Mode d'emploi | Whirlpool AKZ 476/IX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool AKZ 476/IX Manuel utilisateur | Fixfr
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Ces instructions sont également disponibles sur le site Web : www.whirlpool.eu
VOTRE SECURITE AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST ESSENTIELLE
Le présent manuel contient des consignes de sécurité importantes, qui figurent également sur l’appareil. Nous vous invitons à
les lire attentivement et à les respecter en toute circonstance.
Ce symbole indique un danger relatif à la sécurité. Il met en garde l’utilisateur et toute autre personne contre les risques
potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil.
Toutes les consignes de sécurité sont précédées du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, provoque des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible de
provoquer des blessures graves.
Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le danger potentiel
auquel ils se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de
blessures, de dommages et de chocs électriques résultant d’une
utilisation non réglementaire de l’appareil. Veuillez observer
scrupuleusement les instructions suivantes :
- Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les
opérations de déballage et d’installation.
- Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur avant de procéder
aux opérations d’installation.
- Les opérations d’installation et d’entretien sont du ressort exclusif
d’un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux
instructions du fabricant et aux normes locales en vigueur en
matière de sécurité. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun
remplacement de pièce sur l’appareil autres que ceux
spécifiquement indiqués dans le manuel d’utilisation.
- Le remplacement du cordon d’alimentation doit impérativement
être réalisé par un électricien qualifié. Adressez-vous à un Service
Après-Vente agréé.
- La mise à la terre de l’appareil est obligatoire.
- Le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour
permettre le branchement de l’appareil une fois installé dans son
logement.
- Pour que l’installation soit conforme aux réglementations en
vigueur en matière de sécurité, l’appareil doit être branché au
moyen d’un interrupteur omnipolaire avec une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
FR21
-
-
-
-
-
N’utilisez pas d’adaptateurs multiples si le four est muni d’une fiche.
N’utilisez pas de rallonges.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.
Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composants électriques.
Si la surface de la plaque à induction est fissurée, ne l’utilisez pas et
éteignez l’appareil pour éviter tout risque de choc électrique
(uniquement pour les modèles avec fonction induction).
Ne touchez pas l’appareil si une des parties de votre corps est
mouillée et ne l’actionnez pas pieds nus.
Ce four a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné
à la cuisson des aliments. Aucune autre utilisation n’est autorisée (p.
ex. : chauffer des locaux). Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de mauvaise utilisation ou de réglage incorrect des
commandes.
L’appareil, ainsi que ses parties accessibles, peuvent atteindre une
température très élevée en cours d’utilisation. Veillez à ne pas
toucher les résistances chauffantes. Les enfants en bas âge (0-3 ans)
et les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l’écart de
l’appareil sauf s’ils se trouvent sous surveillance constante.
Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes
présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou ne possédant ni l’expérience ni les connaissances
requises, peuvent utiliser cet appareil sous la surveillance ou les
instructions d’une personne responsable leur ayant expliqué
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité, ainsi que les dangers
potentiels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les
enfants ne doivent pas nettoyer, ni procéder à l’entretien de
l’appareil sans surveillance.
Pendant et après l’utilisation, veillez à ne pas toucher les résistances
chauffantes ou les surfaces intérieures du four ; vous risquez de
vous brûler. Ne touchez pas l’appareil avec des chiffons ou autres
matériaux inflammables avant que tous les composants n’aient
entièrement refroidi.
FR22
- En fin de cuisson, prenez garde en ouvrant la porte. Laissez l’air
chaud ou la vapeur s’évacuer progressivement du four avant d’y
accéder. Lorsque la porte du four est fermée, l’air chaud sort à
travers l’ouverture située au-dessus du bandeau de commandes.
Evitez d’obstruer les ouvertures de ventilation.
- Munissez-vous de maniques pour retirer les plats et les accessoires
du four. Veillez à ne pas toucher les résistances.
- Ne placez pas de produits inflammables à l’intérieur ou à proximité
de l’appareil : ils risquent de s’enflammer si l’appareil est mis sous
tension par inadvertance.
- Evitez de chauffer ou de cuire au four des aliments dans des
récipients hermétiques. La pression qui s’accumule à l’intérieur du
récipient pourrait le faire exploser et endommager l’appareil.
- N’utilisez en aucun cas de récipients en matière synthétique pour
cuire des aliments au four.
- Les graisses et les huiles surchauffées s’enflamment facilement.
Surveillez régulièrement la cuisson des aliments riches en graisse
ou huile.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant le
dessèchement des aliments.
- Si votre préparation nécessite l’utilisation de boissons alcoolisées
(rhum, cognac, vin, par exemple), n’oubliez pas que l’alcool
s’évapore à hautes températures. Par conséquent, les vapeurs
dégagées par l’alcool risquent de s’enflammer en entrant en
contact avec la résistance chauffante électrique.
- N’utilisez jamais d’appareil de nettoyage à vapeur.
- Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse. Eloignez
les enfants du four pendant le nettoyage par pyrolyse. Tout liquide
renversé doit être éliminé de la cavité du four avant le cycle de
nettoyage (uniquement pour les fours dotés de la fonction
Pyrolyse).
- Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour
ce four.
- N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs ou des grattoirs
métalliques tranchants pour nettoyer la vitre du four, car ils
peuvent rayer la surface et, à la longue, briser le verre.
FR23
- Assurez-vous que l’appareil est hors tension avant de remplacer
l’ampoule pour éviter toute décharge électrique.
- N’utilisez pas de papier aluminium pour envelopper les aliments
dans le récipient pour aliments (uniquement pour les fours avec
récipient pour aliments fourni).
Mise au rebut des appareils ménagers usagés
-
-
Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au
rebut en vous conformant aux prescriptions locales en matière d’élimination des déchets. Avant de
mettre votre appareil au rebut, rendez-le inutilisable en sectionnant le câble d’alimentation.
Pour toute information sur le traitement et le recyclage de cet appareil, contactez le service municipal
compétent, votre déchetterie locale ou le magasin où vous l’avez acheté.
INSTALLATION
Après avoir déballé le four, contrôlez que l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport et que la
porte ferme parfaitement. En cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service Après-vente le plus
proche. Nous recommandons de retirer le four de la base en polystyrène uniquement avant de procéder à
l’installation, afin d’éviter tout risque d’endommagement de l’appareil.
PREPARATION DU MEUBLE POUR L’ENCASTREMENT
•
•
•
•
Les meubles de cuisine adjacents au four doivent résister à la chaleur (min. 90 °C).
Procédez au découpage complet du meuble avant d’y installer l’appareil et éliminez soigneusement
les copeaux et la sciure de bois.
On ne doit plus pouvoir accéder à la partie inférieure du four une fois l’installation terminée.
Afin de garantir le bon fonctionnement de l’appareil, veillez à ne pas obstruer l’ouverture minimale
prévue entre le plan de travail et la partie supérieure du four.
BRANCHEMENT DE L’APPAREIL
Vérifiez que la tension figurant sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à celle de votre
habitation. La plaque signalétique se trouve sur le rebord avant du four (visible lorsque la porte est
ouverte).
•
Le remplacement éventuel du câble d’alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm2) doit être effectué
uniquement par un professionnel qualifié. Adressez-vous à un Service Après-vente agréé.
RECOMMANDATIONS GENERALES
Avant d’utiliser le four pour la première fois :
-
Enlevez les protections en carton, les films transparents et les étiquettes autocollantes présentes sur
les accessoires.
Retirez tous les accessoires du four et faites-le chauffer à 200 °C pendant une heure environ, afin de faire
disparaître les odeurs et les fumées qui se dégagent du matériau isolant et des graisses de protection.
Pendant l’utilisation :
-
Évitez de déposer des objets lourds sur la porte du four sous peine de l’endommager.
Évitez de prendre appui sur la porte du four ou de suspendre des objets sur la poignée du four.
Évitez de couvrir l’intérieur du four avec des feuilles d’aluminium.
Ne versez jamais d’eau dans le four lorsque celui-ci est chaud ; vous risqueriez d’endommager l’émail.
Évitez de déplacer les ustensiles de cuisson en les traînant sur le fond du four sous peine de rayer le
revêtement.
Veillez à ce que le câble électrique d’autres appareils électroménagers se trouvant à proximité
immédiate ne puisse ni entrer en contact avec les parties chaudes, ni se coincer dans la porte du four.
Évitez d’exposer le four aux éléments atmosphériques.
FR24
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Elimination des emballages
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage ( ). Par
conséquent, ne les jetez jamais dans la nature mais conformez-vous aux réglementations locales en
vigueur en matière d’élimination des déchets.
Mise au rebut de l’appareil
-
Cet appareil est certifié conforme à la Directive Européenne 2002/96/CE, concernant les Déchets
d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour l’environnement et la santé.
Le symbole apposé sur le produit et sur la documentation qui l’accompagne indique qu’il ne doit
pas être jeté avec les ordures ménagères, mais remis à un centre de collecte spécialisé dans le
recyclage des appareils électriques et électroniques.
Conseils pour économiser l’énergie
-
Préchauffez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le précise.
Utilisez des moules à pâtisserie foncés, laqués noir ou émaillés, car ceux-ci absorbent très bien la chaleur.
Éteignez le four 10 à 15 minutes avant la fin du temps de cuisson réglé. En cas d’aliments nécessitant un
temps de cuisson relativement long, ceux-ci continueront néanmoins à cuire en utilisant la chaleur
résiduelle du four.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
-
Ce four, qui est destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires, est conforme au règlement
( ) n° 1935/2004. Il a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux exigences de sécurité
de la directive « Basse Tension » 2006/95/CE (qui remplace la directive 73/23/CEE et modifications
suivantes) et aux exigences de protection de la directive « CEM » 2004/108/CE.
DIAGNOSTIC DES PANNES
Le four ne fonctionne pas :
•
•
Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant et que le four est correctement branché.
Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème a été éliminé.
La porte est bloquée :
•
•
Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème a été éliminé.
REMARQUE IMPORTANTE : durant la pyrolyse, il n’est pas possible d’ouvrir la porte du four. Attendez
que celle-ci se débloque automatiquement (référez-vous au paragraphe « Cycle de nettoyage des
fours dotés de la fonction Pyrolyse »).
Le programmateur électronique ne fonctionne pas :
•
Si la lettre « » suivie d’un numéro s’affiche à l’écran, contactez votre Service Après-vente. Spécifiez le
numéro qui suit la lettre « ».
FR25
SERVICE APRES-VENTE
Avant de faire appel au Service Après-vente :
1.
Vérifiez d’abord s’il n’est pas possible de remédier par vous-même au défaut en suivant les points
décrits au chapitre « Diagnostic des pannes ».
2. Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème a été éliminé.
Si, après ces contrôles, le problème persiste, adressez-vous à votre Service Après-vente.
Veuillez toujours spécifier :
•
une brève description du défaut ;
•
le type et le modèle exact du four ;
•
les codes service (numéros suivant le mot « Service » sur la plaque signalétique) apparaissant sur le
rebord droit de la cavité du four (visibles lorsque la porte est ouverte). Les codes service sont
également indiqués dans le livret de garantie ;
•
votre adresse complète ;
•
votre numéro de téléphone.
Nous vous invitons à enregistrer votre four sur le site : www.whirlpool.fr, rubrique « enregistrez votre produit »
afin d’être rapidement reconnu et renseigné par l service consommateur en cas de conseil ou de panne.
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service Après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les
pièces défectueuses seront remplacées par des pièces d’origine et que la réparation de votre appareil sera
effectuée correctement). Pour obtenir les coordonnées du Service Après-Vente le plus proche de chez vous,
connectez-vous au site www.whirlpool.fr ou contactez le Service Consommateurs Whirlpool au : 0.892.700.150.
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
-
Pour nettoyer votre appareil, n’utilisez en aucun cas un jet d’eau sous
haute pression ni d’appareil de nettoyage à la vapeur.
Attendez que le four soit froid avant de procéder à son nettoyage.
Débranchez l’appareil.
Extérieur du four
REMARQUE IMPORTANTE : n’utilisez en aucun cas de produits corrosifs ou de détergents abrasifs. Si
des produits sont renversés accidentellement sur l’appareil, nettoyez immédiatement à l’aide d’un
chiffon microfibre humide.
•
Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon microfibre humide..Si celles-ci sont particulièrement sales, utilisez
une solution d’eau additionnée de quelques gouttes de détergent à vaisselle. Essuyez à l’aide d’un chiffon
doux.
Enceinte du four
REMARQUE IMPORTANTE : évitez l’emploi d’éponges abrasives et/ou de pailles de fer. À la longue,
celles-ci risquent d’abîmer les surfaces émaillées et la vitre de la porte.
•
Après chaque utilisation, laissez refroidir le four et nettoyez-le, de préférence lorsqu’il est tiède, pour
éviter que les résidus d’aliments ne s’incrustent (aliments à haute teneur en sucre, par exemple).
•
Utilisez des produits spéciaux pour fours et respectez les instructions du fabricant.
•
Nettoyez la vitre de la porte avec un produit liquide spécifique. Pour faciliter le nettoyage du four, il
est possible d’enlever la porte (référez-vous au chapitre ENTRETIEN).
•
Pour nettoyer la partie supérieure du four, il est possible d’abaisser (seulement dans certains
modèles) la résistance supérieure du gril (voir le chapitre ENTRETIEN).
REMARQUE : durant la cuisson prolongée d’aliments à haute teneur en eau (pizzas, légumes, etc.), il
se peut que de la condensation se forme à l’intérieur de la porte et sur le joint. Dès que le four est
froid, essuyez à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge.
FR26
Accessoires :
•
•
Faites tremper les accessoires dans du détergent à vaisselle après leur utilisation et après
refroidissement. S’ils sont encore chauds, munissez-vous de gants pour les manipuler.
Utilisez une brosse ou une éponge pour détacher facilement les résidus d’aliments.
Nettoyage de la paroi arrière et des panneaux catalytiques latéraux :
REMARQUE IMPORTANTE : ne nettoyez en aucun cas les panneaux catalytiques et la paroi arrière
avec des produits abrasifs, des brosses dures, des éponges pour casseroles ou des bombes pour le
nettoyage du four, car ils pourraient endommager la surface catalytique et lui faire perdre ses
propriétés autonettoyantes.
•
Faites fonctionner le four à vide à 200 °C pendant environ une heure en sélectionnant la fonction
Ventilation.
•
Une fois ce temps écoulé, faites refroidir l’appareil, puis éliminez les éventuels résidus d’aliments à
l’aide d’une éponge.
Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse (si disponible) :
AVERTISSEMENT
-
Ne touchez pas le four pendant le cycle de pyrolyse.
Éloignez les enfants du four pendant le déroulement de cette opération.
Cette fonction permet d’éliminer les salissures générées au cours de la cuisson. Les restes de saleté (brûlés
à une température de 500 °C environ) sont transformés en dépôts qu’on peut facilement enlever avec une
éponge humide une fois que le four est froid. Il n’est pas nécessaire de procéder à un nettoyage par
pyrolyse après chaque cuisson, mais seulement si le degré de salissure est important, en présence de
fumées et d’odeurs désagréables tant en phase de préchauffage qu’en phase de cuisson.
•
Si le four est installé sous une table de cuisson, vérifiez que les brûleurs ou les plaques chauffantes
sont éteints avant de lancer le cycle de nettoyage (pyrolyse).
•
Retirez tous les accessoires avant de lancer le nettoyage par pyrolyse (y compris les grilles latérales).
•
Pour un nettoyage optimal de la porte du four, éliminez les résidus les plus tenaces à l'aide d'une
éponge humide avant d'utiliser la fonction pyrolyse.
L'appareil est doté de 2 fonctions pyrolyse :
1. Cycle économique (PYRO EXPRESS/ECO) : la consommation est réduite d’environ 25 % par rapport à
un cycle de pyrolyse standard. Il est recommandé d’activer ce cycle de façon régulière (après avoir
cuisiné de la viande 2 à 3 fois de suite).
2. Cycle standard (PYRO) : il garantit un nettoyage en profondeur lorsque le four est particulièrement sale.
•
Quoiqu’il en soit, après un certain nombre de cuissons, sur base du niveau de salissure, l’afficheur
indiquera un message vous invitant à procéder à un cycle d’autonettoyage.
REMARQUE : pendant le déroulement de la pyrolyse, la porte du four est bloquée et le restera tant
que la température dans l’enceinte du four n’aura pas atteint un niveau de sécurité approprié.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
-
Munissez-vous de gants de protection.
Procédez aux opérations indiquées lorsque l’appareil est froid.
Veillez à toujours débrancher l’appareil.
DEMONTAGE DE LA PORTE
Pour démonter la porte :
1.
2.
3.
Ouvrez complètement la porte du four.
Soulevez les deux manettes d’arrêt des charnières en les poussant vers l’avant, jusqu’à la butée (Fig. 1).
Refermez pratiquement complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu’à ce
qu’elle se décroche (D) (Fig. 2).
FR27
Pour remonter la porte :
1.
2.
3.
4.
Introduisez les charnières dans leur logement respectif.
Ouvrez complètement la porte.
Abaissez les deux manettes d’arrêt.
Fermez la porte du four.
Fig. 1
Fig. 2
DEPLACEMENT DE LA RESISTANCE SUPERIEURE (UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODELES)
1.
2.
3.
Déposez les grilles porte-accessoires latérales (Fig. 3).
Dégagez légèrement la résistance (Fig. 4) et abaissez-la (Fig. 5).
Pour remettre la résistance en place, soulevez-la en la tirant légèrement vers vous. Vérifiez qu’elle
repose sur les supports latéraux prévus à cet effet.
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
Pour remplacer l’ampoule arrière (si présente) :
1. Débranchez le four.
2. Dévissez le capot de l’ampoule (Fig. 6), remplacez l’ampoule brûlée par une ampoule neuve (voir
Remarque pour connaître le type), puis revissez le capot de l’ampoule.
3. Rebranchez le four.
Pour remplacer l’ampoule latérale (si présente) :
1. Débranchez le four.
2. Déposez les grilles porte-accessoires latérales, si elles sont présentes (Fig. 3).
3. À l’aide d’un tournevis à tête plate que vous utiliserez pour faire levier vers l’extérieur, dégagez le
capot de l’ampoule (Fig. 7).
4. Remplacez l’ampoule brûlée par une ampoule neuve (voir Remarque pour connaître le type) (Fig. 8).
5. Réinstallez le capot de l’ampoule en le poussant contre la paroi, de façon à l’accrocher correctement
(Fig. 9).
6. Remontez les grilles porte-accessoires latérales.
7. Rebranchez le four.
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
FR28
REMARQUE :
Utilisez uniquement des ampoules à incandescence de 25-40W/230V type E-14, T300 °C, ou des
ampoules halogènes de 20-40W/230 V type G9, T300 °C.
L'ampoule du four est spécialement conçue pour des équipements électriques et ne convient pas à
l'éclairage d'une pièce (Règlement de la Commission (CE) N° 244/2009).
Ces ampoules sont disponibles auprès de nos Services Après-vente ou sur le site d’accessoires
www.feel-at-home.fr.
REMARQUE IMPORTANTE :
Si vous utilisez des ampoules halogènes, évitez de les manipuler à mains nues, car vos
empreintes digitales risqueraient de les abîmer.
Avant de faire fonctionner le four, contrôlez que le capot de l’ampoule a été remis en place.
FR29
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU FOUR
POUR LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE, CONSULTEZ LA PARTIE RELATIVE A L’INSTALLATION
1. Bandeau de commandes
2. Résistance supérieure/gril
3. Ventilateur (non visible)
4. Plaque signalétique (à ne pas enlever)
5. Éclairage
6. Résistance circulaire (non visible)
7. Ventilateur
8. Tournebroche (si présent)
9. Résistance inférieure (non visible)
10. Porte
11. Position des plaques (le nombre de gradins est indiqué sur le devant du four)
12. Paroi
REMARQUE : Pendant la cuisson, il est possible que le ventilateur de refroidissement se mette en marche par
intermittence pour réduire la consommation d’énergie.
À la fin de la cuisson, après l’arrêt du four, le ventilateur de refroidissement peut continuer de
fonctionner pendant un certain temps.
Lorsque la porte du four est ouverte pendant la cuisson, les résistances chauffantes s'éteignent.
ACCESSOIRES FOURNIS
Fig. A
Fig. B
A. GRILLE : à utiliser pour la cuisson d’aliments ou comme support pour casseroles, moules à gâteau ou
autre récipient approprié à la cuisson au four.
B. LECHEFRITE : à utiliser, positionnée sous la grille, pour récolter les jus ou comme plaque pour cuire la
viande, le poisson, les légumes, les fougasses etc.
Le nombre d'accessoires peut varier en fonction du modèle acheté.
ACCESSOIRES NON FOURNIS
Il est possible d’acheter séparément d’autres accessoires auprès de votre revendeur - distributeur de pièces
détachées.
FR30
INTRODUCTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES A L’INTERIEUR DU FOUR
1.
2.
Insérez la grille horizontalement, avec la partie rehaussée « A » orientée vers le haut (Fig. 1).
Pour les autres accessoires, comme le lèchefrite ou la plaque à pâtisserie, l’introduction se fait à l’aide
de la saillie se trouvant sur la partie plane « B » orientée vers le haut (Fig. 2).
Fig. 1
Fig. 2
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE
PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE
AFFICHEUR
1
3
2
1. BOUTON FONCTIONS : allumage/extinction et sélection des fonctions
2. BOUTON NAVIGATION : navigation dans le menu, réglage valeurs pré-introduites
3. TOUCHE DE SELECTION/CONFIRMATION
REMARQUE : pour les indications relatives à cette touche, s’affichera à l’écran.
LISTE DES FONCTIONS
En tournant le bouton « Fonctions » dans une position quelconque, le four s’active : l’afficheur visualise les
fonctions ou les sous-menus associés à chacune d’elles.
Les sous-menus sont disponibles et sélectionnables en positionnant le bouton sur les fonctions GRILL,
SPECIALS (FONCTIONS SPECIALES), SETTINGS (REGLAGES), BREAD/PIZZA (PAIN/PIZZA), AUTOMATIC OVEN
CLEANING (NETTOYAGE AUTOMATIQUE).
REMARQUE : pour la liste et la description des fonctions, se référer au tableau spécifique page 36.
DESCRIPTION DE L’AFFICHAGE
I
H G
F
E
A
B
C
D
A. Visualisation des éléments chauffants actifs pour les différentes fonctions
B. Symboles pour la gestion du temps : minuterie, durée de cuisson, heure de fin cuisson, heure
courante
C. Informations relatives aux fonctions choisies
D. Fonction automatique PAIN/PIZZA sélectionnée
E. Indication porte four fermée durant le cycle de nettoyage automatique (pyrolyse)
F. Température intérieure four
G. Fonction Pyrolyse
H. Dorage
I. Fonctions spéciales : Décongélation, Maintien au chaud, Levage de la pâte
FR31
ACTIVATION DU FOUR - REGLAGE DE LA LANGUE
Lors de la première activation du four, l'affichage indique ENGLISH (anglais).
Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à ce que la langue souhaitée s'affiche, puis appuyez sur le bouton
3 pour confirmer.
REGLAGE DE L'HEURE
Après le réglage de la langue, il est nécessaire de régler l'heure. Les deux chiffres indiquant l'heure
clignotent sur l'affichage.
1. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher l’heure correcte.
2. Appuyez sur la touche 3 pour confirmer ; les deux chiffres relatifs aux minutes clignoteront sur
l’afficheur.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher les minutes correctes.
4. Appuyez sur la touche 3 pour confirmer.
Pour modifier l’heure courante, par exemple à la suite d’une interruption de l’alimentation électrique, voir
le paragraphe suivant (RÉGLAGES).
SÉLECTION DES FONCTIONS DE CUISSON
1.
2.
Tournez le bouton « Fonctions » sur la fonction choisie : les paramètres de cuisson s’affichent.
Si les paramètres proposés correspondent à ceux qui sont désirés, appuyez sur la touche 3 . Pour les
modifier, procédez comme indiqué ci-dessous.
PARAMETRAGE DE LA TEMPERATURE/PUISSANCE DU GRIL
Pour modifier la température ou la puissance du gril, il est nécessaire de procéder comme suit :
1.
2.
Tournez le bouton « Navigation » pour afficher la valeur désirée.
Appuyez sur la touche 3 pour confirmer.
PRECHAUFFAGE RAPIDE
<– +>
1.
2.
3.
4.
Sélectionnez la fonction Préchauffage rapide en tournant le bouton « Fonctions » en face du symbole .
Confirmez avec la touche 3 : les paramètres s’affichent.
Si la température proposée correspond à celle qui est désirée, appuyez sur la touche 3 . Pour la
modifier, procédez comme indiqué dans les paragraphes précédents. Le message PRECH apparaît sur
l’écran. Dès que la température réglée est atteinte, le message sera remplacé par la valeur
correspondante (par ex. 200 °C) accompagnée d’un signal sonore. À la fin de la phase de
préchauffage, le four sélectionne automatiquement la convection naturelle .
À ce stade, introduisez le plat à cuire.
Si vous désirez programmer une fonction de cuisson différente, tournez le bouton « Fonctions » et
sélectionnez la fonction désirée.
FR32
REGLAGE DE LA DUREE DE CUISSON
Cette fonction permet de cuire pendant un temps défini, d’un minimum de 1 minute jusqu’au temps
maximum permis par la fonction sélectionnée. Quand la durée de cuisson est écoulée, le four s’éteint
automatiquement.
1.
2.
3.
Après avoir confirmé la température, le symbole
clignote.
Tournez le bouton Réglage afin de visualiser le temps de cuisson désiré.
Confirmez la durée de cuisson avec la touche 3 .
REGLAGE DE L’HEURE DE FIN CUISSON / DEPART RETARDE
REMARQUE IMPORTANTE : Le réglage du Départ différé n’est pas disponible avec les fonctions
suivantes : FAST PREHEATING (PRECHAUFFAGE RAPIDE), PAIN/PIZZA.
REMARQUE : lorsque vous effectuez ce réglage, la température sélectionnée sera atteinte
progressivement, c’est pourquoi la durée de cuisson sera légèrement plus longue que celle figurant
dans le tableau de cuisson.
Vous pouvez programmer l’heure de fin cuisson désirée en retardant l’allumage du four de 23 heures et
59 minutes maximum à partir de l’heure actuelle. Ceci n’est possible qu’après avoir programmé une durée
de cuisson.
Après avoir introduit la durée de la cuisson, l’afficheur visualise l’heure de fin cuisson (par exemple 15:45)
et le symbole
clignote.
Pour retarder la fin de la cuisson, en retardant l’allumage du four, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de l’heure à laquelle vous désirez terminer la
cuisson (par exemple 16:00).
2. Confirmez la valeur choisie avec la touche 3 : les deux points de l’heure de fin de cuisson clignotent
pour indiquer que le paramétrage a été effectué correctement.
3. Le four retardera le départ automatiquement de manière à terminer la cuisson à l’heure choisie.
MINUTEUR
Cette fonction ne peut être utilisée qu’à four éteint et elle est utile, par exemple, pour contrôler le temps
de cuisson des pâtes. La durée maximum pouvant être introduite est de 23 heures et 59 minutes.
1. Avec le bouton « Fonctions » sur le zéro, tournez le bouton « Navigation » jusqu’à l’affichage de la
durée désirée.
2. Appuyez sur la touche 3 pour lancer le compte à rebours. À la fin du temps programmé, l’afficheur
visualise « END » accompagné d’un signal sonore. Pour l’interrompre, appuyez sur la touche 3
(l’heure courante apparaît sur l’afficheur).
FR33
SÉLECTION DES FONCTIONS SPÉCIALES
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole
pour accéder à un sous-menu contenant des fonctions
spéciales.
Pour sélectionner et lancer l’une de ces fonctions, procédez comme suit :
1.
2.
3.
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole
: l’afficheur visualise « DECONGELATION » et le
symbole correspondant associé à cette fonction.
Tournez le bouton « Navigation » pour dérouler la liste des fonctions: DECONGELATION, MAINTIEN AU
CHAUD, LEVAGE DE LA PATE.
Appuyez sur la touche 3 pour confirmer.
DORAGE
À la fin de la cuisson, pour les fonctions qui le permettent, l’afficheur propose de dorer davantage votre
plat. Cette fonction ne peut être activée que si vous avez entré une durée de cuisson.
Une fois la durée de cuisson écoulée, l’afficheur montre : « POUR EXTRA-DORAGE » . En appuyant sur la
touche 3 , le four lance la phase de « Dorage » pendant 5 minutes. Cette fonction ne peut être effectuée
que deux fois.
SÉLECTION FONCTION PAIN/PIZZA
En positionnant l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole
, on accède à un sous-menu
contenant deux fonctions automatiques de cuisson pour « pain » et « pizza ».
Pain
1.
2.
3.
4.
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole
: l’afficheur visualise « PAIN » avec à côté AUTO.
Appuyez sur 3 pour sélectionner la fonction.
Tournez le bouton « Navigation » pour introduire la température désirée (entre 180 °C et 220 °C) et
confirmez avec la touche 3 .
Tournez le bouton « Navigation » pour introduire la durée de cuisson désirée et appuyez sur 3 pour
lancer la cuisson.
Pizzas
1.
2.
3.
4.
5.
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole
: l’afficheur visualise « PAIN ». Pour sélectionnez la
fonction « PIZZA », procédez comme suit :
Tournez le bouton « Navigation : « PIZZA » s’affiche à l’écran.
Appuyez sur 3 pour sélectionner la fonction.
Tournez le bouton « Navigation » pour introduire la température désirée (entre 220 °C et 250 °C) et
confirmez avec la touche 3 .
Tournez le bouton « Navigation » pour introduire la durée de cuisson désirée et appuyez sur 3 pour
lancer la cuisson.
FR34
REGLAGES
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole
d'affichage, qu'il est possible de modifier.
pour accéder à un sous-menu contenant cinq réglages
Langue
1.
2.
3.
Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à ce que l'indication « LANGUE » s'affiche.
Appuyez sur 3 pour accéder au réglage.
Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner la langue souhaitée et confirmez en appuyant sur
la touche 3 .
Heure
Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à ce que l'indication « HEURE » s'affiche. Pour modifier l'heure du
jour, reportez-vous à la section précédente (REGLAGE DE L'HEURE ACTUELLE).
Eco
Avec le mode ECO sélectionné (ON), l'écran réduit la luminosité, indiquant l'heure lorsque le four est en
position de veille pendant 3 minutes. En outre, l'éclairage intérieur est désactivé pendant la cuisson. Pour
visualiser les informations sur l'afficheur et rallumer l'éclairage, il suffit d'appuyer sur la touche 3 ou de
tourner l'un des boutons.
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à la visualisation de « ECO ».
2. Appuyez sur la touche 3 pour accéder aux réglages (ON/OFF).
3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez en appuyant sur la
touche 3 .
4. Si le mode Eco est activé pendant une fonction de cuisson, l'éclairage intérieur s'éteint après 1 minute
de cuisson et est réactivé à chaque interaction de l'utilisateur.
Signal sonore
Pour activer ou désactiver le signal sonore, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que l’inscription « SON » s’affiche.
2. Appuyez sur la touche 3 pour accéder aux réglages (ON/OFF).
3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez avec la touche
3
.
Luminosité
Pour modifier la luminosité de l’écran, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que l’inscription « LUMINOSITE » s’affiche.
2. Appuyez sur la touche 3 : le numéro 1 apparaît sur l’écran.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour augmenter ou diminuer la luminosité et confirmez avec la
touche 3 .
NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR
Pour la description de cette fonction, voir le chapitre NETTOYAGE et le tableau des fonctions page 36.
Pour lancer le cycle de nettoyage automatique du four (pyrolyse), procédez de la façon suivante :
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole
: le message NETTOYAGE PYRO s’affiche.
2. Appuyez sur la touche 3 pour confirmer le choix et lancer le cycle de pyrolyse.
Pour sélectionner la pyrolyse ECO, tournez le bouton « Navigation » : ECO apparaît se trouve en bas à droite
de l’affichage. Appuyez sur la touche 3 et lancez le programme réduit.
Durant la pyrolyse, la porte du four est automatiquement bloquée et le symbole s’affiche. La porte reste
bloquée également à la fin du cycle de nettoyage : le message « FROID » apparaît sur l’affichage pour
indiquer la phase de refroidissement du four. Une fois la température de sécurité atteinte, le symbole
disparaît et l’affichage indique « END ».
REMARQUE : si la procédure automatique de contrôle du blocage de porte n’est pas faite correctement,
l’afficheur visualise le symbole . Si par contre la porte reste fermée pour cause d’une panne du système
de blocage, l’afficheur indique le symbole accompagné de l’indication « PORTE VERROUILLEE ». Le cas
échéant, contactez le Service Après-vente.
FR35
TABLEAU DESCRIPTIF DES FONCTIONS DU FOUR
BOUTON FONCTIONS
OFF
FONCTIONS SPECIALES
LAMP (LAMPE)
Pour interrompre la cuisson et éteindre le four.
Pour allumer/éteindre la lumière à l’intérieur du four.
Pour accélérer la décongélation des aliments. Placez l’aliment sur le gradin
central. Laissez-le dans son emballage pour empêcher que la surface ne se
DECONGELATION déshydrate.
MAINTIEN AU
CHAUD
Pour conserver les aliments cuits chauds et croustillants (ex. : viandes, fritures, flans). Placez l’aliment sur le gradin central. La fonction ne s’active
pas si la température de l’enceinte de cuisson est supérieure à 65°.
LEVAGE DE LA
PATE
Pour obtenir un levage optimal des pâtons salés ou sucrés. Afin de préserver la qualité du levage, la fonction ne s’active que si la température du
foyer est supérieure à 40°C. Placez la pâte sur le 2e gradin. Il n’est pas
nécessaire de préchauffer le four.
CONVENTIONAL
(CONVECTION
NATURELLE)
CONVECTION BAKE
(CONVECTION
FORCEE)
GENTLE
CONVECTION BAKE)
CONVECTION
FORCEE DELICATE
GRILL
TURBO GRILL
MAXI COOKING
(CUISSON GROSSE
PIECE)
SETTINGS
(REGLAGES)
Pour cuire n’importe quel type de plat sur un seul gradin. Utilisez le 2e gradin. Préchauffer le four avant d’y introduire les aliments.
Pour cuire les gâteaux avec farce liquide (salés ou sucrés) sur un unique
gradin. Cette fonction est idéale également pour les cuissons sur deux gradins. Inverser la position des aliments à mi-cuisson pour obtenir un résultat plus homogène. Utilisez le 2e gradin pour les cuissons sur un seul
gradin, le 1er et le 4e pour les cuissons sur deux gradins. Préchauffez le
four avant d’y introduire les aliments.
Pour cuire simultanément, sur deux gradins, des aliments nécessitant des
températures de cuisson moyenne/basse. La fonction permet de cuire
délicatement et progressivement sur deux gradins sans devoir inverser la
position des aliments pendant la cuisson. Utilisez le 2e gradin pour les
cuissons sur un seul gradin, le 1er et le 4ème pour les cuissons sur deux
gradins. Préchauffez le four avant d’y introduire les aliments.
Pour cuire les entrecôtes, les brochettes, les saucisses ; faire gratiner les
légumes ou dorer le pain. Nous suggérons de positionner le plat sur le 4e
gradin. Pour cuire les viandes, nous conseillons d’utiliser une lèchefrite
pour récolter le jus de cuisson. La placer sur le 3e gradin en ajoutant environ un demi-litre d’eau. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
Pour griller les gros morceaux de viande (cuisseaux, rosbifs, poulets). Placez-les sur les gradins centraux. Nous conseillons d’utiliser une lèchefrite
pour récolter le jus de cuisson. Les placer sur le 1er/2e gradin en ajoutant
environ un demi-litre d’eau. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four.
Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. Avec cette fonction,
il est possible d’utiliser le tournebroche (lorsque cet accessoire est présent).
Pour cuire les gros morceaux de viande (supérieurs à 2,5 kg). Utilisez le 1er
ou le 2ème gradin selon les dimensions de la viande. Il n’est pas nécessaire
de préchauffer le four. Il est conseillé de retourner la viande pendant la
cuisson pour obtenir un brunissage homogène des deux côtés. Mouillez la
viande avec son jus de temps à autre, vous éviterez ainsi qu’elle ne soit
trop sèche en fin de cuisson.
Pour régler l’afficheur (horloge, luminosité, volume du signal sonore, économie d’énergie).
FR36
BOUTON FONCTIONS
Pour cuire différents types et formats de pizzas et de pain. Deux programmes sont présents dans cette fonction ; leurs paramétrages sont préPAIN/PIZZA
définis. Il suffira d’indiquer les valeurs demandées (température et durée)
et le four gèrera automatiquement le cycle de cuisson optimal. Positionner
la pâte sur le 2e niveau après préchauffage.
Pour éliminer les salissures engendrées au cours de la cuisson au moyen
AUTOMATIC OVEN d’un cycle à très haute température (environ 500 °C). Il est possible de
CLEANING
sélectionner parmi deux cycles de nettoyage automatique : un cycle com(NETTOYAGE
plet (PYRO) et un cycle réduit (ECO). Nous suggérons d’utiliser le cycle
AUTOMATIQUE) complet uniquement en cas de four très sale et le cycle réduit si l’on utilise
la fonction à des intervalles réguliers.
FAST PREHEATING
(PRECHAUFFAGE Pour préchauffer le four rapidement.
RAPIDE)
FR37
TABLEAU DE CUISSON
Recette
Fonction
PréGradin
chauffage (du bas)
Oui
2
Temp.
(°C)
160-180
Durée Accessoires et notes
(min)
30-90 Moule à gâteau sur grille
Gâteaux levés
Oui
1-4
160-180
30-90
Oui
2
160-200
30-85
Oui
1-3
160-200
35-90
Oui
2
170-180
15-45
Oui
1-4
160-170
Oui
2
180-200
Oui
1-4
180-190
Oui
2
90
Oui
1-4
90
Oui
2
190-250
Oui
1-3
190-250
Oui
2
180-220
30-50
Lèchefrite/plaque à
pâtisserie ou grille
Oui
2
220-250
15-30
Lèchefrite/plaque à
pâtisserie
Oui
2
250
10-15
Oui
1-3
250
DELICATE
Tourtes fourrées
(tarte au fromage
blanc, strudel aux
pommes, tarte aux
fruits)
Biscuits / Tartelettes
DELICATE
Choux ronds
DELICATE
Meringues
DELICATE
Pain / Pizza / Fougasse
Pain
Pizza
(Pain)
(Pizza)
Grad. 4 : moule à gâteau sur
grille
Grad. 1 : moule à gâteau sur
grille
Lèchefrite / plaque à pâtisserie ou moule à gâteaux sur
grille
Grad. 3 : moule à gâteau sur
grille (inverser les gradins à
mi-cuisson)
Grad. 1 : moule à gâteau sur
grille
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Pizzas surgelées
FR38
Grad. 4 : grille
20-45 Grad. 1 : lèchefrite/plaque à
pâtisserie
Lèchefrite / plaque à pâtisse30-40
rie
Grad. 4 : plaque sur grille
35-45 Grad. 1 : lèchefrite/plaque à
pâtisserie
Lèchefrite / plaque à pâtisse110-150
rie
Grad. 4 : plaque sur grille
130-150 Grad. 1 : lèchefrite/plaque à
pâtisserie
Lèchefrite / plaque à pâtisse15-50
rie
Grad. 3 : plaque sur grille
(inverser les gradins à mi25-45 cuisson)
Grad. 1 : lèchefrite/plaque à
pâtisserie
Lèchefrite / plaque à pâtisserie ou grille
Grad. 3 : plaque sur grille
(inverser les gradins à mi10-20 cuisson)
Grad. 1 : lèchefrite/plaque à
pâtisserie
Recette
Fonction
PréGradin
chauffage (du bas)
Oui
Tourtes (Tourtes
aux légumes,
quiches)
2
Temp.
(°C)
180-190
Durée Accessoires et notes
(min)
40-55 Moule à gâteau sur grille
Grad. 3 : moule à gâteau sur
grille (inverser les gradins à
40-55 mi-cuisson)
Grad. 1 : moule à gâteau sur
grille
Lèchefrite / plaque à pâtisse20-30
rie
Oui
1-3
180-190
Oui
2
190-200
Oui
1-4
180-190
Grad. 4 : plaque sur grille
20-40 Grad. 1 : lèchefrite/plaque à
pâtisserie
Oui
2
190-200
45-65
Oui
2
190-200
70-100
Oui
2
200-230
Oui
1/2
190-200
Oui
2
180-200
40-60
Oui
2
180-200
50-60 Plaque sur grille
Pain grillé
-
4
Haut (3)
Filets / darnes de
poisson
-
4
Moyen (2)
Saucisses / Brochettes / Pointes de
porc / Hamburger
-
4
Moyen Haut (2-3)
-
2
Moyenne
(2)
-
2
Elevée (3)
Rosbif saignant
1 Kg
-
2
Moyen (2)
Gigot d’agneau /
Jarret
-
2
Moyen (2)
Vol-au-vent /
Feuilletés
DELICATE
Lasagnes / Pâtes au
four / Cannellonis /
Flans
Agneau / Veau /
Bœuf / Porc 1 kg
Poulet / Lapin /
Canard 1 kg
Dinde / Oie 3 kg
Poisson au four/en
papillote (filet,
entier)
Légumes farcis
(tomates, courgettes, aubergines)
Poulet rôti de
1 à 1,3 kg
FR39
Lèchefrite ou plaque sur
grille
Lèchefrite ou plaque sur
grille
Lèchefrite ou plaque sur
50-100
grille
Lèchefrite ou plaque sur
80-130
grille
2-5
Lèchefrite ou plaque sur
grille
Grille
Grad. 4 : grille (tourner l’ali20-35 ment à mi-cuisson)
Grad. 3 : lèchefrite avec eau
Grad. 4 : grille (tourner l’ali15-40 ment à mi-cuisson)
Grad. 3 : lèchefrite avec eau
Gradin 2 : grille (retournez
les aliments aux deux tiers
50-65 de la cuisson)
Gradin 1 : lèchefrite
contenant de l'eau
Gradin 2 : tournebroche (si
présent)
60-80
Gradin 1 : lèchefrite
contenant de l'eau
Plaque sur grille (tourner
35-45 l’aliment après 2/3 de la cuisson si nécessaire)
Lèchefrite ou plaque sur
grille (tourner l’aliment
60-90
après 2/3 de la cuisson si
nécessaire)
Recette
Fonction
PréGradin
chauffage (du bas)
Temp.
(°C)
Pommes de terre
sautées
-
2
Moyen (2)
Légumes gratinés
-
2
Haut (3)
Lasagnes & Viande
Oui
1-3
200
Viande & Pommes
de terre
Oui
1-3
200
Poissons &
Légumes
Durée Accessoires et notes
(min)
Lèchefrite / plaque à pâtisse45-55 rie (tourner l’aliment aux 2/3
de la cuisson si nécessaire)
10-15 Plaque sur grille
Grad. 3 : Plaque sur grille
(tourner l’aliment après 2/3
50-100 de la cuisson si nécessaire)
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
sur grille
Grad. 3 : Plaque sur grille
(tourner l’aliment après 2/3
45-100 de la cuisson si nécessaire)
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
sur grille
Grad. 4 : plaque sur grille
Oui
1-4
DELICATE
FR40
180
30-50
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
sur grille
RECETTES TESTEES (conformément aux normes IEC 60350-1:2011-12 et DIN 3360-12:07:07)
Recette
Fonction
PréGradin Temp. Temps Accessoires et remarques
chauffage (en
(°C) de cuispartant
son
du bas)
(min)
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2
Oui
2
170
15-25 Lèchefrite/plaque à pâtisserie
Oui
1-3
160
Gradin 3 : plaque à pâtisserie
(inversez les niveaux à mi20-30 cuisson)
Gradin 1 : lèchefrite/plaque à
pâtisserie
Oui
2
170
20-30 Lèchefrite/plaque à pâtisserie
Biscuits sablés
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.3
Viennoiserie (petits
gâteaux)
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.1
Génoise sans
matières grasses
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.2
Deux tartes aux
pommes
Oui
1-3
160
Gradin 3 : plaque à pâtisserie
(inversez les niveaux à mi25-35 cuisson)
Gradin 1 : lèchefrite/plaque à
pâtisserie
Oui
2
170
35-45 Moule à gâteau sur grille
Oui
2
185
60-75 Moule à gâteau sur grille
Gradin 3 : moule à gâteau sur
grille (inversez les niveaux à mi65-75 cuisson)
Gradin 1 : moule à gâteau sur
grille
Oui
1-3
175
-
4
Elevée
(3)
-
4
Elevée
(3)
Oui
2
180
30-40 Lèchefrite/plaque à pâtisserie
Gradin 3 : plaque à pâtisserie
(inversez les niveaux à mi50-60 cuisson)
Gradin 1 : lèchefrite/plaque à
pâtisserie
IEC 60350-1:2011-12 § 9,2
Toast*
3-5
Grille
IEC 60350-1:2011-12 § 9.3
Hamburgers*
Gradin 4 : grille (retournez
l'aliment à mi-cuisson)
30-40
Gradin 3 : lèchefrite contenant de
l'eau
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Tarte aux pommes,
tarte sur plaque
Oui
1-3
160
-
2
170
DIN 3360-12:07 § 6.6
Porc rôti
FR41
110-150 Gradin 2 : lèchefrite
Recette
Fonction
PréGradin Temp. Temps Accessoires et remarques
chauffage (en
(°C) de cuispartant
son
du bas)
(min)
DIN 3360-12:07 annexe C
Oui
2
170
35-45 Lèchefrite/plaque à pâtisserie
170
Gradin 3 : plaque à pâtisserie
(inversez les niveaux à mi40-50 cuisson)
Gradin 1 : lèchefrite/plaque à
pâtisserie
Gâteau plat
Oui
1-3
Le tableau de cuisson suggère les fonctions et les températures idéales pour obtenir les meilleurs résultats pour
chaque recette. Pour réaliser une cuisson à air pulsé sur un seul gradin il est conseillé d'utiliser le deuxième gradin et
la même température suggérée pour le mode « CONVECTION FORCEE » sur plusieurs gradins.
*Lorsque vous faites griller des aliments, laissez un espace de 3 à 4 cm par rapport au bord avant de la grille pour
faciliter son extraction.
Les indications contenues dans le tableau excluent l'utilisation de glissières. Effectuez les tests sans
glissières.
Classe d'efficacité énergétique (conformément à la norme EN 60350-1:2013-07)
Pour effectuer le test, utilisez le tableau prévu.
FR42
CONSEILS POUR L’UTILISATION ET SUGGESTIONS
Comment lire le tableau de cuisson
Le tableau indique la meilleure fonction à utiliser pour un aliment déterminé, à cuire sur un ou plusieurs
gradins simultanément. Les temps de cuisson commencent au moment de l’introduction du plat dans le
four et ne tiennent pas compte du préchauffage (lorsque demandé). Les températures et les durées de
cuisson sont indicatives et dépendent de la quantité à cuire et du type d’accessoire. Au départ, utilisez les
valeurs conseillées les plus basses et, si le résultat de la cuisson n’est pas satisfaisant, passez à des valeurs
plus élevées. Nous conseillons d’utiliser les accessoires fournis et des moules ou plats si possible en métal
foncé. Il est également possible d’utiliser des casseroles et accessoires en pyrex ou en céramique ; les temps
de cuisson augmenteront légèrement. Pour obtenir de meilleurs résultats, suivez attentivement les
conseils présentés dans le tableau de cuisson pour le choix des accessoires à positionner sur les diffrents
gradins.
Cuisson simultanée d’aliments différents
En utilisant la fonction « CONVECTION FORCEE DELICATE », il est possible de cuire simultanément plusieurs
aliments différents (par exemple : poisson et légumes) nécessitant la même température, sur différents
gradins. Extrayez les aliments nécessitant des temps de cuisson inférieurs et laissez la cuisson continuer
pour ceux dont les temps sont plus longs.
Desserts
-
-
Cuisez la pâtisserie sur un seul gradin avec la convection naturelle. Utilisez des moules à gâteau en
métal foncé et placez-les toujours sur la grille fournie. Pour la cuisson sur plusieurs gradins,
sélectionnez la fonction avec air forcé et disposez les moules décalés sur les grilles, de manière à
favoriser la circulation de l’air.
Pour comprendre si le gâteau est cuit, introduisez un cure-dent dans la partie la plus haute
(généralement le centre) du gâteau. Si le cure-dent reste sec, le gâteau est cuit.
Si vous utilisez des moules anti-adhérents, ne beurrez pas les bords ; le gâteau pourrait ne pas lever
de manière homogène sur le pourtour.
Si le gâteau se « dégonfle » durant la cuisson, la fois suivante utilisez une température inférieure ; vous
pouvez également réduire la quantité de liquide et mélanger plus délicatement la pâte.
La pâtisserie avec farce juteuse (gâteaux au fromage ou avec des fruits) requiert la fonction
« CONVECTION FORCEE ». Si le fond de la tarte est trop humide, placez-le sur un gradin inférieur et
saupoudrez la base avec de la chapelure, de la semoule ou des biscuits émiettés avant de la garnir.
Viandes
-
Utilisez n’importe quel type de plat adapté à la taille de la viande à cuire. Pour les rôtis, ajoutez de
préférence du bouillon sur le fond du plat et mouillez la viande durant la cuisson pour la rendre plus
savoureuse. Lorsque le rôti est cuit, laissez-le reposer dans le four pendant 10-15 min ou bien
enveloppez-le dans du papier d’aluminium.
Si vous désirez griller la viande, pour obtenir une cuisson uniforme, choisissez des morceaux de la
même épaisseur. Les tranches de viande très épaisses nécessitent un temps de cuisson supérieur.
Pour éviter de les brûler, éloignez-les du gril en plaçant la grille sur un gradin inférieur. Tournez la
viande après 2/3 de la cuisson.
Nous conseillons d’utiliser une lèchefrite avec un demi-litre d’eau, directement sous la grille sur laquelle
vous avez positionné la viande à griller, pour recueillir le jus de cuisson. Ajoutez de l’eau si nécessaire.
Tournebroche (disponible uniquement sur certains modèles)
Cet accessoire sert à griller de gros morceaux de viande et des volailles de façon uniforme. Enfilez la viande
sur le tournebroche, fixez-la avec une ficelle de cuisine s’il s’agit d’un poulet et vérifiez qu’il ne bouge pas
avant d’installer la broche dans son logement sur la paroi frontale du four, puis posez-la sur son support.
Pour éviter la formation de fumée et recueillir les jus de cuisson, nous conseillons de placer une lèchefrite
sur le premier gradin avec un demi-litre d’eau. La broche est dotée d’une poignée en plastique qu’il faut
enlever avant de commencer la cuisson et qu’il faut replacer en fin de cuisson pour sortir la viande du four
sans se brûler.
FR43
Pizzas
Graissez légèrement les plats pour obtenir une pizza croustillante également sur le fond. Distribuez la
mozzarella sur la pizza après 2/3 de la cuisson.
Fonction levage de la pâte
Il est conseillé de couvrir la pâte avec un torchon humide avant de la mettre au four. Les temps de levage
dans cette fonction diminuent d’environ un tiers par rapport aux temps de levage à température ambiante
(20-25 °C). Le temps de levage pour 1 kg de pâte à pizza est d’environ une heure.
FR44

Manuels associés