur à l’endroit où vous vous trouvez et éteignez toujours votre téléphone lorsque son utilisation est interdite ou lorsque celui-ci est susceptible de générer des interférences ou d’être source de danger (dans un hôpital, par exemple). 6 7 Consignes de sécurité Inventaire Information sur l'exposition aux radiofréquences Votre téléphone répond aux réglementations européennes concernant l'exposition aux radiofréquences. Afin de garantir le respect de ces réglementations, utilisez uniquement des accessoires Samsung ou, à défaut, agréés par Samsung. L'utilisation d'accessoires non-agréés peut constituer une violation de ces réglementations. Retirez le téléphone de son emballage et vérifiez que toutes les pièces ci-dessous sont présentes. Téléphone Chargeur rapide Mode d’emploi Utilisation normale Utilisez votre téléphone comme un combiné classique (écouteur plaqué sur l’oreille). Évitez tout contact inutile avec l’antenne lorsque le téléphone est allumé. Accessoires et batteries Utilisez uniquement des accessoires et des batteries SAMSUNG. Réparation Toute réparation de votre téléphone doit être effectuée par un technicien agréé. Seuls les accessoires et les batteries recommandés doivent être utilisés. Batteries Oreillette PCLink pour téléphone GSM Lanière Câble de téléchargement (réservé au téléchargement d’images et de sonneries) Vous pouvez également vous procurer les accessoires suivants auprès de votre fournisseur SAMSUNG : • adaptateur d’allume-cigare, • kit mains libres, • batterie standard et haute capacité, • kit Data. 8 9 Identification des composants Identification des composants Téléphone Antenne Les illustrations ci-dessous décrivent les principaux composants de votre téléphone. Voyant réseau Écran externe Écouteur Haut-parleur externe Écran Volume En cours d’appel, règle le volume de l’écouteur. En mode veille lorsque le clapet est ouvert, règle le volume de la tonalité du clavier. Pour refuser un appel lorsque le clapet est fermé, maintenez cette touche enfoncée. Touche Description Les touches écran exécutent les fonctions indiquées par le texte affiché au-dessus d’elles (sur la dernière ligne de l’écran). En mode menu, fait défiler les différentes options et le contenu du répertoire. En mode veille, sert de raccourci permettant un accès direct aux options de menu utilisées le plus fréquemment. Microphone 10 11 Identification des composants Identification des composants Écran Affichage Touche Description (suite) L’écran se compose de trois zones. Supprime les caractères sur l’écran. Icônes En mode veille, accède rapidement au navigateur WAP. Zone texte et graphique Appelle un correspondant ou répond à un appel. En mode veille, rappelle le dernier numéro composé. En mode menu, sélectionne une fonction ou enregistre les informations saisies (un nom par exemple) dans la mémoire du téléphone ou dans la mémoire SIM. Repert. Libellé des touches écran Coupe la communication. Allume/éteint le téléphone lorsqu’elle est maintenue appuyée quelques secondes. En mode menu, revient en veille et annule les données saisies. Zone Permettent de saisir des nombres, des lettres et certains caractères spéciaux. Première Affiche différentes icônes (voir la page ligne suivante). Permettent l’accès à différentes fonctions. Losque vous maintenez la touche # enfoncée en mode veille, bascule entre la sonnerie actuelle et le mode vibreur. 12 Menu Description Lignes Affichent des messages, des instructions centrales et les informations saisies (numéro à composer, par exemple). Dernière Affiche les fonctions actuellement ligne affectées aux deux touches écran, ainsi que l’icône de renvoi d’appels. 13 Identification des composants Rétro-éclairage Icônes Puissance du signal: indique la puissance du signal reçu. Le nombre de barres affichées augmente en fonction de la puissance du signal. Service: apparaît en cours d’appel. Nouveau message texte: apparaît lorsqu’un nouveau message texte a été reçu. Nouveau message vocal: apparaît lorsqu’un nouveau message vocal a été reçu. Vibreur activé: apparaît lorsque le mode vibreur est activé. Lorsque vous recevez un appel, le téléphone vibre sans sonner Réveil activé : apparaît quand vous réglez le réveil. Niveau de charge de la batterie: indique le niveau de charge de la batterie. Le nombre de barres affichées indique la charge restante. 14 Identification des composants L’écran et le clavier sont équipés d’un rétro-éclairage qui s’active lorsque vous appuyez sur une touche. Ce rétro-éclairage s’éteint si aucune touche n’est activée pendant une certaine durée, en fonction de l’option Rétro-éclairage programmée dans le menu Réglages téléphone. Cette fonction reste activée en permanence si le téléphone est connecté à un kit mains libres (en option). Pour définir la durée d’activation du rétro-éclairage, sélectionnez l’option de menu Rétro-éclairage (5-1-5). Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 82. Écran externe Votre téléphone est équipé d’un écran externe sur le clapet. Les icônes affichées vous permettent de connaître la puissance du signal, le niveau charge de la batterie, et de savoir si le mode vibreur est activé. Il vous signale également que vous recevez un appel ou un message, ou vous avertit d’appels en absence. Enfin, il vous alerte à l’heure programmée si vous avez activé la fonction de réveil. Pour activer le rétro-éclairage de l’écran externe, maintenez la touche de volume enfoncée lorsque le téléphone est fermé. 15 Identification des composants Préparation à l’utilisation Installation de la carte SIM et de la batterie Voyant réseau Le voyant réseau se situe dans le coin supérieur droit du téléphone. Il clignote lorsque l’appareil capte le réseau. Pour activer ou désactiver ce voyant, sélectionnez l’option de menu Voyant réseau (5-1-6). Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 83. • Conservez les cartes SIM hors de portée des enfants. • Manipulez, insérez ou retirez la carte SIM avec précaution car cette carte et ses contacts peuvent être facilement endommagés si vous les rayez ou les pliez. • Avant de retirer la batterie pour installer la carte SIM, vérifiez toujours que le téléphone est éteint. 1. Si nécessaire, éteignez le téléphone en maintenant la touche enfoncée jusqu’à ce que l’animation s’affiche. Voyant réseau 16 2. Appuyez sur le loquet situé au-dessus de la batterie, sur la face arrière du téléphone. Soulevez la batterie dans le sens de la flèche. 17 Préparation à l’utilisation 3. Insérez la carte SIM sous les deux languettes en veillant à ce que le coin biseauté soit placé dans le coin supérieur gauche du logement et que les contacts dorés de la carte soient plaqués contre l’intérieur du téléphone. Préparation à l’utilisation Chargement d’une batterie Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable Li-ion. Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs de type adéquat. Contactez votre fournisseur SAMSUNG pour obtenir de plus amples informations. Remarque: lors de la première utilisation du téléphone, la batterie doit être entièrement rechargée. La durée de chargement est d’environ 120 minutes pour une batterie standard et de 150 minutes pour une batterie de haute capacité. Utilisation du chargeur rapide 4. Installez de nouveau la batterie sur la face arrière du téléphone. Insérez l’ergot de la batterie dans l'encoche du combiné, puis rabattez la batterie sur le combiné jusqu'à entendre un déclic. Avant d’allumer le téléphone, vérifiez que la batterie est correctement installée. 18 Vous pouvez utiliser votre appareil lorsque la batterie est en cours de chargement. 1. Branchez le cordon du chargeur rapide sur la prise située en bas du téléphone. Vérifiez que la flèche représentée sur la fiche du cordon pointe vers l’avant de l’appareil. 19 Préparation à l’utilisation Préparation à l’utilisation Batterie déchargée 2. Branchez le chargeur sur une prise secteur standard. Lorsque la batterie est en cours de chargement, l’icône correspondante située dans le coin supérieur droit de l’écran se remplit progressivement. 3. À la fin du chargement, débranchez le chargeur du secteur. Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible et que la durée de conversation se limite à quelques minutes, l’icône de la batterie clignote à vide ( ), un bip d’avertissement retentit et un message s’affiche sur l’écran à intervalles réguliers. Lorsque le niveau de charge de la batterie est trop faible, le téléphone s’éteint automatiquement. Débranchez le chargeur du téléphone en appuyant sur les taquets gris situés de chaque côté de la fiche tout en tirant sur la fiche. 20 21 Préparation à l’utilisation Préparation à l’utilisation Mise en marche/arrêt du téléphone 1. Ouvrez le clapet. 2. Maintenez la touche appuyée pendant plusieurs secondes pour allumer le téléphone. 3. Si un message vous demande un mot de passe, saisissez-le et appuyez sur la touche écran OK. Le mot de passe est initialement réglé sur 0000. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 124. 4. Si un message vous demande un code PIN, saisissez-le et appuyez sur la touche écran OK. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 125. Lorsque le téléphone a été enregistré auprès de l’opérateur du réseau, l’écran de veille, illustré cidessous, apparaît sur les deux afficheurs. <FOURNISSEURDESERVICES> Sam 14 Mar 12:57 Sam 14/03 12:57 Écran externe Menu Répert. Écran principal 5. Pour éteindre le téléphone, maintenez la touche appuyée pendant plus de deux secondes. Utilisation de l’oreillette Une fois l'oreillette branchée sur la prise située en haut du combiné, la télécommande fonctionne comme indiqué ci-dessous sans que vous n'ayez à ouvrir le clapet ni à appuyer sur une touche du combiné. Pour… Appuyez… rappeler le dernier numéro, deux fois sur la touche en mode veille. recevoir un appel, sur la touche lorsque vous recevez un appel. terminer la communication, sur la touche pendant la communication. Remarque: lorsque l'option Clapet actif (5-1-10) est réglée sur Appel vocal ou Commande voc., la touche permet d'utiliser les fonctions de numérotation et de commande vocales. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 84. Remarque: la langue d’affichage dépend du type de carte SIM installée. Pour changer de langue, sélectionnez l’option de menu Langue (5-1-3). Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 81. 22 23 Fonctions d’appel Fonctions d’appel Émission d’un appel Fin de la communication Lorsque l’écran de veille apparaît, saisissez le numéro de téléphone désiré, puis appuyez sur la touche . Remarque : si vous avez sélectionné Activé pour l’option Rappel auto. (5-1-7) (voir page 83) et que la personne appelée ne répond pas ou est déjà en ligne, le numéro est automatiquement recomposé dix fois. Émission d’un appel international 1. Maintenez la touche appuyée pour saisir le préfixe international. Le caractère + apparaît. 2. Saisissez l’indicatif du pays et le numéro de téléphone désiré, puis appuyez sur la touche . Pour supprimer... alors... appuyez sur la touche écran ❙. appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que le curseur ( ❘ ) se positionne juste à droite du chiffre à supprimer. Appuyez sur la touche écran ❙. Vous pouvez également insérer un chiffre manquant en appuyant sur la touche correspondante. tous les caractères maintenez la touche écran ❙ affichés, appuyée pendant plusieurs secondes. 24 Composition d’un numéro en mémoire Vous pouvez enregistrer les noms et numéros de téléphone régulièrement appelés dans la carte SIM et dans la mémoire du téléphone (le répertoire). Il vous suffit ensuite de sélectionner le nom désiré pour rappeler le numéro associé. Pour plus d’informations sur la fonction de répertoire, reportez-vous à la page 44. Appel vocal Correction d’un numéro le dernier chiffre affiché, un autre chiffre du numéro, Pour couper la communication, appuyez brièvement sur la touche . Si vous avez sélectionné Appel vocal (voir page 84) pour l’option Clapet actif (5-1-10), votre téléphone vous demande de prononcer un nom lors de l’ouverture du clapet. Le numéro associé au nom est alors automatiquement composé. Pour plus d’informations sur la fonction d’appel vocal, reportez-vous à la page 69. Rappel du dernier numéro composé Les dix derniers numéros composés sont enregistrés dans la mémoire du téléphone. Pour rappeler l’un de ces numéros : 1. Si des caractères sont affichés à l’écran, appuyez sur la touche pour revenir à l’écran de veille. 25 Fonctions d’appel Fonctions d’appel 2. Appuyez sur la touche pour afficher la liste des derniers numéros composés. Réception d’un appel 3. Utilisez les touches et pour faire défiler les numéros jusqu’à ce que celui désiré apparaisse. Lorsqu’un correspondant vous appelle, la sonnerie du téléphone retentit et l’icône représentant un téléphone clignote au centre de l’écran. Si l’appelant peut être identifié, son numéro de téléphone (ou son nom si celui-ci est enregistré dans votre répertoire) s’affiche. 4. Appuyez sur la touche numéro affiché. pour composer le Réglage du volume d’écoute En cours d’appel, vous pouvez régler le volume de l’écouteur à l’aide des touches appropriées situées sur le côté gauche du téléphone. Répondre à un appel Vous pouvez répondre à un appel de trois manières différentes. • Appuyez sur la touche écran Accept.. ou sur la touche • Ouvrez le clapet. • Appuyez sur n’importe quelle touche sauf la touche ou Refuser (à condition que l’option Toutes touches (5-1-4) soit mise sur ACTIVE) ; reportez-vous à la page 82. Pour terminer la communication, fermez le clapet ou appuyez sur la touche . En mode veille lorsque le clapet est ouvert, ces touches vous permettent également de régler le volume de tonalité du clavier. Remarque : vous pouvez répondre à un appel tout en utilisant le répertoire ou les fonctions de menu. Refuser un appel Pour refuser un appel, appuyez sur la touche écran Refuser ou sur la touche . Lorsque le clapet est fermé, maintenez enfoncées les touches de volume situées sur le côté gauche du téléphone. 26 27 Fonctions d’appel Fonctions d’appel Affichage des appels en absence Si, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas répondre à un appel, vous pouvez connaître le numéro de l’appelant, sous réserve que ce service soit disponible. Vous pourrez ainsi rappeler cette personne, si nécessaire. Le nombre d’appels en votre absence s’affiche sur l’écran de veille immédiatement après la tentative d’appel. Pour afficher immédiatement l’appel en absence : 1. Si le téléphone est fermé, ouvrez le clapet. Modification d’un numéro d’appel en absence 1. Appuyez sur la touche écran Options. 2. Appuyez sur la touche écran Sélect.. 3. Modifiez le numéro si nécessaire. Appuyez sur la touche ou pour vous déplacer dans le numéro. 4. Pour... composer le numéro, enregistrer le numéro, appuyez sur la touche... . Enreg. et saisissez le nom et l’emplacement souhaités (pour plus d’informations, reportez-vous à la page 44). 2. Appuyez sur la touche écran Affich. Le numéro correspondant à l’appel en absence le plus récent s’affiche, sous réserve que le numéro soit communiqué. 3. Pour... appuyez sur la touche... faire défiler les appels en absence, ou composer le numéro affiché, . . modifier ou supprimer Options (reportez-vous un numéro d’appel aux paragraphes en absence, suivants). 28 Suppression d’un appel en absence 1. Appuyez sur la touche écran Options. 2. Appuyez sur la touche ou pour mettre en surbrillance l’option Supprimer. 3. Appuyez sur la touche écran Sélect.. Vous pouvez à tout instant appuyer sur la touche pour quitter la fonction d’appels en absence. Remarque : vous pouvez à tout moment accéder à la fonction d’appels en absence en sélectionnant l’option App. en absence (1-1). Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 57. 29 Fonctions d’appel Fonctions d’appel Options de gestion des appels entrants Votre téléphone dispose de plusieurs fonctions de gestion d’appels utilisables lorsque vous êtes en ligne. Pour accéder à ces fonctions en cours d’appel, appuyez sur la touche écran Options. Désactivation du microphone (mode secret) Vous pouvez désactiver momentanément le microphone du téléphone afin que votre correspondant ne puisse plus vous entendre. Exemple : lorsque vous souhaitez parler à une autre personne située dans la même pièce, sans que votre correspondant vous entende. Pour désactiver momentanément le microphone : 1. Appuyez sur la touche écran Options. 2. Appuyez sur la touche ou pour mettre l’option Secret activé en surbrillance. 3. Appuyez sur la touche écran OK. Recherche d’un numéro du répertoire Vous pouvez rechercher un numéro du répertoire en cours d’appel. 1. Appuyez sur la touche écran Options. 2. Appuyez sur la touche ou pour mettre l’option Répertoire en surbrillance. 3. Appuyez sur la touche écran OK. 4. Saisissez les premières lettres du nom recherché, puis appuyez sur la touche écran Rech.. Remarque : vous pouvez également parcourir le répertoire depuis le début en appuyant directement sur la touche écran Rech.. Les entrées du répertoire sont présentées sous forme de liste dont la première entrée, affichée en surbrillance, correspond aux lettres saisies. Désormais, votre correspondant ne peut plus vous entendre. 5. Pour afficher l’entrée mise en surbrillance, appuyez sur la touche écran Affich.. Pour réactiver le microphone : Pour obtenir une description plus détaillée de cette fonction, reportez-vous à la page 44. 1. Appuyez sur la touche écran Options. 2. Appuyez sur la touche ou pour mettre l’option Secret désact en surbrillance. 3. Appuyez sur la touche écran OK. Votre correspondant peut de nouveau vous entendre. 30 31 Fonctions d’appel Fonctions d’appel Mise en attente d’un appel Signal d’appel À tout moment, vous pouvez mettre l’appel en cours en attente. Vous pouvez alors appeler un autre correspondant si ce service est supporté par le réseau téléphonique. Sur ces deux appels, l’un est actif et l’autre en attente et vous pouvez basculer de l’un à l’autre. Pour mettre l’appel courant en attente, appuyez sur la touche écran Options, puis sélectionnez l’option Mise en attente. Vous pouvez réactiver cet appel à tout moment en appuyant sur la touche écran Retirer. Lorsque vous êtes déjà en ligne, vous pouvez répondre à un appel entrant, sous réserve que ce service soit supporté par le réseau et que l’option Signal d’appel (5-2-3) soit réglée sur Activé (voir page 90). Une tonalité d’appel en attente vous informera d’un appel entrant. Pour appeler un second correspondant lorsque vous êtes déjà en ligne : 1. Saisissez le numéro de téléphone désiré ou recherchez-le dans le répertoire. 2. Appuyez sur la touche pour composer ce numéro. Le premier appel est automatiquement mis en attente. Vous pouvez également procéder de la façon suivante : 1. Pour mettre l’appel en cours en attente, appuyez sur la touche écran Options, puis sélectionnez l’option Mise en attente. 2. Appelez le second correspondant en suivant la procédure habituelle. Pour basculer entre les deux appels, appuyez simplement sur la touche écran Échange. L’appel courant est mis en attente et l’appel en attente est réactivé afin que vous puissiez poursuivre votre conversation avec votre correspondant. À la fin de la conversation, coupez normalement chaque communication en appuyant sur la touche . 32 Pour répondre à un appel lorsque vous êtes déjà en ligne : 1. Appuyez sur la touche pour répondre à l’appel entrant. Le premier appel est automatiquement mis en attente. 2. Pour basculer entre les deux appels, appuyez sur la touche écran Échange. Pour couper une communication en attente, appuyez sur la touche écran Options et sélectionnez l’option Fin en att.. 3. Pour couper la communication en cours, appuyez sur la touche . Tout appel mis en attente sera automatiquement réactivé. 33 Fonctions d’appel Fonctions d’appel Appel de conférence Un appel de conférence est un service réseau permettant à six personnes de participer simultanément à une conversation sous forme de conférence interactive. Pour obtenir des informations complémentaires, contactez votre fournisseur de services. Configuration de l’appel de conférence 1. Appelez le premier participant en suivant la procédure habituelle. 2. Appelez le second participant en suivant la procédure habituelle. Le premier appel est automatiquement mis en attente. 3. Pour ajouter le premier participant à l’appel de conférence, appuyez sur la touche écran Options et sélectionnez l’option Ajouter. 4. Pour ajouter un nouveau participant à l’appel de conférence, appelez cette personne en suivant la procédure habituelle, puis appuyez sur la touche écran Options et sélectionnez l’option Ajouter. Vous pouvez ajouter des appelants en répondant à l’appel, en appuyant sur la touche écran Options, et en sélectionnant Ajouter. Répétez cette procédure si nécessaire. Conversation privée avec un seul participant 1. Appuyez sur la touche écran Options et choisissez l’option Sélectionner un. La liste des participants à l’appel de conférence s’affiche. 34 2. Mettez en surbrillance le nom de la personne à laquelle vous souhaitez parler en privé en appuyant sur la touche ou , puis sur la touche . 3. Sélectionnez l’option Appel séparé. Vous pouvez désormais dialoguer en privé avec cette personne tandis que les autres participants peuvent poursuivre la conférence. 4. Pour retourner en appel de conférence, appuyez sur la touche écran Options et sélectionnez l’option Ajouter. Tous les participants à l’appel de conférence peuvent désormais prendre part à la conversation. Retrait d’un participant 1. Appuyez sur la touche écran Options et choisissez l’option Sélectionner un. La liste des participants à l’appel de conférence s’affiche. 2. Mettez en surbrillance le nom de la personne à retirer de la conférence en appuyant sur la touche ou , puis sur la touche . 3. Sélectionnez l’option Retirer. La communication avec ce participant est coupée, mais vous pouvez poursuivre votre conversation avec les autres participants. 4. Pour couper la communication à la fin de l’appel de conférence, refermez le clapet ou appuyez sur la touche . 35 Fonctions d’appel Saisie de texte Activation/désactivation des tonalités du clavier Ces options vous permettent d’activer ou de désactiver les tonalités du clavier. Si l’option DTMF NON est sélectionnée, votre téléphone n’émet plus les tonalités du clavier. Remarque : pour communiquer avec certains répondeurs ou systèmes téléphoniques informatisés, l’option DTMF OUI doit être sélectionnée. Utilisation du service de messages courts Si vous recevez un message court (message texte) durant un appel, l’icône des messages ( ) clignote sur l’écran. Lorsque votre conversation est terminée, vous pouvez lire le message. Pour plus d’informations, reportezvous à la page 61. Pour enregistrer un nom dans le répertoire, créer votre propre message de bienvenue ou planifier des événements dans votre calendrier, vous devez saisir du texte dans votre téléphone. Les modes de saisie suivants sont disponibles. Mode T9 Ce mode permet d’entrer des mots en appuyant sur une touche pour chaque lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres. Si vous appuyez une seule fois sur , la lettre J, K ou L peut s’afficher. Le mode T9 compare automatiquement chaque pression de touche à une base de données linguistique interne afin d’identifier le mot correct. Le mode T9 requiert ainsi beaucoup moins de pressions de touches qu’avec la méthode traditionnelle appelée mode ABC. Mode ABC Ce mode permet d’entrer des lettres en appuyant sur la touche correspondant à la lettre désirée une, deux, trois ou quatre fois jusqu’à ce que la lettre désirée s’affiche. Mode nombre Ce mode permet d’entrer des données numériques. Mode symbole Ce mode permet d’entrer des caractères spéciaux. est une marque déposée de Tegic Communications, Inc. et est commercialisé sous la license américaine N° 5818437/5953541/6011554. 36 37 Saisie de texte Saisie de texte Modification du mode de saisie de texte Mode T9 Lorsque vous êtes dans une zone texte, l’indicateur du mode de saisie de texte s’affiche en bas de l’écran. Pour saisir un mot, appuyez sur les touches du clavier correspondant aux lettres dont vous avez besoin et suivez les recommandations suivantes. Pour modifier le mode de saisie de texte : 1. Appuyez sur la touche écran droite. Les modes disponibles s’affichent. 2. Faites défiler les modes, en appuyant sur la touche ou . Remarque : pour quitter le menu sans modifier le mode de saisie de texte, appuyez su la touche écran . 3. Pour sélectionner le mode affiché, appuyez sur la touche écran Sélect.. Le nouveau mode de saisie de texte est affiché en bas de l’écran. 1. Pour entrer une lettre, appuyez une fois sur la touche correspondante. Exemple : pour saisir “salut” en mode T9, appuyez sur les touches , , , et . Le mot que vous saisissez s’affiche à l’écran. Il peut changer en fonction des touches activées. 2. Entrez la fin du mot avant de modifier ou de supprimer un caractère. 3. Terminez chaque mot par un espace en appuyant sur la touche . Dans le cas contraire, appuyez sur la touche une ou plusieurs fois pour afficher d’autres propositions de mots correspondant aux touches activées. Exemple : “non” et “mon” correspondent à la même séquence de touches , , . Dans ce cas, le téléphone affiche en premier le mot le plus utilisé. Pour saisir des mots non trouvés en mode T9, passez au mode de saisie de texte ABC. 38 39 Saisie de texte Saisie de texte Ponctuation intelligente Mode ABC La touche permet d'insérer des points, des traits d'union et des apostrophes. En mode T9, l'appareil insère automatiquement les marques de ponctuation correctes en s'appuyant sur les règles de grammaire. Dans l'exemple ci-dessous, la touche est utilisée deux fois pour insérer deux marques de ponctuation. Pour écrire du texte en mode ABC, appuyez sur la touche correspondant à la lettre désirée : L ‘ A R R Ê T . • une fois pour afficher la première lettre, • deux fois pour afficher la seconde, • et ainsi de suite. Par exemple, appuyez trois fois de suite sur la touche pour saisir la lettre "C" ou deux fois de suite sur la touche pour saisir la lettre "K". Cette méthode est appelée saisie par pressions multiples. Reportezvous au tableau ci-dessous pour plus de détails. Modes majuscules/minuscules Pour modifier la casse des caractères pendant la saisie du texte, appuyez sur la touche . Trois modes sont disponibles : minuscules, première lettre des mots en majuscule, tout en majuscules. Navigation Pour déplacer le curseur vers la droite ou vers la gauche dans votre message, utilisez les touches ou . Pour sélectionner un mot parmi un choix proposé par l'appareil en fonction des lettres saisies, utilisez la touche . Touche Caractères affichés dans l’ordre Minuscules Majuscules 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 : ; A B D E G H J K MN P Q T U WX 0 x ¿ C F I L O R V Y < ¡ 2 3 4 5 6 S 8 Z > 1 = “ / Ä ÆÅ Γ É ∆ Θ Λ Ñ Ö Ø Ξ 7 ΠΣ Ü Φ 9 ΨΩ %# £ . a d g j m p t w 0 , b e h k n q u x + ? c f i l o r v y ( ! 2 3 4 5 6 s 8 z ) 1 - ‘ @: à ä æå Ç é è ì ñ 7 ù 9 & ò ö ø ß ü _ $ Suppression de lettres et de mots Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche pour effacer les lettres à gauche du curseur. Maintenez cette touche pour effacer un mot entier. 40 41 Saisie de texte Saisie de texte Le curseur se déplace vers la droite lorsque vous appuyez sur une touche différente. Lorsque vous saisissez deux fois la même lettre (ou une lettre différente sur la même touche), attendez quelques secondes pour que le curseur se déplace automatiquement à droite, puis sélectionnez la lettre suivante. Mode nombre Modes majuscules/minuscules Mode symbole Pour modifier la casse des caractères pendant la saisie du texte, appuyez sur la touche . Trois modes sont disponibles : minuscules, première lettre des mots en majuscule, tout en majuscules. Le mode symbole permet d’insérer différents symboles dans un message. Insertion d'un espace Appuyez sur la touche entre deux mots. pour insérer un espace Déplacement dans le texte Le mode nombre vous permet d’entrer des données numériques. Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres souhaités, puis retournez manuellement au mode de saisie de texte de votre choix. Pour faire défiler les symboles disponibles, appuyez sur la touche ou . Appuyez sur la touche numérique correspondant au symbole souhaité. Le téléphone retourne ensuite automatiquement au mode de saisie de texte utilisé précédemment. Pour déplacer le curseur vers la droite ou vers la gauche dans votre message, utilisez les touches ou . Suppression de lettres et de mots Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche pour effacer les lettres à gauche du curseur. Maintenez cette touche pour effacer un mot entier. 42 43 Répertoire Vous pouvez enregistrer des numéros et les noms correspondants dans la mémoire de la carte SIM. Vous pouvez également mémoriser jusqu’à 500 numéros et noms dans la mémoire du téléphone. Bien que distinctes, les mémoires de la carte SIM et du téléphone sont utilisées conjointement comme une seule entité appelée répertoire. Enregistrement d’un numéro et d’un nom Dès que vous commencez à saisir un numéro, le message Enreg. s’affiche au-dessus de la touche écran gauche, afin que vous puissiez enregistrer ce numéro dans le répertoire. 1. Saisissez le numéro à mémoriser. Remarques : • Si vous saisissez un numéro incorrect, utilisez la touche écran ❙!pour le corriger. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 24. • Pour insérer une pause dans la numérotation afin d’accéder à un service spécial, tel que la consultation de comptes bancaires, maintenez la touche enfoncée pendant plusieurs secondes. La lettre “P” s’affiche à la place de la pause insérée. 2. Si ce numéro est correct, appuyez sur la touche écran Enreg.. 3. Saisissez le nom correspondant (la longueur maximale dépend du type de carte SIM installée). Pour plus d’informations sur la saisie d’un nom, reportez-vous à la page 37. 4. Lorsque le nom saisi est correct, appuyez sur la touche écran Enreg.. L’écran affiche le premier emplacement libre dans la mémoire de la carte SIM. Le nom et le numéro de téléphone saisis seront enregistrés à cet emplacement. En cas de saturation de la mémoire carte, l’écran affiche le premier emplacement libre dans la mémoire du téléphone. 44 Répertoire 5. Appuyez sur la touche écran droite pour basculer entre les mémoires du téléphone (Mém. TEL) et de la carte SIM (Mém. SIM). 6. Pour ne pas enregistrer le numéro et le nom à l’emplacement suggéré, appuyez sur la touche pour effacer le numéro d’emplacement affiché, puis saisissez le numéro désiré à l’aide des touches numériques. 7. Appuyez sur OK pour enregistrer le nom et le numéro de téléphone. Pour accéder aux différentes options du répertoire, appuyez sur la touche écran Options ou faites défiler la mémoire à l’aide de la touche ou . 8. Pour revenir à l’écran de veille, appuyez sur la touche . Options du répertoire Lors de l’enregistrement ou de l’affichage d’un numéro dans le répertoire, l’indication Options s’affiche au-dessus de la touche écran gauche afin de vous permettre d’accéder aux options du répertoire, décrites dans les paragraphes ci-après. Accès aux options Pour accéder aux différentes options du répertoire : 1. Appuyez sur la touche écran Options. La première option disponible s’affiche en surbrillance. 2. Pour... appuyez sur... sélectionner l’option la touche écran Sélect.. mise en surbrillance, mettre en surbrillance la touche ou une une option différente, ou plusieurs fois jusqu’à ce que l’option requise soit mise en surbrillance. 45 Répertoire Répertoire Enreg. voix Éditer Remarque : cette option apparaît uniquement lorsqu’aucun nom n’a été enregistré. Cette option vous permet de modifier un numéro et un nom enregistrés dans le répertoire. Cette option vous permet d’ajouter une entrée vocale à un numéro. Pour enregistrer le nom requis, suivez les instructions fournies par le téléphone. Effacer Écouter voix Cette option vous permet d’effacer un numéro et un nom enregistrés dans le répertoire. Vous devez confirmer la suppression du nom et du numéro dans le répertoire en appuyant sur Oui. Remarque : cette option apparaît uniquement lorsque des noms ont déjà été enregistrés. Copier Cette option vous permet de réécouter les noms que vous avez enregistrés. Suppr. voix Remarque : cette option apparaît uniquement lorsque des noms ont déjà été enregistrés. Cette option vous permet de supprimer une entrée vocale spécifique. Pour confirmer la suppression, appuyez sur la touche écran OK. Coller Cette option vous permet de coller un numéro du répertoire dans le mode de numérotation normal. Utilisez-la pour composer un numéro similaire à un autre numéro du répertoire (un autre poste situé dans le même bureau par exemple). Utilisez la touche écran pour modifier le numéro si nécessaire (pour plus d’informations, reportez-vous à la page 24). Pour composer ce numéro, appuyez sur la touche . 46 Cette option vous permet de copier un numéro du répertoire dans un autre emplacement. Utilisez cette option pour enregistrer un numéro similaire à un numéro déjà mémorisé ; une fois le numéro copié, modifiez-le et enregistrez-le dans un autre emplacement de la carte SIM ou de la mémoire du téléphone. État mémoire Vous pouvez vérifier combien de noms et de numéros sont stockés dans le répertoire (mémoires de la carte et du téléphone) et combien d’emplacements sont encore disponibles. Sonnerie Cette option vous permet d’associer une sonnerie spécifique à un numéro et ainsi identifier votre interlocuteur grâce à celle-ci. Vous pouvez choisir parmi plusieurs sonneries différentes. 47 Répertoire Répertoire Numérotation rapide Recherche et composition d’un numéro du répertoire Vous pouvez composer des numéros rapidement dès lors que ces derniers sont enregistrés dans le répertoire. Pour composer alors... rapidement un numéro dans un emplacement... à un chiffre (2 à 9), à deux chiffres (10 et plus), maintenez enfoncée la touche correspondant à l’emplacement. • composez le numéro d’emplacement, puis appuyez sur la touche #. L‘écran affiche alors l‘emplacement, le nom et le numéro de téléphone du correspondant. • Pour composer le numéro, appuyez simplement sur la touche écran Appeler. Remarque : l‘emplacement mémoire 1 est réservé au numéro d‘appel de la messagerie vocale. 1. Lorsque l’écran de veille apparaît, appuyez sur la touche écran Répert. 2. Si votre carte SIM contient des numéros SDN (Service Dialling Number, numéro d’accès à différents services) et des numéros d’informations diverses, sélectionnez Rechercher. 3. Saisissez les premières lettres du nom recherché, puis appuyez sur la touche écran Rech.. Remarque : vous pouvez également parcourir le répertoire depuis le début en appuyant directement sur la touche écran Rech.. Les entrées du répertoire sont présentées sous forme de liste dont la première entrée, affichée en surbrillance, correspond aux lettres saisies. 4. Pour... afficher l’entrée mise en surbrillance, sélectionner une entrée différente, appuyez sur... la touche écran Affich. la touche ou une ou plusieurs fois jusqu’à ce que l’entrée requise soit mise en surbrillance. rechercher un nom la touche correspondant à commençant par une la lettre désirée. lettre différente, 5. Lorsque vous avez trouvé l’entrée recherchée, appuyez sur la touche pour composer le numéro correspondant. 48 49 Répertoire Sélection des fonctions et options Composition d’un numéro à l’aide du répertoire des services et des numéros d’informations diverses Remarque : en fonction de votre carte SIM, les options ci-dessus peuvent être indisponibles. Lorsque l’écran de veille apparaît, appuyez sur la touche écran Répert et sélectionnez l‘une des options suivantes : Répert. services : permet d’afficher le répertoire des services et d’effectuer des appels à partir de celui-ci. Numéros informations : permet d’afficher les numéros d’informations diverses dans une arborescence et d’appeler le numéro souhaité. Votre téléphone contient un ensemble de fonctions qui vous permettent de personnaliser votre appareil. Ces fonctions sont organisées en menus et en sous-menus, accessibles par l’intermédiaire des deux touches écran et . Chaque menu et sous-menu vous permet d’afficher et de modifier les réglages d’une fonction spécifique. Le rôle des touches écran varie en fonction du contexte : le libellé affiché sur la dernière ligne de l’écran, au-dessus de chaque touche, indique le rôle courant. Exemple : < F O U S R N E U D S IR E C V E S > I Sam 14 Mar 12:57 Menu Appuyez sur la touche écran gauche pour accéder au menu principal. 50 Répert Appuyez sur la touche écran droite pour accéder au répertoire. 51 Sélection des fonctions et options Pour afficher les différentes fonctions/options disponibles et sélectionner celle requise : 1. Appuyez sur la touche écran correspondante. 2. Pour... sélectionner : • la fonction affichée ou • l’option mise en surbrillance, appuyez sur... la touche écran gauche. afficher la fonction la touche suivante ou mettre l’option suivante d’une liste en surbrillance, . retourner à la fonction ou à l’option précédente d’une liste, la touche . remonter d’un niveau dans l’arborescence de menus, la touche écran droite. quitter l’arborescence la touche sans modifier les réglages, . Certaines fonctions peuvent nécessiter la saisie d’un mot de passe ou d’un code PIN. Saisissez le code requis et appuyez sur la touche . 52 Utilisation des menus Votre téléphone offre un ensemble de fonctions qui vous permettent d’utiliser votre appareil selon votre besoin. Ces fonctions sont organisées en menus et sous-menus. Vous pouvez accéder à ces menus et sous-menus en les faisant défiler à l’aide des touches de navigation. 1. En mode veille, appuyez sur la touche écran Menu pour accéder au menu principal. Faites défiler la ou . liste des menus avec la touche 2. Si le menu comprend des sous-menus, Tonal. sonnerie par exemple, faites défiler la liste des ou jusqu’à ce sous-menus avec la touche que celui désiré s’affiche. Appuyez sur la touche écran Sélect. pour accéder à ce sous-menu. Si le menu que vous avez sélectionné comprend plusieurs niveaux de sous-menus, répétez cette étape. 3. Pour... faire défiler les menus, appuyez sur la touche... ou . confirmer votre choix, Sélect.. retourner au niveau de menu précédent, quitter le menu sans modifier les réglages, . . 53 Utilisation des menus Utilisation des menus Liste des options de menu Les menus vous permettent de vérifier ou de modifier les réglages de votre téléphone. La liste suivante décrit l’arborescence de menus disponible. Menu principal Niveau 1 Niveau 2 3. Fonct. vocales 1. Appel vocal 1. Enregistrer 2. Activer 3. Supprimer un 4. Écouter tous 5. Supprimer tous 1. Enregistrer 2. Activer 3. Écouter toutes 4. Supprimer toutes 1. Enregistrer 2. Écouter 3. Supprimer un 4. Supprimer tous Remarque : le menu 0 s’affiche uniquement si votre carte SIM supporte le kit d’application SIM. Il s’agit d’une option de réseau. Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services. Les numéros affectés à chaque option de menu ne correspondront éventuellement pas à ceux indiqués sur le téléphone. Cela dépend des services pris en charge par votre carte SIM. Menu principal Niveau 1 1. Compteurs appels 1. App. en absence 2. Appels reçus 3. Appels émis 4. Durée appel 2. Messages texte 5. Coût appel 1 1. Messagerie voc. 1. Appeler messagerie voc. 2. Numéro messagerie voc. 2. Lire messages 3. Écrire messages 4. Liste messages préenregistrés 5. Configuration 1. Centre serveur 2. Type par défaut 3. Valid par défaut 4. Chemin réponse 5. Accusé réception 6. Diffusion 1. Lecture 2. Réception 3. Liste codes 4. Langue 54 3. Mémo vocal 4. Sonneries 1. Tonal. sonnerie 2. Composer mélodie 3. Volume sonnerie 4. Type alarme 5. Tonal. clavier 6. Tonal. message 7. Tonal. erreur 8. Bip durée appel 9. Tonal. connexion 5. Réglages 1. Réglages téléphone Niveau 2 1. Durée dern appel 2. Total émis 3. Total reçus 4. Réinit. durées 1. Coût dern appel 2. Coût total 3. Coût maximal 4. Réinitialiser compteurs 5. Régler coût maximal 6. Prix/unité 7. Messages image 2. Commande vocale 1 1. Message de bienvenue 2. Numéro personnel 1 3. Langue 4. Toutes touches 5. Rétro-éclairage 6. Voyant réseau 7. Rappel auto. 8. Réponse auto. 9. ID appelant 10. Clapet actif 11. Réinit. réglages 12. Ligne active 1 S’affiche uniquement si supporté par votre carte SIM. 55 Utilisation des menus Menu principal Niveau 1 Niveau 2 5. Réglages (suite) 2. Services réseau 1. Renvoi d’appel 2 2. Interdiction d’appel 2 3. Signal d’appel 2 4. Sélection réseau 5. Identification ligne 2 6. Groupe fermé 1. Vérifier PIN 2. Changer PIN 3. Verrouiller tél. 4. Changer Mt passe 5. Verrouiller SIM 6. Mode FDN 1 7. Changer PIN2 1 1. Sélect. image 2. Contraste écran 3. Couleur menus 4. Couleur témoin 5. Logo Opérateur 1. Paramètres proxy 2. Proxy actuel 3. Réglages sécurité 4. Réglages écran 5. Réglages WAP 2 6. Assistant perso. 1. Agenda 2. Réveil 3. Calculatrice 4. Liste de tâches 5. Calendrier 6. Heure monde 7. Horloge 7. Jeux 8. Navigateur WAP 2 1 2 1. Rév quotidien 2. Réveil unique 3. Réveil hebdo 4. Tonal. réveil 1. Régler heure 2. Régler date 3. Format 1. AirShooting 2. SpaceWar 3. MyPet 1. Accueil 2. Favoris 3. Aller à Compteurs appels Ce menu vous permet d’afficher les appels téléphoniques : • en absence, • reçus, • émis. Le numéro et le nom (s’il a été enregistré) sont affichés, ainsi que la date et l’heure de l’appel. Vous pouvez également afficher les durées et les coûts des appels. Appels en absence Menu 1-1 Cette option vous permet d’afficher les 15 derniers appels entrants n’ayant pas abouti. Vous pouvez également : • modifier un numéro si celui-ci est accessible et le composer ou l’enregistrer dans le répertoire, • supprimer un numéro de la liste. Appels reçus Menu 1-2 Cette option vous permet d’afficher les 15 derniers appels reçus. Vous pouvez également : • modifier un numéro si celui-ci est accessible et le composer ou l’enregistrer dans le répertoire, • supprimer un numéro de la liste. S’affiche uniquement si supporté par votre carte SIM. Peut ne pas s’afficher ou ne pas être supporté par votre fournisseur de services. 56 57 Compteurs appels Compteurs appels Appels émis Menu 1-3 Cette option vous permet d’afficher les 15 derniers numéros composés. Vous pouvez également : • modifier un numéro et l’enregistrer dans le répertoire, • recomposer un numéro, • supprimer un numéro de la liste. Durée appel Menu 1-4 Cette option vous permet d’afficher les compteurs de durée des appels effectués et reçus. Les compteurs suivants sont disponibles : Coût appel Menu 1-5 Cette option de réseau vous permet d’afficher le coût des appels. Les options suivantes sont disponibles : Coût dern appel : coût du dernier appel émis. Coût total : coût total de tous les appels émis depuis la dernière réinitialisation du compteur de coûts. Si le coût total dépasse le coût maximum programmé à l’aide de l’option Régler coût maximal, vous devez alors réinitialiser le compteur afin de pouvoir émettre de nouveaux appels, à l’exception d’appels d’urgence. Coût maximal : coût maximum programmé à l’aide de l’option Régler coût maximal (voir ci-dessous). Total émis : durée totale des appels émis depuis la dernière réinitialisation du compteur. Réinitialiser compteurs : permet de remettre le compteur de coûts à zéro. Saisissez d’abord votre code PIN2 (reportez-vous à la page 125), puis appuyez sur la touche écran OK. Total reçus : durée totale des appels reçus depuis la dernière réinitialisation du compteur. Régler coût maximal : permet de programmer le coût maximum que vous autorisez pour vos appels. Vous pouvez utiliser l’option Réinit. durées pour réinitialiser les compteurs de durée. Saisissez d’abord le mot de passe de votre téléphone (voir page 124), puis appuyez sur la touche écran OK. Prix/unité : permet de programmer le coût d’une unité. Ce tarif par unité est appliqué lors du calcul du coût de vos appels. Durée dern appel : durée du dernier appel. Remarque : la durée réelle que votre fournisseur de services facture pour vos appels peut varier en fonction des options du réseau et des arrondis effectués pour la facturation, par exemple. 58 59 Messages Messages Votre téléphone permet de recevoir des messages vocaux et des messages texte (SMS). La messagerie vocale et la fonction de gestion des messages courts (SMS) sont des services réseau. Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services. Si vous avez reçu un message vocal, l’icône apparaît sur l’écran. Si vous avez reçu un nouveau message texte, l’icône apparaît. En cas de saturation de la mémoire réservée aux messages, un message d’erreur s’affiche, et vous ne pouvez plus recevoir de nouveaux messages. Utilisez l’option Supprimer du menu Lire messages (2-2) pour supprimer les messages obsolètes. Une fois que vous aurez libéré de la mémoire, tous les messages SMS non livrés seront reçus (dans la limite de la mémoire disponible). Vous pouvez également recevoir des images et des sonneries. Pour... utilisez l’option... envoyer ou recevoir des messages images, Messages image (2-7). Reportez-vous à la page 67. charger des sonneries, Tonal. sonnerie (4-1). Reportez-vous à la page 74. Messagerie vocale Menu 2-1 Ce menu vous permet d’accéder rapidement à votre messagerie vocale (si ce service est fourni par votre réseau). 60 Appeler messagerie vocale Avant d’utiliser cette option, saisissez le numéro de serveur vocal indiqué par votre fournisseur de services (voir page suivante). Vous pouvez alors sélectionner cette option et appuyer sur la touche écran OK pour écouter vos messages. Remarque : pour accéder directement au serveur vocal, maintenez la touche appuyée en mode veille. Numéro messagerie vocale Vous pouvez modifier le numéro d’accès au serveur vocal. Pour... appuyez sur... saisir le numéro du serveur, les touches numériques correspondantes. rappeler un numéro du répertoire, la touche écran Répert. corriger un chiffre, la touche écran ❙. déplacer le curseur sans supprimer le chiffre, la touche ou . Remarque : pour plus d’informations sur l’utilisation du répertoire, reportez-vous à la page 44. Lire messages Menu 2-2 Lorsque vous sélectionnez l’option Lire messages, l’en-tête du premier message indique : • le numéro du message, • l’état du message (nouveau, ancien, non envoyé, envoyé). 61 Messages Pour lire ce message, appuyez sur la touche écran Affich. L’écran affiche : • le numéro de téléphone de l’expéditeur (s’il a été transmis avec le message), • la date et l’heure de réception du message, • le texte du message. Pour faire défiler le message, appuyez sur la touche ou . Les options suivantes sont accessibles à l’aide de la touche écran Options. Réponse texte : permet de répondre en expédiant un message texte. Vous pouvez également : • modifier le numéro du centre SMS (si nécessaire), • expédier le message, • enregistrer et expédier le message, • enregistrer le message sans l’expédier. Rappeler : permet de rappeler l’expéditeur du message. Éditer : permet de modifier le message. Supprimer : permet de supprimer les messages obsolètes. Couper numéro : permet d’extraire un numéro du message texte afin d’appeler ce numéro ou de l’enregistrer dans le répertoire. Envoyer : permet d’expédier un message n’ayant pas encore été transmis. Renvoyer : permet de réexpédier un message déjà transmis. Remarque : les options disponibles varient en fonction de l’état du message (nouveau/ancien, non env./envoyé). 62 Messages Écrire messages Menu 2-3 Ce menu vous permet de rédiger et de modifier des messages texte contenant jusqu’à 160 caractères. 1. Saisissez un message. Pour plus d’informations sur la saisie de texte, reportez-vous à la page 37. 2. Une fois la rédaction de votre message terminée, vous pouvez accéder aux options suivantes : Envoi seul : permet d’envoyer immédiatement le message. Vous pouvez saisir la destination requise. Enreg + envoi : permet d’enregistrer une copie du message, puis d’expédier le message à la destination requise. Vous pouvez lire le message à l’aide de l’option Lire messages. La mention “Envoyé” s’affiche lorsque vous lisez le message pour en indiquer l’état. Enreg. seul : permet d’enregistrer le message en vue d’un envoi ultérieur. Lorsque vous lisez ce message, “Non env.” s’affiche sur l’écran. 3. Une fois l’option souhaitée sélectionnée, appuyez sur la touche Sélect.. Un message vous demande de saisir le numéro du destinataire. 4. Saisissez le numéro de téléphone requis et appuyez sur la touche écran OK ou appuyez sur la touche écran Répert pour sélectionner un numéro du répertoire. 63 Messages Liste messages préenregistrés Messages Menu 2-4 Supprimer : permet de supprimer le message préenregistré sélectionné. Type par défaut : permet de définir le type de message par défaut (Texte, Vocal, Fax, X400, e-mail et ERMES). Le réseau est en mesure de convertir le message au format sélectionné. Valid par défaut : permet de programmer la durée de conservation par défaut de vos messages par le centre SMS lorsque plusieurs tentatives d’expédition échouent. Les valeurs autorisées sont une heure, six heures, 24 heures, une semaine et la durée maximale autorisée par votre fournisseur de services. Chemin réponse : permet au destinataire de votre message SMS de vous envoyer une réponse via le centre de messages, si ce service est supporté par le réseau. Accusé réception : permet d’activer ou de désactiver la fonction de rapport. Lorsque cette fonction est activée, le réseau vous informe si votre message a été reçu par le destinataire. Configuration Diffusion Ce menu vous permet d’enregistrer jusqu’à cinq messages utilisés fréquemment. Il affiche une liste de messages pré-enregistrés. Faites défiler la liste en appuyant sur la touche ou . Lorsque le numéro du message désiré apparaît, appuyez sur la touche écran Options. Les options suivantes sont disponibles : Éditer : permet de rédiger un nouveau message ou de modifier le message pré-enregistré sélectionné. Remarque : pour plus d’informations sur la saisie de texte, reportez-vous à la page 37. Envoyer msg : permet de rappeler le message préenregistré sélectionné. Après avoir complété ce message, vous pouvez l’envoyer, l’enregistrer et l’envoyer, ou simplement l’enregistrer. Menu 2-5 Menu 2-6 Ce menu vous permet de configurer des informations par défaut sur la fonction de gestion de messages courts. Ce service réseau vous permet de recevoir des messages texte sur différents sujets, tels que la météo ou la circulation. Les messages sont affichés dès leur réception, sous réserve que : Centre serveur : permet d’enregistrer ou de modifier le numéro de votre centre SMS requis lors de l’expédition de messages texte. Contactez votre fournisseur de services afin qu’il vous communique ce numéro. • le téléphone soit en mode veille, • l’option Réception soit réglée sur Activer, • le code des messages soit activé dans la liste des codes. 64 65 Messages Messages Messages image Si le message est long, appuyez une ou plusieurs fois sur la partie inférieure de la touche de volume située sur le côté gauche du téléphone. Menu 2-7 Les cinq derniers messages sont également mémorisés pour une recherche ultérieure. Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services. Vous pouvez envoyer et recevoir des “messages images”, c’est-à-dire des messages texte contenant des images. Plusieurs messages de ce type sont préenregistrés dans la mémoire du téléphone, mais vous pouvez les remplacer par des images en provenance d’autres sources. Les options suivantes sont disponibles : Les options suivantes sont disponibles : Lecture : permet d’afficher le premier message. ou pour faire défiler le Appuyez sur la touche message. À la fin du message, appuyez sur la touche écran Suivant pour passer au message suivant. Écrire mess. : permet de saisir le texte du message image. Réception : permet d’activer ou de désactiver la réception des messages diffusés. Liste codes : permet de dresser la liste de tous les codes disponibles. Les codes actuellement sélectionnés sont repérés par un astérisque (*) placé à côté du nom. Lorsque vous sélectionnez l’un de ces codes, vous pouvez le modifier, l’activer, le désactiver ou le supprimer. L’option Entrer code vous permet d’ajouter un nouveau code à la liste. Saisissez l’identification indiquée par votre fournisseur de services ainsi qu’un titre. Langue : permet de sélectionner votre langue préférée pour l’affichage des messages de diffusion cellulaire. 66 Supprimer: permet de supprimer le message image. La mention Vide s’affiche à la place du titre. Envoyer msg : permet de saisir le numéro du destinataire. Appuyez sur la touche écran OK pour envoyer le message image. Couper numéro : permet d’extraire un numéro du message image afin d’appeler ce numéro ou de l’enregistrer dans le répertoire. Réception d’un message image Appuyez sur la touche écran Affich pour afficher un message que vous venez de recevoir. Pour passer de la partie texte à la partie image et vice versa, appuyez sur la touche écran droite. 67 Messages Les options suivantes sont disponibles : Enregistrer : permet d’enregistrer le message image dans votre liste de messages images. Supprimer : permet de supprimer le message image sans l’enregistrer. Couper numéro : permet d’extraire un numéro du message image afin d’appeler ce numéro ou de l’enregistrer dans le répertoire. Remarque : Cette fonction est disponible sur les téléphones supportant les services Smart Messaging de Nokia*. Chaque message image est composé de plusieurs messages texte. L’envoi d’un message de ce type peut donc coûter plus cher que l’envoi d’un simple message texte. Les messages images sont enregistrés dans la mémoire du téléphone. Vous ne pouvez donc pas les visualiser à l’aide d’un autre téléphone, même si vous y avez installé votre carte SIM. * 68 Nokia est une marque déposée de Nokia Corporation. Fonctions vocales Ces fonctions vous permettent de personnaliser différents réglages concernant: • l’appel vocal, • la commande vocale, • le mémo vocal. Appel vocal Menu 3-1 La fonction d’appel vocal vous permet d’émettre des appels téléphoniques en prononçant l’entrée vocale qui a été associée à un nom et à un numéro de téléphone du répertoire. Tout mot prononcé, par exemple un nom ou un prénom, peut être considéré comme une entrée vocale. Avant d’utiliser l’appel vocal, notez que: • les entrées vocales ne dépendent pas de la langue mais de la voix du locuteur, • les entrées vocales sont sensibles au bruit de fond; enregistrez-les et émettez vos appels dans un environnement calme, • lorsque vous enregistrez une entrée vocale ou que vous émettez un appel, utilisez votre téléphone comme un combiné classique (écouteur plaqué sur l’oreille), • la durée maximale autorisée pour l’enregistrement d’une entrée vocale est d’environ une seconde et demie; cependant, les noms très courts ne sont pas acceptés, • vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 entrées vocales dans la mémoire du téléphone. 69 Fonctions vocales Fonctions vocales Enregistrer Supprimer un Cette option vous permet d’enregistrer des numéros pour la numérotation vocale. Cette option vous permet de supprimer une entrée vocale spécifique. Le numéro de téléphone correspondant reste enregistré dans le répertoire, mais l’entrée vocale est supprimée. À l’invite, prononcez le nom que vous souhaitez utiliser pour la numérotation vocale. Pour un résultat optimal, utilisez des noms d’au moins deux syllabes ou utilisez à la fois un prénom et un nom. Le téléphone enregistre le nom comme “premier” échantillon, puis vous demande de le prononcer une seconde fois. Répétez le nom comme demandé. Le téléphone enregistre le nom comme second échantillon, puis vous demande de saisir le numéro de téléphone. Pour enregistrer le numéro, appuyez sur la touche écran O K. Pour enregistrer ce numéro dans votre répertoire, reportez-vous aux instructions de la page 44. Activer Cette option permet d’activer la numérotation vocale. Une annonce est émise par le téléphone et P rononcer nom s’affiche sur l’écran. Prononcez l’entrée vocale distinctement. Si aucun numéro ne correspond à cette entrée vocale, le téléphone peut vous demander de prononcer de nouveau le nom. Le téléphone compose automatiquement le numéro de l’entrée vocale reconnue. Remarque : cette option est disponible uniquement si des entrées vocales ont déjà été enregistrées. 70 Si le nom affiché... appuyez sur la touche... doit être supprimé, OK. ne doit pas être supprimé, ou . Le nom suivant s’affiche. Pour quitter l’option Supprimer un, appuyez sur la touche écran . Écouter tous Cette option vous permet d’écouter toutes les entrées vocales enregistrées. Supprimer tous Cette option vous permet de supprimer toutes les entrées vocales. Les numéros de téléphone correspondants restent enregistrés dans le répertoire, mais toutes les entrées vocales sont supprimées. Appuyez sur la touche écran OK lorsque le message “Supprimer tous Confirmer ?” s’affiche. Sinon, appuyez sur la touche écran Annuler pour quitter la fonction sans supprimer les entrées vocales. 71 Fonctions vocales Fonctions vocales Commande vocale Menu 3-2 Ce menu vous permet d’accéder rapidement aux menus les plus fréquemment utilisés en prononçant votre propre commande vocale. Les options suivantes sont disponibles : Enregistrer : les options de menu les plus fréquemment utilisées sont prévues sous forme de commande vocale. Par défaut, les menus sont préréglés sur DESACTIVE, ce qui signifie qu’ils ne sont pas enregistrés. Lorsque les commandes vocales sont enregistrées correctement, les menus sont réglés sur ACTIVE à l’écran. Activer : utilisez ce menu pour accéder à un menu via sa commande vocale enregistrée. Enregistrer : cette option vous permet d’enregistrer un mémo. L’écran du téléphone affiche : • l’emplacement du mémo, • la date et l’heure d’enregistrement du mémo, • la durée de l’enregistrement. La durée maximale d’enregistrement est d’environ 35 secondes. Pour enregistrer un mémo plus long, appuyez sur la touche écran Suite. Le message Séparer remplace Suite. Vous pouvez poursuivre l’enregistrement et le reste du mémo est enregistré dans l’emplacement suivant. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche écran Arrêter. Remarque : si tous les emplacements de mémo contiennent des enregistrements, supprimez un ancien mémo avant d’en enregistrer un nouveau. Supprimer toutes : permet de supprimer toutes les commandes enregistrées. Écouter : cette option vous permet d’écouter tous les mémos enregistrés, en commençant par le mémo le plus récent. L’écran du téléphone affiche : • l’emplacement du mémo, • la date et l’heure d’enregistrement du mémo. Mémo vocal Pour passer au mémo suivant, appuyez sur la touche écran Passer. Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche écran Arrêter. Écouter toutes : permet d’écouter toutes les commandes vocales enregistrées. Menu 3-3 Vous pouvez utiliser la fonction de mémo vocal pour : • enregistrer jusqu’à trois mémos vocaux, • écouter les mémos vocaux enregistrés, • supprimer un ou la totalité des mémos vocaux. 72 Supprimer un : cette option vous permet de supprimer un mémo spécifique. Tous les mémos sont rediffusés, en commençant par le mémo le plus récent. Supprimer tous : cette option vous permet de supprimer tous les mémos. Appuyez sur la touche écran OK pour confirmer votre choix. 73 Sonneries Sonneries Composer mélodie Ce menu vous permet de personnaliser différents réglages sonores, tels que : • la tonalité ou la mélodie, le volume et le type de sonnerie, • composer votre propre mélodie, • les sons émis lorsque vous appuyez sur une touche, commettez une erreur ou recevez un message. Tonalité sonnerie Menu 4-1 Cette option vous permet de sélectionner la tonalité de sonnerie souhaitée. Vous disposez de nombreuses sonneries différentes ; pour écouter les premières secondes d’une sonnerie donnée, il suffit de la sélectionner. Vous pouvez télécharger trois sonneries à partir de messages reçus, composer deux mélodies à l’aide de l’option 4-2 ou télécharger l’une des douze sonneries du CD-ROM fourni avec le téléphone. Si vous recevez une nouvelle sonnerie : 1. Appuyez sur la touche écran Lire pour entendre la sonnerie. 2. Pour enregistrer la sonnerie, appuyez sur la touche écran Enreg.. 3. Sélectionnez un emplacement de sauvegarde et appuyez sur la touche écran O K. 4. Pour utiliser cette nouvelle sonnerie, appuyez sur la touche écran Oui. Sinon, appuyez sur Non. Si votre carte SIM supporte la fonction ALS, cette option vous permet également de sélectionner une tonalité différente pour chaque ligne. Ce faisant, vous pouvez aisément distinguer les appels. Remarque: si vous retirez la batterie du téléphone pendant le téléchargement, les sonneries téléchargées risquent d’être perdues. 74 Menu 4-2 Ce menu vous permet de composer votre propre sonnerie. • Trois octaves sont disponibles. • 100 notes au maximum peuvent être saisies. • La longueur des notes peut être ajustée et des pauses peuvent être ajoutées. Composer une mélodie Vous pouvez composer deux mélodies. 1. Lorsque vous accédez à ce menu et que vous avez déjà composé des mélodies, leur nom s’affiche à l’écran. Sinon, (vide) s’affiche. Sélectionnez (vide) pour en créer une nouvelle ou sélectionnez la mélodie que vous voulez modifier. 2. Pour composer une mélodie, utilisez les touches suivantes. Pour... appuyez sur... entrer un do, première note dans la gamme musicale, . entrer un ré, . entrer un mi, . entrer un fa, . entrer un sol, . entrer un la, . entrer un si, . augmenter ou diminuer d’une octave, . 75 Sonneries Pour... ajouter une pause, Sonneries appuyez sur... jusqu’à ce que la longueur de pause souhaitée s’affiche. supprimer des notes, monter ou baisser une note d’un demi-ton, . ou (par exemple le la devient la dièse, puis si, do, do dièse, etc., chaque fois que vous appuyez ). sur la touche ajouter un dièse, . ajuster la longueur d’une note, (la longueur de la note change chaque fois que vous appuyez sur la touche). écouter votre mélodie, Écouter. annuler vos modifications, 1. Sélectionnez la mélodie à supprimer. 2. Maintenez la touche appuyée quelques secondes. Toutes les notes sont alors supprimées. 3. Appuyez sur la touche écran Écouter. Appuyez sur la touche écran Oui pour confirmer la suppression. Volume sonnerie Menu 4-3 Cette option vous permet de régler le volume de la sonnerie en choisissant l’un des cinq niveaux disponibles. Utilisez à cet effet la touche de volume située sur le côté gauche du téléphone ou les touches ou . Le nombre de barres affichées augmente en fonction du volume. Type alarme Menu 4-4 . 3. Lorsque votre mélodie vous convient, appuyez sur la touche écran Oui. 4. Donnez un nom à votre mélodie. Remarque : pour plus d’informations sur la saisie des caractères, reportez-vous à la page 37. Une fois la mélodie enregistrée, le téléphone vous propose d’utiliser votre mélodie comme sonnerie. 5. Si vous sélectionnez Oui, la mélodie est enregistrée et sera jouée chaque fois que votre téléphone sonne. 76 Supprimer une mélodie Cette option vous permet de sélectionner le type d’alarme vous signalant l’arrivée d’un appel. Les options suivantes sont disponibles : Voyant seul : seul le rétro-éclairage est activé. Aucune sonnerie ne retentira et aucune vibration ne sera émise. Mélodie : le téléphone sonne à la tonalité sélectionnée via l’option de menu 4-1. Vibreur : le téléphone vibre sans sonner. Vibr.+Mélodie : le téléphone sonne et vibre. Remarque : pour basculer entre la sonnerie actuelle et le mode vibreur, maintenez enfoncée la touche . 77 Sonneries Tonalité clavier Sonneries Menu 4-5 Cette option vous permet de sélectionner la tonalité émise par le clavier lorsque vous appuyez sur une touche. Les options suivantes sont disponibles : Menu 4-7 Cette option vous permet de sélectionner le type de tonalité vous signalant une erreur de votre part. Les options suivantes sont disponibles : DESACTIVE : aucun bip n’est émis. DESACTIVE : aucun son n’est émis lorsque vous appuyez sur une touche quelconque. Tonalité : chaque touche, lorsqu’elle est activée, génère un son différent. Bip : chaque touche, lorsqu’elle est activée, génère un son identique. Tonalité message Tonalité erreur Menu 4-6 Cette option vous permet de sélectionner le type de tonalité vous signalant l’arrivée d’un nouveau message. Les options suivantes sont disponibles : ACTIVE : le téléphone émet un bip pour indiquer une saisie incorrecte. Bip durée appel Menu 4-8 Cette option vous permet de programmer l’émission d’un bip toutes les minutes lors d’un appel sortant afin de vous tenir informé de la durée de votre appel. Les options suivantes sont disponibles : DESACTIVE : aucun bip n’est émis. ACTIVE : le téléphone émet un bip toutes les minutes. Bip unique : le téléphone émet un seul bip. Tonal SMS 1 ~ Tonal SMS 5 : le téléphone émet la tonalité de message sélectionnée. Voyant seul : le voyant réseau situé sur le dessus du téléphone clignote. Vibreur : le téléphone vibre, mais ne sonne pas. Tonalité connexion Menu 4-9 Cette option vous permet de programmer l’émission d’un bip lorsque la connexion est établie avec le réseau. Les options suivantes sont disponibles : DESACTIVE : aucun bip n’est émis. ACTIVE : le téléphone émet un bip lorsque votre appel est accepté. 78 79 Réglages Votre téléphone dispose de fonctions diverses vous permettant d’effectuer des réglages personnalisés. Toutes ces fonctions sont accessibles via le menu Réglages. Réglages téléphone Menu 5-1 Message de bienvenue Cette option vous permet de programmer l’affichage temporaire d’un message de bienvenue lorsque le téléphone est allumé. Le message courant est affiché. Pour... appuyez sur... supprimer le message la touche et maintenezexistant, la appuyée jusqu’à ce que le message disparaisse. saisir un nouveau message, les touches alphanumériques appropriées. Pour plus d’informations sur la saisie des caractères, reportez-vous à la page 37. Pour retourner au niveau précédent de l’arborescence sans sauvegarder vos données, appuyez sur la touche . 80 Réglages Numéro personnel Remarque : la configuration de ce menu peut être différente en fonction de la carte SIM utilisée. Ce menu vous permet de saisir des noms et des numéro de téléphone personnels. Si vous avez souscrit un abonnement au service ALS (Alternative Line Service, service de sonneries différenciées), vous pouvez sélectionner une ligne à l’aide de la touche ou . Les options suivantes sont disponibles : Effacer : permet d’effacer le nom et le numéro sélectionné. Éditer : permet d’éditer le nom et le numéro sélectionné. Si votre carte SIM supporte l’ALS, seule la touche écran Éditer s’affiche. Pour configurer ou modifier vos noms personnels de ligne ALS, appuyez sur la touche écran Éditer. Langue Vous pouvez sélectionner un réglage différent pour la langue du texte et la langue vocale. Vous pouvez également définir le mode de saisie de texte par défaut. Pour plus d’informations sur les modes de saisie de texte, reportez-vous à la page 37. 81 Réglages Réglages Toutes touches Voyant réseau Selon le réglage de l’option Toutes touches, vous pouvez répondre à un appel entrant en appuyant sur n’importe quelle touche, hormis et la touche écran Refuser. Pour refuser l’appel, appuyez sur la touche ou sur la touche écran Refuser. Pour refuser un appel lorsque le clapet est fermé et que l’option Toutes touches est réglée sur ACTIVE, appuyez sur la touche de volume située sur le coté gauche du téléphone. Si la fonction Toute touche est désactivée, maintenez enfoncée la touche de volume. ACTIVE : pour accepter un appel, vous pouvez appuyer sur n’importe quelle touche, hormis la touche et la touche écran Refuser. DESACTIVE : pour accepter un appel, vous pouvez uniquement appuyer sur la touche ou sur la touche écran Accept.. Cette option vous permet d’utiliser ou non le voyant réseau situé en haut du téléphone. Les options suivantes sont disponibles : ACTIVE : le voyant réseau clignote lorsque le téléphone est prêt à être utilisé. DESACTIVE : le voyant réseau n’est pas utilisé. Rappel automatique Lorsque la fonction de rappel automatique est activée, le téléphone effectue jusqu’à dix tentatives de rappel d’un numéro après un appel infructueux. Remarque : l’intervalle entre deux tentatives d’appel est variable. Rétro-éclairage Les options suivantes sont disponibles : Vous pouvez activer ou désactiver le rétro-éclairage. La désactivation du rétro-éclairage peut légèrement augmenter la durée de veille ou de conversation du téléphone. Les options suivantes sont disponibles : Court : le rétro-éclairage est activé lorsque vous appuyez sur une touche ou que vous recevez un appel. Il est désactivé 10 secondes après l’utilisation de la dernière touche. Long : le rétro-éclairage est activé lorsque vous appuyez sur une touche ou que vous recevez un appel. Il est désactivé 20 secondes après l’utilisation de la dernière touche. DESACTIVE : le rétro-éclairage n’est pas utilisé. ACTIVE : le numéro est automatiquement recomposé. 82 DESACTIVE : le numéro n’est pas recomposé. Réponse automatique Lorsque la fonction de réponse automatique est activée, le téléphone répond automatiquement aux appels après 3, 5 ou 10 secondes. Vous pouvez également désactiver cette fonction. Remarque : cette fonction est uniquement disponible si le téléphone est connecté à un kit mains libres (en option). 83 Réglages Réglages ID appelant Réinitialisation des réglages Vous pouvez refuser d’afficher votre numéro de téléphone sur l’écran de la personne appelée. Vous pouvez facilement réinitialiser la configuration de votre téléphone. Pour réinitialiser les réglages : Remarque : sur certains réseaux, il est impossible de modifier ce réglage. 1. Sélectionnez l’option de menu Reinit. réglages. Les options suivantes sont disponibles : Prédéfini : le réglage initial du réseau est utilisé. Masquer n° : votre numéro n’est pas affiché sur le téléphone de votre correspondant. Envoyer n° : votre numéro est transmis à chaque appel émis. Clapet actif Cette option vous permet d’effectuer un appel vocal ou une commande vocale directement après avoir ouvert le clapet. Les options suivantes sont disponibles : DESACTIVE : la fonction d’appel vocal ou de commande vocale doit être activée manuellement via le répertoire ; pour plus d’informations, reportez-vous à la page 69. Appel vocal : la fonction d’appel vocal s’active lorsque vous ouvrez le clapet. 2. Saisissez le mot de passe à quatre chiffres de votre téléphone. Remarque : le mot de passe est initialement réglé sur 0000. Pour modifier ce mot de passe, reportez-vous à la page 96. Ligne active Certaines cartes SIM peuvent être utilisées avec deux numéros d’abonné (service réseau). Cette fonction dépend du type de carte SIM installée. Ce menu vous permet de sélectionner la ligne souhaitée pour émettre des appels. Cependant, vous pouvez répondre aux appels sur les deux lignes. Lorsque vous sélectionnez une ligne, le numéro de la ligne s’affiche comme indicateur après le nom du fournisseur de services. Lorsque vous sélectionnez l’option Manuelle, vous pouvez choisir une ligne concernée lors de l’activation des fonctions d’interdiction d’appel, de renvoi d’appel et de signal d’appel. Dans ce cas, aucun indicateur de ligne active ne s’affiche à l’écran. Commande voc. : la fonction de commande vocale s’active lorsque vous ouvrez le clapet. Services réseau Remarque : si vous utilisez l'oreillette et si les options Appel vocal ou Commande voc. sont activées, les fonctions de numérotation et de commande vocales sont accessibles à l'aide de la touche de la télécommande. Ces fonctions sont des services réseau. Contactez votre fournisseur de services pour vérifier leur disponibilité et vous y abonner, si vous le souhaitez. 84 Menu 5-2 85 Réglages Renvoi d’appel Remarque : les options de renvoi d’appel non prises en charge par votre opérateur de réseau peuvent ne pas s’afficher. Ce service réseau permet de réacheminer les appels entrants vers le numéro indiqué. Exemple : vous souhaitez renvoyer vos appels professionnels vers un collègue durant votre période de congés. Les options suivantes sont disponibles : Renvoi inconditionnel : tous les appels sont renvoyés. Occupé : les appels sont renvoyés si vous êtes déjà en ligne. En absence : les appels sont renvoyés si vous ne répondez pas. Inaccessible : les appels sont renvoyés si vous ne vous trouvez pas dans la zone couverte par votre fournisseur de services. Tout annuler : toutes les options de renvoi d’appel sont annulées. Remarque : ces options peuvent être différentes en fonction de la carte SIM utilisée. Vous pouvez définir des options de renvoi séparées pour : • les appels vocaux uniquement, • les appels de télécopieurs uniquement (non disponible quand la ligne 2 est utilisée), • les appels de transmission de données uniquement (non disponible quand la ligne 2 est utilisée). 86 Réglages Exemple : vous pouvez renvoyer des appels : • de télécopieurs vers votre télécopieur de bureau, • vocaux vers un collègue si vous êtes déjà en ligne. Pour définir les options de renvoi d’appel : 1. Sélectionnez le type de renvoi requis en appuyant sur la touche ou jusqu’à ce que l’option appropriée s’affiche en surbrillance. Appuyez ensuite sur la touche Sélect.. 2. Sélectionnez le type d’appel à renvoyer en appuyant ou jusqu’à ce que l’option sur la touche appropriée s’affiche en surbrillance. Appuyez ensuite sur la touche Sélect.. 3. Appuyez sur la touche écran Activer pour valider vos réglages. 4. Entrez le numéro de téléphone souhaité. Pour entrer le code international, appuyez sur jusqu’à ce que le signe + s’affiche sur l’écran. Vous pouvez également sélectionner un numéro dans le répertoire ou le numéro de messagerie vocale en appuyant sur la touche écran Options, puis sur Répertoire ou Numéro messagerie voc.. 5. Lorsque le numéro est correct, appuyez sur la touche écran OK ou Envoi. Le téléphone transmet vos réglages au réseau et l’accusé de réception du réseau s’affiche. 87 Réglages Pour désactiver des réglages de renvoi d’appel spécifiques : 1. Sélectionnez l’option de renvoi d’appel à désactiver. 2. Sélectionnez le type d’appel concerné par cette option. 3. Appuyez sur la touche écran Suppr.. Le téléphone transmet vos réglages au réseau et l’accusé de réception du réseau s’affiche. Vous pouvez également désactiver tous les réglages de renvoi d’appel en sélectionnant l’option Tout annuler. Interdiction d’appel Le service réseau d’interdiction d’appel vous permet de restreindre vos appels. Les options suivantes sont disponibles : Tous appels sortants : aucun appel ne peut être émis. Réglages Pour régler les options d’interdiction d’appel : 1. Sélectionnez le type d’interdiction requis en appuyant sur la touche ou jusqu’à ce que l’option appropriée s’affiche en surbrillance. Appuyez ensuite sur la touche Sélect.. 2. Sélectionnez le type d’appel requis en appuyant sur la touche ou jusqu’à ce que l’option appropriée s’affiche en surbrillance. Appuyez ensuite sur la touche Sélect.. 3. Appuyez sur la touche écran Activer pour valider vos réglages. 4. Saisissez le mot de passe d’interdiction d’appel communiqué par votre fournisseur de services. Le téléphone transmet vos réglages au réseau et l’accusé de réception du réseau s’affiche. Appels internationaux : aucun appel international ne peut être émis. Pour désactiver des réglages d’interdiction d’appel spécifiques : Internationaux sauf origine : à l’étranger, seuls les numéros du pays courant peuvent être appelés, ainsi que ceux de votre pays d’origine, c’est-à-dire le pays dans lequel se trouve votre fournisseur de services. 1. Sélectionnez l’option d’interdiction à désactiver. Tous appels entrants : aucun appel ne peut être reçu. 3. Appuyez sur la touche écran Suppr.. Appels entrants en déplacement : aucun appel ne peut être reçu lorsque vous utilisez le téléphone en dehors de votre zone de couverture d’origine. 4. Saisissez le mot de passe d’interdiction d’appel communiqué par votre fournisseur de services. Tout annuler : permet de désactiver tous les réglages d’interdiction d’appel. Les appels peuvent être émis et reçus de façon normale. 88 2. Sélectionnez le type d’appel concerné par cette option. Le téléphone transmet vos réglages au réseau et l’accusé de réception du réseau s’affiche. Vous pouvez également désactiver tous les réglages d’interdiction d’appel avec l’option Tout annuler. 89 Réglages Changer mot de passe : permet de définir et de modifier le mot de passe d’interdiction d’appel communiqué par votre fournisseur de services. Vous devez saisir le mot de passe courant avant d’en indiquer un nouveau. Après avoir entré un nouveau mot de passe, vous devez le saisir une seconde fois pour le valider. Signal d’appel Ce service réseau vous signale qu’une autre personne cherche à vous joindre alors que vous êtes déjà en ligne. Pour définir les options de signal d’appel : 1. Sélectionnez le type d’appel auquel l’option de signal d’appel doit s’appliquer en appuyant sur la touche ou jusqu’à ce que l’option appropriée soit mise en surbrillance. Appuyez ensuite sur la touche Sélect.. 2. Appuyez sur la touche écran Activer pour valider vos réglages. Le téléphone transmet vos réglages au réseau et l’accusé de réception du réseau s’affiche. Pour désactiver des réglages de signal d’appel spécifiques : 1. Sélectionnez le type d’appel concerné par cette option. 2. Appuyez sur la touche écran Désactiver. Le téléphone transmet vos réglages au réseau et l’accusé de réception du réseau s’affiche. Réglages Sélection réseau Cette fonction vous permet d’indiquer si le réseau utilisé lorsque vous êtes en dehors de votre zone de couverture est sélectionné automatiquement ou manuellement. Remarque : vous pouvez sélectionner un réseau différent de votre réseau d’origine si un accord a été conclu avec votre réseau d’origine. Pour indiquer si le réseau doit être sélectionné automatiquement ou manuellement : 1. Lorsque le message Sélection réseau s’affiche sur l’écran, appuyez sur la touche écran Sélect.. 2. Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que l’option appropriée soit mise en surbrillance, puis appuyez sur la touche écran OK. Si vous sélectionnez Automatique, la connexion est établie avec le premier réseau disponible lors de la recherche de réseaux. Si vous sélectionnez Manuelle, le téléphone recherche les réseaux disponibles. Passez à l’étape 3. 3. Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que le réseau souhaité soit mis en surbrillance, puis appuyez sur la touche écran OK. Vous êtes connecté à ce réseau. Vous pouvez également désactiver tous les réglages de signal d’appel avec l’option Tout annuler. 90 91 Réglages Réglages Identification ligne Groupe fermé (CUG) Cette option de menu vous permet d’afficher les réglages d’identification de ligne suivants : Ce service réseau vous permet de restreindre les appels entrants et sortants à un CUG sélectionné. Vous pouvez être membre de dix groupes fermés au maximum. Pour obtenir plus d’informations sur la création, l’activation et l’utilisation d’un CUG, contactez votre fournisseur de services. Exemple : une société prête des cartes SIM à ses employés et souhaite restreindre les appels sortants aux membres de la même équipe. CLIP (présentation de l’identification de l’appelant) / COLP (présentation de l’identification de l’appelé). Si ces fonctions de réseau sont activées, le numéro de l’appelant s’affiche en cours d’appel. Si ce numéro a déjà été enregistré dans le répertoire, le nom de l’appelant s’affiche également. CLIR (désactivation de l’identification de l’appelant) / COLR (désactivation de l’identification de l’appelé) Si ces fonctions de réseau sont activées, votre numéro de téléphone n’apparaît pas sur l’écran du téléphone de la personne appelée. Activation d’un CUG Si vous sélectionnez le menu Groupe fermé, vous devez indiquer si vous souhaitez activer la fonction CUG. Appuyez sur la touche écran Oui. Les options suivantes sont disponibles : Désactiver : permet de désactiver la fonction CUG. Liste index : permet de dresser la liste, d’ajouter ou de supprimer des index CUG. La liste des index CUG courants s’affiche. Ajoutez un nouvel index CUG (indiqué par votre fournisseur de services) ou supprimez un groupe sélectionné. Pour... appuyez sur... faire défiler les index la touche ou . CUG existants, ajouter un nouvel la touche écran Options, index CUG, sélectionnez l’option Ajouter et saisissez l’index. supprimer un la touche ou pour index CUG, sélectionner l’index à supprimer, puis sur Options et sélectionnez Supprimer. 92 93 Réglages Réglages Accès extérieur : permet d’autoriser ou d’interdire l’accès aux numéros différents de ceux programmés dans le CUG. Cette option dépend de la nature de votre abonnement CUG. Contactez votre fournisseur de services pour obtenir plus d’informations. G roupe pré-réglé : permet d’indiquer un CUG par défaut à votre fournisseur de services. Dans ce cas, vous pouvez activer l’option G roupe pré-réglé sur votre téléphone. Lorsque vous appellerez un correspondant, vous aurez la possibilité d’utiliser votre CUG par défaut au lieu de le sélectionner dans la liste. Réglages sécurité Menu 5-3 La fonction de sécurité vous permet de restreindre l’utilisation de votre téléphone : • aux personnes de votre choix, • aux types d’appels de votre choix. Différents codes et mots de passe permettent de protéger les fonctions du téléphone. Leur description est donnée dans les sections suivantes (voir également page 124). Vérifier PIN Lorsque la fonction de vérification du code PIN est activée, vous devez saisir votre code PIN chaque fois que vous allumez votre téléphone. Toute personne ignorant le code PIN se trouve donc dans l’impossibilité d’utiliser votre appareil sans votre approbation. Remarque : avant de désactiver la fonction de vérification du code PIN, vous devez saisir le code PIN. 94 Pour changer le PIN actuel, reportez-vous à l’option de menu Changer PIN (5-3-2) ci-dessous. Les options suivantes sont disponibles : Activer : vous devez saisir le code PIN chaque fois que vous allumez votre téléphone. Désactiver : le téléphone se connecte directement au réseau lorsque vous l’allumez. Changer PIN Cette fonction vous permet de modifier le code PIN courant, sous réserve que la fonction de vérification du code PIN soit activée. Vous devez saisir le code PIN courant avant d’en indiquer un nouveau. Après avoir entré un nouveau code PIN, vous devez le valider en le saisissant une seconde fois. Verrouiller téléphone Lorsque cette fonction est activée, le téléphone est verrouillé et vous devez alors saisir le mot de passe chaque fois que vous allumez votre téléphone. Le mot de passe est initialement réglé sur 0000. Pour le modifier, reportez-vous à l’option Changer Mt passe (5-3-4) décrite ci-après. Lorsque le mot de passe correct est saisi, vous pouvez utiliser le téléphone jusqu’à son arrêt. Les options suivantes sont disponibles : Activer : vous devez saisir le mot de passe du téléphone dès que vous allumez ce dernier. Désactiver : aucune saisie de mot de passe n’est requise lorsque vous allumez votre téléphone. 95 Réglages Réglages Changer Mt passe Changer PIN2 Cette fonction vous permet de changer le mot de passe courant du téléphone. Vous devez saisir le mot de passe courant avant d’en indiquer un nouveau. Le mot de passe est initialement réglé sur 0000. Après avoir entré un nouveau mot de passe à quatre chiffres maximum, vous devez le valider en le saisissant une seconde fois. Cette fonction vous permet de modifier le code PIN2. Vous devez saisir le code PIN2 courant avant d’en indiquer un nouveau. Après avoir entré un nouveau code PIN2, vous devez le valider en le saisissant une seconde fois. Verrouiller SIM Lorsque la fonction de verrouillage de la carte SIM est activée, votre téléphone fonctionne uniquement avec la carte SIM courante. Vous devez saisir le code de verrouillage SIM. Après avoir entré le code approprié, saisissez-le une seconde fois pour le valider. Pour déverrouiller la carte SIM, vous devez saisir le code de verrouillage SIM. Mode FDN Le mode FDN, s’il est supporté par votre carte SIM, vous permet de restreindre vos appels sortants à un nombre limité de numéros de téléphone. Les options suivantes sont disponibles : Activer : vous pouvez uniquement composer les numéros de téléphone enregistrés dans le répertoire. Vous devez saisir votre code PIN2. Désactiver : vous pouvez composer un numéro quelconque. Remarque : toutes les cartes SIM ne possèdent pas de code PIN2. Si aucun code PIN2 n’est affecté à votre carte SIM, cette option de menu n’apparaît pas sur l’écran. Pour changer le PIN2 actuel, reportez-vous à l’option de menu Changer PIN2 (5-3-7) ci-contre. 96 Remarque : toutes les cartes SIM ne possèdent pas de code PIN2. Si aucun code PIN2 n’est affecté à votre carte SIM, cette option de menu n’apparaît pas sur l’écran. Réglages écran Menu 5-4 Ce menu vous permet de paramétrer l’affichage de votre écran. Select. Image Vous pouvez sélectionner l’image à afficher en mode veille. Image 1~5 : affiche l’image prédéfinie. Calendrier : affiche le calendrier. Lorsque le calendrier est affiché en mode veille, les touches et permettent de faire défiler les mois. Utilisateur : affiche l'image téléchargée à partir du CD-ROM fourni. Les sous-options permettent de définir la couleur du texte, la couleur du fond, la position du texte et sa durée d’affichage. Vous pouvez visualiser chaque image en appuyant sur la touche écran Aperçu et revenir à la liste des images en appuyant sur la touche . Remarque : le nom des images téléchargées n'apparaît pas à l'écran. Il est uniquement affiché dans l'application PCLink. 97 Réglages Réglages Réglages WAP Contraste écran Cette option vous permet d’ajuster le contraste de l’écran. Appuyez sur la touche pour augmenter le contraste et sur pour le diminuer. Menu 5-5 Remarque : ce menu peut ne pas s’afficher ou ne pas être supporté par votre fournisseur de services. Couleur témoin Vous pouvez configurer plusieurs serveurs proxy (passerelle sécurisée) à l’aide de l’option de menu Paramètres pro x y (5-5-1) et vous pouvez choisir l’un d’entre eux comme serveur actuel à l’aide de l’option P roxy actuel (5-5-2). Les informations devant être saisies pour chaque serveur proxy dépendent du fournisseur de services ; contactez-le pour plus de renseignements. Six couleurs sont disponibles pour le voyant réseau : vert, orange, rouge, violet, bleu et bleu ciel. Nom proxy : nom du serveur proxy. Couleur menus Cette option permet de modifier l'apparence des menus. Trois styles d'apparence sont disponibles. Vous pouvez faire défiler les différentes couleurs à l’aide de la touche ou , puis appuyez sur Sélect. pour en sélectionner une. Logo Opérateur Adresse IP : adresse IP permettant de se connecter à Internet. Numéro port : numéro de port à utiliser pour vous connecter au portail d’accès. Cette option permet de remplacer le nom de l’opérateur par son logo sur l’écran de veille. Page d’accueil : URL de votre page d’accueil. ACTIVE : le logo opérateur memorisé dans votre téléphone s’affiche en mode veille ; si aucun logo n’a été memorisé, le nom de l’opérateur s’affiche. Numéro serveur : numéro du serveur PPP. DESACTIVE : le nom de l’opérateur s’affiche en mode veille. Mot de passe : mot de passe du serveur PPP. Ce paramètre peut être optionnel. Point d’accès ID utilisateur : nom de login du serveur PPP. Ce paramètre peut être optionnel. Type d’appel : un des types de réseau suivants : V.32 Transparent, V.32 Non-Transparent, V.110 Transparent et V.110 Non-Transparent 98 99 Assistant personnel Assistant personnel Les fonctions de l’assistant personnel vous permettent : • d’écrire des mémos ou d’établir une liste de tâches à exécuter, • de faire des calculs, • de régler la date et l’heure courantes, • de programmer le réveil afin que le téléphone sonne à une heure donnée (pour vous rappeler un rendezvous par exemple), • de consulter le calendrier, • de connaître l’heure dans différentes villes du monde. Pour créer un nouveau mémo : 1. Lorsque l’écran du calendrier apparaît, sélectionnez le mois à l’aide de la touche de volume située sur le côté gauche du téléphone, la semaine à l’aide et des touches , le jour à l’aide des touches et . Vous pouvez également utiliser l’option Aller à date pour sélectionner la date requise. Remarque : pour sortir du calendrier, appuyez sur la touche . Le téléphone retourne au niveau de menu précédent. 2. Appuyez sur la touche écran O K. Agenda Menu 6-1 L’agenda vous permet de ne pas oublier vos rappels (factures à payer par exemple), vos appels téléphoniques à émettre, vos réunions et les anniversaires. Une sonnerie retentit lorsque la date d’anniversaire, de rappel ou d’appel est atteinte. Remarque : votre téléphone doit être allumé pour pouvoir utiliser cette fonction. Lorsque vous accédez au menu Agenda, les options suivantes sont disponibles : Aller à date : permet d’entrer une date spécifique et d’écrire un mémo à cette date. 3. Sélectionnez le type de mémo approprié. Quatre types de mémo sont disponibles : Rappel : vous devez entrer une note explicative et une heure. Appeler : vous devez entrer un numéro de téléphone et une heure. Rendez-vous : vous devez entrer une note explicative et une heure. Anniv. : vous devez entrer un nom et une heure. 4. Saisissez le contenu de votre mémo. Pour plus d’informations sur la saisie de texte, reportez-vous à la page 37. Visual. tous : permet d’afficher les mémos créés. 5. Si vous souhaitez que le réveil sonne à la date et à l’heure programmées, sélectionnez Oui. Sinon, sélectionnez Non. Suppr. tous : permet de supprimer tous les mémos créés. 6. Si vous appuyez sur Oui, réglez l’heure de l’alarme et appuyez sur O K. 100 101 Assistant personnel Assistant personnel Lorsqu’un mémo existe déjà pour une date spécifique, cette dernière apparaît soulignée. Si vous sélectionnez une date pour laquelle un mémo a déjà été créé, sa note explicative s’affiche. Remarque : si vous avez créé plusieurs mémos pour le même jour, vous pouvez basculer de l’un à l’autre avec la touche ou . Les options suivantes sont disponibles : Ajouter : permet d’ajouter une nouvelle note explicative. Supprimer : permet de supprimer le mémo. Déplacer : permet de changer la date du mémo. Copier : permet de copier le mémo à une autre date. Supprimer jour : permet de supprimer tous les mémos à cette date. Réveil Menu 6-2 Cette option vous permet de programmer le déclenchement du réveil à une date et à une heure données à condition que le téléphone soit allumé. Vous pouvez sélectionner un ou plusieurs réveils. Les options suivantes sont disponibles : Rév quotidien : le réveil sonne chaque jour à la même heure. Réveil unique : le réveil sonne une seule fois, puis est désactivé. Réveil hebdo : le réveil sonne chaque semaine, le même jour et à la même heure. Tonal. réveil : permet de sélectionner une tonalité spécifique pour le réveil. 102 Pour programmer le réveil : 1. Sélectionnez le type de réveil souhaité en appuyant sur la touche écran Sélect.. L’option Régler réveil permet de régler l’heure et le(s) jour(s) de réveil. 2. Si vous avez activé l’option Réveil hebdo, sélectionnez le jour désiré, puis appuyez sur la touche . Le symbole * s’affiche afin d’indiquer que le jour est sélectionné. Vous pouvez sélectionner plusieurs jours en répétant cette procédure. Pour supprimer le symbole, appuyez sur la touche . 3. Appuyez sur la touche écran OK. 4. Entrez l’heure souhaitée, puis appuyez sur la touche écran OK. Le message Réveil Activé s’affiche à l’écran. Une fois un réveil programmé, l’icône s’affiche dans la partie supérieure de l’écran. Pour arrêter la sonnerie du réveil, ouvrez le clapet ou appuyez sur une touche quelconque. Pour désactiver le réveil, sélectionnez l’option Supprimer réveil. Remarque : Si le téléphone est éteint à l’heure de déclenchement du réveil, ce dernier ne sonne pas. 103 Assistant personnel Calculatrice Assistant personnel Menu 6-3 Vous pouvez utiliser le téléphone comme calculatrice à neuf chiffres. La calculatrice fournit les fonctions arithmétiques de base : l’addition, la soustraction, la multiplication, la division et les pourcentages. Pour utiliser la calculatrice : 1. Saisissez le premier nombre à l’aide des touches numériques. 2. Appuyez sur la touche écran Opération jusqu’à ce que le symbole arithmétique désiré s’affiche : + (ajouter), - (soustraire), x (multiplier), / (diviser). 3. Saisissez le deuxième nombre. 4. Répétez les étapes 2 et 3 si nécessaire. 5. Pour obtenir le résultat avec une précision de deux chiffres après la virgule, appuyez sur la touche écran Égal ou sur la touche . Pour corriger une erreur ou supprimer les caractères affichés à l’écran, appuyez sur la touche . Pour introduire un point décimal, appuyez sur la touche . 104 Exemples : Formule Séquence de touches Résultat 12*3+5= 12x3+5 (ou ) 41 34+57= 45+57= 48-23= 14-23= 68*25= 68*40= 35/14= 98/14= 10 % de 200 10 = ? % de 100 Hausse de 10% sur 200 Rabais de 10% sur 200 34+57 45+57 48-23 14-23 68x25 68*40 35/14 98/14 200x10 10/100 200+10 200-10 (ou (ou (ou (ou (ou (ou (ou (ou ) ) ) ) ) ) ) ) 91 102 25 -9 1700 2720 2.5 7 20 10 220 180 4 au carré Réciproque de 8 4x 8/ (ou (ou ) ) 16 0.12 Remarque : lorsque vos calculs sont terminés, appuyez sur la touche le menu Calculatrice. pour quitter 105 Assistant personnel Liste de tâches Assistant personnel Menu 6-4 Cette fonction vous permet : • d’établir une liste de tâches, • d’attribuer des priorités et des délais à chaque tâche, • de trier les tâches selon leur priorité et leur état ( pour une tâche à accomplir, ✓ pour une tâche terminée). Les options suivantes sont accessibles à l’aide de la touche écran Options. Nouveau : permet de créer une nouvelle tâche. Marquer : permet d’ajouter un repère à une tâche. Éditer : permet de modifier le texte d’une tâche. Créer une liste de tâches Trier : permet de trier les tâches par priorité (1 ou 2) ou par état. Pour créer une liste de tâches : Copier : permet de copier une tâche vers une autre. 1. Appuyez sur la touche écran Nouveau. Supprimer : permet de supprimer une tâche. 2. Saisissez le texte. Pour plus d’informations sur la saisie de texte, reportez-vous à la page 37. Supprimer tous : permet de supprimer toutes les tâches. 3. Appuyez sur la touche écran O K. 4. Sélectionnez l’ordre de priorité en utilisant la touche ou et appuyez sur la touche écran Sélect.. 5. Saisissez le délai de la tâche. 6. Appuyez sur la touche écran Oui. Modifier une liste de tâches Si des tâches sont déjà définies dans la liste lorsque vous sélectionnez l’option de menu Liste de tâches (6-4), cette dernière peut s’afficher avec l’état, la priorité et le texte des tâches. Pour afficher le texte détaillé d’une tâche, appuyez sur la touche écran Affich. Pour modifier l’état d’une tâche, appuyez sur la touche ; la date et l’heure de création s’affiche. 106 Calendrier Menu 6-5 Ce menu vous permet d’afficher le calendrier des années 1900 à 2099. Vous pouvez également afficher la date sélectionnée selon le calendrier lunaire. • Utilisez les touches ou pour avancer ou reculer d'un jour. • Utilisez les touches ou pour avancer ou reculer d'une semaine. • Utilisez la touche de volume pour avancer ou reculer d'un mois. Remarque : vous pouvez également utiliser les touches ou pour sélectionner le jour et les touches ou pour sélectionner la semaine. Vous pouvez également passer à une autre date en sélectionnant l’option Aller à. 107 Assistant personnel Assistant personnel Heure monde Menu 6-6 Horloge Votre téléphone vous permet de connaître l’heure dans 21 grandes villes du monde. À l’aide de la touche faites défiler les villes. L’écran affiche : • le nom de la ville, • la date et l’heure actuelles, • le décalage horaire entre la ville sélectionnée et la ville où vous vous trouvez si vous avez réglé l’heure locale (voir ci-dessous pour plus d’informations) ou l’heure de Greenwich (sélectionnée par défaut). Pour sélectionner le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez : 1. Sélectionnez la ville correspondant à votre fuseau horaire en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche . La date et l’heure locales s’affichent. Régler heure 2. Appuyez sur la touche écran Régler. • JJ/MM/AAAA (jour/mois/année) et • MM/JJ/AAAA (mois/jour/année). 3. Pour... appuyez sur... mettre à jour la date/ heure courante avec ce nouveau réglage, la touche écran Régl zone hor. indiquer que le fuseau horaire applique actuellement l’heure d’été, la touche écran Rég heure été. Une marque apparaît à côté du décalage horaire. Menu 6-7 Cette option vous permet de modifier l’heure affichée en utilisant le format horaire de 24 heures. Remarque : avant de régler l’heure, vous devez indiquer votre fuseau horaire à l’aide de l’option de menu Heure monde (6-6). Régler date Cette option vous permet de changer la date affichée. Saisissez le jour, le mois et l’année en respectant le format spécifié à l’aide de l’option ci-dessous. Format Cette option vous permet de sélectionner le format de la date. Vous pouvez choisir entre : indiquer que le fuseau la touche écran Sup horaire n’applique plus heure été (uniquement l’heure d’été, disponible lorsqu’une marque apparaît à côté du décalage horaire). 108 109 Jeux Jeux Ce menu vous permet de jouer à des jeux très amusants sur votre téléphone. Faites défiler les jeux jusqu’à ce que le jeu souhaité s’affiche, puis appuyez sur la touche écran Sélect.. Les options suivantes sont disponibles : New Game : permet de démarrer une nouvelle partie. High Score : permet d’afficher la liste des scores les plus élevés. Key Info. : permet d’afficher la liste des touches utilisées pour le jeu. Continue : permet de reprendre une partie que vous avez au préalable mise en pause. Les options suivantes sont disponibles pendant un jeu : Pour... appuyez sur... ajuster le volume du jeu, les touches de volume. mettre le jeu en pause, la touche mettre le jeu en pause et quitter le jeu, la touche . Si votre score à la fin du jeu figure parmi les cinq meilleurs, vous pouvez entrer votre nom (comportant un maximum de dix caractères). Les caractères suivants sont disponibles : 1:.@-_/:~1 2:ABC2 3:DEF3 4:GHI4 5:JKL5 6:MNO6 7:PQRS7 8:TUV8 9:WXYZ9 0:0 Touches à utiliser La touche permet d’effacer le caractère précédent. Les touches écran gauche et droite permettent de déplacer le curseur vers la gauche ou la droite, respectivement. La touche permet de déplacer le curseur vers la position suivante. . AirShooting Menu 7-1 Objectif Vous êtes aux commandes d'un chasseur que vous devez amener à destination. Le jeu est divisé en trois niveaux. La puissance des armes utilisées et le degré de difficulté augmentent à chaque niveau. 110 111 Jeux Jeux Au début d'une nouvelle partie, sélectionnez un joueur à l'aide des touches 1 ou 7 et confirmez votre choix en appuyant sur n'importe quelle touche. Appuyez sur la touche 9 pour commencer la partie. Commandes 1 : déplacer l'avion vers le haut 4 : déplacer l'avion vers la gauche 5 : déplacer l'avion vers la droite 7 : déplacer l'avion vers le bas 6 : lancer un missile 9 : larguer une bombe Space War Menu 7-2 Objectif Ce jeu d'arcade nécessite patience et tactique. Vous devez faire disparaître environ 80 % du fond noir tout en évitant les bombes pour pouvoir passer au niveau suivant. Pour commencer une nouvelle partie, appuyez sur la touche . MyPet Menu 7-3 Objectif Vous devez élever un chat virtuel. Sélectionnez un chat parmi les trois disponibles. Vous devez prendre soin de lui, le nourrir au moins trois fois par jour, le toiletter, lui faire la lecture, jouer avec lui et le soigner quand il est malade. Toutes ces actions peuvent être effectuées en sélectionnant le symbole correspondant affiché en bas de l'écran. Tous les mois, votre chat participera à un concours pour obtenir la première, deuxième ou troisième place. Le jeu se termine si votre chat s'enfuit ou si vous ne vous le nourrissez pas pendant plus de cinq jours. En début de partie, appuyez sur les touches-écran droite ou gauche pour faire défiler les chats disponibles, puis sur la touche pour en sélectionner un et commencer la partie. La maison où vit votre chat s'affiche. Le jour et la nuit sont indiqués par un soleil ou une lune apparaissant à la fenêtre. Sélectionnez l'option ? en bas de l'écran pour afficher l'état de santé de votre animal virtuel. Commandes 2: se déplacer vers le haut 4: se déplacer vers la gauche 6: se déplacer vers la droite 8: se déplacer vers le bas 5: arrêter la partie 112 113 Navigateur WAP Navigateur WAP Vous pouvez utiliser le téléphone comme navigateur WAP. Vous pouvez consulter des informations mises à jour en permanence sur la météo, les résultats sportifs, etc. Vous pouvez également utiliser la messagerie électronique et d’autres services Internet. Veuillez contacter votre fournisseur de services pour ouvrir votre compte Internet. En général, vous devez saisir votre Numéro personnel (option 5-1-2) correctement pour utiliser le navigateur WAP. Accueil Menu 8-1 Pour démarrer le navigateur à partir du mode veille, appuyez sur la touche au centre de la touche de navigation. Lorsque la connexion est établie, l’écran affiche la page d’accueil. Les informations affichées à l’écran lorsque vous activez le navigateur WAP dépendent des sites proposés par votre fournisseur de services. Pour quitter le navigateur à tout moment, appuyez sur la touche . L’écran de veille s’affiche. Favoris Menu 8-2 Les favoris permettent de stocker jusqu’à cinq adresses de sites Internet préférés pour permettre un accès simplifié. Trois options sont disponibles : Éditer : permet de créer ou de modifier un favori. 1. Saisissez ou modifiez le titre désiré (jusqu’à 16 caractères). 2. Appuyez sur la touche écran O K. 3. Saisissez ou modifiez l’adresse URL (jusqu’à 128 caractères). 4. Appuyez sur la touche écran O K. Aller : permet d’ouvrir la page Web sélectionnée. Supprimer : permet de supprimer le favori sélectionné. Aller à Menu 8-3 Vous pouvez accéder à n’importe quelle page Web en tapant l’adresse URL. Saisissez l’adresse URL et appuyez sur la touche écran Aller. 114 115 Navigateur WAP Navigateur WAP Utilisation du navigateur Vous pouvez surfer sur Internet à l’aide des touches du téléphone et du menu du navigateur WAP. Utilisation des touches du téléphone Lorsque vous surfez sur Internet, les touches du téléphone ont des fonctions différentes de celles du mode téléphone. Pour... vous déplacer ligne par ligne dans la zone texte, appuyez sur la touche... ou . retourner à la page précédente, (sauf à partir de la page d’accueil). retourner à la page d’accueil, et maintenez-la enfoncée. Remarque : les menus du navigateur peuvent varier en fonction de la version du navigateur WAP utilisée. Les options suivantes sont disponibles : Recharger : permet de recharger le site courant. Accueil : permet de revenir à la page d’accueil du fournisseur de services WAP à tout moment. Favoris : permet d’afficher la liste de favoris et d’accéder à la page souhaitée. Marquer site : permet d’ajouter le site courant à la liste des favoris. Sur Openwave : permet d’afficher la version du navigateur. Avancés... : permet d’accéder à d’autres menus afin d’utiliser le navigateur. Certains menus ne sont peutêtre pas supportés par votre fournisseur de services. Utilisation des menus du navigateur Montrer URL : permet d’afficher l’URL de la page courante. Différents menus sont disponibles lorsque vous surfez sur le Web via votre téléphone mobile. Pour accéder aux menus du navigateur : Page d’accueil : permet d’accéder à la page d’accueil. 1. Appuyez sur la touche . Une liste de menus s’affiche. 2. Sélectionnez le menu désiré à l’aide de la touche ou . 3. Appuyez sur la touche écran O K pour accéder au menu sélectionné. 4. Si nécessaire, sélectionnez l’option secondaire en utilisant la touche ou , puis appuyez sur la touche écran O K pour confirmer. 116 Serv. hors ligne : permet de copier et d’enregistrer un ensemble de pages afin de pouvoir y accéder une fois déconnecté du réseau. Boîte d’envoi : permet d’enregistrer une requête d’envoi du navigateur pour la traiter ultérieurement. Redém. Browser (Navigateur) : permet de vider la mémoire cache et d’accéder à la page d’accueil. Encryptage : permet de vérifier et de générer une clé de sécurité pour la connexion au serveur. 117 Navigateur WAP Saisie de texte, de données numériques ou de symboles Lorsque vous devez saisir du texte, le mode de saisie de texte courant s’affiche au dessus de la touche écran droite (abc/Abc/ABC, NUM ou SYM 1 ~ 4). Pour changer de mode, appuyez sur la touche écran droite jusqu’à ce que le mode désiré s’affiche. abc/Abc/ABC : permet de saisir des lettres majuscules et minuscules. Pour passer des majuscules aux minuscules et inversement, appuyez sur la touche . SYM1 ~ 4 : permet de saisir différents symboles et signes de ponctuation. Appuyez sur la touche écran Suite pour afficher d’autres symboles. Services supplémentaires ALS (Service de sonneries différenciées) Remarque : contactez votre fournisseur de services pour vérifier la disponibilité de ce service et vous y abonner, si vous le souhaitez. La fonction ALS permet d’associer deux lignes à une même carte SIM. Par conséquent, vous pouvez émettre et recevoir des appels sur la ligne de votre choix. Si vous vous abonnez à ce service réseau, des options de menu supplémentaires vous permettent de configurer cette fonction. NUM : permet de saisir des données numériques. Pour modifier du texte, déplacez le curseur à l’aide de la touche jusqu’à l’emplacement souhaité, puis effacez la lettre erronée en appuyant sur la touche . Entrez ensuite la lettre correcte. Informations sur la connexion au réseau Pour connaître la durée de connexion au réseau, maintenez la touche enfoncée. La durée de connexion s’affiche sur la dernière ligne de la zone de texte. La durée d’inactivité est fixée à une minute ou plus (selon votre fournisseur de services). Ce qui signifie que si vous n’utilisez pas le navigateur pendant une minute ou plus, vous êtes automatiquement déconnecté du réseau. Dans ce cas, le calcul de la durée de connexion s’interrompt à cet instant. La durée de connexion est remise à zéro à chaque arrêt du navigateur. 118 1. Sélection d’une ligne Vous pouvez définir la ligne à utiliser à l’aide du menu Ligne active (5-1-12) ou la sélectionner manuellement lors de chaque appel. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 85. 2. Changement du nom d’une ligne Vous pouvez changer le nom de chaque ligne à l’aide du menu Numéro personnel (5-1-2). Lorsque vous changez le nom d’une ligne, ce nom apparaît dans chaque option de menu à la place de “Ligne 1” ou “Ligne 2”. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 81. 119 Services supplémentaires 3. Sélection de la tonalité de sonnerie Pour distinguer les appels entrants de la ligne 1 de ceux de la ligne 2, vous pouvez sélectionner une sonnerie différente pour chaque ligne à l’aide du menu Tonal. sonnerie (4-1). Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 74. 4. Réglage des options de renvoi d’appel Vous pouvez définir des options de renvoi d’appel à l’aide du menu Renvoi d’appel (5-2-1). Ce service permet de réacheminer les appels entrants de la ligne souhaitée (Ligne 1 ou Ligne 2) vers le numéro indiqué. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 86. 120 Dépannage Avant de contacter le service après-vente, effectuez les vérifications suivantes. Elles pourront vous faire gagner du temps et vous économiserez un appel inutile. Lorsque vous allumez votre téléphone, les messages suivants s’affichent sur l’écran : Insert SIM Card (Insérer carte SIM) • Vérifiez que la carte SIM est correctement installée. Verrouillé • La fonction de verrouillage automatique a été activée. Vous devez saisir le mot de passe du téléphone pour pouvoir utiliser ce dernier. Entrer PIN • Vous utilisez votre téléphone pour la première fois. Vous devez saisir le code PIN fourni avec la carte SIM. • L’option imposant la saisie du code PIN à chaque utilisation du téléphone, a été activée. Vous devez saisir votre code PIN, puis désactiver cette option si nécessaire. Entrer PUK • Un code PIN incorrect a été saisi trois fois de suite et le téléphone est à présent bloqué. Entrez le code PUK fourni par votre opérateur de réseau. 121 Dépannage Le message “Aucun service” s’affiche sur l’écran. • La connexion au réseau a été perdue. Il est possible que vous vous trouviez dans une zone de mauvaise réception (dans un tunnel ou dans une zone entourée d’immeubles). Déplacez-vous et effectuez une nouvelle tentative d’appel. • Vous tentez d’accéder à une option pour laquelle vous n’avez pas souscrit d’abonnement auprès de votre fournisseur de services. Contactez-le pour obtenir plus d’informations. Vous avez saisi un numéro, mais il n’a pas été composé. • Avez-vous appuyé sur la touche ? • Utilisez-vous le réseau cellulaire approprié ? • Vous avez peut-être programmé une option d’interdiction d’appel sortant. Votre correspondant n’arrive pas à vous joindre. • Votre téléphone est-il en marche (avez-vous maintenu la touche appuyée pendant plusieurs secondes) ? • Utilisez-vous le réseau cellulaire approprié ? • Vous avez peut-être programmé une option d’interdiction d’appel entrant. Votre correspondant n’entend pas votre voix. • Avez-vous désactivé le microphone (Secret activé s’affiche) ? • Avez-vous placé le téléphone suffisamment près de votre bouche ? Le microphone se trouve sur la partie centrale inférieure du téléphone. 122 Dépannage Le téléphone commence à émettre des bips et le message “** Attention ** Batterie faible” clignote sur l’écran. • Le niveau de charge de la batterie est insuffisant. Remplacez la batterie, rechargez-la ou branchez le chargeur. La qualité sonore de l’appel est médiocre. • Contrôlez l’icône de puissance de réception ( ). Le nombre de barres apparaissant après l’icône indique la puissance du signal ( = maximum, = minimum). • Tentez de déplacer légèrement le téléphone ou de vous rapprocher d’une fenêtre si vous êtes dans un bâtiment. Aucun numéro n’est composé lorsque vous choisissez une entrée du répertoire. • Vérifiez que les numéros ont été correctement enregistrés en sélectionnant la fonction de recherche du répertoire. • Réenregistrez les numéros, si nécessaire. Si ces vérifications ne vous permettent pas de résoudre le problème, notez : • les numéros de modèle et de série du téléphone, • les détails de garantie, • une description précise du problème rencontré. Contactez ensuite votre revendeur le plus proche ou le service après-vente de SAMSUNG. 123 Informations de référence Informations de référence Codes d’accès Votre téléphone et la carte SIM installée utilisent plusieurs codes d’accès permettant de restreindre l’utilisation de votre appareil. Les codes d’accès (sauf PUK et PUK2) peuvent être modifiés à l’aide de l’option Réglages sécurité (5-3). Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 94. Mot de passe du téléphone Ce code de sécurité empêche l’utilisation du téléphone par une personne non autorisée. Ce code est livré avec le téléphone et est initialement réglé sur 0000. Toutefois, il est recommandé de le modifier avant d’utiliser votre téléphone. Ne divulguez pas ce nouveau code et notez-le sur un papier que vous conserverez dans un lieu sûr à une certaine distance du téléphone. Si vous saisissez un code incorrect cinq fois de suite, vous devez attendre cinq minutes avant d’entrer le code correct. 124 Code PIN Le code PIN (Personal Identification Number, numéro d’identification personnel) restreint l’utilisation de votre carte SIM aux personnes autorisées. Il est généralement fourni avec la carte SIM. Lorsque l’option imposant la saisie du code PIN (5-3-1) a été activée, vous devez saisir ce code chaque fois que vous allumez le téléphone. Si vous saisissez successivement trois codes PIN incorrects, saisissez le code PUK, puis appuyez sur la touche OK. Saisissez un nouveau code PIN, puis appuyez sur la touche OK. Saisissez une seconde fois le nouveau code PIN2, puis appuyez sur la touche OK. Code PIN2 Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM, permet d’accéder à certaines fonctions spécifiques, telles que le service Informations consommation. La disponibilité de ces fonctions dépend du type de carte SIM installée. Si vous saisissez successivement trois codes PIN2 incorrects, saisissez le code PUK2, puis appuyez sur la touche écran OK. Saisissez un nouveau code PIN2, puis appuyez sur la touche écran OK. Saisissez une seconde fois le nouveau code PIN2, puis appuyez sur la touche écran OK. 125 Informations de référence Code PUK Le code PUK (Personal Unblocking Key, code personnel de déblocage) permet de modifier un code PIN bloqué. Il peut être fourni avec la carte SIM. Si tel n’est pas le cas, contactez votre fournisseur de services. Si vous saisissez successivement dix codes PUK incorrects, la carte SIM devient inutilisable. Contactez votre fournisseur de services pour vous procurer une nouvelle carte. Vous ne pouvez pas modifier le code PUK. En cas de perte de ce code, contactez votre fournisseur. Code PUK2 Le code PUK2, fourni avec certaines cartes SIM, permet de modifier un code PIN2 bloqué. Si vous saisissez successivement dix codes PUK2 incorrects, vous ne pouvez plus accéder aux fonctions nécessitant la saisie du code PIN2. Contactez votre fournisseur pour vous procurer une nouvelle carte. Vous ne pouvez pas modifier le code PUK2. En cas de perte de ce code, contactez votre fournisseur. Mot de passe d’interdiction d’appel Ce mot de passe à quatre chiffres est requis lorsque vous utilisez la fonction d’interdiction d’appel. Votre fournisseur de services vous indiquera ce mot de passe lors de votre abonnement à cette fonction. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 90. 126 Informations de référence Informations relatives à la santé et à la sécurité Exposition à l'énergie radiofréquence (informations sur le DAS) Ce téléphone répond à toutes les réglementations européennes concernant l'exposition aux ondes radio. Votre téléphone mobile est un équipement destiné à émettre et à recevoir des ondes radio. Il a été conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux radiofréquences (RF) recommandées par le Conseil de l'Union Européenne. Ces limites font partie d'un ensemble de directives complètes et établissent les niveaux d'exposition aux radiofréquences pour l'ensemble de la population. Ces directives ont été développées par des organismes scientifiques indépendants au travers d'une évaluation périodique des études réalisées. Les limites incluent une marge de sécurité importante afin de garantir la sécurité des personnes, quel que soit leur âge ou leur état de santé. L'exposition standard aux ondes émises par les téléphones mobiles est mesurée à l'aide d'une unité dénommée débit d'absorption spécifique (DAS). La valeur DAS limite recommandée par le Conseil de l'Union Européenne est de 2,0 W/kg*. * La limite DAS définie pour les téléphones mobiles grand public est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg). Elle est mesurée sur un cube représentant 10 grammes de tissus du corps humain. Cette limite intègre une marge de sécurité importante afin de garantir une sécurité maximale de l'utilisateur et de prendre en compte les variations pouvant intervenir lors des mesures. Les limites DAS peuvent varier en fonction des réglementations nationales et de la bande utilisée par le réseau. 127 Informations de référence Informations de référence Précautions d’utilisation des batteries Le débit d'absorption spécifique est mesuré dans des conditions normales d'utilisation, le téléphone émettant à son niveau de puissance maximum certifié dans toutes les bandes de fréquences testées. Dans la pratique, le niveau réel du DAS du téléphone est largement inférieur à ce niveau maximum. En effet, le téléphone est conçu pour fonctionner à plusieurs niveaux de puissance mais n'utilise que le niveau minimal pour établir une liaison au réseau. En général, plus vous êtes prêt d'un relais, moins la puissance utilisée par le téléphone est élevée. Avant qu'un téléphone ne soit commercialisé, sa conformité avec la directive européenne R&TTE doit être démontrée. Cette directive demande notamment que la santé et la sécurité de l'utilisateur et de toute autre personne soient garanties. • N’utilisez jamais de batterie ou de chargeur endommagé. • Utilisez uniquement la batterie pour votre téléphone. • Si vous utilisez votre appareil à proximité de la station de base du réseau, la puissance requise sera alors réduite. Les durées de conversation et de veille dépendent fortement de la puissance du signal sur le réseau cellulaire et des paramètres définis par l’opérateur de réseau. • Les durées de chargement des batteries dépendent du niveau de charge restant et du type de batterie et de chargeur utilisé. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois, mais elle s’usera petit à petit. Lorsque la durée de fonctionnement (conversation et veille) devient nettement plus courte que la normale, une batterie neuve doit être achetée. • En cas d’inutilisation prolongée du téléphone, une batterie pleine se décharge toute seule. • Utilisez uniquement des batteries Samsung et rechargez uniquement votre batterie avec des chargeurs Samsung. Lorsque vous n’utilisez pas le chargeur, débranchez-le de la source d’alimentation. Ne laissez pas la batterie branchée sur un chargeur pendant plus d’une semaine, car une surcharge pourrait raccourcir la durée de vie de la batterie. 128 129 Informations de référence Informations de référence Sécurité routière • Les températures extrêmes affecteront la capacité de charge de votre batterie : un refroidissement ou un réchauffement préalable sera alors vraisemblablement requis. • N’entreposez pas la batterie dans un endroit chaud ou froid, tel qu’une voiture placée en plein soleil ou stationnée dans un garage en hiver, car vous réduirez la capacité et la durée de vie de la batterie. Essayez toujours de maintenir la batterie à température ambiante. Un téléphone dont la batterie est chaude ou froide peut rencontrer des difficultés de fonctionnement temporaires, même si la batterie est complètement chargée. Les batteries Li-ion sont particulièrement sensibles aux températures inférieures à 0 °C. • Ne court-circuitez pas la batterie. Un court-circuit accidentel peut survenir lorsqu’un objet métallique (pièce, trombone ou stylo) établit un contact direct entre les bornes + et – de la batterie (languettes métalliques situées à l’arrière de la batterie), par exemple lorsque vous transportez une batterie de rechange dans une poche ou un sac. Une mise en court-circuit des bornes peut endommager la batterie ou l’objet engendrant le court-circuit. • Éliminez les batteries usagées en respectant la réglementation locale. Recyclez toujours les batteries. Ne jetez jamais de batteries au feu. 130 Votre téléphone mobile vous offre l'avantage de pouvoir téléphoner depuis quasiment n'importe où et à n'importe quel moment. En contrepartie, cette liberté exige une certaine responsabilité de la part de l'utilisateur. Votre principale responsabilité lorsque vous êtes au volant est de conduire prudemment. Si vous utilisez votre téléphone mobile en voiture, agissez de façon raisonnée et gardez les recommandations suivantes à l'esprit : 1. Sachez parfaitement utiliser votre téléphone et les fonctions qu'il propose, telles que la numérotation abrégée ou la renumérotation automatique. Ces fonctions vous permettent d'utiliser votre téléphone tout en restant concentré sur la conduite. 2. Si possible, utilisez un kit mains libres. Plusieurs accessoires sont aujourd'hui disponibles pour améliorer votre confort et votre sécurité. 3. Placez votre téléphone à portée de main, de façon à ne pas quitter la route des yeux si vous devez l'utiliser. Si vous recevez un appel à un moment requérant toute votre attention, laissez votre messagerie répondre pour vous, si possible. 4. Indiquez à votre interlocuteur que vous êtes au volant et interrompez la communication si les conditions du trafic ou météorologiques l'exigent. La pluie, la neige, le verglas, voire une circulation intense requièrent toute votre attention lorsque vous conduisez. 5. Ne prenez pas de notes et ne recherchez pas de numéros de téléphone lorsque vous conduisez. Votre première responsabilité est de pouvoir conduire en toute sécurité. 131 Informations de référence Informations de référence Environnement de fonctionnement 6. Soyez particulièrement attentifs lorsque vous composez un numéro et évaluez l'intensité du trafic. Si possible, passez vos appels lorsque vous êtes à l'arrêt ou avant de vous engager dans la circulation. Déterminez à l'avance des périodes d'arrêt pendant lesquelles vous pourrez passer vos appels. Si vous devez passer un appel en conduisant, saisissez quelques chiffres, vérifiez la route et regardez dans vos rétroviseurs, puis saisissez le reste du numéro. 7. N'entamez pas de conversation qui pourrait vous distraire. Indiquez à votre interlocuteur que vous êtes en train de conduire et interrompez toute conversation qui pourrait altérer votre vigilance. 8. Utilisez votre téléphone pour appeler les secours, notamment en cas d'incendie, d'accident ou d'urgence médicale. Ces numéros sont gratuits. 9. Appelez les secours si vous êtes témoin d'un accident, d'un délit ou d'une situation mettant la vie d'autres personnes en danger. 10. Appelez une assistance de dépannage ou un numéro d'aide non urgente si vous apercevez un véhicule en panne ne présentant pas de danger sérieux, un panneau de signalisation défectueux, un accident mineur ou un véhicule volé. 132 Respectez la législation spéciale en vigueur dans certains pays et éteignez toujours votre téléphone lorsque son utilisation est interdite ou lorsqu’elle peut engendrer des interférences ou un danger Lorsque vous reliez votre téléphone ou un accessoire à un autre équipement, lisez attentivement les consignes de sécurité indiquées dans son mode d'emploi. Ne reliez pas deux produits incompatibles entre eux. Afin de garantir une performance et une sécurité optimales, il est recommandé d'utiliser l'appareil comme un combiné classique (écouteur plaqué sur l'oreille, antenne orientée vers le haut). Équipements électroniques La plupart des équipements électroniques modernes sont munis d'un blindage contre les radiofréquences (RF). Cependant, il est possible que certains de ces équipements ne soient pas protégés contre les signaux émis par votre téléphone. Contactez le fabricant de l'équipement concerné. Stimulateurs cardiaques Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent un espacement minimum de 15 cm entre le téléphone et le stimulateur afin d'éviter tout problème de fonctionnement de ce dernier. Cette recommandation est conforme aux études menées par les organismes indépendants et les recommandations du programme américain de recherche sur les technologies de téléphonie mobile (Wireless Technology Research). 133 Informations de référence Il est recommandé aux personnes munies d'un stimulateur cardiaque : • de toujours garder une distance minimum de 15 cm entre le stimulateur et le téléphone lorsque celui-ci est allumé ; • de ne pas ranger le téléphone dans une poche au niveau de la poitrine ; • de placer le téléphone contre l'oreille du coté opposé au stimulateur afin de réduire d'éventuelles interférences. Si vous pensez que le fonctionnement du stimulateur est perturbé par le téléphone, éteignez ce dernier immédiatement. Prothèses auditives Certains téléphones mobiles numériques peuvent perturber le fonctionnement de certaines prothèses auditives. Si tel est le cas, contactez le fabricant de votre prothèse. Autres équipements médicaux Si vous utilisez un autre équipement médical, contactez son fabricant pour vous assurez qu'il est parfaitement protégé contre les radiofréquences. Vous pouvez également obtenir ces informations auprès de votre médecin. Éteignez votre téléphone dans les locaux médicaux chaque fois que la signalétique vous le demande. Les équipements utilisés dans les hôpitaux et les unités de soins sont sensibles aux radiofréquences. Véhicules Les radiofréquences peuvent perturber le fonctionnement des systèmes électroniques mal installés ou non blindés des véhicules à moteur. 134 Informations de référence Contactez votre revendeur ou le constructeur pour obtenir plus d'informations sur les équipements d'origine et sur ceux ayant pu être ajoutés ultérieurement sur votre véhicule. Zones signalisées Éteignez votre téléphone dans tous les locaux où la signalétique vous le demande. Atmosphères potentiellement explosives Éteignez votre téléphone dans les zones présentant des risques d'explosions et respectez la signalétique et les instructions données. Une étincelle pourrait provoquer une explosion et causer des dommages corporels graves, voire mortels. Il est impératif d'éteindre le téléphone dans les stations-service. Il est également recommandé de suivre les restrictions concernant l'utilisation d'équipements radio dans les dépôts de carburants (zones de stockage et de distribution), les usines chimiques et tous les lieux où des opérations de mise à feu sont en cours. Les zones présentant une atmosphère potentiellement explosive sont clairement signalées mais ce n'est pas toujours le cas. Ces zones incluent notamment les ponts inférieurs des navires, les usines de transfert ou de stockage de produits chimiques, les véhicules fonctionnant au GPL (butane ou propane, par exemple), les lieux dont l'air contient des produits chimiques ou des particules, tels que de la poussière de céréales ou de métal, ainsi que toutes les zones où vous devez normalement éteindre le moteur de votre véhicule. 135 Informations de référence Informations de référence Appels d’urgence Autres informations de sécurité Ce téléphone, comme tout autre téléphone cellulaire, utilise des signaux radio, des réseaux cellulaires et filaires, ainsi que des fonctions programmées par l’utilisateur qui ne peuvent pas garantir une connexion dans toutes les situations. Par conséquent, ne vous reposez pas exclusivement sur votre téléphone cellulaire pour les appels d’urgence ou autres appels importants (service d’aide médicale d’urgence, par exemple). Pour l’émission ou la réception d’appels, le téléphone doit être allumé et se trouver dans une zone de service fournissant une puissance de signal cellulaire adéquate. Il est possible que les appels d’urgence n’aboutissent pas sur tous les réseaux de téléphones cellulaires ou lorsque certains services réseau et/ou fonctions téléphoniques sont utilisés. Contactez votre fournisseur de services pour obtenir des informations complémentaires. • L’installation ou la réparation du téléphone dans un véhicule doit uniquement être effectuée par un technicien qualifié. Une installation défectueuse ou une réparation incorrecte peut s’avérer dangereuse et annuler toute clause de garantie applicable à l’appareil. Pour passer un appel d'urgence, procédez comme suit : 1. Allumez votre téléphone si nécessaire. 2. Composez le numéro d'urgence (par exemple, le 112 ou tout autre numéro d'urgence national). Les numéros d'urgence diffèrent selon les pays. 3. Appuyez sur la touche . Si certaines fonctions sont activées (verrouillage des touches, restrictions d'appels, etc.), désactivez-les avant de passer votre appel. Reportez-vous au mode d'emploi du téléphone et contactez votre fournisseur de services téléphoniques. Lorsque vous passez un appel d'urgence, n'oubliez pas de donner toutes les informations nécessaires aussi précisément que possible. Gardez à l'esprit que votre téléphone est le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. Ne terminez jamais la communication avant qu'on vous y autorise. 136 • Vérifiez régulièrement que tous les équipements cellulaires présents dans votre véhicule sont montés et fonctionnent correctement. • N’entreposez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même habitacle que le téléphone, ses composants ou accessoires. • Pour les possesseurs de véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas que le déclenchement de l'air bag est très violent. Ne placez pas d'objets, y compris un équipement téléphonique fixe ou mobile, au-dessus de l'air bag ou dans sa zone de déploiement. Si l'équipement téléphonique n'est pas correctement installé, le déclenchement de l'air bag pourraient occasionner des blessures graves sur le conducteur. • Éteignez votre téléphone cellulaire en avion. L’utilisation de ce type de téléphone en avion est illégale et peut s’avérer dangereuse pour le fonctionnement de l’avion. • Pour le contrevenant, le non-respect de ces instructions peut aboutir à la suspension ou à l’interdiction d’abonnement à des services téléphoniques cellulaires, à des poursuites voire aux deux actions combinées. 137 Informations de référence Informations de référence Entretien et réparation Votre téléphone est un produit technologique avancé et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous aideront à utiliser votre appareil conformément à la garantie et à prolonger sa durée de vie. • Conservez le téléphone, ses pièces et accessoires hors de portée des enfants. • Entreposez l’appareil dans un endroit sec. L’eau, l’humidité et les liquides contenant des minéraux corroderont les circuits électroniques. • N’utilisez pas et n’entreposez pas le téléphone dans des zones poussiéreuses et encrassées car ses composants pourraient être endommagés. • N’entreposez pas le téléphone dans des zones chaudes. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des composants électroniques, endommager la batterie et déformer ou faire fondre certains plastiques. • N’entreposez pas le téléphone dans des zones froides. Lorsque votre appareil retrouve une température normale, de la condensation susceptible d’endommager les circuits électroniques peut se former à l’intérieur du téléphone. 138 • Évitez de laisser tomber ou de heurter le téléphone. Un choc peut endommager les circuits internes. • N’utilisez pas de produits chimiques corrosifs, de solvants de nettoyage ou de détergents puissants pour nettoyer l’appareil. Essuyez-le avec un chiffon doux légèrement imbibé d’eau savonneuse tiède. • N'appliquez aucun produit de type peinture sur le téléphone. La peinture pourrait bloquer les pièces mobiles de l'appareil et empêcher son fonctionnement normal. • Utilisez uniquement l'antenne de rechange fournie ou, à défaut, une antenne agréée par Samsung. L'utilisation d'une antenne non agréée ou des modifications dans son système de fixation pourrait endommager le téléphone et constituer une violation des réglementations en vigueur sur les équipements radio. • En cas de fonctionnement incorrect du téléphone, du chargeur batterie ou de l’un de ses accessoires, rapportez-le au service après-vente le plus proche. Des techniciens vous aideront alors à résoudre le problème et effectue-ront, si nécessaire, la réparation de l’appareil. 139 Glossaire Glossaire Clapet actif Les définitions suivantes vous permettront de comprendre les principaux termes techniques et les abréviations utilisés dans ce manuel et de tirer pleinement profit des fonctions de votre téléphone mobile. Option permettant d’activer instantanément la fonction d’appel vocal ou de commande vocale à l’ouverture du clapet du téléphone. Code PIN Service permettant d’associer deux lignes différentes à une même carte SIM. Ainsi, vous pouvez émettre et recevoir des appels sur la ligne de votre choix. Code de sécurité empêchant l’utilisation du téléphone et de la carte SIM par une personne non autorisée. Ce code est communiqué par le fournisseur de services, en même temps que la carte SIM. Il se compose de quatre à huit chiffres et peut être modifié si nécessaire. Appel de conférence Code PUK Option permettant d’établir une conférence téléphonique associant jusqu’à cinq autres participants. Code de sécurité permettant de déverrouiller le téléphone lorsqu’un code PIN incorrect a été saisi trois fois de suite. Ce nombre à huit chiffres est communiqué par le fournisseur de services, en même temps que la carte SIM. ALS (Service de sonneries différenciées) Appel en attente Option de mise en attente d’un appel utilisée lorsque vous répondez à un autre appel ou que vous appelez un autre correspondant. Vous pouvez alors basculer entre les deux appels, si nécessaire. Carte SIM Carte à puce contenant toutes les informations requises pour le fonctionnement du téléphone (informations sur le réseau et sur les mémoires, ainsi que des données personnelles de l’abonné). La carte SIM se loge dans une petite fente située sur la face arrière du téléphone et elle est protégée par la batterie. 140 GSM (Global System for Mobile Communication) Norme internationale de communication cellulaire garantissant la compatibilité entre les différents opérateurs de réseaux. Le réseau GSM couvre la plupart des pays européens et de nombreuses autres régions du globe. Interdiction d’appel Option de restriction des appels entrants et sortants. Messagerie vocale Service informatisé répondant automatiquement aux appels lorsque vous n’êtes pas disponible. Ce service diffuse un message de bienvenue (prononcé par vousmême si vous le souhaitez) et enregistre un message. 141 Glossaire Glossaire Mot de passe du téléphone Signal d’appel Code de sécurité permettant de déverrouiller le téléphone lorsque vous avec sélectionné l’option de verrouillage automatique à chaque mise en route du téléphone. Option informant l’utilisateur qu’une personne cherche à le joindre alors qu’il est déjà en ligne. Recherche de réseaux Touches repérées par et sur le téléphone. Leur libellé : • dépend de la fonction en cours d’utilisation, • apparaît sur la dernière ligne de l’écran, juste audessus de la touche correspondante. Utilisation de votre téléphone lorsque vous sortez de votre zone de couverture d’origine (lorsque vous voyagez par exemple). Touches écran Renvoi d’appel Option de réacheminement des appels vers un autre téléphone. Service de messages courts (SMS) Service réseau expédiant et recevant des messages texte en direction et en provenance d’un autre abonné, sans nécessiter de conversation avec le correspondant. Le message créé ou reçu (jusqu’à 160 caractères de long) peut être affiché, reçu, modifié ou envoyé. Services d’identification de ligne Service permettant aux abonnés d’afficher ou de masquer les numéros de téléphone des appelants. 142 143 Index Index A B ABC mode • 41 Accessoires • 9 Activation/désactivation microphone • 30 téléphone • 22 Affichage • 13 contraste • 97 icônes • 14 langue • 81 Agenda (6-1) • 100 ALS (service de sonneries différenciées) • 119 Appel vocal (3-1) • 69 activation • 70 enregistrement • 70 lecture des noms/numéros enregistrés • 71 suppression de numéros • 71 Appels compteur (1) • 57 conférence • 32 coût (1-5) • 59 durée (1-4) • 58 émis (1-3) • 58 émission • 24 en absence (1-1) • 28; 57 en attente • 30, 90 fin • 25 interdiction (5-2-2) • 88 internationaux • 24 rappel • 25 automatique • 83 réception • 27 recherche d’un numéro du répertoire • 49 reçus (1-2) • 57 refus • 27 renvoi (5-2-1) • 86 signal d’appel (5-2-3) • 33; 90 urgence • 136 via le répertoire • 45 Assistant personnel (6) • 100 Batteries chargement • 19 installation • 17 précautions • 129 voyant de faible charge • 21 Bip durée d’appel (4-8) • 79 144 C Calculatrice (6-3) • 104 Caractères changement de mode • 38 saisie • 37 Carte SIM installation • 17 précautions • 17 verrouillage (5-3-5) • 96 Changement mode de saisie • 38 mot de passe (5-3-4) • 96 d’interdiction d’appel • 90 PIN (5-3-2) • 95 PIN2 (5-3-7) • 97 Chargement d’une batterie • 19 Codes d’accès • 124 d’identification personnel • Voir PIN Collage du numéro • 47 Commande vocale (3-2) • 72 Composer mélodie (4-2) • 75 Composition d’un numéro • 24 Compteurs d’appels (1) • 57 Conférence téléphonique • 32 Configuration (2-5) • 64 Connexion au serveur vocal (2-1-1) • 60 tonalité (4-9) • 79 Contraste (5-4-2) • 98 Copie des numéros du répertoire • 47 Couleur menus (5-4-3) • 98 témoin (5-4-4) • 98 Coûts d’appel • 59 CUG (groupe fermé d’utilisateurs) (5-2-6) • 93 D I Date format (6-7-3) • 109 réglage (6-7-2) • 109 Dépannage • 121 Dernier appel renumérotation • 25 automatique • 83 Désactivation microphone • 30 tonalités du clavier • 36 Diffusion (2-6) • 65 Durée des appels (1-4) • 58 Icônes • 14 Identification appelant (5-1-9) • 84 ligne (5-2-5) • 92 Images écran • 97 messages (2-7) • 67 Interdiction d’appels (5-2-2) • 88 mot de passe • 90; 124 E L J Jeux (7) • 110 Écran • 12 contraste • 98 icônes • 14 langue • 81 réglages (5-4) • 97 Écrire messages (2-3) • 63 Entretien • 136 Envoi messages • 63 tonalités du clavier • 36 Erreur tonalité (4-7) • 79 État mémoire • 47 Langue (5-1-3) • 81 Lettres changement de mode • 38 saisie • 37 Ligne active (5-1-12) • 85 identification (5-2-5) • 92 Lire messages (2-2) • 61 Liste messages pré-enregistrés (2-4) • 64 Logo opérateur (5-4-5) • 98 F Mélodie composer (4-2) • 75 Mémo vocal (3-3) • 72 enregistrement • 73 lecture • 73 suppression • 73 Menus • 54-56 Messagerie vocale • 60 Messages bienvenue (5-1-1) • 80 configuration (2-5) • 64 diffusion (2-6) • 65 images (2-7) • 67 lecture (2-2) • 61 messagerie vocale (2-1) • 60 pré-enregistrés (2-4) • 64 rédaction (2-3) • 63 sonneries • 74 tonalité (4-6) • 79 Microphone désactivation • 30 FDN • 96 Fonctions sélection • 51 vocales (3) • 69 G Groupe d’utilisateurs • 93 H Heure format • 108 monde (6-6) • 108 réglage (6-7-1) • 109 Horloge (6-7) • 109 M 145 Index Index M (suite) O R Mode écran • 97 FDN (5-3-6) • 96 saisie • 38 secret • 30 Modification appels en absence • 29 mémos de l’agenda • 102 messages • 62 numéros du répertoire • 47 Mot de passe interdiction • 126 modification • 90 téléphone • 124 modification (5-3-4) • 96 Options sélection • 51 Répertoire (suite) options • 45 recherche • 49 sonneries • 47 Réponse à un appel • 27 à un deuxième appel • 32 automatique (5-1-8) • 83 Rétro-éclairage • 15; 82 Réveil (6-2) • 102 N Navigateur WAP réglages (5-5) • 99 utilisation (8) • 114 Nombre mode • 43 Noms enregistrement dans le répertoire • 44 recherche/ composition • 49 saisie • 37 Numéro copie du répertoire • 47 correction • 24 FDN • 96 mémorisation • 44 messagerie vocale (2-1-2) • 60 modification appels en absence • 29 répertoire • 46 personnel (5-1-2) • 81 rappel du dernier numéro automatique • 83 composé • 25 recherche/ composition • 49 saisie • 44 suppression du répertoire • 47 Numérotation • 24 rapide • 48 146 P PIN • 125 modification (5-3-2) • 95 vérification (5-3-1) • 94 PIN2 • 125 modification (5-3-7) • 97 Problèmes résolution • 121 PUK • 126 PUK2 • 126 R Rappel du dernier numéro automatique (5-1-7) • 83 composé • 25 Recherche noms/numéros • 49 réseaux • 91 Refus d’appels • 27 Réglages écran • 97 date • 109 heure • 109 langue d’affichage • 81 navigateur • 99 réinitialisation • 85 réseau • 85 réveil • 102 sécurité • 94 téléphone • 80 Réinitialisation réglages (5-1-11) • 85 Renvoi d’appels (5-2-1) • 86 Réparation • 138 Répertoire • 44 collage de numéros • 47 composition • 49 copie de numéros • 47 effacement de numéros • 47 émission d’appels • 28; 48 enregistrement de numéros/noms • 44 état mémoire • 47 modification de numéros • 47 (suite) S SDN • 49 Sécurité (5-3) • 94 batteries • 129 consignes • 8 informations • 127 Sélection fonctions/options • 51 réseau (5-2-4) • 91 Services réseau (5-2) • 85 répertoire (SDN) • 49 Signal d’appel • 33; 90 SMS • Voir Messages Sonneries messages • 74 tonalité (4-1) • 74 type • 77 volume (4-3) • 77 Suppression appels en absence • 29 mémos de l’agenda • 100 numéros du répertoire • 47 Symbole mode • 43 T T (suite) Tonalités clavier (4-5) • 78 connexion (4-9) • 79 erreur (4-7) • 79 mélodie • 75 message (4-6) • 78 sonnerie (4-1) • 74 Tonalités clavier activation • 36 désactivation • 36 sélection • 78 Touches description • 11; 12 écran • 51 Toute touche (5-1-4) • 82 Type alarme (4-4) • 77 T9 mode • 39 U Urgence appels • 136 Utilisateurs groupes • 93 V Verrouillage carte SIM (5-3-5) • 96 téléphone (5-3-3) • 95 Vibreur • 77 Volume clavier • 10 écouteur • 10 sonnerie (4-3) • 77 Voyant réseau (5-1-6) • 16; 83 couleur (5-4-4) • 98 W WAP navigateur • 114 Téléphone mot de passe • 96; 124 réglages (5-1) • 80 verrouillage (5-3-3) • 95 Témoin réseau • Voir Voyant réseau (5-1-6) Texte modes de saisie • 38 saisie • 37 147 148 149 ➁ Faites défiler la liste des menus avec la touche ou jusqu’à ce que le menu désiré s’affiche. ➂ Appuyez sur la touche écran Sélect.. ➃ Faites défiler la liste des options avec la touche ou jusqu’à ce que l’option désirée soit sélectionnée. ➄ Appuyez sur la touche écran Sélect. pour valider. ➀ Appuyez sur la touche écran Menu. • Chacune des deux touches écran ( ) exécute la fonction indiquée par le texte affiché au-dessus (dernière ligne de l’écran). Accès aux menus Appuyez brièvement sur la touche . (Appel direct) ➀ Entrez le numéro. ➁ Appuyez sur la touche . (Appel vocal) Si le nom de la personne à appeler est enregistré et si le menu Clapet actif (5-1-10) est réglé sur Appel vocal : ➀ Ouvrez le clapet. ➁ Prononcez le nom. Émission d’un appel Fin d’un appel Maintenez la touche enfoncée. Mise en marche/arrêt Mémento Téléphone GSM SGH-T100 Réglage du volume Répondre à un appel Appuyez sur la touche de volume sur le côté gauche du téléphone. Ouvrez le clapet ou appuyez sur . Enregistrement ➀ Entrez le numéro. de numéros ➁ Appuyez sur la touche dans le écran Enreg.. répertoire ➂ Entrez le nom. ➃ Appuyez sur la touche écran Enreg.. ➄ Si nécessaire, modifiez l’emplacement en mémoire. ➅ Appuyez sur la touche OK. Recherche d’un numéro enregistré dans le répertoire ➀ Appuyez sur la touche écran Répert. ➁ Entrez le début du nom. ➂ Appuyez sur la touche Rech.. ➃ Pour faire défiler les noms, appuyez sur la touche . ou ➄ Pour composer un numéro, appuyez sur la touche . Enregistrement ➀ Appuyez sur la touche d’un nom pour écran Répert. l’appel vocal ➁ Appuyez sur la touche écran Options. ➂ Sélectionnez l’option Enreg. voix. ➃ Enregistrer le nom et suivez les instructions. 150