AKZM 7812/IXL | AKZM 7812/WH | AKZM 7812/WH/01 | AKZM 7812/IXL/01 | AKZM 7812/NB/01 | Mode d'emploi | Whirlpool AKZM 7812/NB Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels22 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
22
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Ces instructions sont également disponibles sur le site Web : www.whirlpool.it VOTRE SECURITE ET CELLE D'AUTRUI EST TRES IMPORTANTE Le présent manuel contient des consignes de sécurité importantes, qui figurent également sur l’appareil. Nous vous invitons à les lire attentivement et à les respecter en toute circonstance. Ce symbole indique un danger relatif à la sécurité. Il met en garde l'utilisateur et toute autre personne contre les risques potentiels dérivant de l'utilisation de cet appareil. Toutes les consignes de sécurité sont précédées du symbole de danger et des termes suivants : DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, provoque des blessures graves. Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, est susceptible de provoquer AVERTISSEMENT des blessures graves. Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le danger potentiel auquel ils se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de blessures, de dommages et de chocs électriques résultant d’une utilisation non réglementaire de l’appareil. Veuillez observer scrupuleusement les instructions suivantes : - Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les opérations de déballage et d'installation. - Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur avant de procéder aux opérations d’installation. - Les opérations d'installation et d'entretien sont du ressort exclusif d'un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux instructions du fabricant et aux normes locales en vigueur en matière de sécurité. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l'appareil autres que ceux spécifiquement indiqués dans le manuel d'utilisation. - Le remplacement du cordon d'alimentation doit impérativement être réalisé par un électricien qualifié. Adressez-vous à un Service Après-Vente agréé. - La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. - Le cordon d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l'appareil une fois installé dans son logement. FR1 - Pour que l'installation soit conforme aux réglementations en vigueur en matière de sécurité, l'appareil doit être branché au moyen d'un interrupteur omnipolaire avec une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. - N'utilisez pas d'adaptateurs multiples si le four est muni d'une fiche. - N'utilisez pas de rallonges. - Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. - Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composants électriques. - Si la surface de la plaque à induction est fissurée, ne l'utilisez pas et éteignez l'appareil pour éviter tout risque de choc électrique (uniquement pour les modèles avec fonction induction). - Ne touchez pas l'appareil si une des parties de votre corps est mouillée et ne l'actionnez pas pieds nus. - Ce four a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné à la cuisson des aliments. Aucune autre utilisation n'est autorisée (p. ex. : chauffer des locaux). Le fabricant décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou de réglage incorrect des commandes. - L'appareil, ainsi que ses parties accessibles, peuvent atteindre une température très élevée en cours d'utilisation. Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes. Les enfants en bas âge (0-3 ans) et les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil sauf s'ils se trouvent sous surveillance constante. - Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant ni l'expérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet appareil sous la surveillance ou les instructions d'une personne responsable leur ayant expliqué l'utilisation de l'appareil en toute sécurité, ainsi que les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer, ni procéder à l'entretien de l'appareil sans surveillance. FR2 - Pendant et après l'utilisation, veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes ou les surfaces intérieures du four ; vous risquez de vous brûler. Ne touchez pas l'appareil avec des chiffons ou autres matériaux inflammables avant que tous les composants n'aient entièrement refroidi. - En fin de cuisson, prenez garde en ouvrant la porte. Laissez l'air chaud ou la vapeur s'évacuer progressivement du four avant d'y accéder. Lorsque la porte du four est fermée, l'air chaud sort à travers l'ouverture située au-dessus du bandeau de commandes. Evitez d'obstruer les ouvertures de ventilation. - Munissez-vous de maniques pour retirer les plats et les accessoires du four. Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes. - Ne placez pas de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil : ils risquent de s'enflammer si l'appareil est mis sous tension par inadvertance. - Evitez de chauffer ou de cuire au four des aliments dans des récipients hermétiques. La pression qui s’accumule à l’intérieur du récipient pourrait les faire exploser et endommager l’appareil. - N'utilisez en aucun cas de récipients en matière synthétique pour cuire des aliments au four. - Les graisses et les huiles surchauffées s'enflamment facilement. Surveillez régulièrement la cuisson des aliments riches en graisse ou huile. - Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant le dessèchement des aliments. - Si votre préparation nécessite l'utilisation de boissons alcoolisées (rhum, cognac, vin, par exemple), n'oubliez pas que l'alcool s'évapore à hautes températures. Par conséquent, les vapeurs dégagées par l'alcool risquent de s'enflammer en entrant en contact avec la résistance chauffante électrique. - N'utilisez jamais d'appareil de nettoyage à vapeur. - Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse. Eloignez les enfants du four pendant le nettoyage par pyrolyse. Tout liquide renversé doit être éliminé de la cavité du four avant le cycle de nettoyage (uniquement pour les fours dotés de la fonction Pyrolyse). FR3 - Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour ce four. - N'utilisez en aucun cas des produits abrasifs ou des grattoirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre du four, car ils peuvent rayer la surface et, à la longue, briser le verre. - Assurez-vous que l'appareil est hors tension avant de remplacer l'ampoule pour éviter toute décharge électrique. - N'utilisez pas de papier aluminium pour envelopper les aliments dans le récipient pour aliments (uniquement pour les fours avec récipient pour aliments fourni). Mise au rebut des appareils ménagers usagés - - Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au rebut en vous conformant aux réglementations locales en matière d’élimination des déchets. Avant de mettre votre appareil au rebut, coupez le cordon d’alimentation. Pour toute information sur le traitement, la récupération et le recyclage d’appareils électriques ménagers, contactez le service municipal compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil. INSTALLATION Après avoir déballé le four, contrôlez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport et que la porte ferme parfaitement. En cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service après-vente le plus proche. Pour éviter d’endommager l’appareil, il est recommandé de le retirer de la base en polystyrène uniquement au moment de l’installation. PREPARATION DU MEUBLE D’ENCASTREMENT • • • • Les meubles de cuisine adjacents au four doivent résister à la chaleur (min. 90 °C). Procédez à la découpe du meuble avant d’y insérer le four et éliminez soigneusement les copeaux et la sciure de bois. Une fois l’installation terminée, la base du four ne doit plus être accessible. Pour un bon fonctionnement de l’appareil, veillez à ne jamais obstruer l’espace minimal requis entre le plan de travail et le dessus du four. RACCORDEMENT ELECTRIQUE Contrôlez que la tension figurant sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à celle de réseau électrique. La plaque signalétique se trouve sur le bord avant du four (visible lorsque la porte est ouverte). • Le remplacement du cordon d’alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm2) doit être effectué par un électricien qualifié. Adressez-vous à un Service après-vente agréé. RECOMMANDATIONS GENERALES Avant d’utiliser le four pour la première fois : - Retirez les protections en carton, les films plastiques et les étiquettes adhésives présents sur les accessoires. Retirez tous les accessoires du four et faites-le chauffer à 200 °C pendant une heure environ afin de faire disparaître les odeurs et les fumées qui se dégagent du matériau isolant et des graisses de protection. Pendant l’utilisation : - Evitez de poser des objets lourds sur la porte pour ne pas l’endommager. Ne prenez pas appui sur la porte et ne suspendez aucun objet à la poignée. Ne recouvrez pas l’intérieur du four avec du papier aluminium. Ne versez jamais d’eau à l’intérieur d’un four chaud. Cela risquerait d’endommager le revêtement en émail. Ne raclez jamais les plats de cuisson ou casseroles sur la paroi inférieure du four sous peine de rayer le revêtement en émail. Veillez à ce que les cordons électriques d’autres appareils ne touchent pas les parties chaudes du four ou qu’ils ne se coincent pas dans la porte. Evitez d’exposer le four aux agents atmosphériques. FR4 CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Elimination des emballages Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables, comme l’indique le symbole de recyclage ( ). Par conséquent, ne les jetez jamais dans la nature et respectez les réglementations locales en vigueur en matière d’élimination des déchets. Mise au rebut de l’appareil - Cet appareil est certifié conforme à la Directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible à l’environnement et la santé. Le symbole figurant sur le produit et sur la documentation qui l’accompagne indique que cet appareil ne doit pas jeté avec les ordures ménagères, mais remis à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et électroniques. Conseils pour économiser l'énergie - Préchauffez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le précise. Utilisez des moules à pâtisserie foncés, laqués noir ou émaillés, car ceux-ci absorbent mieux la chaleur. Eteignez le four 10 à 15 minutes avant la fin du temps de cuisson prévu. Les aliments nécessitant un temps de cuisson relativement long continueront à cuire grâce à la chaleur résiduelle du four. DECLARATION DE CONFORMITE - - Ce four qui est destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires est conforme au Règlement européen ( ) n°1935/2004. Il a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux exigences de sécurité de la directive « Basse Tension » 2006/95/CE (qui remplace la directive 73/23/CEE et modifications ultérieures) et aux exigences de protection de la directive « CEM » 2004/108/CE. Cet appareil répond aux exigences de conception éco des réglementations européennes n° 65/2014 et n° 66/2014, conformément à la norme européenne EN 60350-1. GUIDE DE DIAGNOSTIC DE PANNES Le four ne marche pas : • • Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant et que le four est correctement branché. Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste. La porte ne s’ouvre pas : • • Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste. Important : durant la pyrolyse, il n’est pas possible d’ouvrir la porte du four. Attendez que celle-ci se débloque automatiquement (référez-vous au paragraphe « Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse »). Le programmateur électronique ne fonctionne pas : • Si la lettre « » suivie d’un numéro s’affiche, contactez votre Service après-vente. Dans ce cas, spécifiez le numéro qui suit la lettre « ». SERVICE APRES-VENTE Avant de contacter le Service après-vente : 1. Essayez d’abord de résoudre le problème en vous reportant aux suggestions figurant dans la section « Guide de diagnostic de pannes ». 2. Eteignez puis rallumez l’appareil pour voir si le problème persiste. Après ces contrôles, si le problème persiste, adressez-vous à votre Service après-vente. Veuillez toujours spécifier : • une brève description du défaut ; • le type et le modèle exact du four ; • la référence (numéro suivant le mot « Service » sur la plaque signalétique) apparaissant sur le bord intérieur droit de l’enceinte du four (visible lorsque la porte est ouverte). La référence est également indiquée dans le livret de garantie ; • votre adresse complète ; • votre numéro de téléphone. Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les pièces défectueuses seront remplacées par des pièces d’origine et que la réparation de votre appareil sera effectuée correctement). FR5 NETTOYAGE AVERTISSEMENT - N’utilisez en aucun cas un appareil de nettoyage à la vapeur. Attendez que le four ait refroidi avant de procéder à son nettoyage. Débranchez l’appareil. Extérieur du four IMPORTANT : n'utilisez en aucun cas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs. Si l'un de ces produits entre accidentellement en contact avec l'appareil, essuyez-le immédiatement à l'aide d'un chiffon en microfibre humide. • Nettoyez les surfaces à l'aide d'un chiffon en microfibre humide. S'il est très sale, utilisez une solution d'eau additionnée de quelques gouttes de détergent à vaisselle. Essuyez avec un chiffon sec. Enceinte du four IMPORTANT : n’utilisez pas d’éponges abrasives et/ou de paille de fer. A la longue, celles-ci risquent d’abîmer les surfaces émaillées et la vitre de la porte. • Après chaque utilisation, laissez refroidir le four et nettoyez-le, de préférence lorsqu’il est tiède, pour éviter que les résidus d’aliments ne s’incrustent (par exemple, aliments à haute teneur en sucre). • Utilisez des produits spéciaux pour fours et respectez les instructions du fabricant à la lettre. • Nettoyez la vitre de la porte du four avec un détergent liquide approprié. Pour faciliter le nettoyage de la porte, il vous est possible de la retirer (voir ENTRETIEN). • La résistance chauffante supérieure du gril (voir ENTRETIEN) peut être abaissée (sur certains modèles uniquement) pour permettre le nettoyage de la voute du four. N.B. : durant les cuissons prolongées d’aliments contenant beaucoup d’eau (par exemple, pizzas, légumes, etc.), de la condensation risque de se former à l’intérieur de la porte et sur le pourtour du joint. Dès que le four est froid, essuyez l’intérieur de la porte à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge. Accessoires : • • Faites tremper les accessoires dans de l’eau contenant du produit à vaisselle immédiatement après leur utilisation, en les manipulant avec des maniques s’ils sont encore chauds. Utilisez une brosse ou une éponge pour détacher facilement les résidus d’aliments. Nettoyage de la paroi arrière et des panneaux catalytiques latéraux du four (si présents) : IMPORTANT : n’utilisez pas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs, des brosses dures, des éponges pour casseroles ou des bombes pour le nettoyage du four, car ils pourraient endommager la surface catalytique et lui faire perdre ses propriétés autonettoyantes. • Faites fonctionner le four à vide à 200 °C pendant une heure environ en sélectionnant la fonction Chaleur tournante. • Une fois ce laps de temps écoulé, laissez refroidir l’appareil, puis éliminez les résidus d’aliments à l’aide d’une éponge. Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse (si disponible) : - AVERTISSEMENT - Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse. Eloignez les enfants du four pendant le nettoyage par pyrolyse. Cette fonction brûle les éclaboussures produites à l’intérieur du four pendant une cuisson à environ 500 °C. Ces résidus se transforment en cendres qui peuvent être facilement éliminées avec une éponge humide une fois que le four a refroidi. Ne procédez pas systématiquement à un nettoyage par pyrolyse après chaque utilisation. Ceci s’applique uniquement lorsque le four est très sale ou en présence de fumées et d’odeurs désagréables lors du préchauffage ou de la cuisson. • Si le four est installé sous une table de cuisson, vérifiez que les brûleurs ou les plaques chauffantes sont éteints avant de lancer le cycle de nettoyage (pyrolyse). • Retirez tous les accessoires avant de lancer le nettoyage par pyrolyse (y compris les grilles latérales). • Pour un nettoyage optimal de la porte du four, éliminez les dépôts les plus importants à l’aide d’une éponge humide avant d’utiliser la fonction Pyrolyse. L’appareil est doté de 2 fonctions pyrolyse : 1. Cycle économique (NETTOYAGE PYRO EXPRESS/ECO) : la consommation est réduite d’environ 25 % par rapport à un cycle standard. Il est recommandé d’activer ce cycle régulièrement (après avoir cuisiné de la viande 2 à 3 fois de suite). 2. Cycle standard (NETTOYAGE PYRO) : il garantit un nettoyage efficace lorsque le four est très sale. • Quoiqu’il en soit, après un certain nombre de cuissons et lorsque le four est très sale, un message s’affiche vous invitant à procéder à un cycle d’auto-nettoyage. N.B. : pendant le nettoyage par pyrolyse, la porte du four est bloquée et le restera tant que la température dans l’enceinte du four ne sera pas retombée à un niveau de sécurité approprié. FR6 ENTRETIEN AVERTISSEMENT - Munissez-vous de gants de protection. Assurez-vous que le four est froid avant d’effectuer les opérations suivantes. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. DEMONTAGE DE LA PORTE Pour démonter la porte : 1. 2. 3. Ouvrez complètement la porte. Soulevez les deux manettes d’arrêt en les poussant vers l’avant jusqu’en butée (fig. 1). Fermez complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu’à ce qu’elle se décroche (D) (fig. 2). Pour remonter la porte : 1. 2. 3. 4. Fig. 1 Introduisez les charnières dans leur logement respectif. Ouvrez complètement la porte. Abaissez les deux manettes d’arrêt. Fermez la porte. Fig. 2 DEPLACEMENT DE LA RESISTANCE CHAUFFANTE SUPERIEURE (UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODELES) 1. 2. 3. Fig. 3 Déposez les grilles porte-accessoires latérales (Fig. 3). Dégagez légèrement la résistance chauffante (Fig. 4) et abaissez-la (Fig. 5). Pour remettre la résistance en place, soulevez-la en la tirant légèrement vers vous. Vérifiez qu’elle repose sur les supports latéraux prévus à cet effet. Fig. 4 Fig. 5 REMPLACEMENT DE L’AMPOULE Pour remplacer l’ampoule arrière (si présente) : 1. Débranchez le four. 2. Dévissez le cache de l’ampoule (Fig. 6), remplacez l’ampoule (voir Remarque pour en connaître le type), puis revissez le cache. 3. Rebranchez le four. FR7 Pour remplacer l’ampoule latérale (si présente) : 1. Débranchez le four. 2. Déposez les grilles porte-accessoires latérales, si elles sont présentes (Fig. 3). 3. Dégagez le cache de l’ampoule en faisant levier à l’aide d’un tournevis (Fig. 7). 4. Remplacez l’ampoule (voir Remarque pour en connaître le type) (Fig. 8). 5. Reposez le cache de l’ampoule en l’enfonçant jusqu’à ce qu’il s’enclipse (Fig. 9). 6. Reposez les grilles porte-accessoires latérales. 7. Rebranchez le four. Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 N.B. : Utilisez uniquement des ampoules à incandescence de 25-40W/230V type E-14, T300 °C, ou des ampoules halogènes de 20-40W/230V type G9, T300 °C. L’ampoule utilisée dans l’appareil est spécialement conçue pour les appareils électriques et n’est pas destinée à être utilisée pour un éclairage de pièce (Règlement (CE) No 244/2009 de la commission). Ces ampoules sont disponibles auprès de notre Service après-vente. IMPORTANT : Si vous utilisez des ampoules halogènes, évitez de les manipuler à mains nues, car vos empreintes digitales risqueraient de les endommager. Avant de faire fonctionner le four, contrôlez que le cache de l’ampoule a bien été remis en place. FR8 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU FOUR POUR LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE, CONSULTEZ LA PARTIE RELATIVE A L’INSTALLATION 1. Bandeau de commandes 2. Résistance supérieure/gril 3. Ventilateur (non visible) 4. Plaque signalétique (à ne pas enlever) 5. Eclairage 6. Résistance circulaire (non visible) 7. Ventilateur 8. Tournebroche (si présent) 9. Résistance inférieure (non visible) 10. Porte 11. Position des plaques (le nombre de gradins est indiqué sur la façade du four) 12. Paroi REMARQUE : Pendant la cuisson, il est possible que le ventilateur de refroidissement se mette en marche par intermittence pour réduire la consommation d’énergie. A la fin de la cuisson, après l’arrêt du four, le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner pendant un certain temps. A l’ouverture de la porte durant la cuisson, les éléments chauffants se désactivent. ACCESSOIRES FOURNIS Fig. A Fig. B Fig. C Fig. D A. GRILLE : à utiliser pour la cuisson d’aliments ou comme support pour casseroles, moules à gâteau ou tout autre récipient adapté pour la cuisson au four. B. LECHEFRITE : à utiliser, positionnée sous la grille, pour recueillir les jus ou comme plaque pour cuire de la viande, du poisson, des légumes, des fougasses, etc. C. TOURNE BROCHE : il permet de rôtir de façon uniforme les grosses pièces de viande ou les volailles. D. GRILLES COULISSANTES : pour faciliter l'insertion et le retrait des accessoires. Le nombre d'accessoires peut varier en fonction du modèle acheté. ACCESSOIRES NON FOURNIS Il est possible d’acheter séparément d’autres accessoires auprès de votre revendeur - distributeur de pièces détachées. FR9 INSERTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES A L'INTERIEUR DU FOUR 1. 2. Insérez la grille horizontalement, avec la partie rehaussée « A » orientée vers le haut (Fig. 1). Les autres accessoires, tels que la lèchefrite et la plaque à pâtisserie, sont insérés avec la partie rehaussée sur la partie plate « B » orientée vers le haut (Fig. 2). Fig. 1 Fig. 2 DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE 1 1. 2. 3. 4. 3 AFFICHEUR 4 2 BOUTON DES FONCTIONS : allumage/extinction et sélection des fonctions BOUTON DE NAVIGATION : navigation dans le menu, réglage des valeurs préréglées TOUCHE : pour retourner à la page précédente TOUCHE : pour sélectionner et confirmer les réglages LISTE DES FONCTIONS En tournant le bouton « Fonctions » dans une position quelconque, le four s’active : l’affichage visualise les fonctions ou les sous-menus associés à chacune d’elles. Les sous-menus sont disponibles et sélectionnables en positionnant le bouton sur les fonctions GRILL, FONCTIONS SPECIALES, REGLAGES, PAIN/PIZZA, NETTOYAGE AUTOMATIQUE. REMARQUE : pour la liste et la description des fonctions, se référer au tableau spécifique page 15. DESCRIPTION DE L’AFFICHAGE I H G F E A B C D A. Visualisation des éléments chauffants actifs pour les différentes fonctions B. Symboles pour la gestion du temps : minuterie, durée de cuisson, heure de fin cuisson, heure courante C. Informations relatives aux fonctions choisies D. Fonction automatique PAIN/PIZZA sélectionnée E. Indication porte four fermée durant le cycle de nettoyage automatique (pyrolyse) F. Température intérieure du four G. Fonction Pyrolyse H. Dorage I. Fonctions spéciales : Décongélation, Maintien au chaud, Levage de la pâte, Eco chaleur pulsée ACTIVATION DU FOUR - REGLAGE DE LA LANGUE Lors de la première activation du four, l'affichage indique : ENGLISH (anglais) Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à l'affichage de la langue souhaitée, puis appuyez sur la touche pour confirmer. FR10 REGLAGE DE L’HEURE Après le réglage de la langue, il est nécessaire de régler l'heure. Les deux chiffres indiquant l'heure clignotent sur l'affichage. 1. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher l’heure correcte. 2. Appuyez sur la touche pour confirmer ; les deux chiffres relatifs aux minutes clignoteront sur l’affichage. 3. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher les minutes. 4. Appuyez sur la touche pour confirmer. Pour modifier l’heure courante, par exemple, après une coupure de courant, voir le paragraphe suivant (REGLAGES). SELECTION DES FONCTIONS DE CUISSON 1. 2. Tournez le bouton « Fonctions » sur la fonction choisie : les paramètres de cuisson s’affichent. Si les paramètres proposés correspondent à ceux voulus, appuyez sur la touche . Pour les modifier, procédez comme indiqué ci-dessous. REGLAGE DE LA TEMPERATURE/PUISSANCE DU GRIL Pour modifier la température ou la puissance du gril, procédez comme suit : 1. 2. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher la valeur désirée. Appuyez sur la touche pour confirmer. PRECHAUFFAGE RAPIDE 1. 2. 3. 4. Sélectionnez la fonction Préchauffage rapide en tournant le bouton « Fonctions » en face du symbole . Confirmez avec la touche : les réglages s’affichent. Si la température proposée correspond à celle voulue, appuyez sur la touche . Pour la modifier, procédez comme indiqué dans les paragraphes précédents. Le message PRECH s’affiche. Lorsque la température réglée est atteinte, elle est remplacée par la valeur (par exemple, 200 °C) accompagnée par un signal sonore. A la fin de la phase de préchauffage, le four sélectionne automatiquement la convection naturelle . A ce stade, introduisez le plat à cuire. Si vous désirez programmer une fonction de cuisson différente, tournez le bouton « Fonctions » et sélectionnez la fonction désirée. FR11 REGLAGE DE LA DUREE DE CUISSON Cette fonction permet de cuire pendant un temps défini, d’un minimum de 1 minute jusqu’au temps maximum permis par la fonction sélectionnée. Quand la durée de cuisson s’est écoulée, le four s’éteint automatiquement. 1. 2. 3. Après avoir confirmé la température, le symbole clignote. Tournez le bouton « Navigation » afin de visualiser le temps de cuisson désiré. Confirmez la durée de cuisson avec la touche . REGLAGE DE L’HEURE DE FIN CUISSON / DEPART DIFFERE REMARQUE IMPORTANTE : Le réglage du Départ différé n’est pas disponible avec les fonctions suivantes : FAST PREHEATING (PRECHAUFFAGE RAPIDE), PAIN/PIZZA. REMARQUE : lorsque vous effectuez ce réglage, la température sélectionnée sera atteinte progressivement, c’est pourquoi la durée de cuisson sera légèrement plus longue que celle figurant dans le tableau de cuisson. Vous pouvez programmer l’heure de fin cuisson désirée en retardant l’allumage du four de 23 heures et 59 minutes maximum à partir de l’heure courante. Ceci n’est possible qu’après avoir programmé une durée de cuisson. Après avoir introduit la durée de la cuisson, l’heure de fin cuisson s’affiche (par exemple 15:45) et le symbole clignote. Pour différer la fin de la cuisson, en différant l’allumage du four, procédez comme suit : 1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de l’heure à laquelle vous désirez terminer la cuisson (par exemple 16:00). 2. Confirmez la valeur choisie avec la touche : les deux points de l’heure de fin de cuisson clignotent pour indiquer que le réglage a été effectué correctement. 3. Le four diffèrera automatiquement le départ de manière à terminer la cuisson à l’heure préréglée. Il est possible de modifier à tout moment les valeurs introduites (température, niveau du gril, durée de cuisson) en utilisant la touche pour retourner en arrière, le bouton « Navigation » pour modifier les valeurs et la touche pour confirmer. MINUTEUR Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le four est éteint et est utile, par exemple, pour contrôler le temps de cuisson des pâtes. La durée maximum pouvant être réglée est de 23 heures et 59 minutes. 1. Avec le bouton « Fonctions » sur zéro, tournez le bouton « Navigation » jusqu’à l’affichage de la durée désirée. 2. Appuyez sur la touche pour lancer le compte à rebours. À la fin du temps programmé, l’affichage indique « END » accompagné d’un signal sonore. Pour l’interrompre, appuyez sur la touche (l’heure courante apparaît sur l’affichage). FR12 SELECTION DES FONCTIONS SPECIALES Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole pour accéder à un sous-menu contenant quatre fonctions spéciales. Pour explorer, sélectionner et lancer une de ces fonctions, procédez comme suit : 1. 2. 3. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’affichage visualise « DECONGELATION » et le symbole correspondant associé à cette fonction. Tournez le bouton « Navigation » pour parcourir la liste des fonctions : DECONGELATION, MAINTIEN AU CHAUD, LEVAGE, ECO CHALEUR PULSEE. Appuyez sur la touche pour confirmer. DORAGE A la fin de la cuisson, pour les fonctions qui le permettent, l’affichage propose de faire dorer encore plus votre plat. Cette fonction ne peut être activée que si vous avez réglé une durée de cuisson. Une fois la durée de cuisson écoulée, l’affichage montre : POUR EXTRA-DORER. En appuyant sur la touche , le four lance la phase de dorage pendant 5 minutes. Cette fonction ne peut être exécutée que deux fois. SELECTION FONCTION PAIN/PIZZA En mettant l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole , on accède à un sous-menu contenant deux fonctions automatiques de cuisson pour « pain » et « pizza ». Pain 1. 2. 3. 4. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’affichage visualise « PAIN » avec à côté AUTO. Appuyez sur pour sélectionner la fonction. Tournez le bouton « Navigation » pour régler la température désirée (entre 180 °C et 220 °C) et confirmez avec la touche . Tournez le bouton « Navigation » pour régler la durée de cuisson désirée et appuyez sur pour lancer la cuisson. Pizzas 1. 2. 3. 4. 5. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’affichage indique « PAIN ». Pour sélectionner la fonction « PIZZA », procédez comme suit : Tournez le bouton « Navigation » : « PIZZA » s’affiche à l’écran. Appuyez sur pour sélectionner la fonction. Tournez le bouton « Navigation » pour régler la température désirée (entre 220 °C et 250 °C) et confirmez avec la touche . Tournez le bouton « Navigation » pour régler la durée de cuisson désirée et appuyez sur pour lancer la cuisson. FR13 REGLAGES Positionnez l'indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole contenant cinq réglages de l'affichage, qu'il est possible de modifier. pour accéder à un sous-menu Langue 1. 2. 3. Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à ce que « LANGUE » s'affiche. Appuyez sur pour accéder au réglage Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à ce que la langue désirée soit affichée puis appuyez sur la touche de confirmation . Horloge Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à ce que HEURE s'affiche. Pour modifier l’heure, se référer au paragraphe précédent (REGLAGE HEURE COURANTE). Eco Lorsque le mode ECO est sélectionné (ON), l'affichage réduit la luminosité, affichant l'heure lorsque le four est en position veille depuis 3 minutes. Pour visualiser les informations sur l'affichage, il suffit d'appuyer sur l'une des touches ou de tourner l'un des boutons. 1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à ce que « ECO » s'affiche. 2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages (ON/OFF). 3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez en appuyant sur la touche . 4. Pendant une fonction de cuisson, si le mode Eco est activé, l'éclairage intérieur est désactivé après 1 minute de cuisson et réactivé pour chaque interaction de l'utilisateur. Signal sonore Pour activer ou désactiver le signal sonore, procédez comme suit : 1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que « SON » s’affiche. 2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages (ON/OFF). 3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez avec la touche . Luminosité Pour modifier la luminosité de l’écran, procédez comme suit : 1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que « LUMINOSITE » s’affiche. 2. Appuyez sur la touche : le numéro 1 s’affiche. 3. Tournez le bouton « Navigation » pour augmenter ou diminuer la luminosité et confirmez avec la touche . NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR Pour la description de cette fonction, voir le chapitre NETTOYAGE et le tableau des fonctions page 15. Pour lancer le cycle de nettoyage automatique du four (pyrolyse), procédez de la façon suivante : 1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : le message PYRO s’affiche. 2. Appuyez sur la touche pour confirmer le choix et lancer le cycle de pyrolyse. Pour sélectionner la pyrolyse ECO, tournez le bouton « Navigation : ECO apparaît se trouve en bas à droite de l’affichage. Appuyez sur la touche et lancez le programme réduit. Durant la pyrolyse, la porte du four est automatiquement bloquée et le symbole s’affiche. La porte reste bloquée également à la fin du cycle de nettoyage : le message « FROID » apparaît sur l’affichage pour indiquer la phase de refroidissement du four. Une fois la température de sécurité atteinte, le symbole disparaît et l’affichage indique « END ». SECURITE ENFANTS (KEY-LOCK) Cette fonction permet de bloquer l’utilisation des touches et des boutons sur le bandeau de commandes. Pour l’activer, appuyez simultanément sur les touches et pendant au moins 3 secondes. Si elle est activée, la fonctionnalité des touches est bloquée et une clé apparaît sur l’affichage. Cette fonction peut être activée même durant la cuisson. Pour la désactiver, répétez la procédure indiquée ci-dessus. Avec le blocage des touches activé, il est possible d’éteindre le four en tournant le bouton sur 0 (zéro). Dans ce cas, il faut cependant régler de nouveau la fonction préalablement sélectionnée. FR14 TABLEAU DE DESCRIPTION DES FONCTIONS BOUTON DES FONCTIONS OFF LAMP (LAMPE) Pour interrompre la cuisson et éteindre le four. Pour allumer/éteindre l’éclairage à l’intérieur du four. SPECIALS (FONCTIONS SPECIALES) Pour accélérer la décongélation des aliments. Il est conseillé de placer l’aliment sur le gradin central. Laissez l’aliment dans son emballage pour DECONGELATION empêcher que sa surface ne se déshydrate. Pour conserver les aliments cuits chauds et croustillants (par exemple : viandes, fritures, flans). Il est conseillé de placer l’aliment sur le gradin cenMAINTIEN AU tral. La fonction ne s’active pas si la température de l’enceinte est supéCHAUD rieure à 65 °C. Pour obtenir un levage optimal des pâtons salés ou sucrés. Afin de préserver la qualité du levage, la fonction ne s’active que si la température dans LEVAGE DE LA l’enceinte est supérieure à 40 °C. Placez la pâte sur le 2ème gradin. Il n’est PATE pas nécessaire de préchauffer le four. Pour la cuisson de rôtis de viande farcis et de morceaux de viande sur un gradin. Cette fonction utilise la chaleur tournante discontinue et modérée, ce qui empêche l’assèchement excessif des aliments. Dans cette fonction ECO, l'ampoule reste éteinte pendant la cuisson et peut être ECO CHALEUR rallumée temporairement en appuyant sur la touche de confirmation. PULSEE Afin de maximiser le rendement énergétique, il est conseillé de ne pas ouvrir la porte durant la cuisson. Il est conseillé d'utiliser le 3ème niveau. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four. Pour cuire n’importe quel type de plat sur un seul gradin. Utilisez le 3ème CONVENTIONAL gradin. Pour les pizzas, les tartes salées et les pâtisseries avec une farce (CONVECTION liquide, utilisez au contraire le 1er ou le 2ème gradin. Préchauffer le four NATURELLE) avant d’y introduire les aliments. Pour la cuisson de viandes et de tourtes à garniture liquide (sucrées ou CONVECTION salées) sur un seul gradin. Utilisez le 3ème gradin. Il n’est pas nécessaire FORCEE de préchauffer le four. Pour cuire simultanément sur deux gradins différents types d'aliments nécessitant la même température de cuisson (ex. poisson, légumes, gâteaux). Cette fonction permet de cuire sans transmettre les odeurs d'un CHALEUR PULSEE aliment à l'autre. Utilisez le 2ème gradin lors de cuissons sur un seul gradin. Pour les cuissons sur deux gradins, utilisez les 1er et 4ème niveaux après avoir préchauffé le four. Pour cuire des entrecôtes, des brochettes, des saucisses ; faire gratiner des légumes ou dorer du pain. Il est suggéré de placer le plat sur le 4ème ou le 5ème gradin. Pour faire griller de la viande, il est conseillé d’utiliser une GRILL lèchefrite pour recueillir le jus de cuisson. Mettez-la sur le 3ème/4ème gradin en ajoutant un demi-litre d’eau environ. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. Pour griller de gros morceaux de viande (cuisseaux, rosbifs, poulets). Placez-les sur les gradins centraux. Il est conseillé d’utiliser une lèchefrite pour recueillir le jus de cuisson. Placez-les sur le 1er/2ème gradin en ajouTURBO GRILL tant un demi-litre d’eau environ. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. Avec cette fonction, il est possible d’utiliser le tournebroche, si cet accessoire est présent. FR15 BOUTON DES FONCTIONS (Suite) SETTINGS (REGLAGES) Pour régler l’affichage (langue, heure, luminosité, volume du signal sonore, économie d’énergie). Pour cuire différents types et formats de pain et de pizza. Cette fonction a deux programmes dont les réglages sont prédéfinis. Il suffira d’indiquer PAIN/PIZZA les valeurs demandées (température et durée) et le four gèrera automatiquement le cycle de cuisson optimal. Positionner la pâte sur le 2ème niveau après le préchauffage du four. Pour éliminer les salissures engendrées au cours de la cuisson au moyen AUTOMATIC OVEN d’un cycle à très haute température (environ 500 °C). Il est possible de CLEANING sélectionner deux cycles de nettoyage automatique : un cycle complet (NETTOYAGE (PYRO) et un cycle réduit (ECO). Il est suggéré d’utiliser le cycle complet AUTOMATIQUE) uniquement en cas de four très sale et le cycle réduit si la fonction est utilisée à intervalles réguliers. FAST PREHEATING Pour préchauffer le four rapidement. (FAST PREHEATING) FR16 TABLEAU DE CUISSON Recette Fonction PréGradin chauffage (du bas) Oui 2/3 Temp. (°C) 160-180 Gâteaux levés Tourtes fourrées (cheese cake, strudel, chaussons aux pommes) 160-180 Oui 3 160-200 Oui 1-4 160-200 Oui 3 170-180 15-45 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 1-4 160-170 Grad. 4 : grille 20-45 Grad. 1 : lèchefrite/plaque à pâtisserie Oui 3 180-200 30-40 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 1-4 180-190 Grad. 4 : plaque sur grille 35-45 Grad. 1 : lèchefrite/plaque à pâtisserie Oui 3 90 110-150 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 1-4 90 Grad. 4 : plaque sur grille 130-150 Grad. 1 : lèchefrite/plaque à pâtisserie Oui 1/2 190-250 15-50 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Meringues Pizza (Pain) (Pizza) Grad. 4 : moule à gâteau sur grille 30-90 Grad. 1 : moule à gâteau sur grille Lèchefrite / plaque à pâtisserie 30-85 ou moule à gâteaux sur grille Grad. 4 : moule à gâteau sur grille 35-90 Grad. 1 : moule à gâteau sur grille 1-4 Choux à la crème Pain 30-90 Moule à gâteau sur grille Oui Biscuits / Tartelettes Pain / Pizza / Fougasse Durée Accessoires et notes (min) Oui 1-4 190-250 Grad. 4 : plaque sur grille 20-50 Grad. 1 : lèchefrite/plaque à pâtisserie Oui 2 180-220 30-50 Oui 2 220-250 15-30 Lèchefrite/plaque à pâtisserie Oui 3 250 Oui 1-4 250 Pizzas surgelées FR17 Lèchefrite / plaque à pâtisserie ou grille Grad. 3 : lèchefrite / plaque à pâtisserie ou grille Grad. 4 : plaque sur grille 10-20 Grad. 1 : lèchefrite/plaque à pâtisserie 10-15 Recette Fonction PréGradin chauffage (du bas) Oui Tourtes (Tourtes aux légumes, quiches) Vol-au vent/ Feuilletés Lasagnes / Pâtes au four / Cannellonis / Gâteaux de pâtes Agneau / Veau / Bœuf / Porc 1 kg Poulet / Lapin / Canard 1 kg Dinde / Oie 3 kg Poisson au four/ en papillote (filet, entier) Légumes farcis (tomates, courgettes, aubergines) Croque-monsieur Temp. (°C) 2/3 Durée Accessoires et notes (min) 180-190 40-55 Moule à gâteau sur grille Oui 1-4 180-190 Grad. 4 : moule à gâteau sur grille 45-60 Grad. 1 : moule à gâteau sur grille Oui 3 190-200 20-30 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 1-4 180-190 Grad. 4 : plaque sur grille 20-40 Grad. 1 : lèchefrite/plaque à pâtisserie Oui 3 190-200 45-65 Lèchefrite ou plaque sur grille Oui 3 190-200 80-110 Lèchefrite ou plaque sur grille Oui 3 200-230 50-100 Lèchefrite ou plaque sur grille Oui 2 190-200 80-130 Lèchefrite ou plaque sur grille Oui 3 180-200 40-60 Lèchefrite ou plaque sur grille Oui 2 180-200 50-60 Plaque sur grille - 5 3 (Haut) Filets / Tranches de poisson - 4 Saucisses / Brochettes / Pointes de porc / Hamburger - 5 Poulet rôti 1-1,3 kg - 2 Rosbif saignant 1 kg - 3 Gigot d’agneau / Jarret - 3 3-6 Grille Grad. 4 : grille (tourner 2 20-30 l’aliment à mi-cuisson) (Moyenne) Grad. 3 : lèchefrite avec eau Grad. 5 : grille (tourner 2-3 l’aliment à mi-cuisson) (Moyen- 15-30 Haut) Grad. 4 : lèchefrite avec eau Grad. 2 : grille (tourner 2 55-70 l’aliment aux 2/3 de la cuisson) (Moyenne) Grad. 1 : lèchefrite avec eau Grad. 2 : tournebroche (si 3 (Haut) 60-80 présent) Grad. 1 : lèchefrite avec eau Plaque sur grille (tourner 2 35-50 l’aliment aux 2/3 de la cuisson (Moyenne) si nécessaire) Lèchefrite ou plaque sur grille 2 60-90 (tourner l’aliment aux 2/3 de la (Moyenne) cuisson si nécessaire) FR18 Recette Fonction PréGradin chauffage (du bas) Pommes de terre sautées - 3 Gratin de légumes - 3 Temp. (°C) Durée Accessoires et notes (min) Lèchefrite / plaque à pâtisserie 2 45-55 (tourner l’aliment aux 2/3 de la (Moyenne) cuisson si nécessaire) 3 (Haut) 10-25 Lèchefrite ou plaque sur grille Grad. 4 : plaque sur grille 50-100* Grad. 1 : lèchefrite ou plaque sur grille Grad. 4 : plaque sur grille 45-100* Grad. 1 : lèchefrite ou plaque sur grille Grad. 4 : plaque sur grille 30-50* Grad. 1 : lèchefrite ou plaque sur grille Lasagnes & Viandes Oui 1-4 200 Viandes et Pommes de terre Oui 1-4 200 Poissons et Légumes Oui 1-4 180 - 3 200 80-120* Lèchefrite ou plaque sur grille - 3 200 50-100* Lèchefrite ou plaque sur grille Rôtis de viande farcis Morceaux de viande (lapin, poulet, agneau) * Le temps de cuisson est indicatif. Les aliments peuvent être retirés dans des délais différents selon les goûts personnels. FR19 RECETTES TESTEES conformément aux normes IEC 50304/60350:2009-03 et DIN 3360-12:07:07 Recette Fonction PréGradin Temp. chauffage (du bas) (°C) Durée Accessoires et notes (min) IEC 60350:2009-03 § 8.4.1 Biscuits de pâte brisée (Shortbread) Oui 3 170 15-25 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 1-4 160 20-30 Oui 3 170 20-30 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 1-4 160 30-40 Oui 2 170 30-40 Moule à gâteau sur grille Oui 2/3 185 55-75 Moule à gâteau sur grille Gradin 4 : moule à gâteau sur grille 75-95 Gradin 1 : moule à gâteau sur grille Gradin 4 : plaque à pâtisserie Gradin 1 : lèchefrite IEC 60350:2009-03 § 8.4.2 Viennoiserie (Small cakes) IEC 60350:2009-03 § 8.5.1 Gênoise sans matières grasses (Fatless sponge cake) IEC 60350:2009-03 § 8.5.2 Deux tartes aux pommes (Two apple pies) Gradin 4 : plaque à pâtisserie Gradin 1 : lèchefrite Oui 1-4 175 IEC 60350:2009-03 § 9.1.1 Croque-monsieur (Toast)** IEC 60350:2009-03 § 9.2.1 - 5 3 (Haut) Hamburgers (Burgers)** - 5 Gradin 5 : grille (retourner les 3 (Haut) 18-30 aliments à mi-cuisson) Gradin 4 : lèchefrite avec eau Oui 3 180 30-40 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 1-4 160 55-65 - 2 190 Oui 3 170 35-45 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 1-4 160 40-50 3-6 Grille DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3 Tarte aux pommes, tarte sur plaque (Apple cake, yeast tray cake) DIN 3360-12:07 § 6.6 Rôti de porc (Roast pork) DIN 3360-12:07 annexe C Gradin 4 : plaque à pâtisserie Gradin 1 : lèchefrite 150-170 Gradin 2 : lèchefrite Gâteau plat (Flat cake) Gradin 4 : plaque à pâtisserie Gradin 1 : lèchefrite Le tableau de cuisson suggère les fonctions et les températures idéales pour obtenir les meilleurs résultats pour tous les types de recettes. Pour un cuisson à air pulsé sur un seul gradin utiliser le troisième gradin et la même température suggérée pour le « FORCED AIR » (CHALEUR PULSEE) sur plusieurs gradins. Les indications du tableau s’entendent sans utilisation des guides coulissants. Procédez aux essais sans les guides coulissants. ** Pour griller, il est conseillé de laisser 3-4 cm libres par rapport au bord avant de la grille pour faciliter l’extraction. Classe d’efficacité énergétique (selon la norme EN 50304) Pour procédez à l’essai, utilisez le tableau dédié. FR20 CONSEILS D’UTILISATION ET SUGGESTIONS Comment lire le tableau de cuisson Le tableau indique la meilleure fonction à utiliser pour un aliment donné, à cuire sur un ou plusieurs gradins simultanément. Les temps de cuisson commencent au moment de l’introduction du plat dans le four et ne tiennent pas compte du préchauffage (si nécessaire). Les températures et les durées de cuisson sont indicatives et dépendent de la quantité d’aliments et du type d’accessoire. Au départ, utilisez les valeurs les plus basses conseillées et, si le résultat de la cuisson n’est pas satisfaisant, passez à des valeurs plus élevées. Il est conseillé d’utiliser les accessoires fournis et des moules ou plats si possible en métal foncé. Il est également possible d’utiliser des casseroles et accessoires en pyrex ou en céramique ; les temps de cuisson augmenteront légèrement. Pour obtenir de meilleurs résultats, suivez attentivement les conseils donnés dans le tableau de cuisson pour le choix des accessoires fournis à positionner sur les diffrents gradins. Cuisson simultanée d’aliments différents En utilisant la fonction « FORCED AIR »(CHALEUR PULSEE), il est possible de cuire simultanément plusieurs aliments (par exemple : poisson et légumes) nécessitant la même température, sur différents gradins. Sortez les aliments nécessitant des temps de cuisson inférieurs et laissez la cuisson continuer pour ceux dont les temps sont plus longs. Desserts - - Faites cuire la pâtisserie sur un seul gradin avec la fonction convection naturelle. Utilisez des moules à gâteau en métal foncé et placez-les toujours sur la grille fournie. Pour la cuisson sur plusieurs gradins, sélectionnez la fonction avec air forcé et disposez les moules décalés sur les grilles de manière à favoriser la circulation de l’air. Pour comprendre si le gâteau est cuit, introduisez un cure-dent dans la partie la plus haute du gâteau. Si le cure-dent reste sec, le gâteau est cuit. Si vous utilisez des moules anti-adhérents, ne beurrez pas les bords ; le gâteau pourrait ne pas lever de manière homogène sur le pourtour. Si le gâteau se « dégonfle » durant la cuisson, utilisez la fois suivante une température inférieure ; vous pouvez également réduire la quantité de liquide et mélanger la pâte plus délicatement. La pâtisserie avec une farce juteuse (gâteaux au fromage ou avec des fruits) requiert la fonction « CONVECTION FORCEE ». Si le fond de la tarte est trop humide, placez-le sur un gradin inférieur et saupoudrez la base avec de la chapelure ou des biscuits émiettés avant de la garnir. Viandes - Utilisez n’importe quel type de plat adapté à la taille de la viande à cuire. Pour les rôtis, ajoutez de préférence du bouillon au fond du plat et arrosez la viande durant la cuisson pour la rendre plus savoureuse. Lorsque le rôti est cuit, laissez-le reposer dans le four pendant 10-15 minutes ou bien enveloppez-le dans du papier aluminium. Si vous désirez faire griller la viande, choisissez des morceaux de la même épaisseur pour obtenir une cuisson uniforme. Les morceaux de viande très épais ont besoin d’un temps de cuisson supérieur. Pour éviter de faire brûler leur surface, éloignez-les du gril en plaçant la grille sur un gradin inférieur. Retournez la viande aux deux tiers de la cuisson. Il est conseillé d’utiliser une lèchefrite avec un demi-litre d’eau, directement sous la grille sur laquelle la viande à griller a été placée, pour recueillir le jus de cuisson. Ajoutez de l’eau si nécessaire. Tournebroche (disponible uniquement sur certains modèles) Cet accessoire sert à faire griller de gros morceaux de viande et des volailles de façon uniforme. Enfilez la viande sur le tournebroche, fixez-la avec une ficelle de cuisine s’il s’agit d’un poulet et vérifiez qu’il ne bouge pas avant d’introduire la broche dans son logement sur la paroi frontale du four et posez-la sur son support. Pour éviter la formation de fumée et recueillir les jus de cuisson, il est conseillé de placer une lèchefrite sur le premier gradin avec un demi-litre d’eau. La broche est dotée d’une poignée en plastique qu’il faut enlever avant de commencer la cuisson et qu’il faut replacer en fin de cuisson pour sortir la viande du four sans se brûler. FR21 Pizza Graissez légèrement les plaques pour obtenir une pizza croustillante également sur le fond. Répartissez la mozzarella sur la pizza aux deux tiers de la cuisson. Fonction levage de la pâte (disponible uniquement sur certains modèles) Il est conseillé de toujours couvrir la pâte avec un torchon humide avant de la mettre au four. Les temps de levage dans cette fonction diminuent d’environ un tiers par rapport aux temps de levage à température ambiante (20-25 °C). Le temps de levage pour 1 kg de pâte à pizza est d’une heure environ. FR22