- Industriel et équipement de laboratoire
- Équipements électriques et fournitures
- Materiel electrique
- Les plaques murales électriques
- Leviton
- GFNT2-FI
- Manuel utilisateur
GFWT2-FW | GFTR1-W | GFTR2-FW | Leviton GFNT2-FI NAFTA/ARRA Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels1 Des pages
◉
Touch to zoom
1. Qu’est ce qu’une prise à DDFT? Définition d’une fuite à la terre : Borne active (laiton ou noir) : raccordement du fil noir du câble de CHARGE (LOAD) LINE LIGNE Borne neutre (argent) : raccordement du fil blanc du câble de CHARGE (LOAD) LOAD CHARGE 4. Les câbles de ligne et de charge Un câble est constitué de 2 ou de 3 fils. Borne de terre (verte) : raccordement du fil vert ou dénudé Un autocollant jaune recouvre les bornes de CHARGE; ne pas le retirer tout de suite. Câble Fils AVANT DU DISPOSITIF Prise Couleurs des vis (bornes) : Verte = Borne de MISE À LA TERRE Argent = Bornes NEUTRES Laiton = Bornes ACTIVES Sortie TEST MONTHLY TEST MENSUEL TEST TEST Bouton TEST (étape 8) RESET FOLLOW INSTRUCTIONS SUIVEZ INSTRUCTIONS Bouton RESET (étape 8) Sortie Câble de ligne : Ce câble transporte le courant du panneau de branchement (panneau de fusibles ou de disjoncteurs) à la prise à DDFT. Si un seul câble entre dans la boîte murale, il s’agit de celui de LIGNE, dont les fils ne peuvent être raccordés qu’aux bornes de LIGNE (LINE) du dispositif. Câble de charge : Ce câble transporte le courant de la prise à DDFT à une autre prise du circuit; ses fils ne peuvent être raccordés qu’aux bornes de CHARGE (LOAD) du dispositif. Ces bornes sont recouvertes d’un autocollant jaune, lequel NE DOIT PAS être retiré tout de suite. Agrafe de mise à la terre autonome Câblage arrière : 1,6 cm (0,63 po) Câblage arrière : Insérer complètement le fil dénudé et serrer la borne sur le conducteur SEULEMENT. LINE LIGNE WHITE WIRE FIL BLANC Fil 1,6 cm (0,63 po) Boîte murale Noir LINE LIGNE WHITE WIRE FIL BLANC Noir LOAD CHARGE Blanc LOAD CHARGE Raccorder les fils du câble de LIGNE aux bornes de LIGNE (LINE) : • Relier le fil BLANC à la borne neutre (ARGENT); • Relier le fil NOIR à la borne active (LAITON ou NOIR). Raccorder les fils du câble de CHARGE aux bornes de CHARGE (LOAD) : • Retirer l’autocollant JAUNE de manière à dévoiler les bornes de CHARGE; • Relier le fil BLANC à la borne neutre (ARGENT); • Relier le fil NOIR à la borne active (LAITON ou NOIR). Raccorder le fil de terre (le cas échéant) : • Raccorder deux longueurs de 15 cm (6 po) de fil de calibre 12 ou 14 AWG DÉNUDÉ (ou VERT), l’une à la borne de terre de la prise à DDFT et l’autre, le cas échéant, à la borne de terre de la boîte. Utilisant un serre-fils, relier les extrémités de ces deux fils au fil de terre DÉNUDÉ (ou VERT) du câble de LIGNE ou de CHARGE. Si de tels raccords ont déjà été effectués, en vérifier la conformité. Finir l’installation : • Replier les fils dans la boîte, en s’assurant que le fil de terre n’entre pas en contact avec les bornes NEUTRES ou ACTIVES. Visser la prise sur la boîte et fixer la plaque murale. • Passer à l’étape 8. Câblage latéral : Enrouler sur la vis, 2/3 de tour vers la droite Câblage arrière : Insérer complètement le fil dénudé et serrer la borne sur le conducteur SEULEMENT. 8. Vérification du fonctionnement TEST RESET LINE LIGNE WHITE WIRE FIL BLANC WHITE WIRE FIL BLANC Serre-fils Câble de CHARGE qui alimente les autres prises Fil Câblage arrière : LOAD CHARGE Pourquoi procéder à cet essai? • Si on raccorde mal les prises à DDFT, elles pourraient n’offrir aucune protection contre les chocs et les électrocutions attribuables aux fuites à la terre. • Si on inverse les raccords de LIGNE et de CHARGE, la prise à DDFT ne se réarmera pas et n’alimentera ni ses sorties, ni les autres prises du circuit. Procédure : (a) Ce dispositif est livré en position désarmée; il ne peut être réarmé qu’une fois l’alimentation rétablie après avoir été adéquatement raccordé. Brancher un appareil électrique, comme une lampe ou un récepteur radio, dans une des sorties du dispositif. Rétablir le courant au panneau de branchement. S’assurer que le dispositif est encore désarmé en appuyant sur le bouton TEST. Si l’appareil est hors tension et le DDFT refuse de se réarmer, se reporter à la section DIAGNOSTIC DES ANOMALIES (les raccords de ligne et de charge ont été inversés). b) Enfoncer complètement le bouton RESET et le relâcher. Si le témoin s’allume en vert et l’appareil se met sous tension, le dispositif a été correctement installé. Si le témoin est rouge (s’il reste allumé ou clignotant), ou si le DDFT ne peut être réarmé; se reporter à la section AUTOVÉRIFICATION. DIAGNOSTIC DES ANOMALIES Couper le courant et s’assurer de la conformité des raccords par rapport au schéma de câblage approprié (étape 7A ou 7B). S’assurer qu’aucun fil n’est libre ou mal raccordé. Si le témoin d’état reste éteint et s’il est impossible de réarmer le DDFT, il se pourrait que la prise ne soit pas alimentée. Si certains raccords ont dû être refaits, reprendre la procédure de vérification (étape 8) depuis de début. TEST TEST Câblage latéral : Enrouler sur la vis, 2/3 de tour vers la droite HOT WIRE FIL ACTIF LIGNE (LINE) : • Relier le fil BLANC à la borne neutre (ARGENT); • Relier le fil NOIR à la borne active (LAITON ou NOIR). Raccorder le fil de terre (le cas échéant) : •Dans le cas de boîte sans borne de terre (non illustrée), raccorder directement le fil DÉNUDÉ (ou VERT) du câble de LIGNE à la borne de terre de la prise à DDFT. •Dans le cas de boîte avec borne de terre (illustrée ci-dessus), raccorder deux longueurs de 15 cm (6 po) de fil de calibre 12 ou 14 AWG DÉNUDÉ (ou VERT), l’une à la borne de terre de la prise à DDFT et l’autre, à la borne de terre de la boîte. Utilisant un serre-fils, relier les extrémités de ces deux fils au fil de terre DÉNUDÉ (ou VERT) du câble de LIGNE. Si de tels raccords ont déjà été effectués, en vérifier la conformité. Finir l’installation : •Replier les fils dans la boîte, en s’assurant que le fil de terre n’entre pas en contact avec les bornes NEUTRES ou ACTIVES. Visser la prise sur la boîte et fixer la plaque murale. • Passer à l’étape 8. 1,9 cm (0,75 po) HOT WIRE FIL ACTIF LOAD CHARGE Raccordement des fils Câblage latéral : Fil HOT WIRE FIL ACTIF HOT WIRE FIL ACTIF Boîte murale LINE LIGNE Blanc 1,9 cm (0,75 po) Serre-fils Noir Câble de LIGNE qui alimente la prise à DDFT TEST RESET RESET RESET Raccordement des fils Câblage latéral : Fil Important : ON NE DOIT PAS installer la prise à DDFT dans une boîte murale contenant (a) plus de quatre (4) fils (sans compter les fils de terre) ou (b) des câbles à plus de deux (2) fils (sans compter le fil de terre). Dans de tels cas, on doit faire appel à un électricien qualifié. Si on remplace une prise existante, la sortir de la boîte murale sans toutefois en défaire les raccords. • Si un seul câble (2 ou 3 fils) est présent, il s’agit de celui de LIGNE; la prise est à l’emplacement “C” (schéma de droite). En défaire les raccords et passer à l’étape 7A. • Si deux câbles (4 ou 6 fils) sont présents, la prise est à l’emplacement “A” ou “B” (schéma de droite). Procéder aux étapes (a) à (e) ci-contre. T EST Mise à la terre de la boîte (en présence d'une borne de terre) Autocollant jaune qui doit toujours recouvrir les bornes de CHARGE Blanc Emplacement sur le circuit : L’emplacement de la prise à DDFT détermine la protection qu’elle assure aux autres prises du circuit. Exemple de circuit : 6. Identification des câbles et des fils c) Si on a procédé à l’étape 7B de l’installation, enficher l’appareil électrique dans les prises avoisinantes de manière à déterminer lesquelles ont elles aussi été privées de courant lorsqu’on a appuyé sur le bouton TEST. Mettre un autocollant de protection par DDFT sur chacune de ces prises, puis appuyer sur le bouton RESET pour réarmer le dispositif. NE PAS enficher d’équipement de survie dans les prises dont l’alimentation a été coupée. d) Appuyer sur le bouton TEST chaque mois afin de vérifier le bon fonctionnement du dispositif, sans oublier d’appuyer sur le bouton RESET une fois l’essai terminé. Si le témoin d’état ne devient pas vert après qu’on ait enfoncé et relâché le bouton RESET, ou encore si le DDFT ne peut être réarmé, celui-ci doit être remplacé. 7. Raccordement des fils (ne choisir la procédure A ou B qu’après avoir lu le recto de ce feuillet dans son ensemble). A: Présence d’un seul câble (2 ou 3 fils) dans la boîte murale OU B: Présence de deux câbles (4 ou 6 fils) dans la boîte murale Câble de LIGNE qui alimente la prise à DDFT Procédure à suivre en présence de deux (2) câbles (4 ou 6 fils) : (a) Défaire les raccords entre le fil blanc et le fil noir d’un des câbles et la prise existante, et protéger chacun des fils au moyen d’un serre-fils distinct. S’assurer qu’ils proviennent bien du même câble. (b) Réinsérer la prise dans la boîte murale, fixer la plaque murale et rétablir le courant au panneau de branchement. (c) Vérifier si le courant alimente la prise; le cas échéant, les fils protégés sont ceux de CHARGE et, dans le cas contraire, ces fils sont ceux de LIGNE. (d) Couper le courant au panneau de branchement, marquer les fils de LIGNE et de CHARGE, puis retirer l’ancienne prise. (e) Passer à l’étape 7B. A LIGNE B LIGNE CHARGE CHARGE C LIGNE Panneau de branchement En installant la prise à DDFT à l’emplacement “A”, on protège les côtés “CHARGE” des prises “B” et “C”. Si la prise à DDFT est installée à l’emplacement “C”, elle n’assurera aucune protection aux prises “A” et “B”. Il est important de noter que les prises “A”, “B” et “C” peuvent se trouver dans des pièces distinctes. Témoin d’état vert/rouge Bride de montage PK-93792-10-06-2B AR0088 Mise à la terre de la boîte (en présence d'une borne de terre) Une fois cette vérification faite, enficher le même appareil dans l’autre sortie afin de s’assurer que l’alimentation soit bien coupée. Dans le cas contraire, on doit abandonner les travaux et faire appel à un électricien qualifié. 2. Les caractéristiques de prises à DDFT • Afin d’éviter les chocs graves ou l’électrocution, on doit toujours COUPER le courant au panneau de branchement avant de toucher au câblage. • N’utiliser cette prise à DDFT qu’avec du fil de cuivre ou plaqué cuivre; ne pas s’en servir en présence de fil d’aluminium. • Ne pas installer cette prise à DDFT sur un circuit qui alimente de l’équipement de survie parce qu’en cas de déclenchement, ce circuit sera coupé. • Dans des emplacements humides ou mouillés, la prise à DDFT doit être homologuée et marquée comme étant intempérisée (marque WR en anglais). • Dans des emplacements mouillés, on doit protéger la prise à DDFT au moyen d’un couvercle ou d’un capot apte à tenir au sec tant les sorties que la face des fiches qui y sont branchées. • Ce dispositif doit être installé conformément aux codes nationaux et locaux de l’électricité. Enficher un appareil électrique, comme une lampe ou un récepteur radio, dans une des sorties de la prise concernée. Mettre l’appareil SOUS TENSION. Au panneau de branchement, trouver le fusible ou le disjoncteur qui protège la prise en question; retirer ce fusible ou désarmer ce disjoncteur. L’appareil électrique devrait être HORS TENSION. RESET MISES EN GARDE RESET ! Borne active (laiton ou noir) : raccordement du fil noir du câble de LIGNE (LINE) L’installation des prises à DDFT peut s’avérer plus complexe que celle des prises conventionnelles. Pour l’effectuer, on doit s’assurer : • de comprendre les principes et techniques de câblage de base; • de pouvoir interpréter les divers schémas; • d’avoir de l’expérience en matière de câblage de circuit; • de consacrer quelques minutes aux procédures de mise à l’essai afin de vérifier le fonctionnement de son câblage. 5. Coupure du courant TEST Veuillez lire l’ensemble de ce feuillet avant de commencer. Borne neutre (argent) : raccordement du fil blanc du câble de LIGNE (LINE) 3. Les prises à DDFT peuvent-elles être installées par leur acheteur? RESET Installation et mise à l’essai des prises à DDFT Orifice de câblage arrière HOT WIRE FIL ACTIF On parle de fuite quand le courant électrique emprunte une voie autre que son parcours sécuritaire habituel, comme quand il traverse une personne pour atteindre la terre. Les appareils défectueux peuvent notamment provoquer des fuites. Les prises à DDFT n’offrent AUCUNE PROTECTION contre les surcharges, les courts-circuits ou les décharges; on peut donc recevoir un choc électrique, debout sur une surface non conductrice (comme les planchers en bois), lorsqu’on touche des fils dénudés, et ce, même si le circuit est protégé. Les prises à DDFT sont dotées d’un mécanisme de verrouillage qui empêche leur réarmement si : • Le dispositif n’est pas alimenté; • On a interverti les raccords de ligne et de charge du dispositif; • Si le dispositif échoue sa procédure de vérification interne, indiquant qu’il pourrait ne plus être en mesure d’assurer une protection contre les fuites à la terre. ARRIÈRE DU DISPOSITIF WHITE WIRE FIL BLANC Les prises à disjoncteur-détecteur de fuites à la terre (DDFT) diffèrent des prises conventionnelles; en présence de fuites, leur disjoncteur se déclenche, coupant rapidement le courant électrique de manière à éviter des blessures graves. AUTOVÉRIFICATION • Les prises à DDFT à mécanisme d’autovérification présentent les mêmes caractéristiques que les modèles conventionnels à la différence qu’elles mettent périodiquement à l’essai leurs composants électroniques afin de confirmer leur bon fonctionnement. Le témoin restera allumé en vert si le dispositif est alimenté du côté ligne et fonctionne correctement. • Indication d’un problème : le témoin s’allume ou clignote en rouge si un problème a été détecté. Le cas échéant, appuyer sur le bouton TEST pour désarmer le DDFT. Remplacer le DDFT s’il ne se réarme pas. REMARQUE : le témoin pourrait s’allumer brièvement en rouge au moment de la mise sous tension ou du réarmement. Renseignement généraux No de cat. Description GFNT1 Prise à DDFT de 15 A/125 V c.a., 60 Hz GFNT2 Prise à DDFT de 20 A/125 V c.a., 60 Hz GFTR1 Prise à DDFT de 15 A/125 V c.a., 60 Hz, inviolable GFTR2 Prise à DDFT de 20 A/125 V c.a., 60 Hz, inviolable GFWR1 Prise à DDFT de 15 A/125 V c.a., 60 Hz, intempérisée GFWR2 Prise à DDFT de 20 A/125 V c.a., 60 Hz, intempérisée GFWT1 Prise à DDFT de 15 A/125 V c.a., 60 Hz, inviolable et intempérisée GFWT2 Prise à DDFT de 20 A/125 V c.a., 60 Hz, inviolable et intempérisée GFRBF Prise à DDFT de 20 A/125 V c.a., 60 Hz, sans sorties Tous les dispositifs ont une intensité nominale de 20 A en continu. DÉCLARATION DE LA FCC - Cet équipement a fait l’objet de tests et a été jugé conforme aux normes en matière de dispositifs numériques de classe B, en vertu de la partie 15 des règlements de la FCC, et conforme aux normes en matière de brouillage (NMB) préjudiciable en vertu de la réglementation du ministère canadien des Communications. Ces normes ont été élaborées dans le but d’assurer une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable quand l’équipement est utilisé en milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l’énergie haute fréquence; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, il peut engendrer des perturbations susceptibles de brouiller les radiocommunications. Il est cependant impossible de garantir l’absence de telles perturbations dans une installation donnée. Si cet équipement est source de parasites au niveau des récepteurs radio ou des téléviseurs, ce qu’on peut déterminer en le mettant sous et hors tension, on recommande à l’utilisateur de rectifier la situation en adoptant une ou plusieurs des mesures suivantes : • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; • brancher l’équipement à une prise sur un circuit autre que celui où est branché le récepteur; • consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en matière de radios ou de téléviseurs. DÉCLARATION IC - Le present appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisee aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioelectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Ce produit est protégé par les brevets américains : 6,040,967; 6,246,558**; 6,282,070; 6,381,112; 6,437,953; 6,646,838; 6,657,834; 6,788,173; 6,864,766**; 6,944,001; 7,336,458; 7,355,117*; 7,400,479; 7,463,124**; 7,697,252; 7,737,809**; 7,764,151**; 7,820,909*; 7,868,719†; 7,907,371; 8,004,804; 8,054,595; 8,130,480; 8,242,362*; 8,587,914**; 8,599,522 and et les droits étrangers correspondants (*modèles GFTR1, GFTR2, GFWT1 & GFWT2, †modèles GFTR2 & GFWT2, **ne s’applique pas au modèle GFRBF). SmartlockPro est une marque de commerce de Leviton Manufacturing Co., déposée aux États-Unis, au Canada, au Mexique et Chine. EXCLUSIONS ET GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n’en présentera pas tant qu’il est utilisé de façon normale et adéquate, pendant une période de 2 ans suivant la date d’achat. La seule obligation de Leviton sera de corriger les dits défauts en réparant ou en remplaçant le produit défectueux si ce dernier est retourné port payé, accompagné d’une preuve de la date d’achat, avant la fin de la dite période de 2 ans, à la Manufacture Leviton du Canada Limitée, au soin du service de l’Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire, (Québec), Canada H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers les frais de main d’oeuvre encourus pour retirer et réinstaller le produit. Cette garantie sera nulle et non avenue si le produit est installé incorrectement ou dans un environnement inadéquat, s’il a été surchargé, incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou modifié de quelle que manière que ce soit, ou s’il n’a été utilisé ni dans des conditions normales ni conformément aux directives ou étiquettes qui l’accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n’est donnée, mais si une garantie implicite est requise en vertu de lois applicables, la dite garantie implicite, y compris la garantie de qualité marchande et de conformité au besoin, est limitée à une durée de 2 ans. Leviton décline toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d’usage d’équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner, et tout dommage-intérêt découlant du délai ou du défaut de l’exécution des obligations de cette garantie. Seuls les recours stipulés dans les présentes, qu’ils soient d’ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie. Ligne d’Assistance Technique : 1 800 405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com © 2018 Leviton Mfg. Co., Inc. PK-93792-10-06-2B AR0088