▼
Scroll to page 2
of
12
Instructions Instrucciones Instructions 464555 rev00 STOP Read through ALL instructions before commencing assembly. If you have any questions about this product or issues with assembly contact the customer services help line before returning this product to the store. ALTO Lea todas las instrucciones antes de empezar la instalación. Si usted tiene alguna pregunta acerca de este producto o problemas con la instalación contacte los servicios de ayuda al cliente antes de devolver este producto a la tienda. ARRETEZ -VOUS Lisez toutes les instructions avant de débuter l'installation. Si vous avez des questions sur ce produit ou sur son installation, contactez le service d'assistance clientèle avant de renvoyer le produit au magasin. CUSTOMER SERVICES HELP LINE NUMBER: NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE: NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT: +44 (0)1952 670009 (UK) 1-800 667 0808 (USA) 11lbs 5kg Per Screen Por cada pantalla Par écran 27" 68cm AVF Group Ltd. Hortonwood 30, Telford, Shropshire, TF1 7YE, England AVF Incorporated 3187, Cornerstone Drive, Eastvale, CA 91752, USA www.avfgroup.com Retain all packaging in case the bracket needs to be returned. Contents may vary from photography/ Illustrations. You will not need all these parts, so expect there to be some left over depending upon the specification of your projector. This product is intended for indoor use only. Use of this product outdoors could lead to failure and personal injury. It is the responsibility of the installer to ensure that the mounting surface is of a suitable standard and void of any services (eg gas, electricity, water etc). AVF accept no responsibility for any damage or loss caused by installing this product on a sub standard surface. Conserve todos los envasados en caso de que el soporte tenga que ser devuelto. El contenido puede variar de la fotografía / ilustración. No necesitará todas estas partes, espere que sobren algunas según las especificaciones de su proyector. Este producto está diseñado para el uso en el interior solamente. El uso de este producto en el exterior podría llevar al fracaso y lesiones personales. Es la responsabilidad del instalador de asegurarse de que la superfice de montaje es de un nivel adecuado y carece de todo los servicios (gas, electricidad, agua, etc.). AVF no acepta ninguna responsabilidad por cualquier daño o pérdida causada por la instalación de este producto en una superfice inadecuada. Conserver les emballages si l'applique a besoin d'être ramenée. Les contenus peuvent varier de la photographie/illustrations. Vous n'aurez pas besoin de toutes ces pièces, attendez-vous donc à ce qu'il reste des pièces selon les caractéristiques de votre projecteur.. Ce produit est à utiliser à l'intérieur uniquement. Utiliser ce produit à l'extérieur causera des défaillances et de possibles accidents.. Il est de la responsabilité de l'installateur de s'assurer que les surface soient aux critères requis et vides de tout câblage (ex : gaz, électricité, eau etc.…) AVF n'acceptera aucune responsabilité pour tout dommage ou perte causée par l'installation du produit dans un surface en deçà de ces critères. Tools Recommended Herramientas recomendadas Outils recommandés Ø12mm (1/2") Wood Madera Bois Boxed Parts Piezas en la Caja Pièces empaquetées B x1 A x1 L x12 C x4 D x1 E x1 M x8 F x16 N x2 Monitor Screws Tornillos del monitor Vis de fixation de l'écran M4 M4 16mm 30mm M3 M4 G1 x16 G2 x16 H1 x16 H2 x16 I x1 J x1 K x1 1 Measure the Monitor fixing holes Medir los orificios de fijación del monitor Mesurer les trous d'ancrage de l'écran X 75, 100mm Y 75, 100mm ! TV Fixing Holes Orificios de fijación del monitor Trous d'ancrage de l'écran If width X is not equal to 75 or 100mm or height Y is not equal to 75 or 100mm STOP installation now and contact the customer help line Si el ancho X no es igual a 75 o 100 mm, o si la altura Y no es igual a 75 o 100 mm DETENGA en este momento la instalación y póngase en contacto con la línea de asistencia al cliente Si la largeur X n'est pas égale à 75 ou 100mm ou si la hauteur Y n'est pas égale à 75 ou 100mm, ARRÊTER immédiatement l'installation et communiquez avec le service d'assistance à la clientèle Minimum thickness = 10mm Maximum thickness = 80mm Grosor mínimo = 10 mm Grosor máximo = 80 mm Épaisseur minimum : 10 mm Épaisseur maximum : 80 mm ! If mounting material is less than 10mm or more than 80mm STOP installation now and contact the customer help line Si el material de montaje es menor a 10 mm o más de 80 mm, DETENGA la instalación y contacte a la línea de ayuda de atención al cliente Si l'épaisseur du matériel de fixation est inférieure à 10 mm ou supérieure à 80 mm, CESSEZ l'installation immédiatement et communiquez avec le soutien technique 2 Column assembly Columna de ensamblaje Assemblage du bras de fixation 3 Installation Method Método de instalación Méthode d'installation ! You can install the mount in 2 ways Puede instalar el soporte de 2 maneras Il existe deux méthodes possibles de fixation murale Do not over tighten No apriete demasiado Ne serrez pas trop fort Clamp Method Método con abrazaderas Méthode par bloc d'attache or / o / ou Hole Method Método con orificios Méthode par trous d'ancrage A x1 Decide what installation method you require and follow the appropriate steps Decida qué método de instalación requiere y siga los pasos apropiados Décider de la méthode de montage souhaitée et suivre les instructions appropriées Clamp Method Método con abrazaderas Méthode par bloc d'attache x2 I B x1 Hole Method Método con orificios Méthode par trous d'ancrage i ii iii K E Ø12mm (1/2") J Remove and keep Retire y mantenga Retirer et conserver v iv vi D E J 4 Fitting the Monitor Mounting Bracket Ajuste el monitor al soporte de montaje Installation du support de montage de l'écran No Spacers Sin espaciadores Pas de séparateur For Monitors with flat/ unobstructed back Para monitores con el dorso plano / sin obstrucciones Pour des écrans à arrière plat et dégagé Spacers Espaciadores Séparateurs H1/H2 For Monitors with irregular/obstructed back Para monitores con dorso irregular / obstrucciones Pour des écrans à arrière irrégulier et non dégagé WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT TV TV TV You can install the monitor in 2 ways Puede instalar el monitor de 2 maneras Il existe deux façons possibles d'installer l'écran Decide what installation method you require and follow the appropriate steps Decida qué método de instalación requiere y siga los pasos apropiados Décider de la méthode de montage souhaitée et suivre les instructions appropriées TV TV Landscape Paisaje En position horizontale TV Portrait Retrato En position verticale or o ou Landscape Paisaje En position horizontale If required Si se requiere Si nécéssaire F G1/G2 C Top Parte Superior Haut H1 H2 M4 G1/G2 x4 Portrait Retrato En position verticale G1/G2 F x4 Top Parte Superior Haut F H1 H2 If required Si se requiere Si nécéssaire C H1 x4 and / or H2 x4 If required Si se requiere Si nécéssaire Attach the bracket to your Monitor using suitable screw, reducer and spacer combinations Fije el soporte al monitor usando el tornillo adecuado, combine reducciones y espaciamiento Fixez le support à votre écran en utilisant des combinaisons appropriées de vis, de réducteur et d'entretoise. ! After completing step 4 you will have fittings left over, please keep for future reference Después de completar el paso 4 usted tendrá conexiones sobrantes, por favor guarde para futura referencia. Après avoir complété l'étape 4 il vous restera des pièces d'assemblage, conservez- les 5 Setting Height Ajuste la altura Déterminer la hauteur Before fixing height consider the size of your monitor Antes de ajustar la altura tenga en cuenta el tamaño de su monitor Veuillez prendre en considération la taille de l'écran avant de déterminer la hauteur à laquelle il sera installé i iii ii Unlock Desbloquear Déverrouiller Set height Ajustar altura Déterminer la hauteur Lock Bloquear Verrouiller UNLOCK DESBLOQUEAR DÉVERROUILLER LOCK BLOQUEAR VERROUILLER N iv v I I x1 N x1 6 Attaching Monitor Colocación del monitor Fixer l'écran ii i iii I I I x1 x1 x1 L L iii M ii M i Repeat for other monitor Repita el procedimiento para cualquier otro monitor Recommencez pour l'autre moniteur 7 ! Cable Management Cache-câbles Manejo de Cable Ensure cables don’t restrict movement Assurez-vous que les câbles ne limitent pas les mouvements Asegúrese de que los cables no restrinjan el movimiento Repeat for other monitor Repita el procedimiento para cualquier otro monitor Recommencez pour l'autre moniteur 8 Optional Optionnel Opcional Tilt Inclinación Inclinable Levelling Nivelar Réglage du niveau x1 x3 M4 When you are happy with the position of your monitors please perform a final tighten Cuando esté satisfecho con la posición del monitores por favor realice un apriete final Lorsque vous êtes satisfait de la position de vos moniteurs, veuillez effectuer un dernier serrage J x1