Guide d'installation | Legrand radiant AFCI/GFCI-French Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Guide d'installation | Legrand radiant AFCI/GFCI-French Manuel utilisateur | Fixfr
!
P.O. Box 4822
Syracuse, NY 13221
(800) 223-4185
www.legrand.us
Pour connaître les brevets applicables, consultez
www.legrand.us/patents
Nº 341083
Installation
et test d’une
prise AFCI/GFCI
Veuillez lire attentivement cette
brochure avant de commencer.
3. P
ouvez-vous
l’installer ?
Installer une prise AFCI/GFCI peut
s’avérer plus compliqué qu’installer
une prise conventionnelle.
Assurez-vous de :
•C
omprendre les principes et
techniques de câblage de base.
•S
avoir interpréter les schémas
de câblage.
•P
osséder de l’expérience dans le
câblage de circuit.
•Ê
tre prêt à consacrer quelques
minutes pour tester votre montage,
en veillant à câbler correctement
la prise AFCI/GFCI.
MISE EN GARDE !
•P
our éviter toute décharge grave
ou électrocution, éteignez toujours
l’alimentation sur le panneau de service
avant de travailler sur le câblage.
• Utilisez cette prise AFCI/GFCI avec
des fils en cuivre ou revêtus de cuivre.
Ne l’utilisez pas avec des fils en
aluminium.
• Ne montez pas cette prise AFCI/
GFCI sur un circuit qui alimente un
équipement de maintien en vie car,
s’il se déclenche GFCI, il éteindra
l’équipement.
• Pour une installation dans des
endroits humides, recouvrez la prise
AFCI/GFCI d’une protection étanche
qui maintiendra la prise et tous les
branchements au sec.
• Ce dispositif doit être installé
conformément aux réglementations
nationales et locales relatives à
l’électricité.
4. LINE ou LOAD
Un câble contient 2 ou 3 fils.
Câble
Fils
Câble LINE :
Délivre l’alimentation depuis le
pan­neau de service (panneau de
disjoncteurs ou coffret de fusibles) au
AFCI/GFCI. Si un seul câble entre
dans le boîtier électrique, il s’agit du
câble LINE. Ce câble doit uniquement
être raccordé aux bornes LINE du
AFCI/GFCI.
Câble LOAD :
Délivre l’alimentation depuis le AFCI/
GFCI vers une autre prise dans le
circuit. Ce câble doit uniquement être
rac­cordé aux bornes LOAD du AFCI/
GFCI. Les bornes LOAD se trouvent
sous l’autocollant jaune. Ne retirez pas
l’autocollant pour le moment.
1. Qu’est-ce qu’un AFCI/GFCI ?
Une prise AFCI/GFCI est différente
des prises conventionnelles. Dans
l’éventualité d’un défaut d’arc ou de
mise à la terre, cet appareil se
déclenchera et coupera rapidement le
courant électrique pour éviter toute
blessure grave ou pour limiter l’arc qui
aurait pu créer un risque d’incendie si
ce dernier avait persisté.
Définition d’un défaut d’arc :
Un défaut d’arc est une condition de
formation d’arc involontaire dans un
circuit. Une formation d’arc survient
normalement dans certains moteurs ou
lorsqu’un interrupteur s’ouvre.
Une prise AFCI/GFCI ne protège pas
contre les surcharges, les courtscircuits ou les décharges. Par
exemple, vous pouvez toujours
recevoir une décharge si vous touchez
5. COUPEZ l’alimentation
Branchez un appareil électrique,
comme une lampe ou une radio, dans
la prise sur laquelle vous travaillez.
Allumez la lampe ou la radio. Puis,
allez au panneau de service. Trouvez
le disjoncteur ou le fusible qui protège
cette prise. Placez le disjoncteur
en position ARRÊT ou retirez
complètement le fusible. La lampe ou
la radio doit s’ÉTEINDRE.
Puis, branchez et mettez la lampe
ou la radio sur MARCHE dans l’autre
sortie de la prise pour vous assurer
que le courant est COUPÉ au niveau
des deux sorties. Si le courant n’est
pas COUPÉ, cessez votre travail
et contactez un électricien afin qu’il
finisse l’installation.
des fils à nu alors que vous vous tenez
sur une surface non conductrice,
comme un plancher en bois.
Circuit GFCI avec auto-test et
protection SafeLock
Ceci est une prise GFCI avec autotest et protection SafeLock ; elle
réalise un test automatique toutes les
trois secondes, ce qui garantit qu’elle
assure toujours une protection. Si
l’appareil ne réussit pas le test, le
témoin lumineux GFCI clignote pour
indiquer que l’AFCI/le GFCI doit être
remplacé. Il bénéficie aussi de notre
système de protection éprouvé
SafeLock : si des composants critiques
sont endommagés et que la protection
est perdue, l’alimentation de cette
prise et de toutes les prises en aval
est coupée.
6. Identifiez les
câbles/fils
IMPORTANT :
N’installez pas la prise AFCI/GFCI
dans un boîtier électrique contenant
(a) plus de 4 fils (fils de terre exclus)
ou (b) des câbles de plus de deux
fils (fil de terre exclu). Contactez un
électricien qualifié si (a) ou (b) est vrai.
• Si vous remplacez une ancienne
prise, retirez-la du boîtier électrique
sans débrancher les fils.
• Si vous voyez un câble (2-3 fils),
il s’agit du câble LINE. La prise
est probablement en position C
(cf. schéma ci-dessous). Retirez la
prise et allez à l’étape 7A.
• Si vous voyez deux câbles (4-6 fils),
la prise est probablement en position
A ou B (cf. schéma ci-dessous).
Suivez les étapes a-e de la
procédure à droite.
2. Les caractéristiques du AFCI/GFCI
Couleurs des vis (bornes) :
Vert = bornes de terre
Argent = bornes neutres
Laiton = bornes actives
VUE AVANT
VUE ARRIÈRE
Prise
Prise
électrique
Bouton TEST :
Cf. étape 8
GFCI Témoin
lumineux
Bouton de
réinitialisation :
Cf. étape 8
AFCI Témoin
lumineux
Prise
électrique
LOAD
Borne active
(laiton) :
Raccordement
du fil noir du
câble LOAD
LOAD
Borne neutre (argent) :
Raccordement du fil
blanc du câble LOAD
SECTEUR
Borne neutre (argent) :
Raccordement du fil
blanc du câble LINE
SECTEUR
Borne active
(laiton) :
Raccordement
du fil noir du
câble LINE
Borne de terre (vert) :
Connexion pour fil en
cuivre nu ou vert
Support de
montage
Procédure : boîte avec deux câbles
(4-6 fils)
(a) Détachez les fils neutre et actif d’un
des câbles de la prise et protégez
chacun des fils séparément avec
un serre-fils. Assurez-vous qu’ils
proviennent du même câble.
(b) R
éinstallez la prise dans le boîtier
électrique, fixez la façade, puis
allumez l’alimentation sur le
panneau de service.
(c) V
érifiez que la prise est alimentée.
Si c’est le cas, les fils protégés
sont les fils LOAD. Sinon, les fils
protégés sont les fils LINE.
(d) É
teignez l’alimentation sur le
panneau de service, étiquetez
les fils LINE et LOAD, puis ôtez
la prise.
(e) Allez à l’étape 7B.
Un autocollant jaune
recouvre les bornes
LOAD. Ne retirez
pas l’autocollant
pour le moment.
Placement dans le circuit :
L’emplacement du AFCI/GFCI dans le
circuit détermine s’il protège d’autres
prises sur le circuit.
Circuit d’échantillonnage :
CÂBLE
CÂBLE
LINE
LINE
LINE
A
B
C
Panneau
de
service
En plaçant la AFCI/GFCI en position
A, on obtient aussi une protection
pour les prises « côté charge » B et
C. À l’inverse, en plaçant la GFCI en
position C, les prises A et B ne sont
pas protégées. Gardez à l’esprit que
les prises A, B et C peuvent être dans
des salles différentes.
7. Connectez les fils (choisissez A ou B)… seulement après avoir lu totalement le verso
A: Un câble (2 ou 3 fils) entrant dans la boîte
OU
8. Testez votre montage
B: Deux câbles (4 ou 6 fils) entrant dans le boîtier
Le câble LOAD alimente
les autres prises
Connexion de terre sur
la boîte (si la boîte a
une borne de terre)
L’autocollant jaune reste
en place pour couvrir les
bornes LOAD.
Connecteur
de fil
Connexion de terre sur
la boîte (si la boîte a
une borne de terre)
Connecteur
de fil
Boîtier
électrique
Boîtier
électrique
Le câble LINE
alimente le AFCI/GFCI
Le câble LINE
alimente le AFCI/GFCI
À propos des branchements de fil :
Vissez le fil de la
borne
2,54 cm (1 po.)
Orifices
de fil
1,27 cm
arrière (0,5 po.)
Fil latéral
Dans le sens
horaire, aux 2/3
autour de la vis
Fil arrière
1. Insérez le fil
en bas de
l’orifice.
2. Serrez
solidement
Raccordez les fils de câble LINE aux bornes LINE :
la vis en
• Le fil blanc est raccordé à la borne neutre (argent)
dessous de l’orifice du fil
• Le fil noir est raccordé à la borne active (laiton)
pour retenir le fil inséré.
Connectez le fil de terre (s’il existe) :
• Pour une boîte sans borne de mise à la terre (schéma non indiqué) : Raccordez
le fil en cuivre nu (ou vert) du câble LINE directement sur la borne de terre de la
prise AFCI/GFCI.
• Pour une boîte avec une borne de mise à la terre (schéma ci-dessus) :
Raccordez un fil de calibre 12 ou 14 AWG en cuivre nu (ou vert) de 15 cm (6
po.) à la borne de terre sur le AFCI/GFCI. Connectez aussi un fil similaire sur
la borne de terre de la boîte. Raccordez les terminaisons de ces fils sur le fil en
cuivre nu (ou vert) du câble LINE à l’aide d’un serre-fils. Si ces fils sont déjà en
place, vérifiez les branchements.
Terminez l’installation :
• Repliez les fils dans le boîtier, en tenant le fil de terre éloigné des bornes neutres
et actives. Vissez la prise sur la boîte et fixez le plastron.
• Allez à l’étape 8.
À propos des branchements de fil :
Vissez le fil de la
borne
2,54 cm (1 po.)
Orifices
de fil
1,27 cm
arrière (0,5 po.)
Fil latéral
Dans le sens
horaire, aux 2/3
autour de la vis
Fil arrière
1. Insérez le fil
en bas de
l’orifice.
2. Serrez
solidement
Raccordez les fils de câble LOAD aux bornes LOAD :
la vis en
• Ôtez l’autocollant jaune pour révéler les bornes LOAD
dessous de l’orifice du fil
pour retenir le fil inséré.
• Le fil blanc est raccordé à la borne neutre (argent)
• Le fil noir est raccordé à la borne active (laiton)
Connectez le fil de terre (s’il existe) comme indiqué ci-dessus :
• Raccordez un fil de calibre 12 ou 14 AWG en cuivre nu (ou vert) de 15 cm
(6 po.) sur la borne de terre du AFCI/GFCI. Si la boîte dispose d’une borne
de terre, connectez aussi un fil similaire sur cette borne de terre. Raccordez
les terminaisons de ces fils sur les fils en cuivre nu (ou vert) des câbles LINE
et LOAD à l’aide d’un serre-fils. Si ces fils sont déjà en place, vérifiez les
branchements.
Terminez l’installation :
• Repliez les fils dans le boîtier, en tenant le fil de terre éloigné des bornes neutres
et actives. Vissez la prise sur la boîte et fixez le plastron.
• Allez à l’étape 8.
Pourquoi est-il essentiel d’effectuer ce test ?
• Si vous avez raccordé de façon inappropriée l’AFCI/le GFCI, il risque de ne pas pouvoir
empêcher la survenue de blessures ou la mort à la suite d’un défaut à la terre (décharge
électrique).De plus, il se pourrait qu’il ne puisse pas limiter les effets des
défauts d’arc étant la conséquence d’un arc involontaire dans un circuit.
Procédure :
(a) Allumez l’alimentation sur le panneau de service. Appuyez complète­
ment sur le bouton RESET (réinitialisation). Le bouton RESET doit
rester enfoncé. Si le bouton RESET ne reste pas enfoncé, rendez-vous
à la partie Dépannage. Si le bouton RESET reste enfoncé, branchez
une lampe ou une radio sur le AFCI/GFCI(et laissez-la branchée)
pour vérifier que le circuit est bien alimenté. En l’absence de courant,
rendez-vous à la partie Dépannage.
(b) A
ppuyez sur le bouton TEST afin de déclencher l’appareil. Le courant
électrique devrait être coupé, entrainant l’extinction de la radio ou de
la lampe. Le bouton RESET sortira. Si l’alimentation reste ALLUMÉE,
ou si les voyants rouges restent éteints, consultez la section
Dépannage. Si l’alimentation S’ÉTEINT, et que les voyants rouges
s’allument, vous avez correctement installé la prise AFCI/GFCI. Pour
remettre le circuit sous tension, appuyez sur le bouton RESET.
(c) Si vous avez installé votre AFCI/GFCI selon l’étape 7B, branchez
une lampe ou une radio dans les prises environnantes pour voir
laquelle ou lesquelles, outre le GFCI, ont cessé d’être alimentées
après avoir appuyé sur le bouton TEST. Ne branchez pas d’appareils
de survie dans une prise ayant cessé d’être alimentée. Placez un
autocollant « AFCI/GFCI Protected » (Protégé par le GFCI) sur chaque
prise ayant cessé d’être alimentée.
(d) Appuyez sur le bouton TEST (puis sur le bouton RESET) chaque
mois pour vérifier leur bon fonctionnement.
(e) C
et appareil comprend un circuit avec auto-test GFCI et protection SafeLock™ ; il
réalise un test automatique toutes les trois secondes, ce qui garantit une protection en
permanence. Si l’appareil ne réussit pas le test, le témoin lumineux du GCFI clignote pour
indiquer que ce dernier doit être remplacé. Il est aussi doté de notre système de protection
éprouvé SafeLock : si des composants critiques sont endommagés et que la protection est
perdue, l’alimentation de cette prise et de toutes les prises en aval est coupée.
DÉPANNAGE
Éteignez l’alimentation et vérifiez les branchements de câble en vous reportant au schéma de
câblage approprié à l’étape 7A ou 7B. Assurez-vous qu’il n’y a pas de fils ou raccordements
desserrés. Il est également possible que vous ayez inversé les branchements LINE et LOAD.
L’inversion LINE/LOAD est indiquée par l’absence d’alimentation sur le AFCI/GFCI et par le fait
que le bouton RESET ne reste pas enfoncé après avoir appuyé dessus, ou que le voyant rouge
reste éteint après avoir appuyé sur le bouton TEST du AFCI/GFCI. Inversez les branchements
LINE et LOAD si nécessaire. Démarrez le test à partir du début de l’étape 8 si vous avez modifié
des connexions sur le AFCI/GFCI.
Valeurs
GARANTIE LIMITÉE À UN AN
Legrand remédiera à tout défaut de fabrication ou de matériel sur les produits Legrand qui apparaîtrait sous des conditions d’utilisation
nominales :
15 A 125 V 60 Hz appropriée et normale au cours de la première année suivant l’achat par le client : (1) par la réparation ou le remplacement ou, à la discrétion
Legrand, (2) par le remboursement d’une somme équivalente au prix d’achat payé par le client. Un tel recours EST EXCLUSIF ET
20 A 125 V 60 Hz de
REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER. Un tel recours de Legrand ne comprend pas ou ne couvre pas le coût de la main d’œuvre pour la dépose ou la réinstallation
du produit. TOUT AUTRE DOMMAGE (DOMMAGE INDIRECT OU CONSÉCUTIF) PROVOQUÉ PAR LE NON-RESPECT DES GARANTIES
EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, EST EXCLU PAR LA PRÉSENTE. (Certains États n’autorisant pas l’exclusion ni la restriction ou la limitation des dommages
indirects ou consécutifs, il est possible que certaines des limitations ou des exclusions ne vous concernent pas.) TOUTE GARANTIE
IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À
UNE PÉRIODE D’UN AN À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT. (Certains États n’autorisant pas la limitation de durée de garantie implicite, il est
possible que la limitation ci-dessus ne vous concerne pas.)
Pour assurer votre sécurité, toutes les réparations des produits Legrand doivent être effectuées par Legrand ou en respectant ses consignes
particulières. Pour qu’une obligation, quelle qu’elle soit, soit exécutée en vertu de la présente garantie limitée, procédez comme suit : (1)
Contactez Legrand, Syracuse, New York 13221, afin d’obtenir la procédure pour les retours et réparations ; (2) envoyez le produit (en port
payé) à Legrand, avec votre nom et adresse complète, une description de l’installation et de l’utilisation faites du produit Legrand, ainsi qu’une
description des défauts constatés ou de l’élément non fonctionnel, ou des autres raisons ayant causé l’insatisfaction.
Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers, mais vous pouvez également avoir d’autres droits, selon l’État où vous résidez.
© Copyright 2016 Tous droits réservés Legrand.

Manuels associés