Leviton 5822 Standard Receptacle Manuel utilisateur
PDF
Документ
6135 #ELIF 5260.8 =Y 0000.7 English WARNING: TO AVOID FIRE, SHOCK, OR DEATH TURN OFF POWER AT CIRCUIT BREAKER OR FUSE AND TEST THAT POWER IS OFF BEFORE WIRING! CAUTION: USE THIS DEVICE ONLY WITH COPPER OR COPPER CLAD WIRE. WITH ALUMINUM WIRE USE ONLY DEVICES MARKED CO/ALR OR CU/AL. TO INSTALL: Back or side-wire accepts up to #10AWG copper or copper-clad wire. WARNING: TEST POWER IS OFF. Remove insulation per “strip gage". Connect per Diagram. 20A/250V 15A/250V Français AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES Hot 2/ Sous tension 2/Fase 2 Hot 1/ Sous tension 1/Fase 1 Brass screw/ Vis en laiton/ Tornillo latón Green screw/ Vis verte/ Tornillo verde Hot 2/ Sous tension 2/Fase 2 Hot 1/ Sous tension 1/Fase 1 Brass screw/ Vis en laiton/ Tornillo latón Brass screw/ Vis en laiton/ Tornillo latón Brass screw/ Vis en laiton/ Tornillo latón Ground/Tierra/Mise à la terre Green screw/ Vis verte/ Tornillo verde Ground/Tierra/Mise à la terre Common feed (fins intact) Alimentation commune (ailettes intactes) Alimentación común (aletas intactas) Common feed (fins intact) Alimentation commune (ailettes intactes) Alimentación común (aletas intactas) Hot 2/ Sous tension 2/Fase 2 Hot 2/ Sous tension 2/Fase 2 Hot 1/ Sous tension 1/Fase 1 Hot 1/ Sous tension 1/Fase 1 RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE MORTELLE, COUPER LE COURANT AU FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET S'ASSURER QUE LE CIRCUIT SOIT BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION. MISE EN GARDE : N'UTILISER CE DISPOSITIF QU'AVEC DU FIL DE CUIVRE; EN PRÉSENCE DE FIL D'ALUMIUMUM, UTILISER SEULEMENT LES DISPOSITIFS PORTANT LA MARQUÉ CO/ALR OU CU/AL. DIRECTIVES DE CÂBLAGE : Les bornes latérales et arrières peuvent accepter des fils de cuivre jusqu'à #10. AVERTISSEMENT : VÉRIFIER QUE Brass screw/ Vis en laiton/ Tornillo latón Brass screw/ Vis en laiton/ Tornillo latón Hot 3/ Sous tension 3/ Fase 3 Brass screw/ Vis en laiton/ Tornillo latón Brass screw/ Vis en laiton/ Tornillo latón Hot 3/ Sous tension 3/ Fase 3 Green screw/ Vis verte/ Tornillo Ground/Mise à la terre/Tierra verde Green screw/ Vis verte/ Tornillo Ground/Mise à la terre/Tierra verde Split feed (break-off fins (2) removed) Alimentation séparée (ailettes 2 détachée) Alimentación separada (2 aletas rotas) Split feed (break-off fins (2) removed) Alimentation séparée (ailettes 2 détachée) Alimentación separada (2 aletas rotas) L'ALIMENTATION SOIJ BIEN COUPÉE. Dénuder l'isolation suivant le gabarit de dénudage (strip gage). Installer selon le schéma de câblage. Español ADVERTENCIA: PARA EVITAR DESCARGA ELECTRICA, FUEGO, O MUERTE INTERRUMPA EL PASO DE ENERGIA MEDIANTE EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO O FUSIBLE. ¡ASEGURESE DE QUE EL CIRCUITO NO ESTE ENERGIZADO ANTES DE INICIAR LA INSTALACION! PRECAUCION: USE ESTE PRODUCTO Hot 4/Sous tension 4/Fase 4 SÓLO CON CABLE DE COBRE O REVESTIDO DE COBRE. PARA CABLE DE Hot 4/Sous tension 4/Fase 4 USE SÓLO PRODUCTOS ALUMINIO MARCADOS CON EL SÍMBOLO CO/ALR O CU/AL. INSTALACION: El alambre lateral o posterior acepta alambres de cobre o revestido de cobre hasta del #10. ADVERTENCIA: PRUEBE QUE LA CORRIENTE ESTA DES-CONECTADA. Remover el aislante del alambre según el calibre de pelado “strip gage". Conecte según Diagrama. ">
/
Скачать
Просто дружеское напоминание. Вы можете просмотреть документ прямо здесь. Но самое главное, наш ИИ уже прочитал его. Он может объяснить сложные вещи простыми словами, ответить на ваши вопросы на любом языке и помочь вам быстро перемещаться даже по самым длинным или сложным документам.