A32 | A34 Caddy | ESAB A33 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
A32 | A34 Caddy | ESAB A33 Manuel utilisateur | Fixfr

Caddy®

A32, A33, A34

Manuel d'instructions

0460 449 276 FR 20130703 Valid for: from program version 1.35P

TABLE DES MATIÈRES

1 2 3

INTRODUCTION

...................................................................................................

3

1.1

1.2

1.3

1.4

Aperçu

...................................................................................................................

3 Panneau de commande A32

...............................................................................

3

Panneau de commande A33

...............................................................................

4

Panneau de commande A34

...............................................................................

5

SOUDAGE MMA

...................................................................................................

6

2.1

Paramètres

............................................................................................................

6

2.2

2.3

Symboles et fonctions

.........................................................................................

6

Fonctions masquées – soudage MMA

...............................................................

7

SOUDAGE TIG

.....................................................................................................

9

3.1

Paramètres

............................................................................................................

9

3.2

3.3

Symboles et fonctions

.........................................................................................

9

Fonctions TIG masquées

..................................................................................

10

4 5

MÉMOIRE DES PARAMÈTRES DE SOUDAGE

................................................

12

CODES D’ERREUR

............................................................................................

13

5.1

5.2

5.3

Généralités

..........................................................................................................

13 Liste des codes d’erreur

....................................................................................

13 Description des codes d’erreur

........................................................................

13

NUMÉROS DE COMMANDE

....................................................................................

15

Sous réserve de modifications techniques sans avertissement préalable.

0460 449 276 © ESAB AB 2013

1 INTRODUCTION

1 INTRODUCTION

1.1

Aperçu

Ce manuel décrit l’utilisation du panneau de commande

A32

,

A33

et

A34

.

Pour des informations générales sur le fonctionnement, voir le mode d'emploi du générateur.

Une fois sous tension, l’appareil effectue un autodiagnostic des LED et de l’écran, et affiche la version du logiciel, dans ce cas-ci 0.18.

REMARQUE

Le panneau de commande peut varier en fonction du produit installé.

Vous pouvez télécharger les modes d'emploi dans d'autres langues sur le site Web www.esab.com.

1.2

Panneau de commande A32

1.

4.

Écran Bouton de réglage du courant.

7.

Sélection du soudage MMA ou TIG 9.

10.

Réglage à partir du panneau ou connexion d’une commande à distance Affichage de la fonction VRD (tension réduite de circuit ouvert) La valeur mesurée qui s'affiche à l'écran pour le courant de soudage A constitue une valeur moyenne arithmétique = valeur moyenne rectifiée.

0460 449 276

- 3 -

© ESAB AB 2013

1 INTRODUCTION

1.3

Panneau de commande A33

1.

2.

4.

5.

Écran Indication du paramètre affiché à l’écran (intensité ou pourcentage) Bouton de réglage des données (intensité ou pourcentage) Boutons de paramétrage de la mémoire de données de soudage. Voir chapitre « Mémoire des paramètres de soudage ».

6.

Bouton de sélection des paramètres « Hot start » force » en soudage MMA ou de pression de l’arc « Arc en cas d'utilisation du soudage MMA 7.

Sélection du soudage MMA ou TIG 9.

10.

Réglage à partir du panneau ou connexion d’une commande à distance Affichage de la fonction VRD (tension réduite de circuit ouvert) La valeur mesurée qui s'affiche à l'écran pour le courant de soudage A constitue une valeur moyenne arithmétique = valeur moyenne rectifiée.

0460 449 276

- 4 -

© ESAB AB 2013

1 INTRODUCTION

1.4

Panneau de commande A34

1.

2.

3.

4.

5.

Écran Indication du paramètre affiché à l’écran (intensité, tension ou pourcentage) Affichage de la valeur de mesure du courant (A) ou de la tension (V) lors du soudage.

Bouton de réglage des données (intensité ou pourcentage) Boutons de paramétrage de la mémoire de données de soudage. Voir chapitre « Mémoire des paramètres de soudage ».

6.

Bouton de sélection des paramètres « Hot start » force » en soudage MMA ou de pression de l’arc « Arc en cas d'utilisation du soudage MMA 7.

8.

Sélection du soudage MMA ou TIG Choix du type d’électrode « Basic », « Rutile » ou « Cellulose » en soudage MMA 9.

10.

Réglage à partir du panneau ou connexion d’une commande à distance Affichage de la fonction VRD (tension réduite de circuit ouvert) La valeur mesurée qui s'affiche à l'écran pour la tension V de l'arc et le courant de soudage A constituent une valeur moyenne arithmétique = valeur moyenne rectifiée.

0460 449 276

- 5 -

© ESAB AB 2013

2 SOUDAGE MMA

2 SOUDAGE MMA

2.1

Paramètres

Fonction

Intensité Panneau actif Commande à distance Départ chaud (Hot-Start) Intensité de l’arc Soudage par gouttes VRD

Plage de réglages

4 A - max.

1) ARRÊT ou MARCHE ARRÊT ou MARCHE 0 - 99 % 0 - 99 % ARRÊT ou MARCHE

A32

x x x x x x 2) 2) 2) x 1) La plage de réglage dépend de l’alimentation utilisée.

2) Fonction masquée

A33

x x x x x x 2) x

2.2

A34

x x x x x x 2) x

Valeur par défaut

100 MARCHE ARRÊT 0 5 ARRÊT -

Symboles et fonctions

Soudage MMA

Le soudage MMA est également appelé « soudage à électrode enrobée ». L’arc fait fondre l’électrode et son enrobage forme un laitier protecteur.

Réglage de l’intensité

Un courant élevé produit un bain de fusion plus large, avec une meilleure pénétration dans la pièce à souder.

Panneau actif

Le paramétrage s'effectue via le panneau de commande.

Commande à distance

Le paramétrage s'effectue au moyen de la commande à distance.

Avant d'être activée, la commande à distance doit être raccordée via un adaptateur spécial. Lorsque la commande à distance est activée, le panneau est inactif.

Départ chaud (Hot-Start)

La fonction Hot start augmente, pendant un délai réglable, le courant de soudage au démarrage, L’intensité se règle à l’aide du bouton. Elle réduit le risque d’une fusion incomplète au début du soudage.

0460 449 276

- 6 -

© ESAB AB 2013

2 SOUDAGE MMA

Intensité de l’arc

La fonction Intensité de l'arc détermine les variations de courant en réponse à une modification de la longueur de l'arc. Une valeur basse produit un arc plus faible avec moins de projections.

Réducteur de tension (VRD - Voltage Reducing Device)

La fonction VRD veille à ce que la tension en circuit ouvert ne dépasse pas les 35 V lorsqu'aucun soudage n'est en cours. La diode VRD s'allume pour l'indiquer.

La fonction VRD est bloquée lorsque le système détecte que le soudage a commencé.

Lorsque la fonction VRD est activée et que la tension de circuit ouvert dépasse le seuil des 35 V, un message d'erreur (16) s'affiche et le processus de soudage est bloqué tant que le message est à l'écran.

Contacter un technicien agréé ESAB pour activer cette fonction.

2.3

Fonctions masquées – soudage MMA

Le panneau de commande comprend des fonctions masquées.

Pour accéder à ces fonctions sur le A32, utilisez le sélecteur de mode .

Pour accéder à ces fonctions sur les A33 et A34, maintenez le bouton enfoncé pendant 5 secondes.

correcte au moyen des boutons. La molette permet de modifier la valeur de la fonction sélectionnée.

L’écran affiche alors une lettre et une valeur. Sélectionner la fonction

Panneau de commande Lettre de fonctions Fonction C H d

Intensité de l’arc Hot Start Soudage par gouttes Pour quitter la fonction sur le A32, maintenez le bouton appuyé pendant 5 secondes.

Pour les modèles A33 et A34, maintenez le bouton enfoncé pendant 5 secondes.

Intensité de l’arc

La fonction Intensité de l'arc détermine les variations de courant en réponse à une modification de la longueur de l'arc. Une valeur basse produit un arc plus faible avec moins de projections.

Départ chaud (Hot-Start)

La fonction Hot start augmente, pendant un délai réglable, le courant de soudage au démarrage, L’intensité se règle à l’aide du bouton. Elle réduit le risque d’une fusion incomplète au début du soudage.

0460 449 276

- 7 -

© ESAB AB 2013

2 SOUDAGE MMA

Soudage par gouttes

Le soudage par gouttes peut être utilisé avec les électrodes inoxydables. Cette technique implique que l'arc s'amorce et s'éteint alternativement pour permettre un meilleur contrôle de l'apport de chaleur. Pour éteindre l'arc, il suffit de soulever légèrement l'électrode.

0460 449 276

- 8 -

© ESAB AB 2013

3 SOUDAGE TIG

3 SOUDAGE TIG

3.1

Paramètres

Fonction

Intensité Panneau actif Commande à distance VRD TIG Hot Wire, Marche/Arrêt 2) TIG Hot Wire, arrêt tension d'arc TIG Hot Wire, démarrage automatique 2) 2)

Plage de réglages

4 max 1) ARRÊT ou MARCHE ARRÊT ou MARCHE 0 = ARRÊT ; 1 = MARCHE 2 - 30 V 0 = démarrage automatique désactivé, 1 = démarrage automatique activé

A32 A33 A34 Valeur par défaut

X X X 60 A X X X X X X X X X MARCH E ARRÊT X X X X X X ARRÊT X X X   ARRÊT 1) La plage de réglage dépend de l’alimentation utilisée.

2) Il s'agit de fonction Tig masquées, voir description dans la partie « Fonctions Tig masquées ».

3.2

Symboles et fonctions

SOUDAGE TIG

Le soudage TIG fait fondre le métal de la pièce à souder au moyen d'un arc amorcé par une électrode de tungstène, qui ne fond pas. Le bain de fusion et l’électrode sont protégés par du gaz inerte.

Live TIG-start

Pour un « Live TIG-start », l’électrode tungstène est mise en contact avec la tôle. L’arc se déclenche à un niveau d’intensité limité au moment où l’électrode est écartée.

0460 449 276

Panneau actif

Le paramétrage s'effectue via le panneau de commande.

- 9 -

© ESAB AB 2013

3 SOUDAGE TIG

Commande à distance

Le paramétrage s'effectue au moyen de la commande à distance.

Avant d'être activée, la commande à distance doit être raccordée via un adaptateur spécial. Lorsque la commande à distance est activée, le panneau est inactif.

Réducteur de tension (VRD - Voltage Reducing Device)

La fonction VRD veille à ce que la tension en circuit ouvert ne dépasse pas les 35 V lorsqu'aucun soudage n'est en cours. La diode VRD s'allume pour l'indiquer.

La fonction VRD est bloquée lorsque le système détecte que le soudage a commencé.

Lorsque la fonction VRD est activée et que la tension de circuit ouvert dépasse le seuil des 35 V, un message d'erreur (16) s'affiche et le processus de soudage est bloqué tant que le message est à l'écran.

Contacter un technicien agréé ESAB pour activer cette fonction.

3.3

Fonctions TIG masquées

Le panneau de commande comprend des fonctions masquées.

Panneau de commande A32 : Pour accéder à ces fonctions masquées, appuyez sur le bouton de sélection .

Panneaux de commande A33 et A34 : Pour accéder à ces fonctions masquées, appuyez pendant 5 secondes. L’écran affiche alors une lettre et une valeur. Sélectionnez la fonction souhaitée en appuyant sur le bouton adéquat. La molette permet de modifier la valeur de la fonction sélectionnée.

Panneau de commande A32 : Pour quitter les fonctions masquées, appuyez sur le bouton de sélection pendant 5 secondes.

Panneaux de commande A33 et A34 : Pour quitter les fonctions masquées, appuyez pendant 5 secondes.

Panneaux de commande A32, A33 et A34 Fonction h

=TIG Hot Wire, Marche/Arrêt

U

= TIG Hot Wire, arrêt tension d'arc

S

=TIG Hot Wire, démarrage automatique

Paramètres

0 = ARRÊT ; 1 = MARCHE 2 - 30 V 0 = démarrage automatique désactivé, 1 = démarrage automatique activé 0460 449 276

- 10 -

© ESAB AB 2013

3 SOUDAGE TIG

TIG Hot Wire

Cette fonction utilise l'alimentation pour préchauffer un fil qui dévide une soudure TIG existante. Cette fonction permet un meilleur taux de production et un meilleur résultat de soudage que si un fil froid était dévidé sur la soudure.

Une fois la fonction TIG Hot Wire activée via le paramètre «  fonction Tig Hot Wire est activée.

h

 », la fonction agit comme suit : Si un signal de déclenchement est généré ou que le paramètre « 

S

 » (voir ci-après) est réglé sur « 1 », le préchauffage démarre et un témoin TIG clignote pour indiquer que la Si la tension atteint une certaine limite, on suppose qu'un arc s'est formé et le générateur essaie d'extraire cet arc. En effet, l'objectif de la fonction TIG Hot Wire n'est régler la limite de tension, à l'aide du paramètre « 

U

 » (voir ci-avant).

pas

d'entretenir l'arc mais de conserver une intensité de courant constante pour chauffer le fil. Vous pouvez Dans un système sans signal de déclenchement, le paramètre « 

S

 » peut servir à lancer automatiquement le préchauffage.

AVERTISSEMENT

Quand le paramètre « 

S

 » est en position « 1 », une tension constante sur la sortie soudage. La diode VRD clignote pour l’indiquer.

0460 449 276

- 11 -

© ESAB AB 2013

4 MÉMOIRE DES PARAMÈTRES DE SOUDAGE

4 MÉMOIRE DES PARAMÈTRES DE SOUDAGE

La mémoire du panneau de commande peut contenir trois jeux de paramètres distincts.

Appuyez sur le bouton ou maintenez le bouton enfoncé pendant 5 secondes pour enregistrer le paramètre de soudage dans la mémoire. La diode verte se met à clignoter, confirmant l’enregistrement des données.

Pour basculer d’un jeu de paramètres mémorisé à l’autre, appuyez sur le bouton ou .

La mémoire des paramètres possède une batterie de secours qui permet de conserver les paramètres lorsque la machine est hors tension ou débranchée.

0460 449 276

- 12 -

© ESAB AB 2013

5 CODES D’ERREUR

5 CODES D’ERREUR

5.1

Généralités

Les codes d’erreur signalent une panne ou un problème. Ils sont signalés à l’écran par un E suivi du numéro du code d’erreur.

Un numéro d’unité s’affiche également, indiquant l’unité à la source de l’erreur, par exemple U 0.

Lorsque plusieurs erreurs sont détectées, seul le code de la dernière erreur survenue s’affiche. Appuyer sur une touche de fonction ou tourner un des boutons pour effacer le message d’erreur de l’écran.

REMARQUE

Lorsque la commande à distance est activée, désactivez-là en appuyant sur afin de fermer le message d'erreur.

5.2

Liste des codes d’erreur

numéro de l’unité U 0

= unité de donnée de soudage

U 4

= unité de refroidissement distante

U 2

= générateur

5.3

Description des codes d’erreur

Les codes d’erreur susceptibles d’être corrigés par l’utilisateur figurent ci-dessous. Pour les autres codes, appeler un technicien agréé.

Code d’erreur E 6 E 14 Description Température excessive

Les coupe-circuits thermiques se sont déclenchés.

Le soudage en cours est interrompu et ne peut être redémarré tant que le coupe-circuit n’a pas été rétabli.

Solution :

Vérifiez que les tuyères d’arrivée et d’échappement d’air ne sont pas bouchées ou encrassées. Contrôlez le facteur de marche utilisé pour vérifier qu’il n’y a pas de surcharge de l’équipement.

Erreur de communication (bus off)

Interférences graves sur le bus CAN.

Action :

Vérifiez que les unités connectées au bus CAN ne sont pas défectueuses. Vérifiez les tableaux. Si le problème persiste, appelez le service technique.

0460 449 276

- 13 -

© ESAB AB 2013

5 CODES D’ERREUR

Code d’erreur E 16 E 19 Description Tension de circuit ouvert élevée

La tension de circuit ouvert était trop élevée.

Action :

Mettez l’unité hors tension pour la réinitialiser. Si le problème persiste, appelez le service technique.

Erreur mémoire

Le contenu de la mémoire existante est incorrect. Les données par défaut seront utilisées.

Mesure à prendre :

manière à la réinitialiser. Si le problème persiste, appelez le service technique.

Mettez l’alimentation secteur hors tension de 0460 449 276

- 14 -

© ESAB AB 2013

NUMÉROS DE COMMANDE

NUMÉROS DE COMMANDE

Ordering no.

0460 250 883 0460 250 888 0460 250 885

Denomination

Control Panel Caddy™ A32 Control Panel Caddy™ A33 Control Panel Caddy™ A34 0460 449 276

- 15 -

© ESAB AB 2013

NUMÉROS DE COMMANDE

File name

0460 449 270 0460 449 271 0460 449 272 0460 449 273 0460 449 274 0460 449 275 0460 449 276 0460 449 277 0460 449 278 0460 449 279 0460 449 280 0460 449 281 0460 449 282 0460 449 283 0460 449 284 0460 449 285 0460 449 286 0460 449 287 0460 449 289 0460 449 290 0460 449 291 0460 449 292 0460 449 293

Denomination

Instruction manual SE Instruction manual DK Instruction manual NO Instruction manual FI Instruction manual GB Instruction manual DE Instruction manual FR Instruction manual NL Instruction manual ES Instruction manual IT Instruction manual PT Instruction manual GR Instruction manual PL Instruction manual HU Instruction manual CZ Instruction manual SK Instruction manual RU Instruction manual US Instruction manual EE Instruction manual LV Instruction manual SI Instruction manual LT Instruction manual CN Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com

0460 449 276

- 16 -

© ESAB AB 2013

NUMÉROS DE COMMANDE 0460 449 276

- 17 -

© ESAB AB 2013

ESAB subsidiaries and representative offices

Europe AUSTRIA

ESAB Ges.m.b.H

Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85

BELGIUM

S.A. ESAB N.V.

Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28

BULGARIA

ESAB Kft Representative Office Sofia Tel: +359 2 974 42 88 Fax: +359 2 974 42 88

THE CZECH REPUBLIC

ESAB VAMBERK s.r.o.

Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120

DENMARK

Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03

FINLAND

ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71

GREAT BRITAIN

ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03 ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74

FRANCE

ESAB France S.A.

Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24

GERMANY

ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218

HUNGARY

ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186

ITALY

ESAB Saldatura S.p.A.

Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1

Fax: +39 02 97 96 87 01

THE NETHERLANDS

ESAB Nederland B.V.

Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44

NORWAY

AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03

POLAND

ESAB Sp.zo.o.

Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20

PORTUGAL

ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277

ROMANIA

ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601

RUSSIA

LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09

SLOVAKIA

ESAB Slovakia s.r.o.

Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41

SPAIN

ESAB Ibérica S.A.

Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461

SWEDEN

ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22 ESAB International AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60

SWITZERLAND

ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55

UKRAINE

ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88

North and South America ARGENTINA

CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313

BRAZIL

ESAB S.A.

Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440

CANADA

ESAB Group Canada Inc.

Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79

MEXICO

ESAB Mexico S.A.

Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554

USA

ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48

Asia/Pacific AUSTRALIA

ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328

CHINA

Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622

INDIA

ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80

INDONESIA

P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929

JAPAN

ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001

MALAYSIA

ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225

SINGAPORE

ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95

SOUTH KOREA

ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864

UNITED ARAB EMIRATES

ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63

Africa EGYPT

ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13

SOUTH AFRICA

ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924

Distributors

For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page

www.esab.com

www.esab.com

Manuels associés